LE :: Volume #11

#1023: 0 the ghosts travel by night


LNMTL needs user funding to survive Read More

Hyakumonogatari Kaidankai: Selects the 100 only white candle, then everyone said in turn have experienced strangely . Moreover the terrifying matter, each lecture blows out a candle, but a 100 story was says by the person of management, when the final candle went out, 百物语:就是点1oo只白蜡烛,然后大家依次讲一个自己经历过的诡异而且恐怖的事情,每讲完一件就吹灭一只蜡烛,而第1oo个故事都是由主持的人讲,当最后的蜡烛熄灭时, All people who participate in the game will be brought to Hell, drags into Ghost Gate, therefore is called quite dangerous Youkai in Japan. 所有参与游戏的人都将被带到地狱,把人拉入鬼门,所以在日本被称为比较危险的妖怪 One is also very solemn beautiful woman, snow white long, a pair of snow white eye pupil, wears a white kimono, having the gentle smile to look at Zhao Fu, she is famous Youkai Yuki-onna. 一个也是十分端庄的美人,一头雪白的长,一双雪白的眼瞳,身穿一件白色的和服,带着温柔的笑容看着赵甫,她是有名的妖怪雪女 She is traditional Japanese-style Youkai, it is well known, lives in the remote mountain, is similar, has the beautiful semblance, frequently entering the man of snowy mountain attracts no one's place, kisses with him, kissing at the same time freezes completely it, takes its soul to eat. 她是传统的日式妖怪,妇孺皆知,在深山中居住,和人差不多,有着美丽的外表,常常把进入雪山的男人吸引到没人的地方,和他接吻,接吻的同时将其完全冰冻起来,取走其灵魂食用。 The Yuki-onna child called the snow child, in Japan thinks that the snow child brings in the winter first snow Youkai. Yuki-onna is the peerless beautiful woman, wears the white kimono, long of pale blue, the natural disposition is callous, is the Mountain God subordinate, runs the winter snow. 雪女的孩子叫雪童,在日国认为雪童就是带来冬天第一场雪的妖怪雪女皆为绝世美女,身穿白色和服,一头淡蓝色的长,生性冷酷,是山神的属下,掌管冬季的雪。 Yuki-onna of childhood is harmless, grown Yuki-onna will freeze forever human male of its affection, brings back to the housing in the cave to place, watches for it. 幼年的雪女对人无害,成年的雪女会将其喜爱的人类男性永远冰冻起来,带回居住的山洞中摆放起来,供其观赏。 Facial features are clear, are slender, wears a lace kimono, stands in the one side smilingly looks at Zhao Fu, her named Hashihime. 一个面容清纯,身材苗条,身穿一件花边和服,站在一旁笑盈盈的看着赵甫,她名为桥姬 Hashihime is( Youkai that a female monster that presents in the bridge approach is one type by Godhead), god, belongs to Water Monster and Water God. 桥姬是一种出现在桥边的女妖(算是一种被神格化的妖怪)、神只,属于水妖水神 Because crazy love others, cannot in jump from the bridge with the beloved person to the water in together commits suicide, if there is man to cross a bridge in the evening, will appear, and directs in the water to be drown to death him, if there is woman to cross a bridge, will draw it to enter the water forcefully. 由于痴爱他人,又不能和心爱的人在一起就从桥上跳到水中自杀,如果晚上有男子过桥,就会出现,并把其引到水中溺死,如果有女子过桥,就会强行拉其入水。 Hashihime saw in «Meiji Period Monster Recording», had about her Legend(ary) story. 桥姬又见于《明治妖记》,关于她的传说故事有很多。 Wears celestial hanfu, has slightly somewhat fluffy long, is long quite attractively, the tooth is the black, takes a mirror, stands in the roadside, but without looking at Zhao Fu, does not know that what matter thinks. She for Aonyoubō. 一个身穿一件宫裙,拥有一头略有些蓬松的长,长得比较好看,牙齿为黑色,拿着一面镜子,也是站在路边,但没有看赵甫,不知想何事。她为青女房 Youkai Aonyoubō, Night Parade of One Hundred Ghosts is ranked 45. Is a dishevelled hair female monster that has the full mouth black tooth, eats human specially, has the high-risk danger. 妖怪青女房,百鬼夜行排行四十五。是一种有着满口黑齿的蓬头女妖,专吃人类,具有高危险性。 Mainly distributes in Kyoto, frequently appears in these dark old rooms, and takes a mirror momentarily. Actually about her life experience and Legend(ary), is quite pitiful and is instead worth sympathizing. 主要分布于京都一带,经常于那些幽暗的旧屋子中出现,并随时拿着一面镜子。其实关于她的身世和传说,反而是相当凄惨和值得同情的。 A stature is enchanting, wears a bath robe, the facial features are moving, have a gloomy and cold smile, looks at Zhao Fu's to arrive, she for Nure-onago (wet girl). 一个身材妖娆,身穿一件浴衣,面容动人,带着一丝阴冷的笑容,看着赵甫的到来,她为溺之女 Youkai that the legendary hot spring inn appears and disappears frequently, if sees in the bathing pool to pick up a beautiful woman, do not approach rashly, perhaps she stands, you she soaks presently in the water some is the skeleton. 传说中的温泉旅店经常出没的妖怪,如果看见浴池里泡着个美女,千万不要贸然靠近,也许她站起来,你就会现她浸在水中的部分全是骸骨。 Similar to the China legendary river children or the frogmen, is one type by tempting others, thus kills Youkai of opposite party. 类似与华夏传说中的河童或水鬼,是一种靠引诱别人从而杀死对方的妖怪 Nure-onago (wet girl) has two types generally, one type for first half as the beautiful woman( or beautiful male) second half as the skeleton, is called the skeleton to drown a daughter at birth ; Another type for first half as a beautiful woman, second half as the snake body, is called Snake Monster to drown a daughter at birth. 溺之女一般有两种,一种为上半身为美女(或美男)下半身为骸骨,称为骸骨溺女;另一种为上半身为美女,下半身为蛇身,称为蛇妖溺女。 Has had the careful appearance, wears a fine kimono, the stature is very plentiful, looks at very obscenely , face hunger and thirst looks at Zhao Fu. She for Futakuchi-onna. 一个有过精心打扮,身穿一件精致的和服,身材十分丰满,看起十分的淫、荡,一脸饥渴的看着赵甫。她为二口女 «Night Parade of One Hundred Ghosts» records: woman imprudent, has the husband to steal the person and obscenity, inexpensive lower reaches. By the Inari gods present, woman kills the baby, was taken possession by his child, can present one in the nape, and must eat the thing. 百鬼夜行》中记载:女子不检点、有夫偷人、淫,贱下流。被稻荷神现,女子杀死自己幼儿的,被其童附身,在后颈会出现一口,且不停的要吃东西。 Finally will be taken possession, is very dangerous Youkai that the person eats( also it can be said that to support), nearby the place that even if you live in has the dead child still to be taken possession. 最终将被附身人吃死(也可以说是撑死的),是很危险的妖怪,就算是你住的地方附近有过死童也有可能被附身。 A whole body is dripping wet, wears a frail white clothing, that slender wearing is partly visible, her appearance is also very good, seem very attractive. She for Nure-onna. 一个浑身湿淋淋的,身穿一件单薄的白衣,那窈窕的身穿若隐若现,她的容貌也很不错,看起来还十分诱人。她为濡女 Nure-onna, names the jetty female, Iso-onna and sea Ji and others. Jetty, the meaning of coast. Nure-onna is the female monster of seashore. 濡女,又名矶女、海女、海姬等。矶,海岸之意。濡女就是海边的女妖。 She is considered as is drown to death woman undead in sea changes, the lower part assumes dragon tail or snake Okada, the upper part is the woman image, the long committee, whole body soak, looks from the back, 她被认为是溺死于海中的女子亡灵所变,下半身呈龙尾或蛇尾形,上半身是女子形象,长委地、全身濡湿,从背后看去, Is ordinary like the rock. It seems like a woman, is graceful, the facial features are elegant, the complexion has some pale, wears a simple kimono, stands was anticipating in the roadside looks at Zhao Fu, she attains the bird for the paternal aunt. 如同岩石一般。一个看似一个妇人,身材窈窕,五官秀美,脸色带有一些苍白,身穿一件简单的和服,站在路边期待着看着赵甫,她为姑获鸟。 The paternal aunt attained the bird in the ancient times myth Legend(ary) Youkai from China, sometimes in nine appearance visualizations, «Strange za Discussed» mentioned its origin, said was the parturient woman of dying held to read, hugged the baby to walk in the night, in the bosom the weeping sound of baby turned into the paternal aunt to attain the cry of bird. 姑获鸟就是来自华夏古代神话传说妖怪,有时以九头的样子显形,《奇异雑谈》里提到了它的由来,说是死去的产妇的执念所化,抱着婴儿在夜里行走,怀抱里婴儿的哭声就化成了姑获鸟的叫声。 Jin Dynasty «Profound Recording». The paternal aunt attains the bird to turn into the summer to attain the bird sometimes, the paternal aunt attains the bird to pick up the child, but the summer attains the bird to adopt the child. 晋代《玄中记》。姑获鸟有时会变成夏获鸟,姑获鸟抱走孩子,而夏获鸟收养孩子。 A manner is lazy, depends upon in the wall, tall figure, the makings are very outstanding, a pair of beautiful pupil interested looks at Zhao Fu, she is under a courtyard. 一个神态慵懒,依靠在墙壁,身材高挑,气质十分出众,一双美眸充满兴趣的看着赵甫,她是天井下。 legendary Youkai. The peeping monster in skylight, often appears in the roof of ancient room, is in the legends pay Sangshen one. 传说中的一种妖怪。天窗上的偷窥妖,常出现在古屋的屋顶,也是传说中付丧神的一种。 A stature is hot, wears a red skirt, head length long, has let fall the ground, UU reads 一个身材火辣,身穿一件红色裙子,一头长十分的长,已经垂落到地上,UU看书 also has the metal attribute gloss, she is the needle female. www.uukanshu.com并且带有金属光泽,她是针女。 If Legend(ary) in the Uwa-shima areas of four Ehime prefecture, suddenly in the roadside saw one to the beautiful woman who you are smiling, happy today should not be secretly lucky in love. 传说如果在四国爱媛县的宇和岛地区里,忽然在路旁看见了一位正在对着你笑的美女时,千万不要暗自高兴今天艳福不浅。 Because it is very likely this beautiful woman, when you are close suddenly uses her gently beautiful slender length to tie down you, then you present beautiful woman long radically is the faint trace sharp like the needle and ensure punctures the person ache difficult to bear, to wail bitterly. 因为很有可能这位美女在你接近的时候忽然就用她那头柔美纤细的长缠住你,然后你才会现美人的长根本就是丝丝尖锐如针,保证刺得人疼痛难当、哭天喊地。 One is the woman of beautiful appearance, wears this magnificent skirt, both eyes including spring looks at Zhao Fu, while covers the face the laughter, she to smile female. 一个是美貌的妇人,身穿这一件华丽的裙子,一边双目含春的看着赵甫,一边掩面出笑声,她为笑女。 Smiles the female to be called female attractively, taking winning smile is attractive the meaning. According to chatting females after these brothel woman, because the natural disposition is frivolous, therefore often keeps laughing. Hears people of her laughter more unfortunate than fortunate. 笑女又称为“倩兮女”,取“巧笑倩兮”之意。据说笑女都是由那些青楼女子后所化,因为素性轻浮,所以常笑个不停。听见她笑声的人大都凶多吉少。 Wears the black kimono, the opening price gets up, accommodates pretty, if seductress/evil spirit, but has stern countenance faintly, the stature is very mature, is hugging a black cat, she for cat. 一个身穿黑色的和服,头盘起,容貌美若妖精,但隐隐带有一丝厉色,身材十分成熟,抱着一只黑猫,她为猫又。 The cat, the popular name is Cat Monster and cat stock. In the myth is a black cat image that has nine tail, the ear is big and sharp, the tooth for two-sided sawtooth Youkai, is Cat Monster one, it is said nine tail, nine lives, can stand erect to walk. 猫又,俗称为猫妖、猫股。在神话中是一种有着九条尾巴的黑猫形象,耳朵大而尖,牙齿为双面锯齿型的妖怪,是猫妖的一种,据说有九条尾巴,九条命,能直立行走。 Zhao Fu looks at so many female Youkai, cannot help but stares, attacks Japan previous time, Zhao Fu merely and Mai talks, has not entered City of Youkai, now comes to look that is indeed unexpected. 赵甫看着如此多的女妖怪,也不由得一愣,上一次攻打日国,赵甫仅仅和真衣交谈,并没有进入妖怪之城,现在进来一看,那的确出人意料。 Why also does not know them here, although obvious Tamamo-no-Mae entices Zhao Fu, but regarding Zhao Fu, Mai may can be a friend, if the Zhao Fu sincerity takes certain people as the friend, that naturally cannot disappoint the opposite party. 也不知道她们为何在这里,虽然明显玉藻前勾引赵甫,但是对于赵甫来说,真衣可算得上一个朋友,如果是赵甫真心把某些人作为朋友,那自然不会辜负对方。 Zhao Fu thinks, they definitely have the goal, therefore turns around directly, plans to change a road, in order to avoid annoying unnecessary matter. 赵甫一想,她们肯定是有目的,所以直接转身,打算换一条路,以免惹上没有必要的事情。 Please remember this book first round domain name:. Cell phone version reading website: 请记住本书首发域名:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button