Onesecondremembers【】
一秒记住【】Seesthatshadowinstantly, Bernadetteradicallywithout enough timefrightened, the instinctgraspsright, condensed a modelancientlong spear/gun.
看见那道黑影的刹那,贝尔纳黛根本来不及恐惧,本能就握起右,凝聚出了一把式样古老的长枪。Thislong spear/gunfrom the acmeto the section, is dyeingbunch or the littleblood-colordark red, lent the intensedestructionaura, as ifcaninjuretotrueGod.
这长枪从尖端到柄部,都染着一团团或一点点的血色暗红,散发出了强烈的毁灭气息,似乎能伤害到真正的神灵。„The spear/gun of Saint Longinus”!
“朗基努斯之枪”!Thisoncepresented the spear/gunin the ancientage that is unable to trace, in the contamination the blood of somegreat existence, through„reappearedat this timemystically”, arrived in Dark Emperortomb.
这把枪曾经出现于无法追溯的古老年代,沾染上了某位伟大存在的血液,此时通过“神秘再现”,降临到了“黑皇帝”陵寝内。
The thorn that but, Bernadetteproceedshas not actually harvestedanyeffect, whatbecause the lance pointaimsisshebehind.
可是,贝尔纳黛往前的刺出却没有收获任何效果,因为枪尖指向的是她的身后。Shemustattack the presentshadowobviously, „the spear/gun of Saint Longinus”strangewill actually dispatchin the future.
她明明是要攻击眼前的黑影,“朗基努斯之枪”却奇异地往后递出。Thisregionall aroundas ifhad the confusionup and down, orencountered the distortion.
这片区域的前后左右上下似乎出现了混乱,或者遭遇了扭曲。above the grey mist, palaceKlein, whenthatshadowhighlightsbefore the Bernadettebody, had detected,liftswas grasping„the stick of star”without hesitation.灰雾之上,宫殿内部的克莱恩在那道黑影凸显于贝尔纳黛身前的时候,就已经察觉,毫不犹豫抬起了握着的“星之杖”。Inthis moment, hedoes not haveto wait, has not first observedQueen of Mysteriesto makeanythingto deallikebeforeconsideredagainoneselfmustprovideto bless, because the degree of hazard of thatshadowmade his DivinatorpathAngelhave the explicitpremonition.
在这一刻,他没有去等待,没像之前那样先观察“神秘女王”会做出什么应对再考虑自己要不要提供庇佑,因为那道黑影的危险程度让他这位“占卜家”途径的天使有了明确的预感。Moreover, whatis more important, after BernadetteentersDark Emperortomb, once for a whilecaninducetoexistence of shadow, butKleinis unable to find a cluewith the aid of the realfield of vision that „Origin Castle”provides.
另外,更重要的是,贝尔纳黛进入“黑皇帝”陵寝后,时不时就能感应到黑影的存在,而克莱恩无法借助“源堡”提供的真实视野找到一点线索。Thismeanswithout a doubtis fearfulanddangerous.
这毫无疑问意味着可怕和危险。
When variousgems of blackstickpeakembedshinerespectively, in the region that Bernadetteandthatshadoware atreverberatedsuddenly the melodiousding.
黑色杖顶端镶嵌的各种宝石分别亮起时,贝尔纳黛和那道黑影所在的区域内猛然回荡起了悠扬的钟声。When!
当!
The dingfrominfinitedistant placeis passing the indescribablespaciousfeeling, makingDark Emperorpresent the visiblestagnation and solidification, making the Bernadetteformsuch asbe frozen, there, had no wayto makeanymovementstiffly.
来自无穷远处的钟声透着难以言喻的空旷感,让“黑皇帝”内部出现了肉眼可见的停滞和凝固,让贝尔纳黛的身影如被冻结,僵硬在那里,没法做出任何动作。However, thatshadowhas not fallen into the timein the vortex, itas ifplaces oneselfin the bottom levelrulecompletelydifferentanotherworld, is flowing rapidlywith the Hejian of nearlystatictwocontradictorydestinyturbulently, the shadowsamewalks randomlyforward.
但是,那道黑影并没有陷入时光的漩涡内,它仿佛置身于底层规则完全不同的另外一个世界,在汹涌奔流和近乎静止的两条矛盾的命运之河间,影子一样向前游走。Thismadeitseem likeslowed down the movement, has not encountered the influence of illusoryding.
这让它看起来只是放慢了动作,并未遭遇虚幻钟声的影响。
After thisisKleincansimulate the ability in thisaspect, firstencounters the similar case.
这是克莱恩能够模拟这方面的能力后,初次遇到类似情况。Althoughhethrough„the stick of star”extraordinaryeffectaffirmationandoriginalbigdifference of simulation, no matter what, canmanifestcertainauthority, is not disregardedeasily.
虽然他通过“星之杖”模拟的非凡效果肯定和原有不小差别,但不管怎么样,还是能体现出一定的权柄,不是那么容易被无视的。However, slowing down of shadowmovement, gavehimto continue the secondattempt the meeting.
不过,黑影动作的放慢,也给了他接续第二个尝试的会。Thistime, whathestimulatesis„the stick of star”ability, plansto shiftDark EmperortombQueen of Mysteries, makingherlearn the lessonsin advance, thenconsiderswhetherenters.
这一次,他激发的是“星之杖”本身的能力,打算将“神秘女王”转移出“黑皇帝”陵寝,让她先行总结经验,然后再考虑是否进入。
The stickfirstgemsglitter, Bernadette was almost quick and shadowpastesin the same placebodyvanishesbaseless.
杖头一颗颗宝石闪烁间,贝尔纳黛几乎快和黑影贴在一起的身体凭空消失了。
The nextsecond, sheappearedbeyonddozensmeters, appearedintomb the nearby of thatstage.
下一秒钟,她出现在了几十米外,出现在了陵寝内那座高台的附近。„The stick of star” the shiftwas disturbed, the scheduledgoalplacewas twisted, allseemexceptionallychaotic.
“星之杖”的转移被干扰了,预定的目标地点被扭曲了,一切都显得异常混乱。Bernadetteexperiencesrichly, not, becauseis detainedinDark Emperorhas the panic-strickenandflurriedmood, whenshestandsto liftleft, „sagevolumedecoration”according to foreheadYang, whilehas delimited„paledeath”with the fingerthismask.贝尔纳黛经验丰富,并没有因为滞留于“黑皇帝”内部产生惊恐和慌乱的情绪,她当立断地抬起左,一边将“贤者额饰”按向额头央,一边用指头划过了“苍白的死亡”这张面具。
The mask of thattwinklemetallic lustersuddenlybecomessoft, wrigglesfast, as ifmustformone is not the face of Bernadette.
那闪烁金属光泽的面具骤然变得柔软,飞快地蠕动起来,仿佛要形成一张不属于贝尔纳黛的脸孔。Thatfacefacial featuresare gentle, have the obvioussouthern continentcharacteristics, an extremelystrangelyextremelyfearfulfeeling, makingeachbeholder believe that once the outline of thisfacebecomesenoughclear, itwill live, fromancientage, since the deadsinks the dormancyforeverindarkplace.
那脸孔五官柔和,有着明显的南大陆特征,却给人一种极为诡异极为可怕的感觉,让每一个目睹者都相信,一旦这脸孔的轮廓变得足够清晰,它就会活过来,从古老的年代里,从亡者沉眠的永暗之地内。When the time comes, the body, spirituality and the consciousnessBernadettewill bethisfacehole.
到时候,贝尔纳黛的身体、灵性和意识都将属于这张脸孔。Withhighlighting of thisfacehole, the Dark Emperortombinternalstone wall and floor tilestartto make decent, the speedquicklikeexperienced the washouts of several thousandover ten thousandyears of timein just 12 seconds.
随着这张脸孔的凸显,“黑皇帝”陵寝内部的石壁和地砖开始风化,速度之快就像在短短12秒钟内经历了几千上万年时光的冲刷。Theyrapidlybecomemotley, unceasinglydownward the fallingfragmentorwere raised the dustby the wind, in the slitsgrew the one after anothertinypaledown.
它们迅速变得斑驳,不断往下掉落碎片或是被风扬起粉尘,缝隙之间则长出了一根根细小的淡白的绒毛。Thesedownsare onlyzhayandegongfu, increased the whitefeather, the surface seemed to be infiltrating the light yellowgreasy dirt.
这些绒毛只是眨眼的工夫,就变大成了白色的羽毛,表面似乎浸润着淡黄的油污。
The aura of thatblackformis also deterioratinglittle, as iftowardwas dyingthisend pointstrideto dash about wildly.
那道黑色身影的气息也在一点点衰败,仿佛正往着死亡这个终点大步狂奔。Itscolorobviouslydesalinates, itsactionis even more slow.
它的颜色明显淡化,它的行动愈发迟缓。Inrange that palemaskis, „death”thisconceptwill make decentdissipates.
那张苍白面具所在的范围内,就连“死亡”这个概念本身都会风化消逝。But, the one whois labelling„death”is not an end point, after the tombinternalstone wall and floor tilemade decent the certain extent, afterthatblackformdeterioratedsomestage, the newstonestartedto produce, the indistinctauradevelopedfast.
可是,标注着“死亡”的并非终点,当陵寝内部的石壁和地砖风化到了一定程度后,当那黑色身影衰败到了某个阶段后,新的石块开始生成,飘渺的气息飞快滋长。Thisprocess, thatblackformfound outforwardright.
这个过程,那道黑色的身影向前探出了右。Thiscomprised of the shadow the palmis away fromdozensmetersdistancepurely, onepressed firmly between the fingers the neck of Bernadette!
这纯粹由阴影组成般的掌隔着几十米的距离,一下就捏住了贝尔纳黛的脖子!Thisnotthrougharmlengthensto realize, butisthatinstantly, from the conceptwas been chaotic, 45meterswere equal to45centimeters.
这并非通过臂的变长来实现的,而是那个刹那,距离的概念被混乱了,四十五米等于了四十五厘米。That is only quiet the blackpalmnot to exert the toobigstrength, butmadeBernadettefeel an icy coldness.
那只幽黑的掌并没有施加太大的力量,只是让贝尔纳黛感觉到了一阵冰凉。Like thisicy cold, shediscovered that sheis unable to use„sagevolumedecoration”and„paledeath”thesetwo0 levelsealed item.
这样的冰凉,她发现自己无法利用“贤者额饰”和“苍白的死亡”这两件“0”级封印物了。Normal, so long asshepours intospirituality, gives the corresponding thought that sealed itemwill make the correctresponse,
正常来说,只要她灌注灵性,给予相应的念头,身上的封印物就会做出正确的反应,
1 second remember【】
0一秒记住【】Manufacturedifferenteffects, butnow, thisdefaultflow and rulewere disturbed, twisted, howregardless ofBernadetterotates the train of thought that having no waylets the sealed itema littlesound.
制造不同的效果,可现在,这默认的流程和规则被干扰了,扭曲了,无论贝尔纳黛怎么转动思绪,都没法让封印物们有一点动静。She seems like speakingto the air.
她就像是在对着空气说话。above the grey mistKleinafterattemptingto shiftQueen of Mysteriesnot to obtainsucceedstruly, withoutdelaying the time, outlinesa series ofcomplexsymbolic signsandmagicmarkingin the mindimmediatelyfast.灰雾之上的克莱恩在尝试转移“神秘女王”未获得真正成功后,没有耽搁时间,立刻就于脑海内飞快勾勒起一系列复杂的象征符号和魔法标识。Whathemustsimulateis„Hidden Mage”„spacehidden”, prepares the placeandDark Emperor that tombBernadetteis atdivides, makes the hidden , helping thisQueen of Mysteriesbreak out of the currentdifficult positionbythis.
他要模拟的是“秘法师”的“空间隐藏”,准备将贝尔纳黛所在的地方与“黑皇帝”陵寝分割开来,做出隐藏,以此帮助这位“神秘女王”摆脱当前的困境。Actually, at this timesimulated„the source of peach blossom”thatfairy talemagicpossiblyismore appropriate, butconsideringBernadetteonce was also Mysterious Scholar, Kleinfeltoruses„spacehidden”be better, perhaps will otherwise make the Foolsecretexposesome.
其实,这个时候模拟“桃花的源头”那个童话魔法可能是更加恰当的,但考虑到贝尔纳黛曾经也是“神秘学家”,克莱恩觉得还是用“空间隐藏”更好,否则说不定会让“愚者”的秘密暴露一些。Wherestudiesas for„spacehidden”, Forsi the Magician that naturallyjustpromoted.
至于“空间隐藏”是从哪里学来的,当然是刚刚晋升的“魔术师”佛尔思。Before, Kleinin the name ofGehrman the WorldSparrow, rented„the travel of Limanoto record”, andmentioned by nameto letMiss Magicianbeforehand„record”goodcorrespondingability.
之前,克莱恩以“世界”格尔曼斯帕罗的名义,租赁了“莱曼诺的旅行记”,并点名让“魔术师”小姐事先“记录”好相应能力。Then, hisreleases, records, timesrecalledcompletelyfrom the historicaldense fog„travelrecord”, how longto be uselessto master the knowledge and skill, cansimulate„spacehidden”and other magic arts.
然后,他一次次释放,一次次记录,一次次从历史迷雾内召回了完整的“旅行记”,没用多久就掌握了知识和技巧,可以模拟“空间隐藏”等法术了。Onmanygemswith„the stick of star”shines, the region that Bernadetteis atbecamedeep a point, as ifcovered a shadowwoveon the curtain.
随着“星之杖”上多枚宝石的亮起,贝尔纳黛所在的区域变得深沉了一点,仿佛笼罩上了一层阴影织就的帷幕。
This curtaindistortion, hidthatspace, isolates the blackshadowanditspalm outside.
这帷幕一阵扭曲,将那片空间隐藏了起来,将黑色影子和它的掌隔绝于外。Thishelped the neck of Bernadetteretrieval the freedom.
这帮助贝尔纳黛的脖子重获了自由。Nextsecond, the jet blackpalm that was forcedto separatewasproceedsto search, touches the hiddenspaceboundary.
下一秒钟,那被强制隔开的漆黑掌又是往前一探,触碰到了隐藏空间的边界。In an instant, could not see that is exceptionally voidpresentedoneleaftransparentlyvortex„gate”, orexisted„gate”walked randomlyfrom the covertplaceon own initiative, opens widein the front of jet blackpalm.
刹那间,看不出异常的虚空内出现了一扇透明漩涡般的“门”,或者说,本来就存在的“门”从隐蔽的地方主动游走了过来,敞开于漆黑掌的前方。Spaceinevitablyleaf that allwas hidden„gate”, but„gate” the positionwill depend on the idea of creator.
所有被隐藏起来的空间都必然有一扇“门”,但“门”的位置会取决于创造者的想法。Palm that shadowconcentratesrapidacrossopening„gate”, enters the space that was hidden, onepressed firmly between the fingers the neck of Bernadette, disturbsrelation between thisQueen of Mysteriesandsealed itemagain, twisted the correspondingorder.
那只阴影凝成的掌迅速穿过打开的“门”,进入被隐藏起来的空间,一把又捏住了贝尔纳黛的脖子,再次干扰起这位“神秘女王”和身上封印物之间的联系,扭曲了相应的秩序。Meanwhile, thatblackformlifts the head, lookedto the tombpeak.
与此同时,那黑色的身影抬起脑袋,望向了陵寝顶端。It seems away from the overlappingspace and time and dense fog, carefully examines„Origin Castle”and„Origin Castle”inKlein.
它似乎在隔着层层叠叠的时空和迷雾,审视“源堡”和“源堡”内的克莱恩。
The Klein'seyelidinstinctjumped.克莱恩的眼皮本能就跳了一下。Hefelt that the shadowhadcertain understanding of here, felt that the opposite partyis twistinganything.
他感觉到了黑影对这里有一定的了解,感觉到对方在扭曲些什么。
The Klein'sexpressionbecomesexceptionallysinksto congealunknowingly, „the stick of star”on, the gems of differenttypeshinesimultaneously.克莱恩的表情不知不觉就变得异常沉凝,的“星之杖”上,不同种类的宝石同时亮起。Hemusttry„stealing” the opposite partycorrespondingextraordinary capability, only by doing so, hehasto limitthatshadow.
他要尝试“窃取”对方相应的非凡能力,只有这样,他才有会限制住那道黑影。Toenhance„stealing”to the success ratio of goalability, Kleincounter-left palm, had tappedunder the motleylongtableedge.
而为了提高“窃取”到目标能力的成功率,克莱恩反过左掌,轻敲了下斑驳长桌的边缘。But, his„stealing”failed, evenanythinghas not obtained.
可是,他的“窃取”还是失败了,甚至什么都没获得。Becausehisgoalhad gotten rid oflocking.
因为他的目标早已摆脱了锁定。Thatshadowobviouslyalso in same place, had actually gotten rid oflocking!
那黑影明明还在原地,却已摆脱了锁定!
The Klein'svisionhas solidifiedimmediately, thenseesthatshadowto flash, enters the space of hidden, pulled closerwith the Bernadettedistance.克莱恩的目光顿时有所凝固,然后看见那道黑影一闪,进入隐藏的空间,拉近了与贝尔纳黛的距离。This...... ittwistedmyrealfield of vision, causes the situation that Iseeisinonesecond of eventwoseconds of condition...... the Kleinthoughtflashes, had the preliminaryjudgmentto the failure, anddecidesto summon the WillAscetinhistoricalholeimage, letsIt„restarting”inthisregion the matter.
这……它扭曲了我的真实视野,导致我看到的情况是上一秒甚至上两秒的状态……克莱恩念头一闪,对刚才的失败有了初步的判断,并决定召唤威尔昂赛汀的历史孔隙影像,让祂“重启”这片区域内发生的事情。At this moment, behind is unable to usesealed itemBernadetteto letgrowonepure whitepiece by piece, illusoryswanfeather.
此时此刻,无法动用封印物的贝尔纳黛让背后长出了一片片洁白的,虚幻的天鹅羽毛。Thisisin the fairy talemagic „ ugly duckling, itcanmakeBernadetteundermaintaining the soberpremiseexposes the incompletelegendary creatureecology, every daytwo, each time15seconds.
这是童话魔法里的“丑小鸭,它能让贝尔纳黛在保持住清醒的前提下展露出不完整的神话生物生态,每天两次,每次十五秒。At this moment, herthoughtmoves restlesslyonce again, boilsin abundance, the accelerationbecomeschaotic.
就在这时,她的念头又一次躁动,纷纷沸腾起来,加速变得混乱。Thiscausedher„ugly duckling”magicnot to breakwith enough timeeffectivelydirectly.
这导致她的“丑小鸭”魔法还没来得及见效就直接断了。Almostissimultaneously, shesawthatshadowto paste itselfon, such asviscous, had the intensecorrosiveliquidpercolation into.
几乎是同时,她看见那道黑影贴到了自己身上,如粘稠的,具有强烈腐蚀性的液体般浸透入内。
The Bernadettepupillightsinks, suddenlyhas induced, holds the thoughtsoberfinaltime, the slightlymouth, readwords and expressionswith the voice of clear pronunciation and mellow voice:贝尔纳黛眸光一沉,忽然有所感应,抓住思维清醒的最后时刻,微张嘴巴,用字正腔圆的口音念出了一个词语:„Hometown......”
“故乡……”
The corrosion of thatshadowonestagnated, itsupper partliftedslowly, lookstoBernadette.
那黑影的侵蚀一下停滞了,它的上半身慢慢抬起,望向了贝尔纳黛。ps: Mondayasked the monthly ticket and recommendationticket.
ps:周一求月票、推荐票。Dear, this chapterhas ended, wishyouto readhappily! 0
亲,本章已完,祝您阅读愉快!0
To display comments and comment, click at the button