After a while, after threearrowsshoot, the audienceenliven, warmguessvictory and defeathow.
过了一会儿,三支箭射完之后,观众们才又活跃起来,热烈的猜测胜负如何。Quick, reportedtargetto lifttwocircularplanks, arrived at the front of players and audience, but the voice of refereealsoresoundedagain: „26 : 26, both sidestie- fences-offagainoneround!”
很快,报靶员们就举着两个圆形木板,来到了选手和观众们的面前,而裁判的声音也再次响起:“26:26,双方打平-再加赛一轮!”Looks at the arrowarrow on target, to determine after referee'srulingis unmistakable, the audienceburst with joy: „Competitionwas too splendid! Twoplayerlevelsare equivalent, for a whilefights outdifficultly, causing the competitionto lengthen, priceabsolute value!”
看完靶上的箭矢、确定裁判的判决无误之后,观众们沸腾起来:“比赛太精彩了!两名选手水平相当,一时难决胜负,导致比赛延长,票价绝对值了!”MeccaKidesslooksagaintoStacyPusi, butStacyPusismiletoright, thisarousedMeccaKidess'seffort.
麦加基德斯再一次看向斯塔西浦斯,而斯塔西浦斯则微笑以对,这更激起了麦加基德斯的好胜心。
A round of competitionstartsagain, in the auditoriumbecomessilent, everyone'svisionfocusesontwoplayers.
再一轮比赛开始,观众席上变得更加的寂静,所有人的目光都聚焦在两名选手身上。However the destinygoddesscracks a jokeagain, bothplayersfight to a drawonce again, but the resultlowered: 22 : 22.
但是命运女神再一次开了玩笑,双方选手又一次打成平手,只是成绩更低了些:22:22。In the auditoriumlooks like the boiling water that justboiledto be the same, livelyexceptionally, the especially thosebought„Dino'sblessing” the Theoniaaudienceishighlytense, eagerlyis hopingwill select the playerto win.
观众席上就像是刚烧开的沸水一样,热闹异常,尤其是那些买了“提诺的祝福”的戴奥尼亚观众更是高度紧张,都在急切的盼望着自己挑中的选手会获胜。But the referees and staffgather together, dignifiedis discussinganything.
而裁判和工作人员则聚在一起,神情凝重的在讨论着什么。Twoplayerpeacefulsitting on the wooden chair, sit in repose with eyes closed to recoversomeenergy.
只有两位选手安静的坐在木椅上,闭目养神以恢复一些体力。
The refereearrived in front oftwoplayers, saidloudly: „Consideringtwoplayershas matched5rounds, shot15arrows, the physical exertionis very big, therefore after the refereegroupwas discusseddecided,fights outwith an arrow!”
裁判走到了两名选手面前,大声说道:“考虑到两名选手已经赛了五轮,射了15支箭,体力消耗很大,因此裁判组经过商议后决定,用一箭来决胜负!”Truly, the archerin the normalfightprojects6arrowscontinuously, the armsourbulgeandstringwill be difficult, althoughin the archerycompetition the playerscanrestto restoreunceasingly, therefore the competitioncontinued the quick3hours, but15arrowsalsoalmostexhausted the physical strengths of twoplayers, causingtheirhit probabilitiesgraduallyto drop.
确实,在正常的战斗中弓箭手连续射出六支箭,就会胳膊酸胀、拉弦困难,虽然射箭比赛中选手们可以不断的休息恢复,因此比赛持续了快三个小时,但15支箭也几乎耗尽了两名选手的体力,导致他们的命中率逐渐下降。„If the nextarrow, againwhat to dotheydo tie?!”Somemanyaudienceaskedloudly.
“要是下一箭,他们再一次打平怎么办?!”有不少观众大声问道。
The refereerepliedunquestioning: „Thatshoots an arrowagain, untildecidingvictory and defeat!”
裁判毫不迟疑的回答:“那就再射一箭,直至决出胜负!”Inauditorium a tumult.
观众席上一阵骚动。Satsome little timeMeccaKidess'sunemotionalstanding up, builds the bracing, whendrawingstringheobviouslyfeels the intermittentache that the armtransmitted, heis clenching teethto force the bowstringto drawto the beside the ear, holds the left hand of bowinshiveringslightly, when is unable likeat firstdoesto compare with the long-termstay, makes the aimingto put the stringslightly.
坐了好一会的麦加基德斯面无表情的站起身,搭弓上弦,只是在拉弦的时候他明显感受到了胳膊传来的阵阵疼痛,他咬着牙勉强将弓弦拉至耳际,持弓的左手在微微的颤抖,根本无法像最初时那样做较长时间的停留,稍作瞄准就放弦。
The arrowjustshot, hisfeeling is not quite good, shoutedat heartsecretly: Oh no!
箭刚射出去,他的感觉就不太好,心里暗叫:糟糕!At this time, henoticed that the arrowarrow of opponentalsoprojectedquickly, was experiencedheto look at the strength and trend of thatarrowarrow, at heartimmediatelycalm.
这时,他看到对手的箭矢也很快射出,经验丰富的他一看那箭矢的力道和走向,心里顿时大定。Really, whenreportedtargetto attain the near the plank, audiencein an uproar.
果然,等到报靶员把木板拿到近前,观众们一片哗然。
The arrowarrowoblique cutting that MeccaKidessprojectsin the most lower side of circularplank, enters the target. Buton the plank that StacyPusishootsis empty, hemissed the target!
麦加基德斯射出的箭矢斜插在圆形木板的最下端,堪堪进靶。而斯塔西浦斯所射的木板上空无一物,他脱靶了!Inauditoriumin an uproar.
观众席上一片哗然。MeccaKidesslookstoStacyPusi, buthisfacial expressionseemsverytranquil.
麦加基德斯看向斯塔西浦斯,但他的神情显得很平静。At this time, the refereearrived in front of the player, saidloudly: „According to the result of the competition, Iannouncedwith the names of variousgod, champion who MeccaKidessobtains the Theoniagamesarcherycompetition!”Then, hegrabsMeccaKidess'shandto lift up high.
这时,裁判走到选手面前,高声说道:“根据比赛结果,我以诸神之名宣布,麦加基德斯获得戴奥尼亚运动会射箭比赛的冠军!”说完,他抓住麦加基德斯的手高举起来。In the auditoriumeruptswarmcheeringimmediately, naturallyis also mixing with a bigsigh. ButStacyPusialsosmilesvery muchmagnanimouslyis applaudingforit.
观众席上顿时爆发出热烈的欢呼,当然其中也夹杂着不小的叹息声。而斯塔西浦斯也很有风度地微笑着为其鼓掌。Thenis the award presentation ceremony, the staffleads the auditoriumfrontMeccaKidessmost central, underattention of myriadaudience, the refereefacial expressiontookforitgravelywith the corolla of white poplarbranchknitting, andgiveshisonewith the smallcloth sack of gold threadknitting, in the cloth sackis20gold coin that inscribes the Theoniagamesinscription, butmostmade the Corlettaudienceexcitingtimearrive: Twostafflaunchat the same timeCorlettcity-stateflag, gavechampionMeccaKidess, helike the beforehandothercompetitionchampions, is holding highthisflag, walks aroundslowly, acceptscheeringfromMediterraneanregionalaudience.
接下来就是颁奖仪式,工作人员将麦加基德斯引领到观众席前方的最中央,在万千观众的瞩目下,裁判神情庄重地为其带上了用白杨树枝编织的花冠,并递给他一个用金丝编织的小布袋,布袋里是20枚刻有戴奥尼亚运动会字样的金币,而最让克里特观众们激动的时刻到来了:两名工作人员展开一面克里特城邦旗帜,递给了冠军麦加基德斯,他像之前的其他比赛冠军一样,高举着这面旗帜,缓缓地绕场一周,接受来自地中海各地的观众们的欢呼。
The officials of Corlettathletedelegationin the auditorium, allwere excitedatthis time. Fromstartingthese dayssituation, at the Theoniagamesnumerous strong competitors, the competitionis fierce, particularlyenteredin the matchotherCorlettplayersbesidesMeccaKidessto be eliminatedincouple days agoindividualarchery, makingthemdejectedlydiscover: EveninCorlettmost confidentarcheryproject, they do not have the confidenceto win the championship! Howevertoday, MeccaKidessdefendedCorlettto be rich in the reputation/honorary of archerfinally, howcannot makethempleasantly surprised!
克里特运动员代表团的官员们都在观众席上,在这时候无不激动万分。从开赛这几天的情况来看,戴奥尼亚运动会上强手如云,竞争非常激烈,尤其是在前几天的个人射箭晋级赛中除了麦加基德斯之外的其他克里特选手都被淘汰,让他们沮丧的发现:即使是在克里特最有信心的射箭项目上,他们也没有信心获得冠军!然而今天,麦加基德斯最终捍卫了克里特盛产弓箭手的名誉,怎能不令他们惊喜!Therefore after waiting forMeccaKidessto be out, theyimmediatelymove forward to meet somebody, whilepraisedhisloudly, concernedasking about this and that.
所以等麦加基德斯下场之后,他们立刻迎上去,在大声夸赞他的同时,也关切的问寒问暖。MeccaKidessfrom an ordinary familywas crowded aroundbytheseCorlettaristocratofficials, somewhatfeels helpless.
平民出身的麦加基德斯被这些克里特贵族官员们簇拥,有些不知所措。At this time, a soundresoundedinhisear: „Congratulatesyou, championMeccaKidess!”
这时,一个声音在他耳边响起:“祝贺你,冠军麦加基德斯!”MeccaKidesshas turned head, seesthatopponentnamedStacyPusito smileis standinginhimbehind.
麦加基德斯回过头,就见那个叫斯塔西浦斯的对手微笑着站在他身后。Thismakeshimfeela littleashamedsuddenly, saying of someapologies: „Iamdepend the physical strengthto be good, wonyouby luck.”
这让他突然间感到有点羞愧,有些歉意的说道:“我不过是仗着体力好,侥幸赢了你。”StacyPusivisitshim, earnestsaying: „Canhave such splendidarcheryin your age, Ihave seeninpersonfew!”
斯塔西浦斯看着他,认真的说道:“在你这个年龄能有这样出色的射术,我见过的人中寥寥无几!”StacyPusiwordsCorlettofficial'spraisecanmakeMeccaKidessrouse, butthenhelistens toStacyPusi saying: „Is interested injoiningourTheonia? SplendidshooterTheoniaarmylikeyouurgently needed!”
斯塔西浦斯的话远比克里特官员的夸奖更能让麦加基德斯振奋,但接着他又听斯塔西浦斯说道:“有没有兴趣加入我们戴奥尼亚?像你这样出色的射手正是戴奥尼亚军队所急需的!”MeccaKidessgawked.
麦加基德斯愣了。Has not waited forhimto reply, the heads of CorlettDelegationrefuteimmediatelyloudly: „MeccaKidessis the HeraCrion'scitizen! Is the glory of ourCorlett! Hewill only stay inCorlett, will not joinTheonia!”
还没等他回答,克里特代表团的负责人立刻大声的反驳道:“麦加基德斯是赫拉克利翁的公民!是我们克里特的荣耀!他只会留在克里特,绝不会加入戴奥尼亚!”„?”StacyPusishot a look athisoneeyes, is sneeringasking: „Stays inCorlett, can heobtaina lot ofshareplaces? Hecanenter the city-stateparliamentlikeyou, holds the post of the important post, discussedandformulatesanyresolution? MeccaKidess, I have readyourmaterial, youarecivilians, Corlett that even the champion, is in powerin the aristocratis impossibleto have the raising one's headopportunity, so long ascomesTheonia, byyourability, the land, wealthandpositioncanobtain-”
“哦?”斯塔西浦斯瞥了他一眼,冷笑着问道:“留在克里特,他能获得大量的份地吗?他能够像你们一样进入城邦的议会,担任要职,讨论和制定任何决议吗?麦加基德斯,我看过你的资料,你是一个平民,即使是冠军,在贵族掌权的克里特不可能有出头机会,但是只要来戴奥尼亚,凭借你的才能,土地、财富、地位都可以获得-”„Do not deceive people! Youthink that Ido not know, to becomeyourTheoniacitizen is not easy, it is said that must livehere for over 10years, mayobtain!”XiliOsseremindedMeccaKidessinbehindloudly.
“别骗人了!你以为我不知道,要想成为你们戴奥尼亚公民没那么容易,据说要在这里生活十年以上,才有可能获得!”西里泰奥斯在后面大声提醒麦加基德斯。StacyPusilooked athisoneeyes, as beforetoMeccaKidess'searnestsaying: „ Thatis the kingdomto the law that the ordinaryrefugeeformulates, buttalented the personlikeyou, the military affairssectionwill certainly attach great importance tomore, handed in the applicationtoyour majesty, althoughis impossibleto make you Theoniacitizenimmediately, but can actually reduceyouto become the age limit of citizen. So long asyouhanded in the application, youcanbe summonedinto the military compoundby the military affairssectionquickly, aftersome timetrainingshouldquickbe ableto become the platoon commandersorChiefeven/including in Theoniapreparationregimentlight infantrybrigade, after2-3years of enlistment period, canbecome the Theoniacitizen, andalsopossiblytransferred the teamofficer in officialregiment, enjoyed the respect of people......
斯塔西浦斯看了他一眼,依旧对麦加基德斯认真的说道:“那是王国给普通的流民制定的法令,而像你这样有才能的人,军务部一定会倍加重视,向陛下提出申请,虽然不可能立刻就让你成为戴奥尼亚公民,但却可以缩短你成为公民的年限。只要你提出申请,你很快就能被军务部召入军营,经过一段时间的训练之后应该很快就能成为戴奥尼亚预备军团轻步兵大队中的分队长或者连队长,经过2-3年的服役期,就能成为戴奥尼亚公民,并且还可能转为正式军团中的队官,享受民众的尊敬……As the Theoniafirstregimentformerlight infantrychief, is the truth that I said that youwent backto thinkwell. If so inclined, cancome the Thuriimilitary affairssectionto look forme, I there idleduty that is the military trainingofficer, canleadyouto look formilitary affairsministerOlivosdirectly. ”
作为戴奥尼亚第一军团前轻步兵大队长,我说的都是实话,你回去好好想想。如果愿意,可以来图里伊的军务部找我,我在那里担任军训官的闲职,可以直接带你去找军务大臣奥利弗斯。”StacyPusispeaks, encouragementpattedMeccaKidess'sshoulder, thenturns aroundto leave.
斯塔西浦斯说完话,勉励似的拍了拍麦加基德斯的肩膀,然后转身离开。Perhapswas„the TheoniafirstregimentandThuriimilitary affairssection”and other nounsdaunted the head of CorlettDelegation, inprocess of speechhedoes not dareto breakrashly, walked awayuntilStacyPusi, hebrandished the fistto shout: „Imustprotestto the Theoniagames! Yourthisis......”
或许是“戴奥尼亚第一军团、图里伊军务部”等名词吓住了克里特代表团的负责人,在说话的过程中他都没敢冒然打断,直到斯塔西浦斯走远,他才挥舞拳头喊道:“我要向戴奥尼亚运动会抗议!你们这是……”MeccaKidesshas not considered the issue in thisaspect, byStacyPusithissaying, for a whilediencephaloninto the sea|nautical mileonegroup of messes.
麦加基德斯从来没有考虑过这方面的问题,被斯塔西浦斯这一说,一时间脑海里一团乱麻。InhisXiliOsse is actually unusualenvying, hedoes not haveto thinkownthese daysdid everything possiblein the arenanoticeable, but the beautifuldreamcannotachieve, butthisonlyknows the poor and pedanticcivilians who dailytrainingobtained the approval of OfficerTheonia.
在他身旁的西里泰奥斯却是非常的羡慕,他没想到自己这些天想尽办法在赛场上引人注目,但美丽的梦想也没能达成,而这个天天只知道训练的穷酸平民却得到了戴奥尼亚军官的认可。Saw that the officials of delegationencirclesideMeccaKidess, the persuasion of making extraordinary painstaking effortshe„do not listen toStacyPusimisleading, henowis the hero in Corlett, Corlettcity-statewill not treat unjustlyhimabsolutely”wait/etcand so onwords, XiliOsseunconsciouscurling the lipclose to.
看到代表团的官员们围在麦加基德斯身旁,苦心孤诣的劝说他“不要听斯塔西浦斯的蛊惑,他现在是克里特的英雄,克里特城邦绝对不会亏待他”等等之类的话语,西里泰奥斯不自觉的撇了撇嘴巴。MeccaKidessand his partyhas the arena, returned to the stationon the way, becausehewears the laurel crown, to wear the flag, the standardappearance of thisTheoniagameschampionimmediatelyarousesalong the way the interest of people, theythrowtoitbyexpressing best wishes of respectin abundance, andpositiveinquired its deeds of winningto others, but alsoyielded the wayforiton own initiative.
麦加基德斯一行人出了赛场、返回驻地的途中,由于他头戴桂冠、身披旗帜,这一戴奥尼亚运动会冠军的标准打扮立刻引起了沿途民众的关注,他们纷纷向其投以崇敬的致意,并积极的向旁人打听其夺冠的事迹,还主动为其让道。Thischeersunceasingly, the vision that admiresinnumerablyall the waygathersonhim.
这一路上欢呼不断,无数艳羡的目光汇聚在他身上。ButMeccaKidessactuallyseemsa littleworried, has no interest in enjoysuchhonor.
但麦加基德斯却显得有点心事重重,无心享受这样的荣光。Waited till the athletehotel, the officials of delegationseparatesafterMeccaKidess, XiliOsseimmediatelygathershisside, saidlow voice: „Hi, MeccaKidess, regarding the words that OfficerTheoniaspoke, how did youthink?”
等到了运动员宾馆,代表团的官员们和麦加基德斯分开之后,西里泰奥斯就立刻凑到了他的身旁,小声说道:“嗨,麦加基德斯,对于那个戴奥尼亚军官所说的话,你是怎么想的?”CalmMeccaKidessin the arenaat this momentactuallyseemsindecisive: „I...... Ihave not thoughtwell......”
在赛场上沉着冷静的麦加基德斯此刻却显得犹豫不决:“我……我还没有想好……”„Alsothinksanything! The goodopportunity, missed, did not have!”XiliOsse an appearance that gets angryhimnot to struggle: „Thinks after wetohere, all that enjoys, heresimplyisElysium of athletes! Thinksagainthiscity, the prosperity of Thuriigoes far beyondIhad gone toAthenswith the wealth of Theoniacitizen, compared withhere, HeraCrion of Corlettsimplyis a remotesmall village! IfIyou, Igo to the Thuriimilitary affairssectionimmediately, foundthatmilitary officer, askinghimto helpjoinTheonia!”
“还想什么呀!多好的机会啊,错过了,就没有了!”西里泰奥斯一副怒其不争的模样:“想想咱们到这里之后所享受到的一切,这里简直就是运动员们的爱丽舍乐园!再想想这座城市,图里伊的繁荣和戴奥尼亚公民的富有远远超过了我曾经去过的雅典,和这里相比,克里特的赫拉克利翁简直就是一个偏僻的小村庄!我要是你,我立刻就去图里伊的军务部,找到那个军官,求他帮忙加入戴奥尼亚!”
To display comments and comment, click at the button