„Becoming the authority of God, the presentwasmy.”
“成为神的权力,现在是我的了。”
Since along withthese words, Wiesehas brokenSpencerto fetterinhisshackles. Heclutched the neck of Spencer. But after having completedall these, hestoodsame place. Motionless.
伴随着这句话,威斯克打破了斯宾塞一直以来束缚在他身上的枷锁。他扼断了斯宾塞的脖子。而做完了这一切之后,他立在了原地。一动也不动。Spencersaid that heisin the future, heactuallydoes not think. Becauseheneverknows that in the futureisanything, hewas already confused, ledhislifetimehimto loseinSpencerfrom the beginning. Heis onlyraises the linepuppet, even ifwere the person who proposed the linedied, hehas not obtained the so-calledfreedom.斯宾塞说他是未来,他却不这么认为。因为他从来不知道未来是什么,他早就迷茫了,在斯宾塞主导他一生的一开始他就迷失了。他只是个提线木偶,即便是提线的人死了,他也没有得到所谓的自由。At this time, the front door of study roomwas trampledfiercely. Waited for a long timeAliceled the fully-armedsoldierto clash.
这个时候,书房的大门猛地被踹了开来。等待了已久的爱丽丝带着全副武装的士兵冲了进来。Sheseesto pouringroundSpencer, is the lookshrinks. Afterwardwas sayingtoAlbertwickedly.
她一看到倒在地上的斯宾塞,就是眼神一缩。随后恶狠狠地对着阿尔伯特说道。„Have youkilledhim?”
“你杀了他?”„Youthoughthealsohaslivingsignificance?”Albertsaw the acquaintance, immediatelysneers the responseto say.
“你觉得他还有活着的意义吗?”阿尔伯特看到了熟人,立刻冷笑着回应道。HeknowsAlice, so long asorwereonce the Umbrellahigh levelhad not knownthiswoman.
他认识爱丽丝,或者说只要是曾经安布雷拉的高层就没有不认识这个女人的。Heisweapon that Umbrellaplaces the great expectations. Butalong withgoing out of business of Umbrella, thisweaponfell into others'hand, andstartsin view of the master who the derivationcomes.
他是安布雷拉寄予厚望的武器。可是随着安布雷拉的倒闭,这个武器已经落入到了别人的手中,并且开始针对起原来的主人。„Hedoes havelivingnecessityis notyoucandecide. Heis the Umbrellaprime culprit, whathemustfaceis the trialfromworld, youdo not have the qualificationsto make the decisionforhim.”
“他有没有活着的必要不是你能决定的。他是安布雷拉的元凶,他要面对的是来自世界的审判,你没有资格替他做出决定。”„Don't Ihave the qualifications?”Alberthas laughed, hemoresmilesis bigger, until the entirefacelook changes a fierceness. „Besidesme, but alsosomewhosequalificationsdecidehislife and death. You?”
“我没有资格?”阿尔伯特嗤笑了起来,他越笑越大,直到整个人脸色变得一片狰狞。“除了我之外,还有谁有资格决定他的生死。你吗?”Alicewas cold the faceto pull outspear/gun, has aimed atAlbert. The anger in hereyecompletelynot being able to constrain, butthismakesAlbertfeelpleased. Let the personhatred is also a value of existence.
爱丽丝冷着脸掏出了枪,对准了阿尔伯特。她的眼里满是压抑不住的愤怒,而这让阿尔伯特觉得快意非常。让人仇恨也是一种存在的价值。„Youwere insane, Albert Wesker, Iarrestyouin the name ofcrime against humanitynow. Youcanchoose the revolt, butIthink that youshouldknowwhat the fate of revoltis?”
“你已经疯了,阿尔伯特.威斯克,现在我以反人类罪的名义逮捕你。你可以选择反抗,但是我想你应该知道反抗的下场是什么吧?”„Naturally!”Albertis facing the fully-armedsoldier, slowlyhas raised the hand. „ Isurrender!
“当然!”阿尔伯特面对着全副武装的士兵,慢慢地把手举了起来。“我投降!Alicewent forwardto pushhis, tohas after death beatenhisdoubleback of the hand. Althoughshehas hatedcertaindegreeregarding the Umbrellaperson, but is very difficultto one personagainunderkiller who gives upresisting. Andshethought that has killedhimwithit, might as wellmakeshimenjoyonenext2000captivityto liveis more exciting.
爱丽丝上前推了他一把,把他的双手背到了身后拷了起来。尽管她对于安布雷拉的人已经痛恨到了一定的程度,但是却很难对一个放弃抵抗的人再下杀手。并且她觉得与其杀了他,还不如让他享受一下2000年的囚禁生活更加大快人心。Thereforeshehas pushedAlbertfiercely, is cold the faceto ridicule.
所以她猛地推了阿尔伯特一把,冷着脸嘲笑道。„Verygoodchoice, after a few yearsIwill visityouto the firmnessinone. Relax, ifIdied, Iwill makemy childthenmyclassvisityour.”
“很好的选择,每隔几年我会到牢里探望你一下的。放心,如果我死了,我会让我的孩子接着我的班去探望你的。”„Thisis very good, not! Mostat leaststillsomepeoplewill remembermyexistence.”Alberthas also smiled, hedid not mind that was ridiculed, to becomekingdefeats the invader, the victorhas the right of acting in a self-serving manner. Thisishiscreed.
“这很好,不是吗!最起码还有人会记得我的存在。”阿尔伯特也笑了起来,他并不介意被人嘲笑,成王败寇,胜利者拥有为所欲为的权利。这本来就是他的信条。„Leadshimto walk!”Alicewavedangrily, hand/subordinatethatgroup of soldiersimmediatelypushto resistAlbertto leave.
“带他走!”爱丽丝愤怒地挥了挥手,手下那帮士兵立刻就推攘着阿尔伯特离开了。ButAlicehas not actually left, helooks at the groundhas been lying down the body of Spencer. For a long time, contacted withownboss.
而爱丽丝却并没有离开,他看了看地上躺着的斯宾塞的身体。许久之后才联系上了自己的上司。„Senior official, Spencerdied!”
“长官,斯宾塞死了!”„Died?”Coulsonwas full ofsurprisedandpuzzledsoundpassed onimmediately, afterwardthissoundbecamerapid. „Was Alice, you have killedhim?”
“死了?”科尔森充满惊讶和不解的声音立刻传了过来,随后这声音又变得急促起来。“爱丽丝,难道是你杀了他吗?”„No, senior official. IsUmbrellaoriginalhigh-levelone, Albert Wesker. Hewas arrested, on the way of that sends under custodybyus.”
“不,长官。是安布雷拉原来的高层之一,阿尔伯特.威斯克。他已经被我们逮捕了,正在押送回去的途中。”Hearsthissaying, Coulsonlongair vent, hisworrywasownsubordinatesuddenlycannot control itselfto make such bigmatter. Heworriedactually notAlicesuchdoesto investigateonhim, hehas been used to itforhand/subordinateto be a scapegoat. Whatheis worriedisonceAlicehas such done, herfutureended. Does not defend the well-manneredagentnot to be possiblecompetentlong-time. This pointheis clear.
听到这话,科尔森长长的出了口气,他真担心是自己的这个手下一时间控制不住自己做出了这么大的事情。他倒不是担心爱丽丝这么做会追究到他身上来,他已经习惯了替手下背锅了。他担心的是一旦爱丽丝这么做了,她的前途就完了。不守规矩的特工是不可能干的长久的。这一点他非常明白。„It is not good, Alice who youdo. Umbrellaended, chief criminalalsoobtained the evil consequence that theyearned. ThereforeIhope that you can also wantto open, mustknow that yourpersonreturns aliveis very long, does not needto wasteonrevenging.”
“不是你做的就好,爱丽丝。安布雷拉已经完了,罪魁祸首也都已经得到了他们应得的恶果。所以我希望你也可以想开一点,要知道你的人生还很长,没有必要在报仇上面浪费下去。”Coulsonsaiddoes best to convince, butAliceactuallyhearsto be not really earnest.科尔森说得苦口婆心,但是爱丽丝却是听得不甚认真。„Senior official, Iwill go back the Spencercorpsebelt. Moreover, otherduty the words about Tvirus, Ihopes that youcanmakemesend out.”
“长官,我会把斯宾塞的尸体带回去。另外,还有其他关于T病毒的任务的话,我希望你能让我出动。”Coulsonopened mouth, after long time, sighsto say.科尔森张了张嘴,半晌后才叹着气说道。„Good, youcome backfirst. Ilookto look.”
“好吧,你先回来吧。我会找找看的。”„Thanks!”Alicesaidlightly, passed onat this timeloudlyloud sound. Shelookshastilyoutwardfrom the window. Actuallysees onlyin the cloud layer, a fireballjumpsto shoot, is the innumerablewreckagebrings the flamefromairborneto sprinkle.
“谢谢!”爱丽丝平淡地说了一句,就在这个时候一阵轰然巨响传了过来。她连忙从窗户向外看去。却是只见在云层中,一个火球迸射开来,然后是无数的残骸带着火光从空中洒落下来。Lookedfrom the contour of wreckage,Alicecandistinguishthatclearlyis the appearance of elder brotherfighter aircraft, the elder brotherfighter aircraftis the SHIELDexclusiveweapon. Thereforethiscrashdoes not needto wantalsoto know that isintwoone that theybring.
从残骸的外形上看,爱丽丝可以清楚地分辨出那是昆式战机的模样,昆式战机是神盾局的专属武器。所以这一架坠毁的不用想也知道是他们带来的两架中的之一。„Senior official, we were attacked. Detained the Albert Weskerairplaneto be wrecked. Isuspectanothergroup of peoplein the, and personsavedhim. Weneedto support, senior official!”
“长官,我们被袭击了。关押阿尔伯特.威斯克的飞机被击毁了。我怀疑有另外一拨人在附近,并且人救走了他。我们需要支援,长官!”Alicehas reported the situationpromptly, at this timeonly hastwosecuritiesexistence of soldierinherside. Hermanpoweris completely insufficient, the fellow who oncethesehideattackstothem, Alicedoes not have the subordinate who the confidencepreservestheseonlyto save.
爱丽丝及时的汇报了情况,此时在她身边只有两个警戒的士兵的存在。她的人手完全不够,一旦那些潜藏的家伙向他们进攻,爱丽丝没有信心保住这些仅存的手下。„Iknew, youstand by and wait for orders. Isend forsupportingimmediately. Remember, safety first.”Coulsonsaid,thendid not have the news. Aliceknows that hearranges the rescue, thereforehung the communicationdirectly, turned aroundto joinin the ranks of security.
“我知道了,你们原地待命。我马上派人去支援。记住,安全第一。”科尔森说完,便没有了音信。爱丽丝知道他去安排救援,所以直接挂掉了通信,转身加入到了警戒的行列中。Nowwhattheymustdois onlywaiting. ButregardingAlbert, hemustdoactuallychooses.
他们现在要做的只是等待。而对于阿尔伯特来说,他要做的却是选择。This timehein a cabin of airplane, the airplanefastincloud layermove in, in the direction that hedoes not know. Butbeforehim, a personvisitshim, saidwith a smile.
此时的他正在一架飞机的客舱中,飞机飞快地在云层中移动着,向着他不知道的方向。而在他面前,一个人看着他,笑着说道。„Hello, Mr.Wiese. Iwantsuchto beourfirstmeeting, was sorryvery muchmadeyoufrightened.”
“你好,威斯克先生。我想这么是我们的第一次见面,很抱歉让你受惊了。”Alberttraces himselfjustto unload the both hands of handcuff, looked atoneto standin this mantwo sidessoldiers . Before thesetwosoldiers, for the SHIELDwork of RepresentativeAlice, butin an instant, theyhave killedoneselfcompanion, has takenthisairplanehim. Thismakeshimverycurious, hewantsto know that isthatorganizationhasthisskill, with the SHIELDresistance.
阿尔伯特摸了摸自己刚刚卸下手铐的双手,看了一眼侍立在这个男人两边的士兵。这两个士兵之前还是为爱丽丝代表的神盾局工作的,但是在转眼间,他们就干掉了自己的同伴,把他带上了这架飞机。这让他很好奇,他想知道到底是那个组织有这个本事,和神盾局对抗。„Who are you? CanseepSHIELDis not the commonorganizationcanachieve.”
“你们是谁?能渗透进神盾局可不是一般的组织能够做到的。”
The meninvitedAlbertto sit downwith a smile, heforAlbertoneglass of liquor, answeredattentivelybut actuallyafterwardslowly.
男人笑着邀请阿尔伯特坐下,他殷勤地为阿尔伯特倒了一杯酒,随后慢慢地解释道。„Ourorganizationsare time-honored, has very close relationshipwithSHIELD, but is the same withit, since wehave hiddensecretly. Youdo not need toomanyresearchtoourhistory, youonlyneedto know,wehave the samegoalwithSHIELD, buthas the differentideas.”
“我们的组织历史悠久,和神盾局有着非常密切的关系,而和它一样,我们一直以来都隐藏在幕后。你不需要对我们的历史有太多的考证,你只需要知道,我们和神盾局有着一样的目的,但是却有着不同的想法。”„SHIELDisstupid, blind. Butweare sober, humanis a pitifulliving thing, heneeds a powerfulcharacterto standintheirfrontleadersthey, protectsthem, theycanfeeljoyfully, canlivewellinthisworld. Theyneed a protector, a guide. Butourgoalsareto playthisrole.”
“神盾局是愚蠢的、盲目的。而我们却非常清醒,人类是一个可悲的生物,他需要一个强有力的人物站在他们的前面领导他们、保护他们,他们才能感觉到快乐,才能在这个世界上更好地生活下去。他们需要一个保护者,一个引导者。而我们的目的就是充当这个角色。”„Chops, will also be longtwo. Thisisourslogans, wetakeAl Khadraas the symbol, thereforeyoucancallusforHydra!”
“一个头砍下来,还会长出两个头来。这是我们的口号,我们以海德拉为象征,所以你可以称呼我们为九头蛇!”„Hydra?”Albertas the representative of new generationSpencerchooses, naturallyis having the extremelyhighintelligence quotient. In hejustrelatedfromthismanon the recollectionsincesomeextremelysecretmaterial. „Didn't youdefeatbyCaptain America? Why?”
“九头蛇?”阿尔伯特作为斯宾塞挑选出来的新人类的代表,自然拥有着极高的智商。他从这个男人刚刚的诉说里就回忆起了一些极为隐秘的资料。“你们不是被美国队长打败了吗?为什么?”„Did friend, whatyouforgetmejustto say?”In the smiling face of manhas filledhappily. „Chops, will also be longtwo. Hydrawill not die, wealong withHitler'sdemise, butdepressedyears. Butnow, isweresurfaces.”
“朋友,你忘了我刚刚说过什么了吗?”男人的笑容里充满了得意。“一个头砍下来,还会长出两个头来。九头蛇是不会死的,我们只是随着希特勒的灭亡而消沉了一段岁月而已。而现在,又是我们复出的时候了。”Oncehand/subordinateonce morerecoveredinwarhawkHitler'ssuperorganization, andalsoextendedinitstentacle a body of colossusSHIELD. SuchenergymakesAlbertsomewhatsuck the tongue. Compared withHydra, Umbrellareallysomewhatcannot amount to something.
一个曾经在战争狂人希特勒手下的超级组织再次复苏,并且还将它的触手伸到了一个庞然大物神盾局的身体里。这样的能量让阿尔伯特都有些咂舌。和九头蛇相比,安布雷拉实在是有些上不了台面。„, What do youaskmeto make?”Albertopens the mouthto ask, hehas guessed the purpose in coming of thisgroup of people. Howeverhealsoneedsto confirm.
“那么,你们找我做什么呢?”阿尔伯特开口问道,他已经猜出来了这群人的来意。但是他还需要确认一下。„Weknow that Mr.Wieseis a veryraretalented person, butyoursuchtalented personisweurgently needs. Whenweknowyouwill arrive moresomeslightlytroublesome, independently decidesto helpyour, simultaneouslymakesyoulook atoursincerity.”
“我们知道威斯克先生是一位非常难得的人才,而您这样的人才正是我们迫切需要的。所以当我们知道你会越到一些小麻烦的时候,就自作主张来帮您一把,同时让您看一看我们的诚意。”Hehas referred tooneselfsoldier, theirbodies have the blood that justteammatespluttered.
他指了指自己身边的士兵,他们的身上还有刚刚的队友溅射的鲜血。„Weneedyourjoining. Mr.Wiese, yourability, youresearchto the Tvirus. Theseareweneed. So long asyouhave joinedus, weto the reward that youyoucannot imagine. Right, money. Theseare not the issues. Hydranevertreats unjustly the person on one's own side, particularlyableperson on one's own side!”
“我们需要您的加入。威斯克先生,你本身的能力,还有你对T病毒的研究。这些都是我们需要的。而只要你加入了我们,我们会给你你想象不到的报酬。权利,金钱。这些都不是问题。九头蛇从来不亏待自己人,尤其是有能力的自己人!”„Naturally, wewill not forceyou. Wehope that youcanmake a prudentdecision!”
“当然,我们不会强迫你。我们只是希望你能做出一个慎重的决定!”Saidhitshere, thismanturned upwards the leg, the five fingersclosing upfaint smilelooks atAlbert, seemed waiting forhisreply. Butinhis, twosoldiershas lifted the spear/gunsilently. Hismeaningwas very obvious. Cooperation, orrejection. Certainly differentchoices, meetfinallyare different.
说打这里,这个男人翘起了腿,五指合拢似笑非笑地看着阿尔伯特,似乎在等待着他的回复。而在他的身后,两个士兵已经默默地把枪举了起来。他的意思已经很明显了。合作,或者拒绝。当然不同的选择,结果也会不一样。Albertcalmlylooks atall these, the momenttime, hehas held up the cupwith a smile.
阿尔伯特静静地看着这一切,片刻时候,他笑着举起了杯子。„Whynot? Iam gladto joinyouvery much.”
“为什么不呢?我很乐意加入你们。”„Is very good, Mr.Wiese!” The menapplaudedwith a smile. „Youwill not regret that Hydrawill never make the personregret! Welcometo joinHydra!”
“很好,威斯克先生!”男人笑着鼓起了掌。“您不会后悔的,九头蛇从来不会让人后悔!欢迎加入九头蛇!”Twofilledambitionmanto touch the cupwith a smile, thismeans that hid very longcolossusto reveal the lackeyfinally. Butsuchsituation, does not haveanybodyto know.
两个充满了野心的男人笑着碰起了杯子,这意味着一个隐藏了很久的庞然大物终于露出了爪牙。而这样的情况,却没有任何人知晓。
The worldis changing, moreoverchangesquickly. Nobodyknows,underthisdifficult situation, is hidingwhat kind ofdarkness. Butwhenhereveals the form, oftenalreadywithout enough time.
世界在变化,而且变化地很快。没有人会知道,在这一片惊涛骇浪之下,到底隐藏着怎么样的黑暗。而他当显露出身影的时候,往往已经来不及了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #171: The undercurrent surges nine become visible