„Ireadvariousheaven, finallydiscovered, the lifehas the original sininherent, thisoriginal sin, came from inWisdom, the spark of thought that the mutualcollision, the mutual influence, thispondered,is seeking the significancein the insignificantchaos, ultimatelyformed the inexhaustiblepossibility, thisis the Wisdomsource, initial of change, the beginning of good fortune, but also is the lifeinitialoriginal sin, ifnotthinks, ifnotwants, in accord with heaven's decree and people's will, accomplishes nothing, idle workfruit, does not have the sin, buthasWisdomthat moment, the sinalsohas then lived, because, Wisdomis the desire!”
“我阅遍诸天,最终发现,生命与生俱来就拥有原罪,这种原罪,源自于智慧,思维的火花,互相碰撞,互相影响,这就是思考,在无意义的混沌中寻求着意义,最终形成了无穷无尽的可能性,这就是智慧的源泉,变化的初始,造化的开端,但也是生命初始的原罪,若是无思,若是无欲,顺天应人,无所作为,无功果,也无罪孽,但拥有智慧的那一刻,罪孽便已随之而生,因为,智慧就是欲望!”Bai Qigelooks intoclone of thatthreegood fortuneancestorSaintsdistantly, the smileis to the utmost unruly, just likeprovocation:白岐歌遥遥眺望那三个造化祖圣的分身,笑容极尽桀骜,宛如挑衅:„This is Iwith the say/way of hell, beginningetherWisdomoriginal sin that chaosdarksurfacebreedingbecomes, Taichu of originwas evil, the source of ancientdesire, was the good fortunenegativecondensation!”
“这便是我以地狱之道,以太初混沌暗面孕育而成的智慧原罪,起源的太初邪恶光辉,亘古欲望的源泉,也是造化之负面凝聚!”AfterBai Qigecreatesthisinverted imagegood fortune the negativeWisdomoriginal sin, the good fortunerootmighty currentvibrates, moregood fortuneancestorSaintincarnation, arrives atthis world, in the pupilcontainswithering, obviously, the Bai Qigebehavioris bad, had enragedItthoroughly.
当白岐歌创造出这倒影造化之负面的智慧原罪后,造化根源洪流震动,更多的造化祖圣化身,降临凡尘,眸子中蕴含着肃杀,显然,白岐歌的行为非常恶劣,已经彻底触怒了祂。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #892 Part 2: Delimits good fortune ancestor Saint that the water catches a fish by hand