Reached the agreementabout the matter of Indiain the front of thesestate leadersquickly, the plan and motion that becausebehindthismutual recognitionrepresents were really extremelyhuge. Even if thesecoresplansparticipating country, has touse the large amounts ofresources and manpowerlays down the earlier the foundation engineering.
关于印度的事情很快就在这些国家首脑的面前达成了共识,而因为这个共识背后所代表的计划和行动实在是太过庞大了一些。所以即便是那些核心计划参与国,也不得不调动大量的资源和人力去铺设前期的基础工程。Naturally, becauseoccurredin the disaster in BritishandJapanbeforeto the infrastructure of two countrieshas not causedanylethalitydestruction, thereforetheirpreliminaryinvestmentscompared withsmall of estimateonmany. Even ifso, suchinvestmentcalculates that can also beastronomical figures, wantsgaining the investment of thisastronomical figures, thatwill perhaps need to achievein a long time.
当然,因为之前发生在英国和日本上的灾难并没有对两国的基础设施造成什么致命性的破坏,所以他们前期的投入要比预估的小上很多。但是即便如此,这样的投入算下来也会是一笔天文数字,想要把这笔天文数字的投入给赚回来,那恐怕需要相当长的一段时间才能做到。However, sincevarious countriesdareto agree withsuchplan, thennatural has the considerableoptimisticviewto the profit making of thisplan. After all is the project of nationalleadership, makes moneyanythingat all is not the issue. Butcompared with the profit, the commercial scale of expandedcountry, increases the job of country, the hard strength of enhancementcountry, thisis the thing that theyregard as important.
不过,各国既然敢同意这样的计划,那么自然是对这项计划的盈利性是有着相当乐观的看法的。毕竟是国家主导的项目,挣钱什么的根本不是问题。而和盈利相比,扩大国家的工业规模,增加国家的就业人数,增强国家的硬实力,这才是他们更加看重的东西。Said that a meritinpresent age, the advantagesomewhatboastedin the century. Howeverso long asthisprojecthas completed, thisiscanhave the benefits in variousaspects in the future centurytoeachcountry.
说一句功在当代,利在千秋有些吹牛皮了。但是这个项目只要做好了,在未来的一个世纪里这都是对各个国家能够产生各方面的效益的。Person who atthismatter, obtains the advantagenaturally is gladto beam with joy, probablysuchdisastersimplyhas not occurredto be the same. Butcannot trace the advantage, thenlooks distressed, probablythatnuclear explosion occurred onownland is the same. Generally speaking, can thismatteraloofalsoonly then the state leader of thatthreeBig Brotherranks.
在这件事情上,得到好处的人自然是乐得眉开眼笑,好像这样的灾难根本没有发生一样。而根本摸不到好处的,则是愁眉苦脸,好像那场核爆是发生在自己家的土地上一样。总的来说,能够对这件事情无动于衷的也就只有那三个大哥级别的国家首脑而已。suddenlyRossisbecausedoes not have the thoughts in thisaspect, the exhaustedeconomy of own countrymakesthemhave no wayto participate in such hugeproject, moreoverhe who almostdepends upon the neighboring countryeconomic supportalsoat allimpossibletosuchselect the petty profitoffends the nearbycountry.
俄罗斯是因为没有这方面的心思,本国的疲惫经济让他们根本没法参与到这样巨大的项目中,而且几乎完全依靠邻国经济支持的他也根本不可能为了这么点蝇头小利就去得罪边上的国家。But the elder brotherisanothersituation, hehad sole possession of a biggestcake, thereforehenaturallydoes not needto makethattypeto eatin the bowlto look at the ugly performance in pot. As forTony, thenhas more desire than energycompletely.
而老大哥则是另外一个情况,他一个人独吞了最大的一块蛋糕,所以他自然是没有必要去做那种吃着碗里看着锅里的丑态。至于托尼,则是完全地心有余而力不足。Lives alonein another side of worldperhapsis the superiority in geography, butthissuperioritysometimesalsowill become the inferiority. It looks like the present, BritainorJapanlefthimtoofar a point, hewaswantsto meddle, was impossibleto have the opportunity of meddling. Thereforelooks atthisgreedwithit, might as welldid not see with own eyes that the heartis not bothersomewell.
独处在世界的另一边也许是地理上的优势,但是这种优势在某些时候也会成为劣势。就像是现在,不论是英国还是日本都离他太远了一点,他就是想要插手,也根本不可能有插手的机会。所以与其看着这个眼馋,还不如眼不见心不烦来得好。On this issue, almost allpeoplehaveoneselfidea. Butis complying withtheiridea, the differentpeoplealsostartedto make the differentmovements. The work that however, before the Tonyplangoes backcontinues itselfnot to end, the elder brotherstopped by calling outhimsuddenly.
在这个问题上,几乎所有人都有着自己的想法。而顺应着他们的想法,不同的人也开始做出了不同的动作。不过,就在托尼打算回去继续自己之前未完的工作的时候,老大哥却是突然地叫住了他。„Mr.Stark, pleasewait a bitmoment. SomemattersIthink that Ialsoneedto discusswithyou!”
“史塔克先生,请稍等片刻。有些事情我想我还需要和你商量一下!”„I?”Has referred to itself, soonvanishedshortlyTonyhas stood firmownformonce again. However, inhistonehas been full of the puzzledmeaning. „With the Indianrelatedmatter? Ido not think that the Indianfollowingmattercanhaveanythingto be connectedwithme.”
“我?”指了指自己,眼看着就快要消失了的托尼再度稳住了自己的身影。不过,他的语气里还是充满了困惑的意思。“是和印度有关的事情吗?我可不认为印度接下来的事情会和我有什么关联。”„Will have the relations, your excellency. Pleasewait a bit the moment, the person who participates inthisdiscussionhas not arrived in full.”
“会有关系的,阁下。请稍等片刻,参与这次探讨的人还没有到齐。”
The elder brother said that thensawthreeprojectionssuccessivelyhas shonefromhisside. Whensees clearly the forms of thesethreepeople, the eyebrow of Tonyactuallyimmediatelywrinkled.
老大哥说了一声,然后就看到三个投影先后的从他身边亮了起来。而在看清楚这三个人的身影的时候,托尼的眉毛却是立刻皱了起来。Besideshim, the threechancellorpeople of dayhammerbureaualsogathered here, thismakesTonyfindimmediately,perhaps the elder brotheraskedhimnot to discuss the daily family activityto be so simple. Butwith is the same, afterseeingpersonall assembled that hethinks, the elder brotherdirectlybeyond the shadowsaid.
除了他之外,天锤局的三个主事人也聚集在了这里,这让托尼立刻就了解到,老大哥找他恐怕并不是想要唠唠家常那么简单。而就和他想的一样,当看到人聚齐了之后,老大哥就直接开门见山地说道。„Invitedaccumulationhere, wasbecause something needed the help in dayhammerbureau. Butatthismatter, ourthreeleads the country to find outcertainsituation. ThereforeIwhilethisopportunity, calledhereeverybody. PeterMr.Vietch, youshouldobtain the instruction of your countrypresident.”
“邀请各位聚集在这里,是因为一些事情需要天锤局方面的帮助。而在这件事情上,我们三个主导国是必须要了解一定的情况的。所以我就趁着这个机会,把大家叫到了这里。彼得维奇先生,你应该得到贵国总统的指示了吧。”„Isyour excellency, the presidenthad toldme. Atthismatter, Iwill coordinate fully the motionrequest of your country.”
“是的阁下,总统阁下已经告诉过我了。在这件事情上,我会全力配合贵国的行动要求的。”suddenlyChancellorRoss the person said that afterwardheexhibitedoneonlyto bring the earnot to have the doingfaction of mouth. Obviously, looks likesuch that he said that hefollowed the leadfor the elder brother.
俄罗斯主事人如是说道,随后他就摆出了一副只带耳朵不带嘴巴的做派。显然,就像是他说的那样,他已经是为老大哥马首是瞻了。Is related tooneselfcountryright and statusinternationally, Tonymaynot have the meansto achieve that free and easydegree. Therefore, personhas indicated the manneraftersuddenlyChancellorRoss, hehas indicated immediately also the entirely differentmanner.
事关自己国家在国际上的权利和地位,托尼可没有办法做到那么洒脱的程度。所以,在俄罗斯主事人表明了态度之后,他立刻也就跟着表明了自己截然不同的态度。„Good, althoughis2 : 1, hadmyopinionis an indifferentmatter. HoweverIwantto know,your excellencyyouhaveanymatterto needto transfer the dayhammerbureau. It looks like such that you said that no matter whatI have the right to knownot?”
“好吧,虽然已经是二比一,有没有我的意见都已经是一件无所谓的事情了。但是我还是想知道,阁下你到底有什么事情是需要调动天锤局的。就像是你说的那样,不管怎么说我也是有知情权的不是吗?”„Naturally, Starkyour excellency. Icalled to letyouyouknowmatter that youshouldknow.”
“当然,史塔克阁下。我把你叫过来就是为了让你知道你应该知道的事情。”Is smilingnod , the elder brothersendssaying of elderstyle.
微笑着点了点头,老大哥一派长者风范的说道。„Aboutthismatter, is actually relatedwithIndia. Weknow,Indianow the mostserious issueis notitspolitical powerperishingissue. Itnowmost seriousisitdomestictenhundreds of millionsdisaster-stricken people. Theirexistences, regardingthisworldare an astaticfactor.”
“关于这件事情,其实还是和印度有关。我们都知道,印度现在最严重的问题已经不是它的政权沦丧问题了。它现在最严重的就是它国内十几亿的受灾群众。他们的存在,对于这个世界来说都是一种不安定的因素。”„Wait/Etc., was I the understandingmake a mistake? Destabilizing factor? They?”
“等等,我是不是理解错了?不安定因素?他们?”Makes an effortto shake the head, Tonycannotapproveelder brother'smeaningobviouslyvery much. Because in his opinion, theseIndian people have sufficedpitifully. In the situation of receiving the most seriousartificialdisaster, they must acceptfrom the blockadearound the worldpassively. Althoughsaid that various countrieswere very diligentin the organizationhumanitarian assistance, butthesefutile attemptsinternationalrescuesto crossthatbroad in scaledemography transitionplan, is impossiblecompletelyto solve the Indianpeopleproblem.
用力地摇了摇头,托尼显然并不是很能认同老大哥的意思。因为在他看来,这些印度人民已经够可怜的了。在受到了最严重的人为灾害的情况下,他们还要被动地接受来自世界范围内的封锁。虽然说各国已经很努力得在组织人道救助了,但是不论是那些杯水车薪的国际救渡还是那个规模宏大的人口转移计划,都不可能彻底地解决印度人民身上的问题。
The formerissets the exampleradically the matter, the significance that hasis actually same. Although the lattercansolvepart of problems, butalsomerelyispart. Is only impossibleto share benefitdepending on the land of thattwocountrytotenhundreds of millionsdisaster victims. Moreover, hisearlierconstruction can also be a longproject. Beforethisprojectended, theyat allimpossibleto playanyhelptoIndia.
前者根本就是做样子的事情,存不存在的意义其实都一样。后者虽然能够解决一部分问题,但是也仅仅是一部分而已。仅凭那两个国家的土地是不可能分润给十几亿的灾民的。而且,他的前期建设也会是一个漫长的工程。而在这个工程结束之前,它们根本不可能对印度起到任何的帮助。Thisin other wordsin a long time, the disaster victims in India can only run its own course. Butwhatis conceivable, theydefinitelywill losein the situation of thisrunning its own courseseriously. In order tosurvive, theyneedstrugglingwith hardship. Howeven if theyto struggleagain, is waiting formost of themalsoonly thendesperate. Inissuchin front ofsadCui the life, the elder brotheraddedunexpectedlytheyare the latentdestabilizing factor, this point, Tony is a pointare not really ableto approve.
这也就是说在相当长的一段时间里,印度的灾民只能够自生自灭。而可以想象的是,他们必然会在这种自生自灭的情况下损失惨重。为了生存,他们需要苦苦的挣扎。而即便是他们再怎么挣扎,等待着他们中绝大多数的也就只有绝望而已。在已经是这么悲催的人生面前,老大哥居然还说他们是潜在的不安定因素,这一点,托尼实在是一点也无法认同。Tonymannerwithin the expectation of elder brother, becauseregardinghim, Tony was really tooyoung, howhethoughtguessessimplycanknow. Butundersuchpremise, hecould not see the thing that oneselfcansee is also very normalmatter. Thisdoes not haveanyneedto castigate, as the senior, does not castigate, buthelpedhimatthis time that heneeds, makinghimseething that oneselfcansee.托尼的态度在老大哥的预料之内,因为对于他来说,托尼实在是太年轻了,他心里是怎么想的简单地猜一猜就能知道。而在这样的前提下,他看不到自己所能看到的东西也是很正常的事情。这没有什么需要苛责的,作为前辈,他需要的也不是苛责,而是在这个时候帮助他,让他看到自己所能看到的东西。Thereforeimmediately, hesincerelywas sayingtoTony.
所以立刻,他就语重心长地对着托尼说道。„Iunderstandyouridea, Starkyour excellency. Yousympathize withtheseIndiandisaster victims, thisis very normal. Person who so long asin the worldisanyhas the conscienceafterfinding outtheirsituationwill sympathize withthem. Thisis the way things should be, theytrulyare also worthsympathizing. However, the sympathydoes not representyou to neglect the fact. But the factmost times, is brutal!”
“我明白你的想法,史塔克阁下。你同情那些印度灾民,这很正常。世界上只要是任何一个有良知的人在了解到他们的情况后都会同情他们。这是人之常情,他们也确实是值得同情的。但是,同情并不代表你就能够忽略事实。而事实在很多时候,都是残酷的!”„For example?”Tonywas not gladto ask back, as an adult, even if the elder brotherindeedhad the superiority in age, he is really not willingsuchto be preachedbyhim. Thereforeimmediately, heshows the manner that onetypehas not conceded, butregardinghismanner, the elder brotheris onlykindsmiling , was explainingtohim.
“比如说?”托尼不乐意地反问了起来,作为一个成年人,即便老大哥的确是有年龄上的优势,他也实在是不愿意就这么被他说教。所以当下,他就表现出了一种不服输的态度,而对于他的这种态度,老大哥只是和蔼的笑了笑,然后就对着他解释了起来。„For example, youonlysawthesedisaster victimspitiful the situation that is worthsympathizing with, had not actually seenthemfundamental change that becausethisartificialdisasterhas.”
“比如说,你只看到了这些灾民们悲惨的、值得同情的情况,却没有看到他们因为这场人为灾害而发生的根本性改变。”„Starkyour excellency, the person and Beastbiggestdifferenceis, humanknows that anythingis the custom. Humanwill scrupulously followtheirfrontcustoms, thiscustomperhapsis the law, perhapsis the socialgeneral knowledge, perhapsmerelyis the moralityat heart. However, itis the matter of principle that humanscrupulously follows.”
“史塔克阁下,人和野兽最大的区别就是,人类知道什么是规矩。人类会恪守他们面前的规矩,这个规矩也许是法律、也许是社会常识、也许仅仅是心里的道德观念。但是不论是哪一个,它都是人类恪守的原则问题。”„Inmostsituations, humanwill persevere the battleline in thisinnermost feelings. However, thisnoton own initiative, butis passive. A philosopher in our countryhas said that the human naturewas wicked. Reason thathumanwill scrupulously follow the custom , because hasgovernment, law, socialfavorand other strengthsto forcetheminthisworld, mustobservethiscustom. Humanis the socialitylifeform, the singlelifedoes not have the meansto resistthiscommunalitystrength. Togo on living, forliveis better, almost allpeoplewill adapt tothiscustom, canlearnto observethiscustom. Then, thisis not absolute. Becausealwayshas the accident/surpriseto occur.”
“在绝大多数的情况下,人类都会坚守住这道内心上的阵线。但是,这并不是主动地,而是被动的。我国的一位哲人说过,人性本恶。人类之所以会恪守规矩,是因为在这个世界上有政府、法律、社会人情等方方面面的力量在逼迫他们,必须去遵守这个规矩。人类是群居性生物,单个的生命是没有办法去对抗这种集体性的力量的。所以为了活下去,为了活的更好,几乎所有的人都会适应这种规矩,都会学会遵守这种规矩。然后,这却不是绝对的。因为总有意外会发生。”„Dāngone day, maintained the strength of customto be broken, whatmatterwill have? Youoncewere the superhero, thereforeyoushouldunderstandvery muchthis pointwas right. It looks like the supercriminal who thesehadbrokewell-manneredstrength is the same, lost the fetter of custom, mosthumanwill chooseto release the beastly nature in oneselfinnermost feelings. Butin that case, theynaturallyalsobecome the danger.”
“当有一天,维系着规矩的力量被打破了,会发生什么样的事情呢?你曾经是超级英雄,所以你应该很明白这一点才对。就像是那些拥有了打破规矩力量的超级罪犯一样,失去了规矩的束缚,绝大多数人类都会选择释放自己内心里的兽性。而在那样的情况下,他们自然也就会变得危险起来。”„It looks like India? Youthink that theywill turn also intothis that yousaid?”
“就像是印度?你认为他们会也会变成你说的这样?”Tonywas asking back, helistens to the meaning in elder brotherwords. Butregarding this elder brotherdefinitelynodded, thencontinuesto say.托尼反问着,他已经是听出了老大哥话里的意思。而对此老大哥只是肯定地点了点头,然后继续说道。„Existing in name only of government, the socialbasicorderis nothing left, in additionsurvives the difficultissue that faces. Theyindeedare the exuviate that all assembledIhave thoughtturn into the Beastcondition. Butespeciallywhatyoumustknow, hasourenemiesonthatlands, butbytheirslynessandmisleading, youcandetermine that theseIndiandisaster victimswon't turn intotheirweapons? Buttothat time, youthought that the matter can also bethatsimple?”
“政府的形同虚设,社会基本的秩序荡然无存,再加上生存上所面临的严峻问题。他们的确是聚齐了我所认为的蜕变成野兽的条件。而你尤其要知道的是,在那片土地上还有着我们的敌人,而以他们的狡猾和蛊惑性,你能确定那些印度灾民们不会变成他们的武器吗?而到了那个时候,你觉得事情还会是那么简单吗?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1302: Top-secret conference human nature illustration