Before dawn, ventilatesgood, but the silentprofoundplacebottom, faints the yellowgas lamprayto receiveblessing of glass, the stabilityhas not draggedis shiningunmanned, the peacefulcorridor.
凌晨时分,通风良好但寂静幽深的地底,晕黄的煤气灯光芒受到玻璃的庇佑,稳定没有摇曳地照耀着无人的、安宁的过道。Kleinsitsindoor the valuedefends, turns the newspapers, magazines and books that in front oflooks atpile up one on top of anotherat will, andbranches outoutside the less than halfmentalattention, guards againstsomepeopleto rushtoChanis Gate.克莱恩坐在值守室内,随意翻看着面前堆叠的报纸、杂志和书籍,并分出小半精神注意外面,防备有人闯向查尼斯门。Hiscoatandtop hathangon the pin rail of entry position, the canecalmlydepends on the wall, situated inplace that the convenienceattains.
他的外套和礼帽都挂在入口位置的衣帽架上,手杖正静静靠着墙壁,处于方便拿到的地方。
The richcoffeefragrancefills the air, Kleincannot help butattractedone, pinched the temples, resists the exhausted of heavinessandbody of headbythis.
浓郁的咖啡香味弥漫而出,克莱恩不由自主吸了一口,捏了捏太阳穴,以此对抗脑袋的沉重和身体的疲惫。Althoughheattended the universitywhenEarth, 5 : 00 amrestedfrequently, since12 : 00 pm strong man, workedthese2-3years, once for a whilewill also stay up a night, next day can also go to workfull of energy, but, thismustgive creditto the gamewas too fun, the novelwas too interesting, the movievariety and soap operawere too interesting.
虽然他在地球读大学时,是经常凌晨 5 点睡,十二起的猛男,工作这2-3年,时不时也会熬个夜,第二天还能精神抖擞地去上班,但是,这都必须归功于游戏太好玩了,小说太好看了,电影综艺和电视剧太有意思了。Butthisworlddoes not havethesestaying up lateessential itemsobviously.
而这个世界显然不具备这些熬夜必需品。„Great Emperor Russell is also, wantsshow offto installcompletely, must the limitedlifeinvestmentinfiniteenterprise, probablylead the different worldpeoplehalf stepto runentersinformationizationera!”Kleinsilentwhispered, can only comfort itself, at leastnewspaper, magazineandeven morerichnovel.
“罗塞尔大帝也是,要装逼就装完整嘛,要将有限的生命投入无限的事业,要带领异界人民小步快跑地进入信息化时代!”克莱恩无声嘀咕了一句,只能安慰自己,至少还有报纸,杂志和愈发丰富的小说。Whathethoughtisdefeatsto be strandedintentwith the dedicatedstudy, but the practicefound,thisanditsresponsibilityis contradictory, oncebecauseenters the condition, is very easyto neglectoutsidesound, neglects the Chanis Gatesituation.
他原本想的是用专注的学习战胜困意,但实践发现,这和本身职责矛盾,因为一旦进入状态,很容易忽视掉外面的动静,忽视掉查尼斯门的情况。Hū, Kleincarried the coffee cup, blewonecautiously.
呼,克莱恩端起咖啡杯,小心翼翼吹了一口。Hesippedsipping, making the fragrancepace back and forthin the mouth, making the liquidflow the esophagusslowly.
他抿了抿,让香味徘徊于口腔,让液体缓慢流淌过食道。„The Perth River ValleyFermocoffee, is very bitter, butstimulatesvery much.”Kleinacclaimedone, put down the cup.
“帕斯河谷的费尔默咖啡,很苦,但很提神。”克莱恩赞叹一句,放下了杯子。Perth River Valleysituated insouthern continent, is the coffee beanhigh-qualityproduction area, at presentsituated incompetition of Republic of IntisandinRuen Kingdom- theyrespectivelyandright bankbuilt the colonizingpolitical powerleft bank ofPerth River Valley, the destructionoriginalKingdom of Perth.帕斯河谷位于南大陆,是咖啡豆的优质产区,目前处于因蒂斯共和国和鲁恩王国的争夺之中-它们分别在帕斯河谷左岸和右岸建立了殖民政权,覆灭了原本的帕斯王国。Letin the peace in the will of the peoplebeing scared, Kleintakes up a magazineat will, the discoveryisspeaks the clothingto speakmatching«WomanAesthetic».
让人心里发毛的安静里,克莱恩随意拿起一本杂志,发现是讲服装讲搭配的《女士审美》。„This...... him who bringsfromRoseannethere”whispers certainlyfunnily, have a relishreads.
“这一定是从罗珊那里拿来的……”他好笑低语,饶有兴致地翻看起来。Perhapscomes under the influence of recentmore than tenyears of camera technologyprogressing by leaps and bounds, «WomanAesthetic»thismagazinenot onlywidelyused the illustration, but also the imitationnewspaper, takes the content the black-and-white photo.
或许是受到最近十几年照相机技术突飞猛进的影响,《女士审美》这本杂志不仅广泛使用了插画,还模仿报纸,将黑白照片作为内容。Theyquiteinvited the famousplay and opera singerfashionablyshow the mystery of charmandmatching of clothing, shortsevenyears, proliferates the mainstreamperiodical of nationfrom the regionnewmagazinedevelopment of Becklandfor the channel.
他们相当时髦地请了著名的戏剧和歌剧演员来展现服装的魅力和搭配的神奇,短短七年的时间,就从贝克兰德的地域型新杂志发展为渠道遍布全国的主流期刊。„Thisset of skirtis good, the appearancealsogood......”Kleinreadsleisurely and carefree, has not concealedoneselfyearningtobeautiful.
“这套裙子不错,长相也不错……”克莱恩悠闲翻看,并未掩饰自身对美的向往。Heis a body and mindgrows the normalgentleman, alwaysappreciatesto the attractivemiss, buthas worked out the goal, mustsearch for the means of going home, thereforeas far as possible and opposite sexmaintains the distance, does not wantto delay the opposite party, does not wantto leave behinddebt of sentiment.
他是一个身心都发育正常的男士,对漂亮的姑娘一向非常欣赏,只不过早已订立目标,要寻找回家的办法,所以才尽量和异性保持距离,不想耽搁了对方,不想留下感情的欠债。As forlooking for the street prostitutematter, hehas the smallcleanliness/mysophobiainthisaspect.
至于找站街女郎的事情,他在这方面是有着小小洁癖的。BensonandMelissaare the existingfetters, is unable to relieve, can only the futurefind the wayto make up for...... Kleinto feelsuddenlyheavily, cannot bearsigh.班森和梅丽莎是已经存在的羁绊,无法解除,只能将来想办法弥补……克莱恩忽然感觉沉重,忍不住叹了口气。Leaving home longer, morecanfeelthatdisconsolatenesswhentime of quiet.
离家越久,越是能在夜深人静时感受到那份惆怅。Helost the appreciationbeautiful appearancelady'sinterestinstantaneously, puts down the magazine in hand, thentakes up a novel.
他瞬间丧失了欣赏美貌女士的兴趣,放下手中的杂志,转而拿起一本小说。„«Storm of the Mountain Village», author, Forsi Wall.”Kleinread the main contents of title page.
“《暴风山庄》,作者,佛尔思.沃尔。”克莱恩念出了封面的主要内容。
The peacefulnight, faints the yellowray, the books that has the seal, remindinghimof the childhoodto rent the day that the booklooked, thereforequitefondly rememberedto read.
安宁的深夜,晕黄的光芒,一本有着封皮的书籍,让他想起了小时候租书看的日子,于是颇为怀念地读了下去。What«Storm of the Mountain Village»thisnovelsaidwas1.65 meters in height, body weight98poundsLady ShunenteredLiusmountain villageto hold the post of the story of tutor.
《暴风山庄》这本小说讲的是身高1米65,体重98磅的茜茜女士进入弗留斯山庄担任家庭教师的故事。„Is 1poundapproximatelyequal to1jin (0.5 kg)...... thisisJane Eyre of different worldversion?”Kleinis stroking gently the touchcomfortablepaperwith the finger, had guessedto the followingcontent.
“一磅约等于一斤……这是异界版的简爱?”克莱恩用手指摩挲着触感舒适的纸张,对后续的内容有所猜测。However, whenhethinks when thisis the love story, behindpresented„evil spirit”, whenhebelieves when thisis a strangenovel, the Lady Shunself detonationstatusisdetective, gave a magnificentinference.
然而,当他以为这是言情小说时,后面出现了“恶灵”,当他相信这是一本灵异小说时,茜茜女士自爆身份是侦探,给了一段华丽的推理。WhenKleinfeltthisis the detectivenovelnotwrong, the male leadheadwas hit hard, lostmemory, started a moving people to tearsplot.
当克莱恩觉得这是侦探小说没有错的时候,男主头部受到重击,失去了记忆,开始了一段催人泪下的剧情。„...... Finallyis a love story.” The Kleinclosing upbooks, had a headachedrank a coffee.
“……最终还是一本言情小说。”克莱恩合拢书籍,头疼地喝了口咖啡。Thump!
咚!Thump! Thump! Thump!
咚!咚!咚!
The intenseknockingresoundedsuddenly, reverberatesin the pale yellowpeacefulcorridor, reverberatedinalmostdid not haveothers'placebottom.
激烈的敲击声霍然响起,回荡在了昏黄安静的走廊内,回荡在了几乎没有别人的地底。Kleinhas a scare, the spiritties tightfiercely.克莱恩吓了一跳,精神猛地紧绷。Hisinstincttakes out the revolverfrom the armpithoister, adjusted the magazine and trigger, graduallybyto the gate, seeks for the origin of sound.
他本能地从腋下枪袋里取出左轮,调整了弹仓和扳机,缓步靠向门边,寻找声音的来源。Thump! Thump! Thump!
咚!咚!咚!Bang! Bang! Bang!
砰!砰!砰!Strikesmore and morefiercely, Kleinwentfollowing the prestige, sawthatleaf of black iron that diagrammedsevensacred emblemstarted out from opposite directions folio the front door.
拍击越来越剧烈,克莱恩循声望去,看见了那扇绘有七枚圣徽的黑铁对开大门。„Sound that Chanis Gaterear-drivecomes out?”Hiseyenarrows the eyes, heartbeatlikebeating a drum.
“查尼斯门后传出来的声音?”他眼睛一眯,心跳如同擂鼓。Bang! Bang! Bang!
砰!砰!砰!KleinseesChanis Gateto rockslightly, feels the boundlessgreatstrength that itwithstood.克莱恩看见查尼斯门在轻微晃动,感受到了它所承受的磅礴巨力。„...... Won't Ifirstday the valuedefendhereto come across the matter? could it be that after I transmigrated I brought many misfortunes in this body?”Kleingrips the right hand of rifle buttto secreteis in a cold sweat.
“不会吧……我才第一天值守这里就遇到事情了?我穿越之后难道多了霉运体质?”克莱恩握住枪把的右手泌出了冷汗。Butquick, heremembered the urging of captain: Regardless ofhearswhatsound, regardless ofwhat happened, do not openChanis Gate, only ifitwere openedfrominside.
但很快,他想起了队长的叮嘱:无论听到什么声音,无论发生什么事情,都不要打开查尼斯门,除非它从里面被打开。
The volume, is could it be that this normal phenomenon? Kleinonewas calmer.
额,难道这是正常现象?克莱恩一下冷静了许多。Bang! Bang! Bang! kuāng dāng! kuāng dāng! kuāng dāng! The sound after Chanis Gateis getting bigger and bigger, butthisleaf of heavyblack ironstarts out from opposite directions folio the front doorto sway, has not presentedotherunusuality.
砰!砰!砰!哐当!哐当!哐当!查尼斯门后的动静越来越大,但这扇沉重的黑铁对开大门只是摇晃,并未出现别的异常。„Really is the normal phenomenon, scared to deathme......”Kleinto whisper, mustreturn to the valuedefendingroom.
“真是正常现象啊,吓死我了……”克莱恩低语一句,就要返回值守室。At this moment, heheard a gratingfricative, seesChanis Gateheavilyoutward, split a slit!
就在这时,他听见了一道刺耳的摩擦声,看见查尼斯门沉重往外,裂开了一道缝隙!to bind!
扎!Jerkilytolettingin the sound of person of toothacid, the eye that Kleinalmostsoonsolidifiessaw a form, itprobablygrown, the ordinarygentlemansmallarmis highelegantly, puts onblack, the micropalacelong skirt, the skirtswayedhas the obviousstain.
生涩到让人牙酸的声音里,克莱恩几乎快要凝固的眼睛看见了一道身影,它大概成年的、普通的男士小臂高,穿着黑色的、典雅的、微缩的宫廷长裙,裙摆有着明显污痕。Ithasonenot to calculate that fineface, pupilsis pitch-black, the mouthsipstightly.
它有着一张不算精致的脸庞,眼眸深黑,嘴巴紧抿。Thisis a rag doll, the toyrag doll!
这是一个布偶,玩具布偶!AlmostisKleinlifts the instance that the spear/gunaims atsubconsciously, the rag doll that wears the blackpalacelong skirtclosely, Chanis Gate that makes an effortto stick tooutsideopens, launchespaper that in the handgripped.
几乎是克莱恩下意识抬枪瞄准的瞬间,那个穿黑色宫廷长裙的布偶紧紧地、用力地贴住外敞的查尼斯门,展开了手里握住的纸张。Above the paperis describingnumeroussecretsymbols, someKleinknew that alsothere arehimnot to grasp, theyconstitutewas setting upright the eyetogether!
纸张之上描绘着众多的隐秘符号,有克莱恩认识的,也有他还未掌握的,它们共同构成了一只竖着的眼睛!Kleinhad not ponderedwith enough time when thisiswhatsituation, after thatpalacerag dollwas pulled backChanis Gatesuddenly, made an effortto pull backChanis Gate , after by the invisiblething!克莱恩还未来得及思考这是什么情况时,那宫廷布偶突然被拉回了查尼斯门后,被无形之物用力拉回了查尼斯门后!kuāng dāng!哐当!Chanis Gatecloses up, sound that the sound that did not rapagain, did not strike againstagain.查尼斯门重新合拢,再没有敲击的声音,再没有拍击的动静。
The bottomrestoredin the pastpeacefulwithquiet, probablywhatmatterhas not happened is the same.
地底又恢复了往常的安宁与沉寂,像是什么事情也没有发生过一样。„Chanis Gatewas openedfrominside, mustreport that captain...... mayitclose......”at this time, Kleinretrieved the train of thought that alsostartledfearsandhas doubts.
“查尼斯门从里面被打开了,得报告队长……可它又关上了……”这个时候,克莱恩才找回了思绪,又惊又怕又疑惑。
After severalseconds, heremembereda moment agothatrag doll that wears the blackpalacelong skirt is actually anything, because after beingsome of his qualifications of Night Watcherfull memberunderstandThengen CityChanis Gate, early the seal„3”levelitem.
几秒之后,他想起了刚才那个穿黑色宫廷长裙的布偶究竟是什么东西,因为属于值夜者正式成员的他早有资格了解廷根市查尼斯门后封印的“三”级物品。„Serial number: 0625.”
“编号:0625。”„Name: Puppet of Misfortune.”
“名称:厄运布偶。”„Hazard classification: ‚3’, havecertaindanger, needs the carefuluse, only has over threepeopleactions to apply.”
“危险等级:‘三’,有一定危险,需小心使用,只有三人以上的行动才能申请。”„Security classification: Night Watcherfull memberandabove.”
“保密等级:值夜者正式成员及以上。”„sealing method: Onlyneedsto isolatewithhuman race.”
“封印方式:只需要与人类隔离。”„Description: After thisrag dollputs on1300 years ago , the popularpalacelong skirt, the skirtsuspendsexistence the contaminationtrace that is hardto wash off, is unable to confirm whether existsat first.”
“描述:这个布偶穿着1300年前后流行的宫廷长裙,裙摆存在难以洗去的污秽痕迹,无法确认是否最初就存在。”„InThengen City several massacres of causefamilyfinancial crisis, the policenoticedexistence of thisrag doll, itis always putin the bedroom of child, putinbedheadnearbycabinet.”
“在廷根市几起因家庭财政危机发生的惨案里,警察们注意到了这个布偶的存在,它总是被放于小孩的卧室内,放于床头旁边的柜子上。”„SeveralNight Watcheraccept requirement, began to investigatetothisrag doll.”
“几位值夜者接受委托,对这个布偶展开了调查。”„Confirmedinitially,itwill bring the misfortune, makingpersongraduallyhave bad luck, besets with a crisis, finallyone by onedied, the subjectonlyused for twoweeks, is on the verge of the bankrupt the edge.”
“初步确认,它会带来厄运,让身边的人逐渐倒霉,陷入危机,最终一一死去,受试者只用了两周,就濒临破产的边缘。”„Thisrag dolldoes not haveliving the characteristics, have not triedto escape from the trend of seal.”
“这个布偶不具备活着的特性,没有试图逃脱封印的趋向。”„After the long-termexperiment, wediscovered, so long asevery dayentersinitstenmetersrangenotovera halfhour, will not contaminate the misfortune;If the misfortunehas been encumbered, so long asshiftsittoothermaster, the conditionwill be improved.”
“经过长期的试验,我们发现只要每天进入它十米范围内累计不超过半个小时,就不会沾染厄运;如果已经厄运缠身,只要将它转移给另外的主人,状况就会好转。”„Appendix: The situation that thisrag dollhas earliest isunderwestern districtIron Cross Streetliver mossMrs.Tessy of street the family/home, sheis a handicraftsman who manufactures the toy, because the ageis aged, the husbandserious illness, twochildrenpass awayearly, has tomove tounderIron Cross Street the street.”
“附录:这个布偶最早出现的场合是西区铁十字街下街的苔丝老太太家,她是一位制作玩具的手工艺人,因为年纪老迈,丈夫重病,两个孩子又早早逝去,不得不搬到铁十字街下街。”„Thisis the lasttoy that shesells, sheusedthisrag dollto tradesomepoisonous violet juice, finishedher and her husbandhungrilyoverthreedays of lives.”
“这是她卖出的最后一个玩具,她用这个布偶换到了一些毒堇汁,结束了她和她丈夫饥饿超过三天的生命。”Kleinis recallingsealed item„3-0625” the material, exudedmanydoubtsandpanic-strickenat heart:克莱恩回忆着封印物“3-0625”的资料,心里泛起了更多的疑惑和惊骇:„Did not saythisrag dolldoes not havelivingcharacteristics? Did not say that ithasn't triedto escape from the trend of seal?”
“不是说这个布偶不具备活着的特性吗?不是说它没有试图逃脱封印的趋向吗?”„A moment agowhatIsawisanything!”
“那我刚才看到的是什么!”„Whatthing that finallyisitdoes draw?”
“最后将它拉回去的又是什么东西?”„Is the design that on the paper that itlaunchesdraws upactuallyrepresentativewhat?”
“它展开的纸张上绘制的图案究竟代表着什么?”„That, seemed likeinsidehad an abnormalhomicidal maniacto cope with the victima moment ago, the victimtries hardto knock at the door, called for helpstrongly, butwent backbydrawing......”
“刚才那一幕,真像是里面有个变态杀人狂在对付受害者,受害者努力拍门,竭力呼救,可又被拉了回去……”
The idea, Kleindecidednumerousdoes not independently decide.
想法纷呈间,克莱恩决定不自作主张。Hereturns to the valuedefendingroom, drew a rope.
他回到值守室,拉动了一根绳索。
The ropedraws, the gearrevolves, Black Thorns Security Companysituated in second floorresounded the rapidtingsuddenly.,
绳索拉动,齿轮运转,位于二楼的黑荆棘安保公司内霍然响起了急促的铃声。、Leonard Mitchell that inrecreation roomplays cardswait/etc. the people of notdormancyput down the pokerimmediately, rushes to the bottom.娱乐室内打牌的伦纳德.米切尔等不眠之人立刻放下扑克,赶往地底。PS: Mondayaskedrecommendationticket~
PS:周一求推荐票~
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #108: Late at night( asked recommendation ticket)