After receiving the killer whalesto alarm .
受到虎鲸们惊扰之后。Has not fished the fishthesepeopleto understand, a into the sea|nautical milefish, shouldbe all exposedat this moment, had missedthisrareopportunity.
没钓到鱼的那些人明白,海里的鱼,此刻应该全都跑光了,已经错过了这次难得的机会。
The captainsees the form that on the radarmovedhigh-speedto disappear, stopsnavigating.
船长见雷达上原本高速移动的身影消失,停止航行。Extinguishes the engine, lit a cigaretteto go out of the gate, smiledto look in the deckin all directions the running all over the placerodmen.
熄灭发动机,点了根烟走出门,笑眯眯看着甲板上四处乱跑垂钓者们。Southern bluefin tunas, even if soon incapable, will not stop.
蓝鳍金枪鱼们,即使就快要无力,也不会停下。Because of„stopping”thismatter, tothemwith„death”was the sameword, without the water currenttohittingtheircheeksections, the southern bluefin tunadid not have the meansto breathe.
因为“停下”这件事,对它们来说跟“死亡”是同一个词,没有水流冲打它们的腮部,蓝鳍金枪鱼是没办法呼吸的。Thereforesomerelativelysmall and weakpointsouthern bluefin tuna, afteronehour, graduallyslows the tempo......
所以一些相对弱小点的蓝鳍金枪鱼,在一个多小时后,逐渐放慢了速度......And a sailorsweats profusely, the chestresemblesdraws the bellower, non-stopbreathing heavily.
其中一位水手大汗淋漓,胸口像拉风箱,不停喘着粗气。Alsolaughs saying: „ Youlook! ThisfishI can definitely fish!
还大笑道:“你们瞧啊!这条鱼我肯定能钓上来!Heightat leasttwometersone! Wasbig fellow! ”
身长最少有两米一!算是个大家伙了!”Finishes speaking, hebent the waistwith the knife, cut off itselfandbetween the southern bluefin tuna the onlyfetters...... thatline.
话音刚落,他弯腰拿了把小刀,割断了自己和蓝鳍金枪鱼之间唯一的羁绊......那根线。
The Han Xuansurpriseinhismovement, someanother sidealsopeopleshouts: „ Icompared withyourgreatly, overtwometerstwo.韩宣正诧异于他的动作,另外一边也有人喊道:“我比你的大一点,超过两米二了。Reallydoes not give up, Ifishthisbig fellow for the first time. ”
真舍不得,我还是第一次钓到这种大家伙。”Said that alsocut off the fishline.
说完也割断了鱼线。
The small-scalesouthern bluefin tunaone after another, was all givento set freebythem, after the fetter, the tunagraduallyrestoresspeedroamingYuan, dives, vanishesdoes not see.
小型蓝鳍金枪鱼一条接一条,全被他们给放生了,在没有束缚之后,金枪鱼逐渐恢复速度游远,潜进海里,消失不见。
The eyelooks at the fish that cancatch.
眼瞧就能捞上来的鱼。Like mad, spent for onehour, exhaustsfish that the whole bodystrengthfishes.
拼死拼活,花了一个多小时,耗尽全身力气才钓上来的鱼。Let escape?
就这么放跑了?Han Xuanraised the head, toarriving atoneselfcaptainasked: „Why do theywantto do that?”韩宣抬头,对走到自己身边的船长问道:“他们为什么要这么做?”
„ Sets free , to continue to fishagain, thesesouthern bluefin tunasare dying.
“放生啊,再继续钓下去,这些蓝鳍金枪鱼就要死了。Needsmanyto fishmany, cannottake a lifefor the entertainment, iftoeatorsell out, Godwill therefore not blame. ”
需要多少就钓多少,不能为了娱乐而杀生,假如是为了吃或者卖掉的话,上帝是不会因此而怪罪的。”
The captaingoes out ofseveralmeters, to the farboy , to continue to smoke, the mouthsaid: „ Fishhookdoes not have the hangnail, after cutting off the string, thesefishhookswill soon fall off.
船长走出几米,离远男孩,继续抽烟,嘴里说道:“鱼钩没有倒刺,割断绳子后,用不了多久那些鱼钩就会脱落。Even if not fall off, theywill not die, butdid not have the meansto eat foodcouple days ago.
即使不脱落,它们也不会死,只不过前几天没办法进食。Beforemyyoungtime, in a mouth of long and narrow stonebullhead, discoveredsixrustyfishhooks, had of hangnail, itsamelivedwell.
以前我年轻时候,在一条石斑鱼的嘴里,发现六个生锈的鱼钩,是有倒刺的那种,它一样活得好好的。Recently the concept of peoplemarine conservationlifeformgrown stronger, only iffishes the specialfish, likeeelthese, othertimesdid not use the hangnail the fishhook.
最近人们保护海洋生物的观念变强了,除非是钓特殊鱼类,像鳗鱼那些,其他时候都不使用有倒刺的鱼钩。Do not worry.
别担心。Youlook, theyhave walked randomly, will be all right. ”
你瞧,它们已经游走了,会没事的。”„Butvaluable was such fish, willingto bleed offlike this?”Han Xuanveryapprovesthisapproachat heart, butreallydoes not thinkclearly.
“可这么值钱的鱼,舍得就这样放走了?”韩宣心里挺认同这种做法,但实在是想不明白。
„ Valuable? Southern bluefin tuna?
“值钱?蓝鳍金枪鱼?Alsook, almosttenUS dollarsonepound.
还行吧,差不多十美元一磅。Shippersonal, ourwagesare high, the supplemental conditiondoes not allowto fishat will, manypeopleare staring atourbosses, particularlythatgroup of animalprotectors.
船是私人的,我们工资高,附加条件是不允许随意捕鱼,很多人在盯着我们老板呢,尤其是那帮动物保护者。Iremembered in 1972 the time, the Japanesecame toCanadato buy the southern bluefin tuna, severalcentsonepound.
我记得1972年时候,日本人来加拿大买蓝鳍金枪鱼,才几美分一磅。Nowlikedeatingthisfish the personchanges, for these years the pricerosefiercely, butwas very difficultto seize. ”
现在喜欢吃这种鱼的人变多了,这几年价格上涨得厉害,但是很难捉到。”
The southern bluefin tunaprice that Han Xuanhear of captainindifferenttones, he said that does not knowimmediatelysaidanythingis good.韩宣听船长这无所谓的口气,还有他说的蓝鳍金枪鱼价格,顿时不知道说什么才好。Previoustimehas a yellowfin tuna, reaches a deadlockin the sand beach, the employees of snowy mountaininvestment companycomeexactly the meeting, atepart, the animalsalsoatemuch, remainingapportioned others, therefore not clearconcreteprice.
上次有条黄鳍金枪鱼,搁浅在沙滩上,恰好雪山投资公司的员工过来聚会,吃了一部分,动物们也吃了不少,剩下的都分给其他人了,所以不清楚具体价格。Compared withsouthern bluefin tunaseveral hundredUS dollarsonekilogramoften, does not knowcheaplymanytimesin the futurenow!
跟往后蓝鳍金枪鱼动不动几百美元一公斤相比,现在不知道便宜了多少倍!Every yearfishking, evencansellinJapanforseveral millionUS dollars!
每年的鱼王,甚至能在日本卖到数百万美元!Han Xuanwhisperssecretly, waitsin 20 years, perhaps the southern bluefin tunaquantitysharp decline, thesepeoplewanted the regretto result in the intestinesto be blue......韩宣暗自嘀咕,等再过二十年,蓝鳍金枪鱼数量锐减,这些人恐怕要悔得肠子都青了吧......ByparapetZaitsev, cut off the string.
栏杆旁的扎伊采夫,同样割断了绳子。Hefishes a striptwometers about fivebigtuna, bleeds off the timewhole facenot to abandon, walksto sitin the open area of deck.
他钓到条两米五左右的大金枪鱼,放走时候满脸不舍,走过来坐在甲板的空地上。Followed the words of captain, said with a smile: „ Wewanted a fishto be enough, thesewere the protect animals.
接过船长的话,笑道:“我们只要一条鱼就足够了,这些是保护动物。Had the southern bluefin tuna that killeda moment ago, was cut by biting the tailby the shark, but can also eat, keepsit.
刚才有条自己撞死的蓝鳍金枪鱼,被鲨鱼咬断了尾巴,还能吃,把它留着。Weenjoyare the processes of fishing, does not sell for money, fishesmanyagainalsouseless.
我们享受得是钓鱼的过程,又不卖钱,钓上来再多也没用。Takes a look atmyhand, is still tremblingby the present, was too exciting! ”
瞧瞧我的手,到现在还在发抖,太刺激了!”Has not thought ofthisgroup of twoancestors, but alsoverypays great attention to the protect animals, Han XuantowardstillthatbigtunacompetessaidwithGabrielandGeorge who: „Wealsoputit!”
没想到这帮二世祖们,还挺注重保护动物,韩宣朝依然在跟那条大金枪鱼较劲的加布里尔和乔治说道:“我们也把它放了吧!”
„ Don't!
“别别别!Ourtheseare the smalltunas, your putwas a pitymuch!
我们那些是小金枪鱼,你这条放了多可惜!Perhapsitcanbreaknow the biggestsouthern bluefin tunarecordalsoperhaps, the specificdigitwasmanyIforgets.
或许它能打破现在最大的蓝鳍金枪鱼纪录也说不定,具体数字是多少我忘了。Toofarcould not see clearly the length, itaffirmed that has crossed the age that has been ableto reproduce, fishes.
太远了看不清长度,它肯定已经过了可以繁殖的年纪,钓上来吧。Byitsbuild, unsurprisingly, mustspend for severalhours to fish.
以它的体型,不出意外,要花几个小时才能钓上来。Thistimeused80 kgfishline, does not know that cansupportfinally...... ”
这次使用了80公斤级的鱼线,不知道能不能撑到最后……”Harris'sthatqidorado, was eatenat noon, nowis sitting cross-leggedto sitby the deck , to continue to fishwholly absorbed.
哈里斯的那条鲯鳅,中午被吃了,现在正盘腿坐在甲板旁,专心致志继续钓鱼。Isabeliconsiders the travelingcompletely.
伊莎贝莉完全当是旅游。Herbodyguardsfishtoseveralfish, evenbigoctopus!
她的保镖们钓到几种鱼,甚至还有条大章鱼!At that timefirstfished a dog salmon, thenthatoctopus, regarded the prey the dog salmon.
当时先钓到了条大马哈鱼,然后那条章鱼,把大马哈鱼当成猎物了。Was fished the time, is still hugging the dog salmon, does not put the claw, Han Xuanplanned that makes the octopussmallmeatballit, or the sheet ironTakoyakiand so on, for a long timehas not eaten.
被钓上来时候,依然抱着大马哈鱼,死活不放爪子,韩宣打算把它做成章鱼小丸子、或者铁板章鱼烧之类的,好长时间没吃了。In additionoriginalsailfish, Jasonrunning dog. The excrementtransports/fortunes, poundsthatbigmarlin on hisship, puts togetherenoughhas actually eatenveryfor a long time.
再加上原先的旗鱼,还有杰森走狗.屎运,砸到他船上的那条大马林鱼,加在一起其实已经足够吃很久。Howeverlistened toZaitsev saying that thisbigtunadoes not have the ability of reproduction, fishes, did not matter.
不过听扎伊采夫说,这条大金枪鱼已经没了繁殖的能力,钓不钓上来,也就无所谓了。Timegraduallyto3 : 00 pmover.
时间渐渐到了下午 3 点出头。Othersailors, had finishedfishing, noonexperience, enoughtheydigestfor a long time.
其他水手们,都已经结束垂钓,中午的经历,足够他们消化许久。At this momentis looking at a into the sea|nautical milethatsouthern bluefin tuna.
此刻都在看着海里的那条蓝鳍金枪鱼。Initialstruggling in the past, so long asin the followingtimegrips the fishing rodnot to let go, occasionallydeals with the resistance of tunato be good, reduced effort.
最初的挣扎过去后,接下来的时间里只要握住钓杆不松手,偶尔应付金枪鱼的反抗就好,省力了许多。
The people on shiptry, the strengthfeeling that thisbigtunabrings, Han Xuanis no exception.
船上的人都试了试,这条大金枪鱼所带来的力量感,韩宣也不例外。In«Old Man and Sea», thatbigmarlincandrag the boat of seniorfishermanto run, BBdoes not havethisworry.
在《老人与海》里,那条大马林鱼能拖着老渔夫的小船跑,BB号则没有这种担心。
The southern bluefin tuna can only spinsame place, or the two sidesmigrate and ensure the fishlinedoes not relax, possibility that ithas not separated.
蓝鳍金枪鱼只能在原地打转,或者两边来回游,保证鱼线不松弛下来,它就没有脱钩的可能。
The previousaccident/surprise and foodpersonsharkbumps into, diedthatsouthern bluefin tuna, did not have the tail.
先前意外和食人鲨相撞,死了的那条蓝鳍金枪鱼,没了尾巴。
After the survey , the lengthtwometers15, mustadd ongnawed off that it is estimated thatcanbetwometers about six.
测量后长度两米一五,要加上被咬掉的那段,估计能有两米六左右。At this momentit and sailfish and bigmarlinare hangingwith the iron hooktogether, whenput the blood, temporarilydeposited the cold-storageroom, did not give the opportunity that the bacteria and parasitereproduced.
此刻它和旗鱼、大马林鱼一起用铁钩吊着,等放完血了,暂时存进冷藏室,不给细菌和寄生虫繁殖的机会。
The horizongraduallybecomesred.
天边渐渐变红。BBfollowing the ocean currentvanguard, has been ableto see the coastline of 17li (0.5 km)bay.
BB号顺着洋流前行,已经能看到十七里湾的海岸线。Swallows the baitto startfromthissouthern bluefin tuna, altogetherover the past four hours55minutes.
从这条蓝鳍金枪鱼上钩开始,总共过去四小时五十五分钟。Now, itaccepted fatefinally.
如今,它终于认命了。Inreturning to consciousness just before dying, after struggling for a halfminute, turns the bellyto floatin the sea level, sinksgraduallydownward.
在回光返照般,挣扎半分钟后,翻肚皮浮在海面,渐渐往下沉。WhenGeorgestarts the recover of wire, floats.
等乔治开始收线,又重新浮出来。
After drawingtovicinity, a sailorjumps down the sea, ties the iron chaininitstailplace, thenwith the hoist crane, hunginit the deck.
拉到近处后,一位水手跳下海,在它尾巴处系上铁链,然后用起重机,把它吊到了甲板上。
Very beautifulfish, a whole bodyunnecessaryplace, the lineis not graceful.
很美的鱼,浑身没有一丝多余的地方,线条优美。Hearsmanytorpedoes, at firstborroweditsfigure.
听说许多鱼雷,起初就是借用了它的身形。Han Xuanseesitstime, thissouthern bluefin tunamouthinstretch/openHe, does not have the strengthto continueto moveunceasinglyagain.韩宣看到它的时候,这条蓝鳍金枪鱼嘴巴还在不断张合,已经没有力气继续再动弹了。Reevesdiscovers the blade, from its backplace of headandbodyconnection, makes an effortto hold.
里维斯找出把刀,从它头部和身体连接的背脊处,用力捅进去。To a Harris who fears the facial expressionsaid: „Itis equivalent to the humananoxic conditionnow, diedcomfortablyinstead.”
对一副怕怕神情的哈里斯说道:“它现在相当于人类缺氧状态,死了反而舒服。”„Un, Iknew...... in the book saying that sometimescruelly was also a benevolence.”
“嗯,我知道......书上说,有时候残忍也是种仁慈。”
After drawing out the blade .
拔出刀后。Reeves makes one look for the thing, blocked the wound, the bloodalsocalculated a part of weight.
里维斯让人找东西,堵住了伤口,血也算重量的一部分。
The Zaitsevfootstepsbring the line tapein a hurry.
扎伊采夫脚步匆匆拿来卷尺。
The creware tenseimmediately, to them, catches the stripbreaking the recordbigfish, is equalatOlympics, broke the world record.
船员们顿时紧张起来,对他们来说,捞到条破纪录的大鱼,等同于在奥林匹克运动会上,打破了世界纪录。
The line tapesticks to the tunaskinsurface, from beginning to end, the straightquantityends.
卷尺紧贴金枪鱼皮肤表面,从头到尾,笔直量完。Zaitsevpartlyis narrowing the eye, was seeingdigitopensinstantaneouslysuddenly, the pleasant surprisesaid: „432.7centimeters! Probablybroke the record!”
扎伊采夫半眯着的眼睛,在看到数字的瞬间突然睁大,惊喜道:“432.7厘米!好像是破纪录了!”„No.”
“没有。”Isabelithrew the basincold watertothem , to continue saying: „Ilooked«Jisini who yearRecordsComprehensive work», a longestsouthern bluefin tuna, there are435centimeters.”
伊莎贝莉给他们泼了盆凉水,继续说道:“我看过去年的《吉斯尼记录大全》,最长的一条蓝鳍金枪鱼,有435厘米。”„Missesthreecentimetersoh......”Han Xuannot to suspect that herbraincanremember incorrectly, the tonewas a pity.
“就差三厘米唉......”韩宣不会怀疑她的脑子能记错了,语气可惜。Measureditsbody weightagain, toguaranteeaccurately, but alsotook a bottle of mineral water, ahead of timetried, confirmed that right, put the fish.
再去称它的体重,为了保证准确,还拿了瓶矿泉水,提前试试,确认没错,才把鱼放上去。„...... 415.57kilograms, girl, thistime?”
“……415.57公斤,女孩,这次呢?”„Seemed like...... surpasses, Jisinirecorded, heaviesttuna402.41kilograms.”
“似乎是......超过了吧,吉斯尼记录上,最重的金枪鱼402.41公斤。”„Haha!”
“哈哈!”„Iknow! Such bigsouthern bluefin tuna, has not seenfor a lifetime!”
“我就知道!这么大的蓝鳍金枪鱼,一辈子都没看到过!”
The Han Xuanracketthistuna, said with a smile: „Withoutthatfishis long, fat is also the advantage......”韩宣拍拍这条金枪鱼,笑道:“没那条鱼长,胖也是优势啊……”
After a celebration . The numberfishing boatexpungestoward the wharf, therewater depth more than 20meters, enoughcarrying/sustainingsteamship.
一番庆祝之后。号渔船往码头开去,那里水深二十多米,足够承载这艘大船。
The sunset glow of horizon, nowis dazzling.
天边的晚霞,现在更加耀眼。
The sea lionsare lyingin the stone, thick-skinnedis not concerned about face, if no others to do a bashfulmatter.
海狮们正趴在石头上,皮厚不要脸,若无旁人干着点羞羞的事。Late autumnseason, is the period of theircopulation.
深秋时节,也是它们交配的时期。Smallwhite whalesurfaces, winks the nimble and resourcefuleye, is swimming awaytowardBB that drivescheerfully.
小白鲸皮皮冒出水面,眨眨灵动的眼睛,欢快往正驶来的BB号游去。Justarrived around the fishing boat, a pacific herringdropped from the clouds.
刚到渔船附近,一条鲱鱼从天而降。skinPixiaconsciousnessto bite, in the brainis just blurry, thenseesin the top of the headdeck, Han Xuanthrew a fishto get down.
皮皮下意识咬住,脑子里正迷糊,接着看到头顶甲板上,韩宣又扔了条鱼下来。Whiledayalsonotblack, Han XuanmakesJasonreturn toBandao Villa, brings the camera.
趁天还没黑,韩宣让杰森回半岛别墅,拿来照相机。WithBBfishing boatoneveryone, gathers roundthatseveralfishcollectively, photographsto keepcommemorating......( ~ ~)
和BB号渔船上的所有人,集体围着那几条鱼,拍了张照片留做纪念......(~~)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #482: The fat tuna breaks the record