LM :: Volume #7

#63: Not unusual night


LNMTL needs user funding to survive Read More

Sways, the passenger ship across the storm, approached that lighthouse. 摇摇晃晃间,客轮穿过风暴,靠近了那座灯塔。 A modestly sized harbor also penetrates the gloomy curtain of rain, mapped the eyes of captains, Sailor and in the passengers. 一个规模不大的港口随之透过晦暗的雨幕,映入了船长、水手和乘客们的眼中。 In a while, a wear blue color uniform/subdue, is holding the black umbrella, raised the 30 -year-old man of glass lantern to appear in the wharf, completed docking with not too standard movement direction passenger ship. 没过多久,一个穿着蓝色制服,撑着黑色雨伞,提着玻璃马灯的三十来岁男人出现在了码头上,用不算太标准的动作指挥客轮完成了停靠。 Hi, do the waiters, where come?” This man the looks at ramp puts down, while opens the mouth, shouts loudly. “嗨,伙计们,从哪里来的?”这男子一边看着舷梯放下,一边张开嘴巴,大声喊道。 After his sound the wind and rain embezzled most, successfully arrived in the passenger ship, sneaked in the ear of Alfred. 他的声音被风雨吞没了大半后,成功抵达了客轮内部,钻进了阿尔弗雷德的耳中。 Knows where this is?” Alfred looked at own adjutant and retinue discretely from one. “知道这是什么地方吗?”阿尔弗雷德谨慎地看了自己的副官和扈从一眼。 He has not worn the general formal clothes, is throwing over the Beckland common black windproof coat, the bright golden hair dangles at will, deep lake of deep blue pupils in like forest. 他没穿将军礼服,披着贝克兰德常见的黑色风衣,灿烂的金发随意垂下,蔚蓝的眼眸如同林中的深湖。 After that hair is neat , the adjutant who combs first shakes the head , indicating oneself are not clear, then opens the mouth to explain: 那名头发整齐后梳的副官先是摇了摇头,表示自己并不清楚,然后开口解释道: „The beforehand storm made me lose the direction.” “之前的风暴让我迷失了方向。” At this time, the captain is holding the umbrella, arrived by the broad side, responded to that man: 这时,船长撑着雨伞,来到船舷旁,回应起那名男子: We two days ago East Balam, met storm unfortunately. “我们两天前于东拜朗出发,不幸遇到了一场风暴。 Which harbor is this?” “这是哪个港口?” That male pupils rotated, had not directly replied, shouts saying: 那名男子眼眸转动了一下,没正面回答,扯着嗓子道: You wait.” “你们等一等。” He has transferred the body immediately, is lifting the umbrella, is raising the lantern, rushed to the architectural complex near wharf. 他随即转过身体,举着雨伞,提着马灯,奔向了码头附近的建筑群。 Such response somewhat stems from the Alfred and other passenger of the expectations, but to shipping experienced captain, first officer and the others, not strange- they many harbors on Mad Sea route have encountered too many non-conventional events. This makes them quite have the patience to wait for the following development. 这样的反应有些出乎阿尔弗雷德等乘客的预料,但对航运经验丰富的船长、大副等人而言,并不算奇怪-他们在狂暴海航道上的不少港口遭遇过太多非常规的事件。这让他们相当有耐心地等待起后续发展。 Also after is the 5-6 minute, the man led a girl half step to run. 也就是五六分钟后,那男子领着一名女郎小步快跑了过来。 The girl has not opened an umbrella, throws over one to smudge Sman to set up the sap the belt/bring hood raincoat. 那女郎没有撑伞,披着一件涂抹多宁斯曼树树汁的带兜帽雨衣。 After two people approach the passenger ship, in holding a spear/gun in gaze of Sailor, arrived in the deck along the ramp step by step. 两人靠近客轮之后,在持枪水手们的注视中,沿舷梯一步步来到了甲板上。 Under this distance, most passengers saw clearly two people appearance. 这种距离下,绝大多数乘客才看清楚了两人的长相。 The male brown hair brown pupil, is rough-skinned, looked by the bottom level person who the wind and rain devastates, female 20 years old, the pupils light green, has a flax color long hair, several wound builds wet on her face, making her add the feeling that several points clear and attracted to prepare. 男的棕发褐眸,皮肤粗糙,一看就是饱受风雨摧残的底层人,女的二十来岁,眼眸湖绿,留着一头亚麻色长发,其中几络湿漉漉地搭在了她的脸庞上,让她平添了几分清纯和魅惑皆备的感觉。 This is one has the wild nature makings, quite good beautiful woman. 这是一个有着野性气质,相当不错的美人。 Everyone, here is the Utopian port.” Male quite a little introduction did not say patiently, my name was Theodore, was the harbor, temporarily Commander.” “各位,这里是乌托邦港。”那男子颇有点不耐烦地介绍道,“我叫西奥多,是港口,临时指挥官。” Was saying to be saying, he smiled, as if invented such a to sound very fierce position to be happy for oneself. 说着说着,他笑了起来,似乎为自己发明了这么一个听起来很厉害的职位而高兴。 The captain knows certainly so-called harbor interim commander refers to anything, has not cared to this unimportant person sudden happiness of completely. 船长当然知道所谓的“港口临时指挥官”指的是什么,对这种小人物突如其来的高兴完全没放在心上。 He frowns saying: 他微皱眉头道: Utopian port? How I have not heard.” “乌托邦港?我怎么没听说过。” Theodore looked at his one eyes saying: 西奥多看了他一眼道: These words I have listened to many times. “这句话我已经听过很多次。 „, If not that should be kicked the storm of buttocks by the donkey, you may not come to here for a lifetime!” “呵,如果不是那该被驴踢屁股的风暴,你们可能一辈子都不会到这里来!” Does not wait for him to say many words, the woman first said: 不等他说出更多的话语,那女士抢先道: Utopia not on safe navigation route, usually only then understood that this sea area, knows here ships to be able the coming supplies.” “乌托邦不在安全航道上,平时只有了解这片海域,知道这里的船只才会过来补给。” The meaning is, is the main user of this harbor a pirate? Where the captain will listen not to speak outside the meaning, but at this time, did not reveal tacitly is the protection to both sides. 意思是,这个港口的主要使用者是海盗?船长哪会听不出言外之意,而这种时候,默契地不去揭穿是对双方的保护。 His agreed and said: “嗯”了一声道: „Are you?” “你是?” My name was Tracy.” The girl stacked the smile, „the boss in harbor hotel, is the onstage and server.” “我叫翠西。”那女郎堆起了笑容,“港口旅馆的老板,同时也是前台和服务生。” She looked all around one saying: 她环顾了一圈道: Storm is very big, the ship will be very bumpy, keeping here rest is not a very wise choice. The hotel will provide the calm and steady bed, enough hot water, clean food and warm quilt to you as well as can remind you of the environment of oneself family/home, 1 only needs 10 pennies late, I refer to 1 room. “风暴很大,船会很颠簸,留在这里休息并不是一个很明智的选择。旅馆会给你们提供安稳的床铺、足够的热水、干净的食物、暖和的被子以及能让你们想起自己家的环境,一晚只需要十便士,我是指一个房间。 Besides these, you can also drink in nearby bar big mouth, enjoys the warm entertainment.” “除了这些,你们还能在旁边的酒吧大口喝酒,享受热情的招待。” Obviously, this girl is solicits the business. 很显然,这位女郎是来招揽生意的。 The captain is quite vigilant, has not responded to her directly, nods saying: 船长相当警惕,没有直接回应她,点了点头道: I am unable to replace the passengers to make the decision, how should choose is their freedom, naturally, as the captain, I can stay here with my crew.” “我无法代替乘客们做决定,该怎么选择是他们的自由,当然,作为船长,我会和我的船员们一起留在这里。” Tracy is maintaining the smile: 翠西保持着笑容道: I the guests who are willing to disembark in the hotel waiting.” “我会在旅馆等待愿意下船的客人们。” She seems to have had certain education, not like the crew in the girl who other harbors run into fiery actually rude and unreasonable, full mouth is the bad language. 她似乎接受过一定的教育,不像船员们在其他港口遇到的女郎那样火热却泼辣,满口都是脏话。 When Tracy half revolution the body, the preparation has returned, Theodore approached her, tian the face was saying: 翠西半转过身体,准备返回时,西奥多靠近了她,觍着脸道: You must thank me, first told you news.” “你得感谢我,第一时间把消息告诉了你。” During the speeches, his right hand pasted on Tracy's buttocks, pinched ruthlessly. 说话间,他的右手刷地贴到了翠西的屁股上,狠狠地捏了一下。 ! Tracy opened his hand, benefits the sound to curse: 翠西一把打开了他的手,利声咒骂道: Your this should be done the bastard of buttocks by the donkey!” “你这个该被驴干屁股的混蛋!” She walks quickly several steps, left the passenger ship along the ramp. 她快走几步,沿舷梯离开了客轮。 Theodore flung the palm, the smile scolded abundantly: 西奥多甩了甩手掌,笑容更盛地骂道: Really is a whore!” “真是个婊子!” This scene makes in the cabin many passengers suddenly excited. 这幕场景让舱房内不少乘客突然心动。 Them, on the ship the biggest flaw is bored, but in the harbor has the bar. 于他们而言,船上最大的缺陷是无聊,而港口内有酒吧。 This means that can meet inexpensive street prostitute, is different from northern continent, is different from southern continent, has local characteristics street prostitute. 这就意味着能遇到廉价的站街女郎,不同于北大陆,也不同于南大陆,有本地特色的站街女郎 If the luck is good, or is willing to spend a lot of money, perhaps in them also some people can let a moment ago that beautiful woman who has the wild nature makings accompanies to rest! 如果运气好,或者愿意砸很多钱,他们之中说不定还有人能让刚才那个具备野性气质的美人陪睡! At once, many passengers packed the baggage, prepared to directly soar the harbor hotel. 一时之间,多位乘客收拾好了行李,准备直奔港口旅馆。 Sees that the Alfred adjutant asks: 见状,阿尔弗雷德的副官开口询问道: General, do we want to disembark?” “将军,我们要下船吗?” Alfred swung slowly under: 阿尔弗雷德缓慢摇了下头: We to here slight understanding, cannot be discrete enough. Keeping on the ship is the best choice.” “我们对这里没有丝毫的了解,必须足够谨慎。留在船上是最好的选择。” The adjutant does not have the slight objection, but slightly was a little worried that asked: 副官对此没有丝毫异议,只是略有点担心地问道: Disembarked these people?” “已经下船的那些人呢?” That is their choices.” Alfred has no expression to look at the window outlet, „, if there is accident/surprise, we can only protect most people, only if the matter is not serious, the relaxedness can solve.” “那是他们自己的选择。”阿尔弗雷德没什么表情地望着窗外道,“如果出现意外,我们只能保护更多数的人,除非事情并不严重,轻松就能解决。” Then, he turned the head to look to the adjutant and retinue from: 说完,他转头看向了副官和扈从们: Tonight stands night watch in turn, protection accident/surprise.” “今晚轮流守夜,防备意外。” To the strange place has the vigilance of instinct in Alfred that southern continent and Spiritual Religion Society, Rose School and other organizations have had to do. 南大陆灵教团玫瑰学派等组织都打过交道的阿尔弗雷德对陌生的地方有着本能的警惕。 When has exchanged views with the captain, Alfred lay down on the bed, is listening the rainstorm that strong winds that whipped the glass window and crash-bang rap deck, quite prepared to go to sleep calm. 等到和船长交换过意见,阿尔弗雷德躺到了床上,听着拍打玻璃窗的狂风和哗啦啦敲击甲板的暴雨,相当沉稳地准备入睡。 At this time, he heard the harbor direction to transmit a persuasive sad melody. 就在这个时候,他听见港口方向传来了一道婉转忧伤的旋律。 This as if came from the flute, in storm off and on, such as the person sobs. 这似乎来自长笛,在暴风雨中断断续续,如人呜咽。 Alfred one immersed in such music such environment, as if returns always to present Beckland in dream, returning to the childhood to be joyful and in different kind mood that the youth worry interwove. 阿尔弗雷德一下沉浸在了这样的音乐这样的环境中,仿佛回到了总是出现于梦中的贝克兰德,回到了童年快乐和青春烦恼交织出的别样情绪里。 He shook the head fiercely, got out of this feeling, discovered that this did not come from the influence in energetic aspect, but a normal person should have the response that. 他猛地摇头,摆脱了这种感觉,发现这并非来自精神方面的影响,只是一个正常人该有的反应。 Alfred turns over/stands up to get out of bed, arrives at the window, determined using the Officer extraordinary capability music that heard a moment ago from that cheap hotel. 阿尔弗雷德翻身下床,走到窗边,利用“治安官”的非凡能力确定了刚才听见的音乐来自那间廉价旅馆 It is not these guests of disembarking, their goals are clear, will not have the mood to play such melody...... some Utopian port originally passengers, or that boss and server named Tracy? If she, this is a woman who has the story...... Alfred sighed with emotion two, takes back the vision, no longer attention. 不是下船的那些客人,他们的目标非常明确,不会有心情吹奏这样的旋律……乌托邦港原本就有的旅客,或者那位叫做翠西的老板兼服务生?如果是她,这是位有故事的女士啊……阿尔弗雷德感慨了两句,收回目光,不再关注。 He turns over to curiously curiously, therefore has not actually had the idea of disembarking. 他好奇归好奇,却没因此产生下船的想法。 The quick, long whistle sound stops, the harbor hotel restored peacefully, does not have any accident/surprise happens. 很快,长笛声停止,港口旅馆恢复了安静,没有任何意外发生。 Then, time one minute one second passes, as the storm stops, the weather also gradually brightens. 就这样,时间一分一秒流逝,随着暴风雨停止,天色也逐渐变亮。 By 8 : 00 am, returned to the ship passengers one after another, each footsteps are impractical, the complexion is thin and pale. 到了早上 8 点,离船旅客们相继返回,每个都脚步虚浮,脸色憔悴。 Sailor see that immediately laughed: 水手们见状,顿时哈哈笑道: Here young girl seems good!” “这里的小妞似乎很不错啊!” These passengers almost also shake the head, all shows the regrettable facial expression. 那些旅客几乎同时摇头,皆露出遗憾的神情。 And rubbed forehead saying: 其中一个揉了揉额角道: Here fierce bright is very together good, is cheaper than other places, drank incautiously, rested, does not know that had anything with that person. Yeah, my sleep/felt woke up is about to set sail, does not remember completely after getting drunk, has made anything, praise the Goddess, It made me lie down on the bed, rather than rested in the rain.” “这里的烈朗齐很不错,比其他地方都便宜,一不小心就喝多了,睡过去了,也不知道有没有和那个可人儿发生点什么。哎,我一觉醒来就快开船了,完全不记得喝醉后还做过什么,赞美女神,祂让我躺回了床上,而不是睡在雨地里。” Other passengers echo , indicating that own experience is similar. 其他乘客纷纷附和,表示自己的经历类似。 Naturally, everyone has the difference in the detail, for example, some passenger's in dessert on praise cheap hotel breakfast is quite good. 当然,每个人在细节上都有不同,比如,某位乘客就表扬廉价旅馆早餐里的甜点相当不错。 Sailor the regret cannot drink cheap and good fierce bright simultaneous/uniform, while opens the mouth in abundance, teased these passengers: 水手们一边遗憾没能喝到便宜又不错的烈朗齐,一边纷纷开口,调侃起那些乘客: Perhaps with you spend together one late is not here young girl, but is Theodore's such guy, you were drunk in any case that appearance, had no way to know that actually to have anything!” “也许和你们共度一晚的不是这里的小妞,而是西奥多那样的大汉,反正你们都醉成那个样子了,没法知道究竟发生了什么!” haha, touches your buttocks well!” 哈哈,好好摸摸你们的屁股吧!” In the atmosphere of whoopee, Sailor receive the ramp, raises the sail, making the passenger ship set sail little. 欢闹的氛围里,水手们收好舷梯,扬起风帆,让客轮一点点起航。 When their cross over slightly gloomy sea area, returned to the familiar safe navigation route, Alfred relaxes thoroughly, with a smile to own adjutant and retinue from saying: 等到他们穿越一处略显阴暗的海域,回到了熟悉的安全航道,阿尔弗雷德才彻底放松下来,笑着对自己的副官和扈从道: Can label this place to inscribe the strong liquor and dessert on our maps is good, un, the girls have oneself characteristics.” “可以在我们的地图上标注好这个地方写上烈酒和甜点不错,嗯,女孩们也有自己的特点。” The passenger ship navigated several days later, finally along winding the winding safe navigation route arrived in Disu Bay Esconse Port. 客轮又航行了几天后,终于沿蜿蜒曲折的安全航道抵达了迪西海湾埃斯科森港 Alfred is grasping the demeanor of aristocrat and melts in the social instinct of blood, visited the high level of nearby military base, shared the happy dinner with them. 阿尔弗雷德秉持着贵族的风度和融于血液的社交本能,拜访了附近军事基地的高层,和他们共享了美好的晚餐。 When he returns to a father weekend cottage here, the surprise was sent to ask retinue of material by oneself to be a little pale from the complexion. 等他回到父亲在这里的一栋度假别墅内,意外发现被自己打发去找资料的扈从脸色有点苍白。 What's wrong?” Alfred one received the sloppy feeling. “怎么了?”阿尔弗雷德一下收起了散漫的感觉。 That retinue from pressing the sound was saying: 那名扈从压着声音道: General, kingdom all regular maps have not labelled the Utopian port.” “将军,王国所有的正规地图都没有标注乌托邦港。” PS: Monday asked the monthly ticket and recommendation ticket PS:周一求月票、推荐票 High-speed writing hits the Lord of Mysteries chapter list 高速文字手打诡秘之主章节列表
To display comments and comment, click at the button