MOTGAR :: Volume #5

#468: Han Xuan charitable trust


LNMTL needs user funding to survive Read More

The grass in the crevice, absorbs sunshine and rain to grow, that did not call the miracle. 草在石缝中,吸收阳光雨露生长,那不叫奇迹。 At this moment at present Han Xuan and Isabeli, Harris see, this called the miracle! 韩宣和伊莎贝莉、哈里斯此刻眼前所看到的,这才叫奇迹! They a moment ago tunneler of that from the peninsula with cave entrance that drilled, entered underground. 他们刚才从半岛旁那个用隧道掘进机钻出来的洞口,进入地下。 Across several hundred meters, brightly lit tunnel, arrives at this several thousand square meters cavern. 穿过几百米长,灯光明亮的隧道,来到这个数千平米的洞穴。 The innumerable lamps illuminated here. 无数盏灯照亮了这里。 Several meters thick big tree tree root, is distributed in all around densely and numerously, passes through this five meters high cavern. 几米粗的巨杉树根,密密麻麻分布在四周,贯穿这个五米多高的洞穴。 The under foot ground is smooth, has the trace that chisells to leave. 脚下地面平坦,有着凿刻留下的痕迹。 Conceivable, over a thousand years ago the local devout residents, bit by bit excavate the stone, transports to other places. 可以想象,上千年前当地虔诚的居民们,一点一点开凿出石头,运往其它地方。 The tree root had not been destroyed, in the past chisold the stone and soil, was not careful the trace that on them left, as the tree root was sturdy day by day, the wound now becomes clearer. 树根没有被破坏,当年凿刻石头和泥土,不小心它们身上留下的痕迹,随着树根日益粗壮,伤口如今变得更加清晰。 Piles of golden jewelry, at will scattered in disorder on the ground, is maintaining appearance that discovers their time. 一堆堆黄金珠宝,随意散乱在地上,保持着发现它们时候的模样。 With swayed of mask, cane and zoomorphism golden manufacture, the gold coin and gem of colonizing period, under the tungsten lamp shines, sparkling. 用黄金制作的面具、手杖、动物形象的摆件,还有殖民时期的金币、宝石,在钨丝灯照耀下,闪闪发光。 Other things mostly were corroded by the years, becoming is badly-damaged. 其它东西大多都被岁月侵蚀了,变得残破不堪。 After changing to the museum, treasure four sides used the bulletproof glass covering, can only be away from the glass to watch. 改成博物馆后,财宝的四面用防弹玻璃给罩了起来,只能隔着玻璃观看。 The quantity of security and construction worker is equivalent, is monitoring their movement, the workers evidently were be used to it, has not cared. 保安和建筑工人的数量相当,监视着他们的动作,工人们看样子是习惯了,没有在意。 Facing so many extremely easy to obtain wealth, no one guard, said that does not permit also really to do the stupid thing, but some situation big wages can take, even if ten people look are still willing. 面对这么多唾手可得的财富,没人看守,说不准还真会干出傻事,可况有大笔工资能拿,就算十个人看着也心甘情愿。 After-working hours with a smile and guards own security to chat, one month passes by, has become knows well. 工作之余笑着和看守自己的保安聊聊天,一个多月时间过去,早就变得熟识。 Constructs the merchant to be informed, slightly runs over to greet Han Xuan, is away from shouts far away: „ Wait I! 承建商人得到通知,小跑过来迎接韩宣,隔着老远喊道:“等等我! I am here manager, Gerome Bruner, welcome come to here! 我是这里的主管,杰罗姆-布鲁纳,欢迎来这里! The vent is constructing, the dust are quite many, best to be the same with me, wears a mask. ” 通风口正在建设,灰尘比较多,最好和我一样,戴个口罩。” Han Xuan pulls out a mask from the pocket, „ thanks, Mr. Bruner, I brought. 韩宣从口袋里掏出个口罩,“谢谢,布鲁纳先生,我自己带来了。 Here makes very interestingly, imagines me is more attractive. ” 这里弄得挺有意思,比我想象中更漂亮。” Haha! We maintain the original condition as far as possible, only added a security measure outside the treasure, light and vent. “哈哈!我们尽量保持原貌,只在财宝外面加了点防盗措施,还有灯光和通风口等。 Other has not changed, here was very unusual. ” 其它的没怎么变动,这里原本就挺稀奇。” Isabeli asked him: Top of the head is not the stone, why won't collapse? Heard that here had very long history.” 伊莎贝莉问他:“头顶不都是石头,为什么不会坍塌?听说这里有很长历史了。” I want because of this.” “我想是因为这个吧。” Bruner pats tree root, „ their root systems fixed the soil, supported this space. 布鲁纳拍拍身边的树根,“它们的根系固定住了泥土,支撑出这片空间。 The geological expert has inspected, said that at least before these tree big piece deaths, will not have problems. 地质专家来检查过,说至少在这些树大片死亡之前,不会出什么问题。 The old tree lost plant, the new tree is also long, if really must collapse, escapes the exit|to speak. 老树枯死了,新树又长出来,万一真要坍塌,还有逃生出口呢。 We dug one to escape respectively the exit|to speak in all around, the government force to request. ” 我们在四周各挖了一个逃生出口,政府强制要求的。” Han Xuan asked him: „ Had so many exits, then security what to do? 韩宣问他:“有了这么多出口,那么安全方面怎么办? I meant, if some people steal these treasure and antiques, having the fire escape is not quite safe. ” 我是说假如有人来偷这些财宝和古董,有安全出口不太安全吧。” During the daytime has the security to go on patrol, in the evening the fire escape is locked, no one can come in absolutely. “白天有保安巡逻,晚上安全出口都锁着,绝对没人能进来。 The quality of being worth looking at withstand/top that machine, it is the movement sensor, such thing in the museum, installed 130 fully! 瞧头顶那个机器,它是动作传感器,这样的东西在博物馆里,整整安装了一百三十个! Even if only the mouse proceeded to crawl two steps, or a butterfly fanned the wing, still percussion alarm. 就算是只老鼠往前爬了两步,或者一只蝴蝶扇动翅膀,也会触发警报。 In two -and-a-half points, will have the fully-armed security to get down the examination. 在两分半钟之内,就会有全副武装的保安下来查看。 If cut power, in one minute, the spare generating plant will begin using, the bandits and thieves simply do not have the time to break through these bulletproof glass. 假如停电了,在一分钟时间里,备用的供电设备就会启用,盗贼根本没时间攻破这些防弹玻璃。 After the opening security installs, but also several hundred laser sensors will start, the camera revolves 24 hour a day, felt relieved. 开启安保装置后,还会有数百个激光感应器启动,摄像头每天24小时运转,放心好了。 Follows me, I lead you to visit here, some places are constructing, thought that drills the wall sound noisy words, can stop up the ear. ” 跟我走吧,我带你们参观一下这里,有些地方在施工,觉得钻墙声音吵的话,可以把耳朵堵住。” Thanked......” “谢谢了......” Harris looks around to look around. 哈里斯探头探脑张望。 Passed by each bulletproof glass wall, in must look at the strange thing, whispered this value how much money. 路过每个防弹玻璃墙,都要看一看里面稀奇古怪的东西,嘀咕这得值多少钱。 Isabeli thought aloud: „Was the United States biggest buried treasure, perhaps here?” 伊莎贝莉自言自语道:“美国最大的宝藏,恐怕就是这里了吧?” Bruner definitely nods, „ has the possibility very much, historically had not discovered compares it more valuable, the United States history was too short. 布鲁纳肯定点点头,“很有可能,历史上没发现过比它更值钱的,美国历史太短了。 After this buried treasure was excavated, treasure hunt the vision, stared at recently to several other legends, had also really found value hundreds of thousands US dollars small buried treasure to the couple. 这个宝藏被发掘后,寻宝家们最近把目光,盯向其它几个传说,有对夫妇还真找到个价值十几万美元的小宝藏。 Is a number of money that the American Civil War time buries, in the past was valuable, now fell in price. 是南北战争时候埋下去的一批银子,当年值钱,现在掉价了。 Really envies you, if I can find a buried treasure to be good. ” 真羡慕你,我要是能找到个宝藏就好了。” Han Xuan is with smile on the face, I am only the luck good......” 韩宣面带微笑,“我只是运气好……” But in fact, he also knows a buried treasure, compared with this more valuable buried treasure! 可事实上,他还知道一处宝藏,比这个更加值钱的宝藏! After the previous generation excavates, caused a stir for a long time, the Huaxia newspaper front-page news has said that because its value exceeds 10 billion US dollars! 前世发掘出来后,轰动了许久,华夏报纸头条新闻介绍过,因为它价值超过一百亿美元! However buried treasure address not in United States, but in India, buries , in a mausoleum chamber that is called Padma Napag Swamy temple. 不过宝藏的地址不是在美国,而是在印度,埋在一座叫做帕德马纳巴史瓦米神庙的地宫里。 After tasting this benefit, Han Xuan had its thoughts. 在尝过这次甜头后,韩宣就动起了它的心思。 But this temple has many followers in the area, turning over to the royal family later generation in this small country to have jurisdiction at that time, was not quite easy to begin. 可是这座神庙在当地有很多信徒,归当时这个小国家的王族后人管辖,不太容易动手。 But merely is not quite also easy, not possibly did not say. 但也仅仅是不太容易,不是说绝不可能。 Han Xuan thought that grow up again, for that more than 1200 2.5 kilograms gold bar, the innumerable treasure, needs very much the Indian roaming, makes a spending money...... 韩宣觉得等自己再长大点,为了那一千两百多根2.5公斤重的金条,还有无数财宝,很有必要来次印度游,赚点零花钱...... Listens to Bruner with the tour guide introduction goods, takes your time is suspending the places of several hundred spatial glass cabinets everywhere. 一路听布鲁纳跟导游似的介绍物品,慢慢来到处摆着数百个空玻璃柜的地方。 The repair is obviously different from the beforehand these styles, must modern. 装修明显跟之前那些风格不一样,要更现代一点。 Harris raised the head, asked to Bruner: What is here the plan puts?” 哈里斯抬起头,对布鲁纳问道:“这里是打算放什么?” Antique and oil painting and so on.” Bruner looks to Han Xuan: Quark mister and Mr. Han, had looked for me a while ago, planned that their collections, donates this museum.” “古董、油画之类的。”布鲁纳看向韩宣:“夸克先生和韩先生,前段时间找过我,打算把他们的收藏品,都捐给这座博物馆。” Really?” “真的?” Han Xuan from keeping thinking about the thought of tens of billions US dollars treasure has gotten back one's composure, stares the big eye! 韩宣从惦记上百亿美元财宝的念头中回过神,瞪大眼睛! The grandfather and grandfather had not said to him this matter, the expression is quite surprised, the two old men collect good thing for a lifetime, was willing to take to give the person unexpectedly to look! 爷爷和外公没对他说过这件事,表情相当惊讶,自家两位老头收藏一辈子的好东西,竟然舍得拿出来给人看了! Un, probably the plan in the name of your, establishes a Charities Trust Fund. “嗯,好像是打算用你的名义,成立一个慈善信托基金。 Donates you charity under name these things, every year charges in the admission ticket fee, 50 of net profit must serve as the philanthropy, 30 years of these things could truly be you. ” 把那些东西捐给你名下的慈善组织,每年收取门票费用中,纯利润的50要用做慈善事业,过三十年这些东西才能真正属于你。” Listened to him saying that Han Xuan was suddenly enlighted! 听他这么说,韩宣恍然大悟! This is prepares to exploit the legal the loopholes, exempted the gift tax! 这是准备钻法律的空子,免去赠与税了! Before read the news, the United States rich and powerful people often bare contributes, thinks that they were so natural. 以前看新闻,美国富豪动不动就裸捐,以为他们真有那么大方。 Afterward knows, actually is not completely that a matter. 后来才知道,其实并不完全是那么回事。 Middle somewhat charitable ingredient, but are more, to exempt to reach as high as 55, even 60 inheritance tax and gift taxes, leaves own later generation the wealth. 当中有些慈善的成分,但更多的,是为了免去高达55、甚至60的遗产税和赠与税,把财富留给自己的后人。 These charities, are run by their descendants generally, donates these charitable trust organizations the enterprise and wealth, does not need to pay taxes. 那些慈善组织,一般都是由他们的后代掌管,把企业和财富捐给这些慈善信托组织,就不用交税。 Their descendants, can from the profit, extract part every year, other serve companies operate, enters the charitable industry the profit proportion to be very small truly. 他们的后代,每年能从盈利当中,抽取一部分,其它的用做公司运营,真正进入慈善行业的利润比例很小。 This was not worried that the later generation will give to destroy the enterprise, can avoid the government collecting taxes, inherits the wealth. 这样既不担心后人会把企业给搞垮,也能避免政府收税,把财富传承下去。 Can take to draw bonus like Bill Gates, Buffett, Rockefeller family, Walmart and Ford's family charitable trust and other later generation every year, by time of agreement, for example ten generations, or 200 years later, these properties meet the nationalization. 像比尔-盖兹、巴菲特、洛克菲勒家族、沃尔玛和福特的家族慈善信托等后人每年可以拿分红,到约定的时间,例如十代人、或者200年后,这些财产才会收归国有。 But the old gentleman and grandfather charitable trust, obviously has the difference from these, now cannot sell these things, but 30 years later the descendant who gives back to the donor, belonged personal. 而老爷子和外公这个慈善信托,明显跟那些有差别,现在不能出售这些东西,但三十年后就还给捐赠人的后代,属于私人了。 Han Xuan sees Bruner vision to be strange, thinks that he is despising himself, feels is a little afraid, stares saying: „ Our family/home is a Chinese! 韩宣见布鲁纳目光怪怪的,以为他在鄙视自己,感觉有点心虚,瞪眼道:“我们家是华人! The custom is the wealth spreads, let alone contributes were also many! 习俗就是财富流传,何况捐的也不少了! Has the opinion?! ” 有意见?!” „It is not, I want to say that your head moistened to the spider web......” “不是,我想说,你头上沾到蜘蛛网了......” Brew NASDAQ his hair, forced smile. 布鲁纳指着他头发,苦笑。 „...... “......哦。” Spent for one hour to look here, Isabeli said: Under this also has the Huaxia tomb, how has a look?”( ~ ~) 花了一个多小时看完这里,伊莎贝莉说道:“这底下还有座华夏的墓穴吧,去看看怎么样?”(~~)
To display comments and comment, click at the button