Bang the firesoundgets up, the lethal weapon of modern warfareshowsownfang.
轰隆的炮火声响起,现代战争的凶器已然是展现出了自己的獠牙.
It seems like the Starkgovernment to rely on the airplanecannon, and nuclear bombwashes the advantage of placeto conquer the hellto be the same. Under the great power of modern weapon, the so-calledgoddemon and monster, have not actually imaginedis so fearful. Only ifsaid that touches these characters of ceiling, otherwise the fellow of commonplace, can definitely annihilateitwith the fire.
就好像是史塔克政府能够凭借飞机大炮,以及核弹洗地之利征服地狱一样。在现代武器的强大威力之下,所谓的神魔以及怪物,其实并没有想象中的那么可怕。除非说是触及到天花板的那些人物,否则等闲的家伙,完全可以用炮火将其消灭掉。Ifyoucannot killthisopponent, then can only say,yourcaliber is not very big, yourfirealsoinsufficientfoot.
而如果你干不掉这样吧的对手,那么就只能说,你的口径还不够大,你的炮火还不够足了。Thisonlyseems like the bigoctopus of Norwegiansea monster, althoughhasseveral hundredmetershugebuild, cantreat as the toyto hold appreciativelysubmarinesuchvesselat will, but, itisphysical bodyeveryembryo.
这只看似挪威海怪的大章鱼虽然有着数百米的巨大体型,能随意地把潜艇这样的舰只当做玩具把玩,但是到底的,它还是肉体凡胎而已。
Not deadbody that alsocannotregenerateunceasingly, cannotresistallphysicalinjury the bodies of diamondnotgoing bad. Suchitwhendeals with the saturationfireto attackwill only have a fate, thatdies.
既没有能不断再生的不死身躯,也没有能抵挡一切物理伤害的金刚不坏之体。这样的它在应对饱和性炮火打击的时候就只会有一个下场,那就是死。
It can be said that a even/includingsymbolicresistancedoes not have, ingiantexplosive sound, the body of bigoctopusalreadybytorn to pieces of rumbling. Innumerableflesh and blood flying in all directions, almostincarnadine an entiresea level. Butlooks the result that this even/includingcompletebodycould not find, allofficersfirststare, thenimmediatelycheeredwith one voice.
可以说连一个象征性的抵抗都没有,在巨大的爆炸声中,大章鱼的身躯就已经是被轰的支离破碎。无数的血肉横飞,几乎染红了一整个海面。而看着这种连一个完整的肢体都找不到的结局,所有的官兵先是一愣,然后立刻的就齐声欢呼了起来。Has saying that since new century, peacefulin the course of timeRoyal Australian Navyfirsttimewar that hitsthisfacing directlylife and death. Regardingoverwhelming majoritiesfromenlistingto the retirementare only the exercisesoldiers, today'sall thesedid not say that makesthembe reborn, makesthemincreaseonseveralpoints of serviceman should in the bonesufficientlyto have the ingredient that.
不得不说,新世纪以来,承平日久的澳大利亚海军还是第一次打这种直面生死的战争。对于绝大多数从入伍到退役都只是演习而已的士兵们来说,今天的这一切不说让他们脱胎换骨,也足以让他们在骨子里更增添上几分军人该有的成分。It can be said that theyevencanwithtoday'sall theseacts as itselfto blow the flamboyantsubjectto the average person, butwas only restricted to sayincessantly, Ibecame a soldierhas hadmatter of anygoose bumps.
可以说,他们甚至可以拿今天发生的这一切来充当自己对普通人吹牛逼的谈资,而不止仅限于说,我当兵的时候发生过什么鸡毛蒜皮的事情。Thisismanypeoplerealized a point, indiscoveringoneselfhad obtainedthistypeafter the victory of monster, manypeoplestartedto put arms around shouldersto tease.
这是很多人都意识到了的一点,所以在发现自己已经获得了这种对怪物的胜利后,不少人都开始勾肩搭背地调侃了起来。„MyGod, wewonunexpectedly. Do Ialsothinkusknocking it offin the deep seabythisbigsea monster?”
“我的老天爷啊,我们居然打赢了。我还以为我们都会被这个大海怪给拉倒深海里呢?”„Sawthatbigeyeball, thatwasIaimsto hitto explodepersonally. Imusttelltoday'sthismattertomy wife, looked after her, daresto ridicule that Iwas a good-for-nothing.”
“看到那个大眼珠子了吗,那是我亲自瞄准打爆的。我一定要把今天这事告诉给我老婆,看她以后还敢不敢嘲笑我是个窝囊废了。”„Saw that rounddid bombfatally? Damn, Ithrowmayreally! Ifelt,as a bomber pilot, Icouldbe recordedin the navyhistorical.”
“看到那一发致命的投弹了吗?见鬼,我投的可真准!我觉得,作为一名轰炸机驾驶员,我已经可以被记载在海军的历史上了。”Thisalwaysties tightexpression that the nerverelaxessuddenly, the onerelease of adrenalinalsorushestooneself. Way things should be, noquitestrange. Even ifhas stood firm, is dominating the entiregeneral situationadmiral, was not able to bearlongbreathes outatthis time, had a feeling relievedfeeling.
这是一直以来紧绷神经突然放松下来的宣泄,也是对自己过于澎湃的肾上腺素的一种释放。人之常情,没有什么好奇怪的。即便是一直稳住阵中,把持着整个大局的舰队司令,在这个时候也是忍不住得长出了一口气,有了一种如释重负的感觉。In order tomaintaindignity, althoughheis insufficientto display is like outsidethesesoldiers, howeverin the innermost feelings, hisfeelingsis actually similar.
为了保持威严,他虽然不至于表现的和外面的那些士兵们一样,但是在内心里,他的感触其实是差不多的。Althoughhad sacrificed, butthatisinevitable. Butwithhimcompared with the interests that inpresentthisfightgets, thisis an advantageoutweighs the shortcomingwithout doubt the result. Helays the foundation of South Pacific Oceanoverlordpersonally, such a merit, even ifsaysbyhimnowin the prominentposition of military, possiblyis not aloof.
虽然有所牺牲,但是那是不可避免的.而和他在眼下这场战斗中所获得的利益相比,这无疑还是一个利大于弊的结局。他亲手奠定澳大利亚南太平洋霸主的根基,这样的一份功绩,哪怕说是以他如今在军方的显赫位置,也不可能是无动于衷的。It can be said that intheseyears of future , he ifalsowantsto crawlagainupward, thismeritwill become the capital that hecantake advantage. So long asthinksoneself can also haveonthat day that the political arenareaches, hiscannot help butwas full of the fantasyat heart.
可以说,未来的这些年里,他如果还想要再往上爬的话,这份功绩就会成为他所能依仗的资本。而只要一想到自己也能有在政坛登顶的那一天,他的心里就不由得充满了幻想。
The men, are the powerlifeform. Few peoplecanbe aloofto the power. Moreover, is not only the power, but also is ambitious. Admiralhassuchideal, thatishehopes that canleadAustralia, worked loosefrom the pastembarrassedposition.
男人吗,都是权力生物。很少有人能对权力无动于衷的。而且,不仅仅是权力,还有理想。舰队司令本人就有这么个理想,那就是他希望能带领着澳大利亚,从以往困窘的境地中挣脱出来。No longerisanyBritish Commonwealth of Nations, is not the lackey in US. IsAustralia, the master in South Pacific Ocean. Evensaid that goes a step further, received the flag of Commonwealth of Nationsfrom the hand of Britain, becomesnowadays the helmsman in Commonwealth of Nations, is the no reason why notmatter.
不再是什么英联邦国家,也不是什么美国的狗腿子。就是澳大利亚,南太平洋的主人。甚至说更进一步的,从英国的手里接过英联邦的大旗,成为现如今英联邦的掌舵人,也是未尝不可的事情。Naturally, thisislookswildly, fromrealizingis very longmatter. Howevereverything depends on human effort, hefelt himself, so long ascancrawl, thenthesethings are also only a morningissue.
当然,这是野望,距离实现还是很漫长的事情。但是事在人为,他觉得自己只要能爬上去,那么这些事情也不过就只是一个早晚的问题罢了。
The entirefleetis jubilant, everyoneis looking forward to the futurewith an optimisticmentality. Butthis time, the sonarsystems on allvessels, are actually sending outto warnas if by prior agreement.
整个舰队喜气洋洋,大家都在以一种乐观的心态憧憬着未来。而就在这个时候,所有舰只上的声呐系统,却是不约而同地发出了警告来。Has been monitoring the sonarcrew, althoughdoes not have the exception, but the good and evilhas not forgottenownlabor of duty. Heis the earliest possible timediscovered that response on sonar, butthisalsomadehimchange the complexionimmediately, tore the throatto screaminradiodirectly.
一直监控着声呐的船员虽然也没有例外,但是好歹没有忘掉自己的本职工作。他是第一时间发现声呐上的反应的,而这也让他当即变了脸色,直接撕扯着嗓子就在无线电里尖叫了起来。„Discovered that the unknownsonarresponded, has the giantobjectto catch uptous, the quantityhas been overten!”
“发现未知声呐反应,有巨大物体正向我们赶来,数量很多已经超过了十个!”„What?”Crew that not onlythesehear the radio, evenadmiral, at this momentstillbecause ofthisnewsshockis unable to say a word.
“什么?”不只是那些听到无线电的船员们,即便是舰队司令本人,此刻也因为这个消息而震惊的无法言语了起来。Whatconcept are tenmonsters? Onlyis big octopusforthat before killing, theyhave paidfoursubmarines, the prices of tenpicket ships. Butifnowcomesonsuchmore than tenagainsimilar, hehas not really been ableto affirm,oneselfcan certainlyseem likebeforehandsuch, thengains the victorywith ease.
十来个怪物是什么样的概念?要知道,为了杀死之前的那只大章鱼,他们已经付出了四艘潜艇,十来艘巡逻舰的代价。而现在要是再来上这么十几只同类的话,他还真的无法肯定,自己就一定能像是之前那样,那么轻松地取得胜利。Naturally, althoughheis shocked, butactuallydoes not mean that hetotallygave up the plan of resistance. In this case, only then the fightis the onlyoutlet. Butfully realizedhe who thistruthlived inoneselfmoodon the stabilityhastily, andgave ordersto the fleetofficersagain.
当然,他虽然震惊,但是却并不意味着他就彻底放弃了抵抗的打算。在这种情况下,只有战斗才是唯一的出路。而深知这个道理的他连忙就稳定住了自己的情绪,并且再度对舰队官兵们发号施令了起来。„Allcrewenter the battle conditioninstantly. The airplane the packingammunition, prepares the second sortieimmediately. Torpedopalate, artillery preparation! Canlive, canperform good deeds, theselookedyour. Notforother, foryourpoor lives! Spellsto go all-outtomeentirely.”
“所有船员即刻进入战斗状态。飞机立刻填充弹药,准备再次起飞。鱼雷上膛,炮火准备!能不能活着回去,能不能建功立业,这一回就看你们的了。不是为了别的,是为了你们自己的小命!统统给我拼尽全力吧。”
The circumstanceis grim, hehas to conduct mobilizations in somewars. Buthisthesewordsalsospoke ofeachcrewobviouslyat heart, theydo not want dead inthisdamned placeobviously, diesinthesemonstersmouths.
情势严峻,他不得不进行一些战争上的动员。而他的这些话也显然是说到了每一个船员的心里,他们显然是不想就这么死在这种鬼地方,死在这些怪物的口中的。Therefore, almost everyone canput out120%spirits, going all out of completesoneselfon handonwork. Butwhiletheyare preparingbusily, the crew that monitors the sonaris a facetensecountdown.
所以,几乎每一个人能拿出了百分之一百二十的精神,拼了命的做好自己手头上的工作。而就在他们这么忙碌准备着的同时,监控声呐的船员就已经是一脸紧张的倒计时了起来。„The nearestgoalcontactedusalsoto be200meters, 100meters, 50meterscame!”
“距离最近的目标接触我们还有两百米,一百米,五十米来了!”„Bang” a loud sound, a hugeshadowhas fledto jump overfrom the water surface. Darkstreamlinebody, hugeexaggeratingadvantagetoothbig mouthandfamoussailshapedorsal fin, butcanlook, thisissea the image of killershark.
“轰”的一声巨响,一个巨大的黑影就已经是从水面下窜越了出来。黝黑的流线型身躯,巨大夸张的利齿大嘴以及著名的帆状背鳍,只是一眼就能看得出来,这是大海中的杀手鲨鱼的形象。Butwhatis only and ordinaryhumancognitionis different, thissharkhuge was really abovetheirimagination. Adds a abouthundredmeterslengthincluding the tail leader, looksactuallydoes not wantoninferiormanycompared withtheirescort ships.
而唯一和普通人类认知不同的是,这条鲨鱼的巨大实在是超乎了他们的想象。连头带尾加起来近百米的长短,看起来竟然是不比他们的护卫舰要逊色上多少。Mustknow the beforehandthatbigoctopus, althoughlooksscarier, several hundredmetersbig, butconsidering the buildcharacteristics of octopus, majoritykeeps up appearancesby the tentacle, insidemoisture contentis absolutely big. However the presentsharkmaybe different, itshugenessdoes not addmoisture content. Solelyis a big mouth, openshasonetypeto be able the stance that an entireshipgivesto swallow. Naturally, said that maybe a little exaggerating, butmustsay that itscanswallowhalfbow, is actually not false.
要知道之前那条大章鱼虽然看起来更吓人,有几百米之大,但是考虑到章鱼的体型特征,大部分是靠触手来撑场面,里面的水分绝对不小。但是眼下的鲨鱼可不一样,它的巨大可是不加一点水分的。单单就是一张血盆大口,张开来就有一种能够把一整艘船都给吞进去的架势。当然,这么说或许会有一点夸张,但是要说它一口就能吞掉半个舰首,却是一点也不假的。In the realityisso. The greatsharkjumps, opened the big mouthto nipdirectlyon a bow of escort ship. Althoughsaid that the escort shiphas the outer covering of steelas the protection, butregardingthisbuildgiant beast, the trivialsteel, cannotpreventthemto benefit the tear and bite of tooth. Mayknockseveralteeth, butmusttrade the sharks of 3000teethregarding the life, severalteethalso are really not the issue.
现实里就是如此。巨鲨跳跃出来,直接就张开了血盆大口咬在了一艘护卫舰的舰首上。尽管说护卫舰有着钢铁的外壳作为保护,但是对于这个体型的巨兽来说,区区钢铁,并不能阻挡住它们利齿的撕咬。或许会磕掉几颗牙,但是对于一生要换三千颗牙齿的鲨鱼来说,几颗牙还真不是什么问题。Kacīgnawing that kacīto nipin the sound, the bow of escort shipalreadybylooking awful of greatsharktear and bite. A lot ofouter coveringswere destroyed, dragon bone|keelalsoalmosttornbreak. Does not have the accident/surprise, thisshipwasends. If not fleeas soon as possible, is waiting foronthisship the crew, only thenfollowedthisshipto sink to the destiny of seatogether.
咔呲咔呲的啃咬声中,护卫舰的舰首已然是被巨鲨撕咬的不成样子。大量的外壳被破坏,龙骨也几乎被撕扯的断裂。没有意外的,这艘船算是完了。而如果不尽快逃离的话,那么等待着这艘船上船员的,也就只有跟着这艘船一块沉入大海的命运了。„Makesthemabandon a shipto escape. Also, otherships, attackquickly! At this time , without the timeto givehesitanttheir!”
“让他们弃船逃生。还有,所有其他船只,赶快攻击!这个时候,没有时间给他们犹豫的了!”Even ifthese wordshedid not say,inotherwill of the peoplestillunderstands. Howeveropens fireto the fellow officerin the battlefieldis the taboo, withoutpermission of aboveperson, even iftheyknow that thisis the most correctchoice, manysomewhathesitates. Did not attend tois now good, had the head of admiral, theiractionshave the safeguard. Butin line with the mood of deadfellow daoist not deadthis poor Daoist, allfiresinhad coveredimmediately.
这句话即便他不说,其他人心里也明白。不过在战场上对同袍开枪到底是大忌,没有上头人的允许,哪怕他们知道这是最正确的选择,也多少有些犹豫。不顾现在好了,有了舰队司令的首许,他们的行动已然是有了保障。而本着死道友不死贫道的心情,所有炮火在第一时间里就已经是覆盖了过去。
The greatsharksohugebody, is impossibleto havein the moviesuch, the intensivefiresweptactuallyonlyto injure the situation of fur/superficial knowledge. In fact, by the accuratefire control system of modern weapon, even ifsaid that is the rocket projectile of high-speed flightcanstrafe, do not say a living target.
巨鲨如此庞大的身躯,根本不可能存在电影里那样,密集的炮火扫过去却只伤了个皮毛的情况。事实上,以现代武器的精准火控系统,哪怕说是高速飞行的火箭弹都能给扫射下来,更不要说一个活靶子了。Does not existto hitnot the situation, so long asinhitting, by the strong firepower of modern weapon, light, butYi (easy)liftscantear into shredssuchflesh and blood.
不存在打不中的情况,而只要打中了,以现代武器的强大火力,轻而易举地就能撕碎这样的血肉之躯。
The naviesneversuspectsuchfact, because the beforehandinstancehas proven, theirfirepowerare the effectare outstanding. Copes withsuchmonster, the issuedoes not leavein the firepower, butisin the quantity.
海军们从不怀疑这样的事实,因为之前的事例已经证明了,他们的火力是效果卓著的。对付这样的怪物,问题并不是出在火力上,而是出在数量上。Here, the firejuststrafed the body of greatshark, saws the beefto be ordinarylikethatpower saw, whileflesh and blood flying in all directionstorn to pieces that ittears. Alsoanother side, there is a newsea monsterto fleeto jump overfrom the sea.
这边,炮火刚刚扫射到巨鲨的身上,如同那电锯锯牛肉一般的,在血肉横飞的同时把它撕扯的支离破碎。另一边,又有新的海怪从大海之中窜越了上来。
The giantwhale, the ancient timesspecies of appearancemosasaurus, the bigsea snake, seemed like the biglizard that likelywas a bit likewithGodzillaone after another, eachgavethisfleetto deliver the seriousattack.
巨大的鲸鱼,长相像沧龙的远古物种,大海蛇,看起来和哥斯拉有点像的大蜥蜴一个接着一个,每一个都给这只舰队带来沉重的打击。Cansayis only the flash, the entirefleetfalls intocriticallife or deathKyongjiri. Butin order tomaintains a livelihood, allpeople are almost killto get angry, start the monsterfromdeep seato launch the attacktotheserecklessly.
可以说只是一瞬间,整个舰队就已经是陷入到了危急存亡的境地里了。而为了能够活命,所有的人都几乎是杀红了眼,开始不顾一切地对着那些来自深海的怪物发动攻击。
The explosive sound, shouts the sound, the flame and fleshinterwines, fills the airabovethissea area, making the entireseabe caughtsoul-stirringcolorfulred. Butalong withsurging of ocean current, blood-colorwhileslowlysubduction, shouting and firesoundfromsea levelalsostartedto stopto restgradually.
爆炸声,嘶吼声,火焰和血肉交织在一起,弥漫在这片海域之上,让整个大海都被染上了一层惊心动魄的艳红色。而伴随着海流的涌动,血色在慢慢消减的同时,来自海面上的嘶吼和炮火声也开始渐渐止歇了下来。Without a doubt, whatcanliveatthis timefinalis the naval fleet of Australia. Although the monstersare powerful, butis not the opponent of modernfirepower, particularlyis incapable ofshaking more than 200metersinthem, more than 20,000tonsCanberraandinAdelaidesituations, grasps the air supremacysmall aircraft carrier to laugh last.
毫无疑问的,能在这个时候活到最后的还是澳大利亚的海军舰队。怪物们虽然强大,但是到底不是现代火力的对手,尤其是在他们无力撼动两百多米长,两万多吨重的堪培拉号和阿德莱德号的情况下,掌握着制空权的轻型航母到底还是能笑到最后的。Naturally, even ifsaid that wasRoyal Australian Navysmilesfinally, was still only the mirthless smile. The price that theypayis nothing less thanbig, is not only the picket shipallextinguishes, the submarine force is also same. In addition, holds the postescort shipalsobuckle that the guardworks7788, the supplies shiphad submergedone.
当然,即便说是澳大利亚海军笑到了最后,也不过只是惨笑而已。他们付出的代价不可谓不大,不仅仅是巡逻舰全灭,潜艇部队也是一样。此外,担任护卫工作的护卫舰也折损了个七七八八,就连补给舰都已经是沉没了一艘。It can be said that such a war, was equalto strike backdirectly for 20years ago the navy of Australia. Butfacing such a result, the admiral was also some unavoidablecomplexionscursedpale.
可以说,这样的一战,等同于直接把澳大利亚的海军打回到了二十年前。而面对这样的一个结果,舰队司令也是难免有些脸色铁青地咒骂了起来。Heis not clear, in additionwhyothersonlydestroyer fleetcanmove out, buttooneselfhere, actuallyalmostcangiveto build the mostfleet? The strengthgeneration gapno doubthas, butwill also be insufficientsoto be big. Moreover, compares of thisissue, whatheis angrierismistake on the countryininvitingreport.
他不明白,为什么别人区区一支驱逐舰队尚且能全身而退,而到了自己这里,却几乎要把大半个舰队都给搭进去呢?实力代差固然是有,但是也不至于会这么大吧。而且,相比较于这个问题,他更加恼怒的还是自己国家在请报上的失误。Whatmay be the mutually woundedsituation, nowtouchesto grab the ready-madebargain. Thisradicallyis the idea of taking for granted. Thesepoliticianstap the head to saysuchbullshit, theyhave not actually thought that these words that theyspokewill causemanyservicemen dead abovetheirmistakes.
什么有可能是两败俱伤的情况,现在摸过去只是捡现成的便宜。这根本就是想当然的想法。那些政客们拍拍脑袋就能说出来这样的屁话,他们却从来没有想过,他们说的这番话会导致多少军人死在他们的错误之上。Perhapshasshirks the responsibility little meaning, howeverhisidearight. Todayall these, the domesticthesepoliticiansmusttakemostresponsibility. Hehas completed the plan, after returning to homeland , a servicemanverygoodconfession that ifthesefellowscannotdie in battletothese, thenhewill not hesitateto resort to all means that comesto retaliatethem.
或许有那么一点点推卸责任的意思,但是他的想法到底还是没错的。今天发生的这一切,国内的那些政客们要负大部分的责任。他心里已经做好了打算,回国之后如果那些家伙不能给这些阵亡的军人一个很好的交代的话,那么他将不惜动用一切手段,来对他们进行报复。
The countrycannotgivetheseshortsightedpoliticiansto run, theywill only draw inthiscountryto the abyss.
国家不能交给这些目光短浅的政客掌管,他们只会把这个国家拖入到深渊了。Inhisbrainhas such a idea, butwhenhealsowhenis fermentingthisidea, the soundfromhisadjutanthad made a soundfromhisear.
他脑子里已经有了这么一个想法,而就在他还在酝酿着这个想法的时候,来自他副官的声音就已经是从他耳边响了起来。„Senior official, the losshas counted. Todaywesubmerged23vessels, anotherfourvesselslose the combat capability, mustreturn to the factoryoverhaul. Another56 have the situationdamage. In addition, the personnel casualtyis serious. The casualty of so farcountingwas623people, the severely wounded more than 800people, the minor wound1400people. Somepersonnelare missing, has not looked for the senior official, what to do should wethen?”
“长官,损失已经统计上来了。今天我们沉没了二十三艘舰只,另外有四艘舰只丧失战斗能力,必须要返厂大修。另外五六艘也有情况不等的损伤。此外,人员伤亡惨重。目前为止统计出来的死亡人数为六百二十三人,重伤八百余人,轻伤一千四百人。还有一些人员失踪,至今尚未找寻到长官,我们接下来该怎么办?”
The timeadjutant of thissayingcould not bearswallow a saliva, becausehehas detected the gravity of issue. Suchbigloss, even if the admiralsuchgeneral , must be held accountable bycourt martialunavoidably, do not say his type of smallsun-dried shelled shrimp. Hecancount on that now, is the eldest childcanhavemeans of dealing. Butinhopefacinghe, admiralafterhesitantonenext, sets firm resolveresolutely.
说这话的时候副官都忍不住咽了口口水,因为他已经察觉到了问题的严重性。这么大的损失,哪怕是舰队司令这样的将军,也难免要遭到军事法庭的问责,更不要说他这种小虾米了。他现在能指望的,就是自家老大能有一个应对的办法。而面对他内心里的祈求,舰队司令则是在犹豫了一下之后,毅然地下定了决心。„Noticehome, making the harborsend out the shipsto take over the wounded person and breakagevessel. Othercrewandwarships, so long asactive, repairs and maintainsentirelysame place, after twohours, weagain! Paid such bigprice, wemustmake the progress. Otherwisewaits forour, only thencourt martial!”
“通知国内,让港口派出船舶来接手伤员和破损舰只。其他的船员和军舰,只要是能动的,统统原地修整,两个小时之后我们再出发!付出了这么大的代价,我们必须要取得成绩。不然等待我们的,就只有军事法庭了!”
:.:
:。:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2147: The sea monster raids to lose seriously