MOTGAR :: Volume #9

#841: Authors and authors


LNMTL needs user funding to survive Read More

„Every day in the Gaud manor staying for two days, Han Xuan knew finally on the train met that old man Merer Otte Ewer who says almost to be the same”, was actually what meaning. 在高德庄园待了两天,韩宣终于知道在火车上遇见的那位老头加梅勒-奥特尤尔所说的“每天几乎都一样”,究竟是什么意思了。 Provence's every day, is very similar. 普罗旺斯的每天,真的都很类似。 Day of time is especially long. 一天时间格外漫长。 Although on other place total time with Earth is the same, because is idle, therefore felt that the time is abundant. 虽然和地球上其他地方总的时间相同,但因为无所事事,所以感觉时光充裕。 Spring plants after the seed of plant gets down, then in the waiting harvests. 春天将植物的种子种下去之后,接着便在等待收获。 The farmers in manor, are busy applying fertilizer, watering, eliminate insect every day and prune the branches and leaves. 庄园的农夫们,每天都在忙着施肥、浇水、除虫、修剪枝叶。 After Han Xuan tries to help the aspic irrigated half Heavenly Water, understands that originally in seemingly relaxed paddies, unexpectedly so many things are busy. 韩宣试着帮薰衣草浇了半天水后,才明白原来看似轻松的田地里,居然有这么多的事情要忙。 No wonder more than 900 acres manors, light/only the farmer has 177, these are only fixed, the busy farming season season must ask the person to help temporarily. 难怪九百多英亩的庄园,光农夫就有一百七十七位,这些只是固定的,农忙时节还要临时请人来帮忙。 Comparatively speaking, plants Snow Mountain Ranch that the grass and other cow, sheep and Malaysia eat, managing to be more relaxed. 相比较而言,将草种下去等牛、羊、马自己来吃的雪山牧场,管理起来要轻松多了。 Provence's most residents, are the work relaxed farmers. 普罗旺斯的大多数居民,都是工作轻松的农夫。 Every day the work hours are almost only about six hours, take are also wanting the high wages compared with the Snow Mountain Ranch cowboys, but if are counted every year drawing bonus, that did not have the cowboys wages to be high 每天上班时间差不多只有六个小时左右,却拿着比雪山牧场牛仔们还要高的工资,但如果算上每年的分红,那就没有牛仔们工资高了 He had looked at the Gaud manor last night for these years the revenue and expenditure report form, Han Xuan cannot think that the original these roses, the aspic, sunflower, will make money unexpectedly. 他昨晚看过高德庄园这几年来的收支报表,韩宣想不到原来这些玫瑰花,还有薰衣草、向日葵等,居然会这么赚钱。 These plants grow from the soil, after labor management cost, processes the expenditure that transportation needs, remaining is the net profits. 那些植物从土壤里生长出来,除去人工管理成本之后,就是加工、运输所需要的花费,剩下的都是纯利润。 The Gaud manor was counted last year trades the red wine, gained was equivalent to 460,000 US dollars franc, do not think that this was a small number, according to the Gaud manor area calculates, one acre output, about 5000 US dollars! 高德庄园去年算上贩卖红酒等,足足赚了相当于46万美元的法郎,别以为这是个小数字,按照高德庄园面积来算,一英亩的产出,将近五千美元! From Baptiste steward there, knew that Li Guangyao purchased a number of aspic to refine the volatile oil for the manor the equipment, was the sunflower seed extracting oil equipment, he thought that this number was normal, otherwise was also too scary. 从巴蒂斯特管家那里,得知李广耀为庄园采购了一批薰衣草提炼精油的设备,还有就是葵花籽榨油设备,他才觉得这个数字正常,不然也太吓人了点。 After arriving at Provence, has not rained, the weather has been very sunny, today is also same. 来到普罗旺斯后,还没有下过雨,天气一直很晴朗,今天也是一样。 Fatty spent several days of time, finally maintains the relations with that ox head stem dog, what a pity ox head stem dog white Chang that big head, after it cried stupid times several, Fatty a little does not like with it playing. 胖丁花了几天时间,终于和那头牛头梗犬搞好关系,可惜牛头梗犬白长了那么大的脑袋,被它蠢哭几次之后,胖丁就有点不爱跟它玩了。 The Han Xuan sluggish nest on the haystack, is lying down with Isabeli abreast in row. 韩宣懒散窝在草堆上,和伊莎贝莉并排躺着。 All around is the big piece sunflower paddies, their face plates neat to the east side, pulls out the long shadow on the lawn. 四周是大片向日葵田地,它们的花盘整齐面向东边,在草地上拉出长长的影子。 Regards the pillow Fatty, the meat toot toot, resting the head on to be very comfortable. 胖丁当成枕头,肉嘟嘟的,枕起来很舒服。 The fat cat complexion is uncomfortable, but looked, in the master said that goes home to the share that in oneself little bear biscuit eat, first lets his rampant a while reluctantly, will decide to urinate next time the retaliation in his shoes. 胖猫则脸色不爽,但看在主人说回家给自己小熊饼干吃的份上,勉强先让他嚣张一会儿,决定下次在他鞋子里尿尿报复。 Thinks that here is happy immediately, the big tail sweeps to sweep off, bent the question mark shape strangely, was quite flexible. 想到这里顿时开心,大尾巴扫来扫去,奇怪地弯成了问号形状,相当灵活。 Childish silly Wigny and silly Bary, played hide-and-seek. 孩子气的傻维尼和傻巴里,玩起了捉迷藏。 Both fellows are the sharp nose bear classes, moreover is sluggish, does not like being too far, therefore played diligently for a half hour, is still tie, which regardless of hides, can be found by the opposite party. 两个家伙都是嗅觉灵敏的熊类,而且还懒散,不喜欢走太远,因此孜孜不倦地玩了半个多小时,依然是平手,无论藏到哪,都能被对方找到。 After they see the children of manor farmer family/home play, then likes this game, Fatty by them is bullied several times, pledged that henceforth does not play, and to is the fact that a cat this is unable to change, but feels disconsolate. 它们见庄园农夫家的孩子们玩过后,便喜欢上了这个游戏,胖丁被它们欺负过几次,发誓从此再也不玩了,并且对“自己是只猫”这个无法改变的事实,而感到惆怅。 Even if silly Snoopy, looking for thing is still fierce, this is the root of Fatty pain, oneself are inferior to the dog unexpectedly...... 就算是傻傻的史努比,找东西也比自己厉害,这是胖丁痛苦的根源,自己居然不如狗...... In the sunflower clump transmits the noise that between careful suo suo, leaf and leaf rub send out. 葵花丛里传来细细嗦嗦、叶子与叶子之间摩擦发出的噪音。 Han Xuan raised the head, sees only obviously is „the British shrimp the lifeform, walked from sunflower cluster inside. 韩宣抬起头,见到有只明显是“英国虾”的生物,从向日葵丛里走了出来。 Cracking a joke. 开个玩笑。 The British shrimp is actually British people, because their skins cannot undergo the sunlight illumination, exposes to the sun becomes red, therefore the person by other countries was jokingly called for „the British shrimp. 英国虾其实就是英国人,因为他们的皮肤经受不住阳光照射,一晒就变红,所以被其他国家的人戏称为“英国虾”。 That is 50-year-old blonde British people, wears eyeglasses, the nearsightedness should be very long, some eye socket bulge. 那是位50多岁的金发英国人,戴着副眼镜,近视应该很久了,眼眶有些凸起。 His wear is very optional, the body holds to the leave of grass, the arm place also has by the trace that the dew moistens. 他的穿着很随意,身上粘着草叶,胳膊处还有被露水打湿的痕迹。 Sunflower field night by water flooding irrigation, therefore the ground mud, this will soon march into the old age British people, the shoes and bottom of pants leg full are the putties. 向日葵田夜里被水漫灌过,所以地面泥泞,这位即将步入老年的英国人,鞋子和裤脚满是泥。 After discovering Han Xuan, is incapable of lifting own hand, should be wants to say anything, but did not have the strength to say. 发现韩宣后,无力抬起自己的手,应该是想要说什么,但却没有力气说。 Is puffing, both hands support the knee, thought that has not satisfied a craving, therefore sits cross-legged to sit on the sloppy ground directly. 只是一个劲地喘着粗气,双手扶住膝盖,觉得还不过瘾,于是直接盘腿坐在了草地上。 Han Xuan has seen him in the title page of book more than once, for example «Provence: « Where living in seclusion years», Comes », «Provence One Year of» wait/etc. 韩宣不止一次在书的封面上见过他,比如《普罗旺斯:山居岁月》、《从哪里来》、《普罗旺斯的一年》等等。 Couple days ago knows he also lived in the , but had not actually found the opportunity, visits the author who this liked very much. 前几天就知道他也住在附近,但却没找到机会,去拜访这位自己很喜欢的作者。 This moment Han Xuan jumps down the haystack, said with a smile: „ Hello, Mr. Peter Mer. 此刻韩宣跳下草垛,笑着说道:“你好啊,彼得-梅尔先生。 Puts road well not to walk, why can come from here? ” 放着好好的路不走,干嘛要从这里过来?” I think that this is a shortcut, can let our province strength, has not thought that is more tired. “我以为这是条近路,能让我省点力气,没想到更加累。 My God, first makes me gasp for breath...... ” 我的上帝啊,先让我喘口气......” „ The life of writing, looks like the life that the dog lives. “写作的生活,就像是狗过的生活。 But is actually in the life, has been worth only life. ” 但却是生命中,唯一值得过的生活。” On the low haystack, were many Mer, his both hands put out of one's mind, are looking at the blue sky , to continue saying: „ This is the French big writer Flaubert's words, I have written in «Forever Provence» this book. 低矮的草垛上,多了个老梅尔,他双手放在脑后,望着蓝天白云,继续说道:“这是法国大作家福楼拜的话,我在《永远的普罗旺斯》这本书里写到过。 Now I choose to become the writer, had a deeper understanding of these words, writing a book is very difficult. 如今我选择成为作家,对这句话有了更深的理解,写书真的很难啊。 Believes that with for you of writer, should also understand? 相信同为作家的你,应该也理解吧? Heard that you come to here, therefore I visited you. 听说你来这里,所以我来拜访你了。 Hopes you did not mind that I with your dialogue, will write about in my new book. ” 希望你不介意我将和你的对话,写到我的新书里。” Similarly, I also hope that do not mind. “同样的,我也希望你别介意。 Should better make me shoot again opens your picture, I was preparing to write a itself/Ben recently, about these two years autobiography travel notes. ” 最好再让我拍张你的照片,我最近正准备写一本,关于这两年来的自传游记。” The Han Xuan connection said: „ I know. 韩宣接口说道:“我知道。 Most of the time, the writing is the extremely lonely and monotonous work. 绝大部分时间,写作是项极其孤独而且单调的工作。 Sometimes perhaps because writes about a good plot, but feels happy. 有时也许会因为写到一个好情节,而感到开心。 Good plot that in fact rather, I think, because the scene no one can irrigate my cold water, therefore feels splendid. 事实上倒不如说,我所自认为的好情节,只是因为现场没有人可以浇我冷水,所以才觉得精彩。 Usually writes a book, accompanies our, only then table, chair, pen and paper, not? ” 平时写书,陪伴我们的只有桌子、椅子、笔和纸,不是么?” „It is not I am more luxurious , an obsolete desk lamp you are accompanying me.” “不是我比你奢侈点,还有盏老旧的台灯陪着我。” Mer cracks a joke to self-ridicule to say with a smile: „ Sometimes I felt myself in the past, should seek one, secured job work like...... specialized accountant or attorney. 梅尔开玩笑自嘲笑道:“有时候我觉得自己当年,是不是应该谋一个,像……专业会计师或者律师这样的铁饭碗工作。 In the most time of creation, I would likely a fool, constantly asked itself: My God, actually what I write is what ghost thing, do some people need to think these bored minor matters? 在创作的大半时间里,我总会像个蠢蛋,不断地问自己:我的天,我究竟写的是什么鬼东西,有人要看这些无聊的小事吗? If bumps into the editor and reader urges the manuscript, startled and frustration that type cannot hand over the manuscript, arrive like the judgment day simply. 如果碰上编辑和读者催稿,那种交不出稿的惊慌及挫败感,简直如同世界末日降临。 To the people of other industries, a day writes 1000 characters and 2000 characters, or a character has not written, is immaterial, but to a writer, that is the life and death important matter. 对其他行业的人来说,一天写一千字、两千字,或者一个字也没写,根本无关紧要,但对一个作家来说,那可是生死大事。 Like this by the writing life of suffering, I was really receives enough, it was a spiritual weariness, body on tired was more fearful, but except for writing a book, can do anything. 这样备受煎熬的写作生活,我实在是受够了,它是种精神上的疲劳,比身体上的劳累更可怕,可除了写书,又能干些什么呢。 However, when I discovered that can be the reader who some have not met, provides several hours of studying happiness, then wrote becomes was worth very much, although was very tired, but reader's praise and payment for published piece can...... ” look for the home station to search „” or the input website to my some comforts: 不过,当我发现可以为一些不曾谋面的读者,提供几小时读书的欢乐,那么写作就变得很值得了,虽然还是很累,但读者的夸奖和稿酬能给我些许安慰......”找本站请搜索“”或输入网址:
To display comments and comment, click at the button