Has leaned the body, after avoiding a batteringdrunkard, Emlynknitting the browsshotshotownclothing, continuedto pushtoward the barposition.
侧过身体,避开一个横冲直撞的醉鬼后,埃姆林皱眉弹了弹自己的衣物,继续往吧台位置挤去。Inthisprocess, heseems like that anythinghas not done, but actually canmake the surroundingalcoholics unable to bump intohim, regardless ofspeed, agile, is the balance and coordination of body, was the quitefearfuldegree.
这个过程里,他看似什么都没有做,但却总是能让周围的酒客们碰不到他,无论速度,敏捷,还是身体的平衡与协调,都达到了相当可怕的程度。Finally, Emlynarrived at the barposition, counted on the fingersto knock the plank:
终于,埃姆林来到了吧台位置,屈指敲了敲木板:„Ianwhere?”
“伊恩在哪里?”bartenderlooked athisoneeyes, a few wordshad not said,continuedto lower the head the wipedrinking glass.酒保瞄了他一眼,一句话也没说,继续低头擦拭玻璃杯。„......”Emlyn in same place, feltoneselfshouldmake the any mistake, no answer of harvestestimate, thismakeshima littlebecome angry out of shame, wantstothroat, to entrainbartender.
“……”埃姆林愣在原地,觉得自己应该是做错了什么,才没有收获预想的答案,这让他有点恼羞成怒,很想向前探手,一把将酒保拽出来。Howeverhethinks that thishas the demeanor of losing the gentleman, represses the moodforcefully, aboutlooked atseveral, discovered that everyoneis drinking.
不过他认为这有失绅士的风度,强行按捺住情绪,左右看了几眼,发现所有人都在喝酒。Thinks,Emlynprobesis opening the mouth saying:
想了想,埃姆林试探着开口道:„Oneglass of Aurmirred wine.”
“一杯奥尔米尔红葡萄酒。”bartenderscratches the movement of wine glassto stop, lifts the head, saidwith the delicate and prettyman of strangelooklooks atfrontblackblushingpupil:酒保擦酒杯的动作停住,抬起脑袋,用古怪的眼神看着面前黑发红瞳的俊美男子道:„No.”
“没有。”Thisis the entire worldhighest levelred wine, the priceis astonishing!
这可是全世界最顶级的红葡萄酒,价格非常惊人!Emlynis not stupid, from the look of opposite partyrealizedoneselfselect the liquor that should notselect, recalled the evil wayscarefully:埃姆林并不愚蠢,从对方的眼神里意识到自己点了不该点的酒,仔细回忆了下道:„Oneglass of Nanvillebeer.”
“一杯南威尔啤酒。”„5pennies.”bartenderfinallyput the cup and cleaning rag.
“五便士。”酒保终于把杯子和抹布都放了下去。Emlynpulls out1shillingpaper moneyto saydirectly:埃姆林直接掏出一苏勒的纸币道:„Does not needto give change.”
“不用找零。”„Thanks.”bartenderreferred toleft sidesaying, „Ianin No. 1playing cardroom.”
“谢谢。”酒保指了指左侧道,“伊恩在一号纸牌室。”Emlynoutlined the smileimmediately, solved a substantivedifficult problembecause ofoneself, butwas happyandproud, hehas not goneto takethatglass of Nanvillebeer, turned arounddirectly, moved toward No. 1playing cardroom.埃姆林顿时勾勒出了笑容,因自己解决了一个实质难题而高兴和骄傲,他没去拿那杯南威尔啤酒,直接转身,走向了一号纸牌室。Thump thump thump! Hesounded the doorvery muchpolitely.
咚咚咚!他很有礼貌地敲响了房门。„Please come in.” The slightlyshyvoicepassed ontogether.
“请进。”一道略显青涩的嗓音传了出来。Emlynmanagedunder the neckband, pushes the doorto enter, discovered that insidesceneandexpect is not too same.埃姆林理了下领口,推门而入,发现里面的场景与自己预料得不太一样。
To comeinhim, sinceis the playing cardroom, thatdefinitelyonegroup of peopleencircleat the longtable, is playingTexas hold 'emand otherprojects, whoknows the personto have7-8, has not presented the poker, in front ofeachparticipantis putting a white paper, chaotic7-8does not knowbadlyrecordsanything, except forthese, is placedon the table, only then the fountain pensandmanydices.
在他想来,既然是纸牌室,那肯定有一堆人围在长桌旁,玩着德州等项目,谁知人是有七八个,却没出现扑克,每位参与者面前都放着张白纸,乱七八糟地不知道记录着什么,除了这些,摆在桌上的只有钢笔和多面骰子。
The Emlynintuitionlooked in thisyoungest that wasonealsohas the bright redpupilsdelicatebigboy, seeminglywas only the 15-16year.埃姆林直觉地将目光投向了这里面年龄最小的那位,那是一个同样有着鲜红眼眸的清秀大男孩,看起来只有十五六岁。„Ian?” The Emlynconfirmationopens the mouthto say.
“伊恩?”埃姆林确认般开口道。
The Iannodsaid with a smile:伊恩点头笑道:„Yes, thismister, whatmatter do youhave? Do youwantto join our games?”
“是的,这位先生,你有什么事情吗?或者你想加入我们这个游戏?”„Game?” The Emlyninstinctaskedone.
“游戏?”埃姆林本能反问了一句。Ianlaughed:伊恩呵呵笑道:
„ Right, the game, Ido not likeplaying cards, does not love the table tennis, buttreatsevery dayhere, mustlook for something to do, Ifoundspiritual sensefrom the Great Emperor Russel'sbiography, thatorganizessomepeople, sits together, tries the risk of paper surface.
“对,游戏,我并不喜欢玩牌,也不爱桌球,但每天待在这里,总得找些事情做,我从罗塞尔大帝的传记里找到了灵感,那就是组织一些人,坐在一起,尝试纸面的冒险。„Inthisgame, so long asabides by the rule, youcanbeanybody, a doctor, an adventurer who likeseating the vegetables, alwayscarries the private detective of spannerandtobacco pipealong, or a affectionsprouts up the fantasyArchaeologist, thengoes tosomeold castletogether, seeksto hide the storyinhistory, fightswith all kinds ofmonsters.”
“在这场游戏里,只要遵循规则,你可以做任何人,一位医生,一个喜欢吃蔬菜的冒险家,一个总是随身携带扳手和烟斗的私家侦探,或者一个喜爱突发奇想的考古学家,然后一起去某座古堡,寻找隐藏在历史里的故事,与各种各样的怪物战斗。”„Soundsinteresting.”Emlynthoughtinexplicablysuchgame is very suitableoneself.
“听起来有点意思。”埃姆林莫名觉得这样的游戏很适合自己。„Can haha, participate? Our timewas involved in a plot, is goingto facepowerfulancientVampire, heseeminglyhashandsomeface, butunder the skinallrolls the pustule that the bloodburns.”Ianinvitedwarmly.
“哈哈,要参与吗?我们这次卷入了一场阴谋,将要面对一位强大的古代吸血鬼,他看似有着英俊的脸庞,但皮肤底下全是滚荡血液烧灼出的脓泡。”伊恩热情地邀请道。blood race, thanks! The Emlynfacial skinslightlydid not twitchobviously, saiddirectly:血族,谢谢!埃姆林脸皮微不可见地抽动了下,直接说道:„Ihave the matter to entrustyou.”
“我有事情想委托你。”„Good...... wego to the room in next door.”Iantakesowndomehat and obsoletesatchelstood.
“好吧……我们去隔壁的房间。”伊恩拿着自己的圆顶帽子和陈旧挎包站了起来。
The next dooris the billiards room, andno oneininside, the movementadeptstanceexperiencedbigboycloses the door, after inspectingone, lookssaidtoEmlyn:
隔壁是桌球室,并没有人在里面,动作娴熟姿态老练的大男孩关上房门,检视了一圈后,望向埃姆林道:„Mister, Ido not knowyou, does not know that iswhoseintroductionyoucomes?”
“先生,我并不认识你,不知道是谁介绍你来的?”Emlynlifts the chin, holds the smile:埃姆林微抬下巴,噙着笑容道:„SherlockMoriarty.”
“夏洛克莫里亚蒂。”Hefinishes speaking, suddenlyaboutlooked atone, lifted the handto pinchholding one's nose.
他话音刚落,忽然左右看了一眼,抬手捏了捏鼻子。„OriginallyisGreat Detective Moriarty.”Ianhas not concealedrelaxed saying that „thatIfelt relieved, right, didn't hego toDisu Bayto take vacation? Whencomes back?”
“原来是莫里亚蒂大侦探。”伊恩没有掩饰地松了口气道,“那我就放心了,对了,他不是去迪西海湾度假了吗?什么时候回来的?”Emlynputs down the right hand, the expressioninvariablysaid:埃姆林放下右手,表情不变地说道:
„ Hehas not come back, I the place that goes tohimto renthas looked forhim.
“他并没有回来,我去他租住的地方找过他。„honestly speaking, took vacationnormally in mid to late Januaryshouldfinish, butnowis in April.”
“坦白地讲,正常度假在1月中下旬就该结束了,而现在已经是4月份。”„Can he, whataccident/surprisehave?”Iansomewhatworried that asked.
“他,会不会出了什么意外?”伊恩有些担忧地问道。Emlynthinks the ability and mysteriousplace that SherlockMoriartyshows, shake the head saying:埃姆林想了想夏洛克莫里亚蒂表现出来的能力和神秘之处,摇了摇头道:„Perhapswas involved in a complexcase.”
“或许只是卷入了一场复杂的案件。”Ianhad not saidagain,thenasked:伊恩没再多说,转而问道:„How should Icallyou? What do youhaveto entrust?”
“我该怎么称呼你?你有什么委托?”„YoucalledmyMr.Whitewill be fine.”Emlynputs outsimilarwarrant for arrest the papersay/way, „helpsmediscoverthesefivepeople.”
“你叫我怀特先生就行了。”埃姆林拿出类似通缉令的纸张道,“帮我找出这五个人。”Ianmet, read a say/waycarefully:伊恩接了过去,仔细翻看了一阵道:„Oneeffectiveclue20pounds, can the determination of fix150pounds, accept?”
“一条有效线索20镑,确定位置150镑,可以接受吗?”„Does not have the issue.”Emlynthought that thisprice was too simply cheap.
“没问题。”埃姆林觉得这个价格简直太便宜了。
Compared with this, he initial priceonTarot Societyseemsextremelyexaggerating.
和这比起来,他在塔罗会上的开价显得太过夸张。Ianfoldsthesepaper, finallyasked:伊恩折好那些纸张,最后问道:„Mr.White, ifthere is a clue, whereshouldgoto look foryou?”
“怀特先生,如果有线索,该去哪里找你?”„Bridgesouthern district, Church of Harvest.”Emlynhas thought the answer.
“大桥南区,丰收教堂。”埃姆林早已想好答案。Ianhearing this, the surprisecarefully examinedhisseveraleyes saying:伊恩闻言,诧异地审视了他几眼道:„Are you Earth Goddessfollower? Thisis very rareinBeckland.”
“你是‘大地母神’的信徒?这在贝克兰德很少见啊。”„It is not!”Emlynshakes the headfirmly, „Iam the voluntary worker there.”
“不是!”埃姆林坚决地摇了摇头,“我只是在那里做义工。”Does not wait for the Ianopens the mouth, hefirstasked:
不等伊恩开口,他抢先问道:„Yourredeyehereditytowhom?”
“你的红眼睛遗传至谁?”SawIana moment agotime, hewantsto askthisquestion, becausein the ancientage, the redeyewas the blood racesymbolcharacteristics, but, fourth erathatmeeting, human raceandblood race had long living together with different nationalities, is the resident in empire, therefore, had the widespreadfriendship, was bornmanydescendants, bright redeye„person of mixed blood”graduallyincreased, andinheritedfrom generation to generation, becameinhuman racenot to calculate one of the commonpupilcolors.
刚才看见伊恩的时候,他就想问这个问题,因为在古老的年代里,红眼睛属于血族的标志特征,不过,第四纪那会,人类和血族曾经有过漫长的杂居,都是属于帝国的居民,于是,有了广泛的联谊,诞生了不少后代,鲜红眼睛的“混血儿”逐渐增多,并一代一代遗传了下来,成为人类中不算常见的瞳色之一。Simply speakingis, the human raceancestor of eachredeyehasblood race.
简单来说就是,每一位红眼睛的人类祖上都有一位血族。Iansomestare blanklyreplied:伊恩有些发怔地回答道:„My father...... I do not knowagainupward, becauseIam a waif.”
“我的父亲……再往上我就不知道了,因为我是一个流浪儿。”It seems likedid not belongalsohas of relation...... Emlynslightlyto feelwithblood racegave20poundsprepaydisappointedly, turned aroundto leave the billiards room.
看来不属于还与血族有联系的那种……埃姆林略感失望地给了20镑预付,转身离开了桌球室。Whenheis far away, Ianhas not returned to the playing cardroomimmediately, butcloses the door, is opening the mouthto sayto the air:
等到他远离,伊恩并没有立刻返回纸牌室,而是重新关上房门,对着空气开口道:„Detective Moriartyhas not returned toBeckland, Ia littleam worried abouthim.”
“莫里亚蒂侦探还没回到贝克兰德,我有点担心他。”Invoid of billiards roomappearssuddenlytogether the form, sheis pale, the appearanceis fine, wears the blackexquisitesoft hat, wearsgothicwindpalacelong skirtwith, is"Resentful Soul" Sharon.
桌球室的虚空里突然浮现出一道身影,她脸色苍白,容貌精致,戴着黑色小巧软帽,穿着同款的哥特风宫廷长裙,正是“怨魂”莎伦。„Hecrossesverywell.”Sharonhas no moodaccidented groundto reply, the formempty, vanishesat oncedoes not see.
“他过得很好。”莎伦没什么情绪起伏地回答道,身影旋即虚化,消失不见。„Saideach time,could it be thatyouandDetective Moriartyhave had the communication......”Ianto whisperlow voice, takes up the billiards roomcornerwas putting the newspaperconveniently.
“每次都这么说,难道你和莫里亚蒂侦探一直有通信……”伊恩小声嘀咕着,随手拿起了桌球室一角放着的报纸。Whatis placedin the uppermostis«Tasok newspaper», belowis pressingshare《Maritime News》, the latterwas primarily the matter that reporting the situations and sea in Ruen Kingdomdifferentcolonyhas, becauseunder the technicalcondition, passes to the Becklandmarinenewspresentlyseriousobsolete, the person who usetohavingneedis not big, therefore the sales volumeis unsatisfactory, the officeis worse.
摆在最上面的是《塔索克报》,下面压着份《海上新闻》,后者原本以报道鲁恩王国不同殖民地的情况和海上发生的事情为主,但因为当前科技条件下,传到贝克兰德的海上新闻都已经严重过时,对有需要的人用处不大,所以销量不佳,越办越差。Later, at the suggestion ofneweditor-in-chief, the newspaperstylehad the change, were manymanymarinerumors, as well asaboutpirate'svariousstrangefactsaboutadventurer, seemslooks like the storyassembly, rather thanNews Informersaid.
之后,在新任总编提议下,报纸风格有了变化,多了不少海上的流言,以及关于海盗关于冒险家的各种奇怪事迹,显得更像故事汇编,而非新闻报道。Unexpectedly, thisstyle is quite unexpectedly popular, especiallyinvolves the content of ghost, spirit, sea monsterandburied treasure, becomesineachbar, knew the small number of people who wordto the first choice that mostilliterate peopleboasted, althoughafter allthislookedveryfalse, butwas interestingenough.
出人意料的是,这种风格竟颇受欢迎,尤其一些涉及鬼魂、幽灵、海怪和宝藏的内容,成为了各个酒吧之内,认识单词的少数人向大多数文盲吹牛的首选,毕竟这虽然看起来很假,但足够有趣。Ianflipsvariousnewspapersat will, had not found the content that needsto pay attention, is only profoundto a reportimpression of 《Maritime News》:伊恩随意翻了翻各份报纸,没找到需要注意的内容,只对《海上新闻》的一篇报道印象深刻:„According to what has been heard, the moon/month on the evening of 25 th, the King of the Undeadfleetattackedoneto return to the FusacshipsfromEast Balam, stoleallcargos and wealth, but‚slaughter’Gilchieslikehistitlesuch, completedonebloody‚funeral’......”
“据闻,月25日晚间,‘不死之王’的舰队袭击了一艘从东拜朗返回弗萨克的船只,劫走了所有货物和钱财,而‘屠杀者’吉尔希艾斯如同他的称号那样,完成了一场血腥的‘葬礼’……”Thesepirates are really rampant...... Ianshake the head, put down the newspaper, returnsto the playing cardroom , to continue owngame.
这些海盗真是嚣张啊……伊恩摇了摇头,放下报纸,返回至纸牌室,继续自己的游戏。Outside the bar, Emlynboarded the carriage, depends on the theater boxwall, the looks atstreet lightbacks upslowly.
酒吧外面,埃姆林登上了马车,靠着厢壁,看着路灯缓缓倒退。Hepinchedunder the nose, silenttalked to oneself:
他又捏了下鼻子,无声自语道:
„ Resentful Soul?
“一位‘怨魂’?„Ianthisweaponmerchantreallyhas the channel very well......!”
“伊恩这个武器商人确实很有渠道啊……不错!”Emlyncloses the eyeimmediately, hadmanyanticipationstoownrequest.埃姆林随即闭上眼睛,对自己的委托有了更多的期待。............
…………
The sunlightphoto of out of the windowenters, dyesgolden yellowcaptain's cabin.
窗外的阳光照入,将船长室染得一片金黄。Ademonasitson the chair, takes the books, looksto the oppositesay/way:艾德雯娜坐在椅上,拿着书本,望向对面道:„Therefore, youalsothink that Solomon, TudorandTrensostthreegreat empireoncedid coexist?”
“所以,你也认为所罗门、图铎、特伦索斯特三大帝国曾经并存?”„Thisis the War of the Four Emperorsessential condition.” The Kleinsimpleresponsesaid.
“这正是‘四皇之战’的必要条件。”克莱恩简单回应道。Inhishandis grabbing«Books of thisThreeWorld», thisoriginatesfrom a Life Schoolmember, latterfalls into„Vice Admiral Iceberg”inhand, itintellingmaterial worldandspiritual world, absolutelyoutsiderationalworld, there iscontent that supplementssometalismanstudy, manyprofoundplaces, Kleintoday's is mainly studyingthis, hopes that canfindis betterto useSea God ScepterandthatInsect of Timemeans.
他手里正抓着本《三世界之书》,这来源于一位生命学派的成员,后落入“冰山中将”手里,它在讲述物质世界、灵的世界、绝对理性世界之外,有附带一些符咒学的内容,其中不乏高深的地方,克莱恩今天的重点就在研究这块,希望能找到更好利用“海神权杖”和那条“时之虫”的办法。SomeKleinactuallydiscoveries, „Vice Admiral Iceberg” the books of collectionwere various ancientliterature of inadequatesystem, thisbacked on the God of Knowledge and Wisdomchurch'scharacteristicsto be incompatiblewithher, therefore, heguessed,inGod of Knowledge and Wisdomchurch, orthodox, became the mysticismknowledge of systemto forbidto give non churchpersonpublicly.克莱恩其实有发现,“冰山中将”搜集的书籍都是不成体系的各种古代文献,这与她背靠“知识与智慧之神”教会的特点不符,所以,他猜测,在“知识与智慧之神”教会内部,正统的,成体系的神秘学知识是禁止公开给非本教会人士的。Ademonajust about toasksagain,suddenlydiscovered the The Golden Dreammoving velocitygraduallybecomesslow, thenlooks uptoout of the window, looked atseveral, the chillyopens the mouthsaid:艾德雯娜刚要再问,忽然发现“黄金梦想号”的行驶速度逐渐变缓,遂抬头望向窗外,看了几眼,清冷开口道:„Bayam.”
“拜亚姆到了。”ps: 60,000monthly ticketin additiondelivers~
ps:6万月票加更送上~
To display comments and comment, click at the button