Chapter 475『Cathedral of the Ash Tree』
第475章「梣之大圣堂」Onesuch asArtoriapreviouslysaidlike that Salisbury, althoughdoes not have the characteristics outside Cathedral, every kindhas, every kinddoes not lack.
一如阿尔托莉雅先前所说的那般,索尔兹伯里虽没有大圣堂以外的特色,却是样样都有,样样都不缺。Herehas the dazzlingcommodity, there areall kinds ofbuildings, has the beautifulscenery, there is a recreation area, such asfountain, smallbrook, pavilion, gardenwait/etcfacilities, makingeach come here Fairiesseem like taking vacationto be the same, crowdedat the same timealsoone after anotherbrings the smile, understood at a glance that the happiness indexis not low.
这里有琳琅满目的商品,有各式各样的建筑物,有优美的风景,也有休闲场所,如喷水池、小溪流、凉亭、花园等等设施,让每一个来到这里的妖精们都像是在度假一样,人来人往的同时还纷纷带着笑脸,一看就知道幸福指数不低。In such a city, RiegelandArtoriatwo peopleisin the crowd the insignificanttwoindividuals, does not have anyessential factorcanarouse others 'sinterest.
在这样的一座城市里,黎格和阿尔托莉雅两人不过是人群中微不足道的两个个体而已,没有任何要素能够引起他人的关注。At least, has usedIllusion Techniqueto camouflage the realappearanceRiegelandArtoriaisthis, no onecandiscovertheiranomaly, no onecasts the visiontothem.
至少,已经用幻术伪装起真实面貌的黎格和阿尔托莉雅是这样的,无人能够发现他们的异常,也无人向他们投来目光。two peoplealsoseems like the most commontouristto be the same, the sail aboutin the urban district, simplyhas not handledanyconspicuousmatter.两人亦像是最为普通的游客一般,在市区中逛来逛去,根本没做任何显眼的事情。two peopledoes the most conspicuousmatter, probablyonly thenboughthere?两人做得最显眼的事,大概只有在这里买买买了吧?„The map of Britainthroughout, makestwo peopleeatonemonth of food and watersufficiently, the clothing and toilet articles that the replaceuses, the convenienttool that onsomealsoroads may use, have thesebought?”
“不列颠全境的地图,足以让两人吃一个月的食物与水,替换用的衣物及洗漱用品,还有一些路上可能会用到的方便工具,这些都已经买好了吧?”Walksonfilling the street of casualflavor, Riegelconfirmedis admitted the commodity in Dimensional Magic CubeStorage Spacebyoneself, whileturned towardwalksis inquiringinnearbyArtoria.
走在充满休闲风味的街道上,黎格一边确认着被自己放进次元魔方储物空间里的物资,一边向着走在旁边的阿尔托莉雅询问着。„AndHas bought.”Artoriaactuallysomewhatshrank, evenalsocautioussay/way: „Alsobuystogethermyshare, is is not quite a little necessary?”
“都、都已经买了。”阿尔托莉雅却是有些畏畏缩缩了起来,甚至还小心翼翼的道:“把我的份也一起买上,是不是有点不太必要啊?”cannot blameArtoriawill say.不怪阿尔托莉雅会这么说。SheisFairy, is nothuman, originallythendoes not needto eat food, Riegelactuallyboughtfood of two peopleshare, thislooks likeinArtoriawithout doubtin the wastemoney, let aloneRiegelalsoboughtboughtentireonemonth of component.
她是妖精,不是人类,本来便不需要进食,黎格却是买了两人份的食物,这在阿尔托莉雅看来无疑是在浪费钱,更别说黎格还一买就买了整整一个月的份量了。Moreover, RiegelalsogaveArtoriato buyclothes, the clothing that wasbodywearsthatcountry girlclothing/taking that is very different from oneselfnow, althoughcannotbe very magnificenttype, mayregardingcountrysideFairy, is very luxuriousdesign.
另外,黎格亦给阿尔托莉雅买了衣服,那是与本人现在身上穿的那套村姑服相去甚远的服装,虽然不能算是很华丽的类型,可对于一介乡下妖精而言,也已经是非常奢华的款式了。In additionRiegelgave the washingapparatus that Artoriausedwait/etcto buycontinuallyneat, thisletnot payArtoria of moneyto feel the very badmeaningfrom beginning to end.
加上黎格连给阿尔托莉雅用的洗漱用具等等都买齐了,这让从头到尾没有付过一次钱的阿尔托莉雅感到非常的不好意思。Naturally, compared withembarrassed, whatArtoriaare moreisby the Riegeltrenchair/Qishaking.
当然,比起不好意思,阿尔托莉雅更多的还是被黎格的壕气给震住。After all, no matterbuysanythingto throw the goldendirectly the behavior, to a country girl, reallyextremelyinhavingimpulse.
毕竟,不管买什么都直接扔金子的行为,对一介村姑来讲,着实太过于有冲击力。Regarding this, Riegelsmiles.
对此,黎格是笑了一笑。„Firstbuyssureright, whoknows that behind canuse, lateris the alsoopportunityshopslike?”Riegelsaid without a care: „Youdo not needto thinkso many, gold here is not very valuablething, originallyIwas still worrying that Fairy Kingdom of Britaindoes not have the meansto tradewithgold, Fairyalsolikes the wealthluckily, wecanbuyis so smooth.”
“先买上肯定没错,谁知道后面会不会用到,以后又是不是还有机会像这样购物?”黎格满不在乎似的道:“你不用想那么多,黄金在我这里并不是很值钱的东西,本来我还在担心妖精国不列颠没办法拿黄金来交易呢,幸好妖精也喜欢金银财宝,我们才能买的那么顺利。”Appearance that „but......”Artoriasomewhatcould not acceptas before.
“可是……”阿尔托莉雅依旧有些接受不了的样子。„Youare regarded aspick.”Riegelwas sayingtosuchArtoria, said: „Initially, Fairy in Tintageldid not carry offyourtreasure?”
“你就当做是捡到的吧。”黎格对着这样的阿尔托莉雅说了一句,道:“当初,廷塔杰尔里的妖精不也是这么带走你身边的财宝的吗?”Artoriadoes not speakimmediately.阿尔托莉雅顿时不说话了。Riegelalsodid not haveto sayanythingtoArtoriaagain, lifted the view, the gazeapproached the front.黎格亦没再对阿尔托莉雅说什么,抬起眼帘,注视向了前方。Inthere, the grandconstructionsare situated, sends out and all aroundbuildingdifferentseriousatmosphere.
在那里,有一座宏伟的建筑坐落着,散发出与四周的建筑物不同的严肃氛围。„Is thatCathedral?”
“那就是大圣堂吧?”Riegeljust likethinking aloudmaking noise.黎格宛如自言自语般的出声。„...... Right.”
“……没错。”Artoria is like Riegel, looks atthatchurchgrandconstruction, toneextraordinarycomplex.阿尔托莉雅和黎格一样,将目光投向那座教堂般的宏伟建筑,语气出奇的复杂。„ThatisSalisburycentralandBell Tower, Fairy Kingdom of Britainmost ancientgiant building———Cathedral of the Ash Tree.”
“那就是索尔兹伯里的中心兼撞钟堂,妖精国不列颠最古老的巨型建筑———梣之大圣堂。”———『Aesc』.———「梣」。ThisisregardingArtoriaas well asBritainallFairy, a significantname.
这是对于阿尔托莉雅以及不列颠的全体妖精而言,意义非凡的一个名字。According to the nowseveral thousandyearsremotein the past, Fairy Kingdom of Britainhad once presentedanotherSavior.
在据今有数千年的遥远过去,妖精国不列颠曾出现过另一名救世主。Ithad once wiped outmanycalamity, has savedmanyFairy.
祂曾拔除过诸多的灾厄,拯救过许多的妖精。Ithad once prevented the war, has built the peace.
祂曾阻止过战争,营造过和平。ItwithhavingStaff of SelectionArtoria is the same, isFairyfromparadise, andhaswithStaff of Selectionsame nature『Spear/Gun』, mademany contributions to Fairy Kingdom of Britain of later generation.
祂和持有选定之杖的阿尔托莉雅一样,均为来自乐园的妖精,且拥有和选定之杖相同性质的「枪」,为后世的妖精国不列颠做出了不少的贡献。Giant building that in order tohold a memorial service forthisSavior, Fairy Kingdom of Britainwithin the boundaries'sfirstestablishes, isSalisburyCathedral, thenusedthisSaviornameto name, is called asCathedral of the Ash Tree.
为了祭奠这位救世主,妖精国不列颠境内第一座建立起来的巨型建筑,也就是索尔兹伯里的大圣堂,便使用了这位救世主的名字来命名,称作梣之大圣堂。InBell Toweras forArtoriamouth, as the name suggests, is depositing " bell " the palace.
至于阿尔托莉雅口中的撞钟堂,顾名思义,就是存放着「钟」的殿堂。
" Clock " refers toBell of the Pilgrimage.
「钟」指的是巡礼之钟。NowadayshasexplicitwhereaboutsfiveBell of the Pilgrimageas before, thenrespectivelyis located inSalisbury, Gloucester, NorwichandinOxfordalsoOrkneyBell Tower.
现今依旧有着明确下落的五口巡礼之钟,便分别位于索尔兹伯里、格洛斯特、诺里奇、牛津还有奥克尼的撞钟堂中。SalisburyCathedralhas both the Bell Towerfunction, itsmostcrownis depositingthatBell of the Pilgrimage that is taken care by Wind Clan.索尔兹伯里的大圣堂就兼具撞钟堂的功能,其最顶部存放着由风之氏族保管的那口巡礼之钟。previous generationSavioras well asBell of the Pilgrimage, whenthesetwoexistwiththatCathedralhas the relations, no wonder the Artoriatonebecomessuchcomplex.前代的救世主以及巡礼之钟,当这两个存在都与那座大圣堂扯上关系时,也就难怪阿尔托莉雅的语气会变得这么复杂了。„【Clairvoyance】.”
“【千里眼】。”RiegelstartedMagicin secret.黎格暗中发动了魔法。Thisiscanmake the visionleap, seesdistant placesenseStrengthening Magic of scenery.
这是能够让视力飞跃起来,看到远处的风景的感官强化魔法。Taking advantage ofthisMagiceffect, Riegel's eyeslikepenetrating the lens of telescopelooks atdistant place, the field of visionleaptsuddenly, drawstoward the front.
借着这个魔法的效果,黎格的双眼有如透过望远镜的镜片去看远方似的,视野突然飞跃了起来,向着前方拉去。Before long, RiegelsawthatCathedralfront door.
不一会,黎格看到了那座大圣堂的大门。Thereis havingto wear the armor, graspssoldier of lanceto stand guard.
那里正有着身披铠甲,手持长矛的士兵在站岗。„human?”
“人类吗?”Riegelsawthesesoldierstatus.黎格看出了那些士兵的身份。Right, theyare notFairy, butishuman.
没错,他们不是妖精,而是人类。SalisburyisinFairy Kingdom of Britainonly the one by oneplacemakeshumanenjoyautonomycity, lifehumanherecannot needto give loyalty toanyFairy, only need take ordersinWind Clanhead of the clan.索尔兹伯里是妖精国不列颠中唯一一座让人类享有着独立权的都市,生活在这里的人类可以不用效忠任何一个妖精,只需听命于风之氏族的氏族长一人。ThatWind Clanhead of the clanstillincorporatedhumaninSalisbury, formed the guardteamfocusing onhuman.
那位风之氏族的氏族长还在索尔兹伯里中收编了人类,组成了以人类为主的卫兵队。What a pity, thisdoes not mean that inthiscitynot the slaveashuman.
可惜,这并不意味着这座城市里就没有作为奴隶存在的人类了。Can the autonomy, only thenliveshumaninthisSalisbury.
能够得到自主权的只有生活在这座索尔兹伯里中的人类而已。Buthasto advocatehuman that bringsfromotherplacebyotherFairy, naturallydoes not have such goodtreatment.
而被别的妖精从别的地方带来的有主人类,自然没有这么好的待遇。„Hurry up! youthislowlyhuman!”
“快点!伱这个卑贱的人类!”At this timethenjust the side that put onquitegorgeousFairyfromRiegelandArtoriapassed by, walkedalsowhileis scoldinghuman.
这时便刚好有一名穿着比较华美的妖精从黎格和阿尔托莉雅的身边路过,一边走还一边骂着身边的人类。„Makesyouhelpmove a thingnot to movewell, walksslowly, is wastingmytimesimply!”
“让你帮忙搬点东西都搬不好,走得这么慢,简直就是在浪费我的时间!”„Walksa bit faster! alsoasserted with confidence! Ifdares injured by falling down a thing, Ideliver toOxfordto goyou!”
“走快点!还有拿稳了!要是敢摔坏一件东西,我就将你送到牛津去!”„Really is a uselessfellow!”
“真是个没用的家伙!”Sobeen foul-mouthedis treatinghuman can only in reverential awemovesis comparinginitsoneselfto bear the excessivebaggage, while the effort of full headsweatcatches up with the Masterstep, is tired the asthmalike the cow.
被如此骂骂咧咧的对待着的人类只能一边诚惶诚恐的搬着相较于其本人来说负担过重的行李,一边满头大汗的努力跟上主人的步伐,累得气喘如牛。„............”
“…………”Cancelled【Clairvoyance】useRiegelsilentlylooks atthis, an unemotionalappearance.
取消了【千里眼】的使用的黎格就默默的看着这一幕,一副面无表情的模样。„Riegel?”Artoriahad also reorganizedownmoodat this time, looks atunemotionalRiegel, looksagainbyRiegelis gazing at that likeunderstandingwhatgeneral, saidin a low voice: „Can't get used to seeing?”
“黎格?”阿尔托莉雅这时也已经整理好自己的心情了,看着面无表情的黎格,再看着被黎格注视着的那一幕,有如明白了什么一般,低声道:“看不惯吗?”„...... Does not calculate.”Riegelsilent for a while, immediatelyindifferently said: „Ifonlythisscene, Ihave lookedmuch.”
“……不算吧。”黎格沉默了一会,随即才淡淡的说道:“如果只是这种场景的话,我还是看过不少的。”InAkasha Continent the alsoslavery, Overlord World is also then faris a world that the human rightsattach great importance, therefore, similarscene, Riegelhas seenmuch.阿卡夏大陆中便还有奴隶制度,不死者之王世界亦谈不上是对人权多么重视的一个世界,所以,类似的场景,黎格还是见过不少的。Butno matterAkasha ContinentorOverlord World, slave, althoughhas, is actually notcomplete.
但不管是阿卡夏大陆还是不死者之王世界,奴隶虽有,却不是全部。ReviewsthisFairy Kingdom of Britain, is nothuman of slaveisa few, was regarded ashuman of slaveto occupy99%.
反观这个妖精国不列颠,不是奴隶的人类才是少数,被视为奴隶的人类则占据了90%九。Thisnearlyentireracedegenerates into the treatment of slavecommunity, even if Riegel, has not seen.
这种近乎整个种族都沦为奴隶群体的待遇,哪怕是黎格,亦是不曾见过。thanks to this, rememberedinmanyoriginal workshumanRiegel of treatment, then the unconsciouslylettingsoundbecomescold.拜此所赐,想起了许多原著中人类的待遇的黎格,便不自觉的让声音变冷。„Was being controlledbyFairylike, might as welldoes not havehumanthisethnic groupfrom the beginning.”
“像这样被妖精支配着,还不如一开始就没有人类这个族群呢。”Regardingthespeech of Riegel, Artoriasmiled bitterly.
对于黎格的这番发言,阿尔托莉雅是苦笑了起来。„Fairieswill not allowOh? that humanperishes”Artoria saying: „Withouthuman, thatwill not havepresentFairy Kingdom.”
“妖精们是不会允许人类灭亡的哦?”阿尔托莉雅这么道:“如果没有人类,那就不会有现在的妖精国。”Whysaid?
为什么这么说呢?
The reasonis very simple.
原因很简单。„Fairyis the minute/share of spirit of planet, not only the longevity, lifeforce is very tenacious, does not needto eat food, does not needto consumeanyresourcesto savenext life, so long asdoes not lose the name, does not lose the will, does not loseownexistence value, thatFairycansurvive.”
“妖精是行星的分灵,不仅长寿,生命力还特别顽强,不需要进食,更不需要消耗任何资源来生存下去,只要不丢失名字,不丢失意志,不丢失自身的存在价值,那妖精就可以一直存活下去。”„in other words, Fairycannot needto enjoy, does not need the entertainment, does not needto goto obtainexistence of survivaldiligently.”
“也就是说,妖精是可以不需要享受,不需要娱乐,不需要去努力求得生存的存在。”„Suchtheyare omnipotent, deliberatelywill not actually go todiligently and growth, thus, whereregardless ofarrives, Fairydoes not haveowncivilization.”
“这样的他们无所不能,却又不会刻意去努力和成长,因而,无论走到哪里,妖精都没有自己的文明。”Artoriaobserves the situationtoall aroundfinebuildings.阿尔托莉雅环视向四周的一栋栋精美的建筑物。„SuchFairycanconstructsuchcity, obtainsmanyentertainment, dependedishuman.”
“这样的妖精之所以能够建造起这样的城市,得到许许多多的娱乐,靠的就是人类。”„Althoughhumanfullis the weakness, is short-lived, will not cure the grief, but alsoneedsto eat food, oncewere attackedwill then dieimmediately, butprecisely because of this, humantosurviveandprosper, almostwantscompletely the means.”
“虽然人类满是弱点,又短命,又不会治愈伤痛,还需要进食,一旦被袭击便会马上死去,可正是因为这样,人类为了生存与繁荣,几乎是想尽了办法。”„Tofill the belly, humanwill farm, under the meeting, will gradually accumulate the richagricultureknowledge, plantsmanygrain.”
“为了填饱肚子,人类会种田,会下地,会逐渐积累起丰富的农耕知识,种植出许许多多的粮食。”„Tocover the rainwater, the blockingstorm, theywill build the house, buildsmakes the construction, finallywill also study the esthetics.”
“为了遮挡雨水,遮挡暴风,他们会打造房屋,搭造建筑,最后还会研究起美学。”„Therefore, humancancreate the livelycivilization, canmakemanyentertainment, meets the physical bodyneedat the same time, but can also meet the mind/energeticneed.”
“所以,人类能够缔造出繁华的文明,能够制造出许多的娱乐,满足肉体需求的同时,还能满足精神需求。”„Fairydoes not needto meet the physical bodyneed, buttheywill want the entertainment, has the mental aspectdemand.”
“妖精不需要满足肉体需求,但他们会想要娱乐,有精神方面的需求。”„Therefore, humancaninthisnational survival.”
“于是,人类才得以在这个国家生存。”in a nutshell, Fairyisanythingnolifeform of onecrowdbesidespower, actuallywantsto mediatebored, wantsin the heart that worldkids around.一言蔽之,妖精就是一群除了力量以外什么都没有的生物,却偏偏有一颗想要排解无聊,想要在世间嬉闹的心。Theydo not havetoomanyentertainment, manufacturewhatniceentertainment, thus, they need human that canmakethesethings.
他们没有太多的娱乐,又制造不了什么像样的娱乐,因而,他们需要有能够制造这些东西的人类。Fairyraiseshuman, for is entertainment.妖精饲养人类,为的便是娱乐自己。No mattersuffersthem, listening totheirpitiful yellsoundsto try to please itself, trainsthem, makingthemmake the interestingthing, Fairytreats the humanattitude, even ifwill have a difference, set off is actually mostly the same except for minor differences.
不管是折磨他们,听他们的惨叫声来取悦自己,还是培养他们,让他们去制造有趣的事物,妖精对待人类的态度哪怕会有所差异,出发点却是大同小异。ToFairy, human is usedto kill the boredtimehobby, even if notis a slave, isitem, rather than the life of equality.
对妖精来说,人类就是用来打发无聊时间的嗜好品,就算不是奴隶,也是一种物品,而不是平等的生命。Therefore, Queenhumancontrolling, even the populationmustcontrol, anddefers tocertainproportional distributiontoeachcity, thiswithout doubtis a behavior that assigns the commodity.
为此,女王才将人类给管控了起来,连人口数量都要控制,并按照一定的比例分配到各个城市里去,这无疑是一种分配物资的行为。Cities in Fairy Kingdom of Britain, if by chancepermitsis nothumanmakespersonally, actuallyused certainly the humanimagination and creativity.妖精国不列颠中的一座座城市,其或许不是人类亲手制造出来的,却一定利用了人类的想象力和创造力。IncludingthisSalisbury, hereeachbuildingis full of the style of humansociety, does not needto wantalsoto know,actuallyFairyhowsqueezeshuman, makesthemfind out the design proposals of thesebuildings.
包括这座索尔兹伯里在内,这里的每一栋建筑物就都充满着人类社会的风格,不用想也知道,妖精究竟是怎么压榨人类,才让他们想出这些建筑物的设计方案来。Thisisthisworld the function of human.
这就是这个世界的人类的作用。Thisisthisworld the localization of human.
这就是这个世界的人类的定位。Canbe the interestingthing.
可以是有趣的事物。Canbe the object who wreaks havoc.
可以是施暴的对象。Canbe the toy that is used to play.
可以是用来嬉戏的玩具。Alsocanbrings the tool of use.
也可以是拿来利用的工具。Even, canis used in the nutrients of feed.
甚至,可以是用于进食的营养物质。„Salisburyis very good, at leastWind Clanlonggave the humanautonomy.”Artoriawas sayingtoRiegelin a low voice: „If human of othercities, the treatmentmaysonot be good.”
“索尔兹伯里这边已经很好了,至少风之氏族长给了人类独立权。”阿尔托莉雅低声对着黎格说道:“如果是其他城市的人类,待遇可就没这么好了。”For example, inGloucester, humanthencanbringto tradeand evenis the commodity of auction.
比如,在格洛斯特,人类便是可以拿来贩卖乃至是拍卖的商品。For example, inOxford, humanpart of physical bodycandisplay the tableagain, was brought the ediblematerial.
再比如,在牛津,人类的一部分肉体是可以摆上餐桌,被人拿来食用的物质。Knows the original worksRiegelnaturally must knowsuchmatter.
知晓原著的黎格自然不会不知道这样的事情。Otherwise, hewill not say.
要不然,他也不会那么说了。„Existence that , Fairyis not worthsaving.”
“果然,妖精不是值得拯救的存在。”Abandons such a indifferentevaluation, Riegelturns aroundto walk.
扔下这么一句漠然的评语,黎格转身就走。Artoriahurriesto follow.阿尔托莉雅赶紧跟上。„Do not act unreasonably, Riegel.”Artoriais observingRiegel's complexion, socautiousadvice: „Icanunderstandyourmood, butyou, even ifmakes a big rowhere, the humantreatmentwill not change.”
“你可不要乱来哦,黎格。”阿尔托莉雅观察着黎格的脸色,这般小心翼翼的劝告道:“我能理解你的心情,但你就算在这里大闹一番,人类的待遇也是不会改变的。”„Iknow.” The Riegeltoneis still faint, said: „Ido not wantto make a big row.”
“我知道。”黎格语气依旧淡漠,道:“我没想大闹。”„At least, currentlydoes not have.”
“至少,目前没有。”Leaves behindthismakingoneto feel that the anxiouswords, Riegelmarches forward.
留下这种令人感到不安的话语,黎格继续向前。Artoriasuchfollowingsilently.阿尔托莉雅就这么默默的跟着。Mayfollow, Artoriadetectedsuddenlywas not right.
可跟着跟着,阿尔托莉雅突然察觉到了不对劲。„That......”Artoriaweakly said: „Doesn't thisgo to the Cathedraldirection?”
“那个……”阿尔托莉雅弱弱的道:“这不是去大圣堂的方向吗?”In the Artoriaheartstartsto produceominous premonition.阿尔托莉雅心中开始产生不祥的预感。„Thisgoes to the Cathedraldirection.”
“这是去大圣堂的方向。”Riegelalsoacknowledgedunexpectedlyconfidently.黎格竟是还坦然承认了。„Do youandyouwantto go toCathedral?”Artoriafearful and apprehensivesaid: „Goes toCathedralwhat are you doing?”
“你、你想去大圣堂?”阿尔托莉雅胆战心惊般道:“去大圣堂干什么啊?”
Does could it be thatwantto see the Wind Clanhead of the clan?难道是想去见风之氏族的氏族长?Forhuman in thiscity?
为了这个城市里的人类?Artoriastartedto indulge in flights of fancy.阿尔托莉雅开始胡思乱想了起来。Thisalsotoavoid the most correctanswer.
这也是为了避开最正确的答案。HasFairy EyesArtoriaindistinctlysaw through, sees throughRiegelto go to the Cathedralgoal.
拥有妖精眼的阿尔托莉雅已经隐隐约约的看穿了,看穿黎格前往大圣堂的目的。Sure enough, Riegelsaidwords that lets the anxiousradicaleruption in Artoriaheart.
果不其然,黎格说出了让阿尔托莉雅心中的不安彻底爆发的话来。„Isn't thereSalisburyBell Tower?”Riegelsuperficially said: „Bell of the Pilgrimage there, Ileadsyouto passto knockto look.”
“那里不是索尔兹伯里的撞钟堂吗?”黎格轻描淡写的道:“巡礼之钟就在那里,我带你过去敲敲看。”Thislikeinsaying„meledyouto have a look atscenery”equallyrelaxedtone, madeArtoriawantnot to think,turned headthento run.
这有如在说“我带你去看看风景”一样轻松的语气,就让阿尔托莉雅想都不想,扭头便跑。„Pā!”
“啪!”Riegelquick of eye and handcaughtArtoria's nape, carriedit.黎格眼疾手快的一把拽住了阿尔托莉雅的后颈,将其拎了回来。„Does not want!”Artoriastruggledgot up, say/way of shouting loudly: „Lets looseme! Askmeto leave!”
“不要!”阿尔托莉雅挣扎了起来了,大喊大叫的道:“放开我!让我走!”Soyelled, attracted the attention of manypasser-by.
这般叫喊,吸引了不少路人的注意力。„What do yourun?”
“你跑什么?”Riegelpartly narrowing the eyesstaringArtoria.黎格半眯着眼睛的凝视阿尔托莉雅。„Cannot run!?”Artoriastruggles, whileshouted: „Youdo not wantto enterBell Towerwith the regularwayabsolutely!?”
“能不跑吗!?”阿尔托莉雅一边挣扎,一边嚷嚷道:“你绝对不是想用正规的方式进撞钟堂吧!?”„Thatis notnatural?”Riegelfrankly said: „To knowwith the knee, the Wind Clanpersonwill not makeoursuchstrangersbe close toBell of the Pilgrimage?”
“那不是理所当然的吗?”黎格直言不讳的道:“用膝盖想都知道,风之氏族的人是不会让我们这样的陌生人接近巡礼之钟的吧?”Bell of the Pilgrimageis the symbols of majorclans, is protectedstricttaking care and majorclans, is the commonpersonpossibly closecasually?巡礼之钟是各大氏族的象征,受到各大氏族的严密保管及保护,寻常人又怎么可能随便接近过去呢?Let alone, sounds the essential condition that Bell of the PilgrimageorSaviorawaken, no matterpresentArtoriaorpastSaviorAesc, the two peoplemissionneedsthroughsoundingsixBell of the Pilgrimageis completed.
更别说,敲响巡礼之钟还是救世主觉醒的必要条件,不管是现在的阿尔托莉雅还是过去的救世主梣,两人的使命都需要通过敲响六口巡礼之钟来完成。EspeciallyArtoria, soundssixBell of the Pilgrimagethen to overthrow the rule of QueenMorgan, thismatter, that can Queenendure? Gives loyalty to the Queenhead of the clanto lookhelplessly?
尤其是阿尔托莉雅,敲响六口巡礼之钟便能推翻女王摩根的统治,这种事,那个女王能忍?效忠女王的氏族长们会眼睁睁的看着?Taking this into consideration, wantsto soundBell of the Pilgrimage, has not been safeguardedbellpermission of head of the clan, thatisimpossibleaccomplishes.
有鉴于此,想敲响巡礼之钟,没有得到看管钟的氏族长的允许,那是不可能办到的。Such being the case......
既然如此……„Go tonotthen it will be alright did ourdirect transmissiontoBell of the Pilgrimagein front of?”
“我们直接传送到巡礼之钟面前去不就行了?”Riegelproposedin some sense is quite effectiveextremelysimpleentrysecret.黎格提出了某种意义上来说极为有效又极为简单的通关秘诀。„MyTeleportation Magicyou have also seen? Method that so long asthatCathedralhas not hinderedto transmit, Iwantto deliver to the Bell of the Pilgrimagefrontyou, butis the easymatter.”
“我的传送魔法你也是见过的吧?只要那个大圣堂没有妨碍传送的手段,我想把你送到巡礼之钟的面前,不过是轻而易举的事。”So long astruly, knows that Bell of the Pilgrimageposition, thatwantsto finditto soundit, tocanuseTeleportation MagicRiegel, does not have the difficulty.
确实,只要知道巡礼之钟的位置,那想找到它并敲响它,对能够使用传送魔法的黎格来说,就是毫无难度的。„ButweoffendeddeadWind Clanlike this!”
“可这样我们就得罪死风之氏族了啊!”Artoriawas still protesting.阿尔托莉雅还在抗议。„Wehad offendedFang Clan, manyWind Clanhow?”Riegelsaid with disapproval: „moreover, I may fightwithQueenfrom now on, youmight alsofollow the missionto overthrowQueenfrom now on, ifopposeswithQueen, we to isallFairy Clan that gives loyalty to Queen.”
“我们都已经得罪了牙之氏族了,多一个风之氏族又如何?”黎格不以为然的道:“况且,我今后可能会与女王交手,你今后也有可能会遵循使命去推翻女王,如果和女王作对,那我们对上的就是所有效忠于女王的妖精氏族了。”„As the matter stands, offends1-2clansahead of time, whatalsothere isso-called?”
“这样一来,提前得罪1-2氏族,又有什么所谓呢?”hearing this, Artoriahad food stuck in the throatimmediately.闻言,阿尔托莉雅顿时被噎住了。„Settled.”Riegelsaid making a prompt decision: „Walks, looksBell of the Pilgrimage.”
“就这么说定了吧。”黎格当机立断的道:“走,去找巡礼之钟。”Saying, Riegelis startingTeleportation Magic, vanishedon the street.
说着,黎格发动传送魔法,消失在了街道上。Meanwhile, twoarmiesarrived atSalisburyone after another.
与此同时,有两支军队相继来到了索尔兹伯里。„Hmph!”
“哼!”LooksownoppositeFairyKnight, Woodwosecoldly snorted, takes the leadto lead, enters the urban district.
看着自己对面的妖精骑士,伍德沃斯冷哼了一声,率先带队,走进市区。„Follows.”
“跟上。”Gawainsaidlightly, brings the large unitimmediately, enormous and powerfulentrycity.高文淡淡的说了一句,随即也带着大部队,浩浩荡荡的进入城市。
The Salisburyatmospherethenchanged.索尔兹伯里的氛围便变了。Becameat daggers drawn.
变得剑拔弩张了起来。
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #475: 『Cathedral of the Ash Tree』