„Is this......?”
“这是……?”Whencarriageoutsidesceneprintsin the compartment the view of people, let alonewasRiegel, wasGorrandFannyshowed the surprisedlook.
当马车外面的情景印入车厢中众人的眼帘时,别说是黎格了,就是格尔和芬妮都露出了吃惊的神色。Becauseonly, in the front of carriage, onegroup of peopleblockson the main road.
只因为,在马车的前方,正有一群人拦在主干道上。Theyare notThief.
他们不是盗贼。They, the whole bodyis in rags tattered, bodystained the black salteverywhere, looksextremelysloppy, likeroadsidewanderer.
他们衣衫褴褛,浑身破烂,身上到处沾满了黑灰,看上去极为邋遢,像极了路边的流浪汉。Theyandroam aboutHanbyto get upalso the appearance of nodifference.
他们和流浪汉比起来也没什么差别的样子。Because, at this moment, theseperson of one after anotherkneltin the front of carriage, kowtowed, whileloudentreaty.
因为,此时此刻里,这些人纷纷都跪在了马车的前方,一边磕头,一边大声哀求。„Pleasegiveus a thingto eat!”
“请给我们一点东西吃吧!”„Askedyou!”
“求求你们了!”„Wemanydayshave not eaten the thing!”
“我们已经很多天没有吃东西了!”„Littlegood, is little, pleasegiveus a pointto eat!”
“一点点就好,就要一点点,请给我们一点吃的吧!”„HowIandIdo not matter, butmy child......!”
“我、我怎么样都无所谓,但我的孩子……!”„wā wā wā!”
“哇哇哇!”Extremelynoisymixedactuallyespeciallypitifulintermittententreatysound and wailchange to the sound wave, attacked the entirecarriage, was not only makesLizshow a flusteredexpression, evenRiegeland the others in compartmentwas shocked.
极为吵杂却格外令人同情的阵阵哀求声以及哭泣声化作声浪,袭击了整辆马车,不仅是让莉兹露出了一副慌慌张张的表情,连车厢里的黎格等人都愣住了。„Refugee?”
“难民?”Riegel's browdeepwrinkled.黎格的眉头已经深深的皱了起来。WhereGorralsoverytogoes, on the face the alsosurprisedcolorappears.格尔也好不到哪去,脸上还有惊疑之色浮现。„Althoughhad heard that Mapros Territoryruns amuckbesidesThief, alsomanyrefugeeslived outdoors, has not thought ofunexpectedlyso many.”
“虽然早就听说梅普罗斯领除了盗贼横行以外,还有许多的难民风餐露宿,可没想到居然这么多。”Gorr's words, makingRiegel's browwrinkledeeply.格尔的话语,让黎格的眉头皱得更深了。Hehas not thought,oneselfwill bump intoonegroup of refugeeson the main road, the numbers of theserefugeesare extremely numerous, ifcalculatesin the babies of wailing, feared that musthaveover a hundredpeople.
他也没想到,自己会在主干道上碰到一群难民,那些难民的数量还极多,如果将在嚎啕大哭的婴孩都算进去的话,怕是得有上百号人了。Thisquantity, mustcomea lotcompared withbeforehandthatgroup of Thief.
这数量,比之前的那伙盗贼都要来得多。But the opposite partysaw the Riegeland the otherscarriageto stop, has not made a detour, to give birth toanythingto hopeprobablygeneral, the entreatysound and wailbecamestronger.
而对方见黎格等人的马车停了下来,并没有绕道而行,像是生出了什么希望一般,哀求声和哭泣声变得更加浓烈了。Hearsthatsound, let alonewasFanny that the smallfacedid not endurecompletely, wasalwaystranquilRiegelfeelssomewhatuncomfortable.
听到那声音,别说是小脸满是不忍的芬妮了,就是一向平静的黎格都觉得有些难受了起来。„Mapros Territory hasn't could it be thatgiven financial aidhererefugee?”
“梅普罗斯领难道就没有接济这里的难民吗?”Riegelnearlyissubconscioussayingthese words.黎格近乎是下意识的说出这句话。„Howto provide relief?”Gorrseemsis also expressingwhatemotionto be the same, said: „TimeMapros Familyfrom the beginningalsomeetson the manages, but the timeis long, refugee more than one, evenexpensive/nobleisMarquis Family, Mapros Family is still hardin the reliefallrefugees, therefore can only put like not managing.”
“怎么救济?”格尔亦好似在抒发着什么情感一样,道:“一开始的时候梅普罗斯家还会管上一管,可时间一长,难民一多,即便是贵为侯爵家,梅普罗斯家也难以救济上所有的难民,所以只能像这样放着不管了。”
It is not does not wantto manage, butdoes not have the meansmanages, butthissituationwithout doubtismost difficult.
不是不想管,而是没办法管,但这种情况无疑才是最棘手的。Thisalsodisclosed an information.
这也透露出了一个信息。„...... Has the number of refugee, arrived ateven the feudal lord in thisstretch of territoryto managenot comemuch?”
“……难民的数量,已经是多到连这片领地的领主都管不过来了吗?”Riegelmuttered.黎格喃喃自语。„Without the means that wholetshereiswith the enemy in warin the border that borders on?”Gorrsaid with an extremely complex tone: „Although the main battleground of two countriesindifferential gap, butRebru Kingdomtowin, sends peopleinfiltratingthisstretch of territoryto do the destructiona lotrecklessly.”
“没办法,谁让这里是与正在战争中的敌国接壤的边境呢?”格尔语气极为复杂的道:“虽然两国的主要战场是在中立地带,可雷布鲁王国为了取胜,没少派人潜入这片领地肆意搞破坏。”LikeOverlord World, Slane TheocracyforGazef Stronoff's life, does not hesitateto take the innocent villager's in Fortress Citynearbyareavillageas the bait of luring the enemy in deep, thuslaunches the cruelslaughterto be the same tothem, tocope withMapros Family, Rebru Kingdomthat sidepersondefinitelydid not mind that heredoes the destruction, making the feudal lord in thisstretch of territorybadly battered.
就像不死者之王世界里,斯连教国为了一个葛杰夫·史托罗诺夫的性命,不惜拿要塞都市附近一带村庄里的无辜村民做为诱敌深入的饵,从而对他们展开残忍的屠杀一样,为了对付梅普罗斯家,雷布鲁王国那边的人肯定不介意在这里搞破坏,让这片领地的领主焦头烂额。Thisworldis in vogueMagicuses a worldinbattlefield, likeOverlord World, Magic Castereventuallyis nota few, when goes to wartook the main forcebyWarriorandKnightand othervanguard, herewill often haveMagicianto appearin the battlefield, is usingalreadymilitarizedwide arearanged typeMagic, is being a crazybangexplodesto the territory of enemyas well asenemyrandomly.
这个世界又是非常盛行将魔法用在战场上的一个世界,不像不死者之王世界,魔法吟唱者终究是少数,打仗时还是得靠战士和骑士等前卫作为主力,这里动不动就会有魔法师出现在战场上,使用着已经军事化的广域范围型魔法,对着敌军以及敌国的领土便是一阵狂轰乱炸。Especially thoseTactical-Class Magicianas well asStrategic-Class Magician, a Great Magicbanggets down, the terrainmustbigchangeonetime.
尤其是那些战术级魔法师以及战略级魔法师,一个大魔法轰下去,地形都得大大的改变一次。Therefore, wantsto do the destructionin the territory of enemyis very easymatter, if not forin the bigcitywill basically haveto examine the system that Magic Powerfluctuatesas well asdefends the wide scopeOffensive Magicsystem, thatfeared that iswhereno matterlives, mustbe worried that cansuddenlyone day, oneselfwere affected dead toMagicbyMagician of enemy.
所以,想要在敌国的领土里搞破坏是很容易的事情,若不是大城市中基本都会有检测魔力波动的系统以及防御大范围攻击魔法的系统,那怕是不管生活在哪里,都得担心会不会突然有一天,自己就被敌国的魔法师给一个魔法波及而死。Naturally, canachieveso the resistance, only thenthesebigcities, somesmalltown and small villagedo not have the meansto achieveresistlike this.
理所当然的,能够做到如此抵御的只有那些大城市,一些小城镇以及小村庄是没办法做到这样抵抗的。Finally, inthisborderregion, theseis unable to be admitted to the poorpeople in bigcity, will naturally then be involved in the complementary waves of warunavoidably, oris with one's family broken up and decimated, is forcedto flee from the residence, finallydegenerates into the refugee who lived outdoors.
结果,在这种边境地带,那些无法住进大城市中的贫苦人民,自然便难免会被卷入到战争的余波中,或是家破人亡,或是被迫逃离住所,最终沦为风餐露宿的难民。„............”
“…………”Riegelfalls intoimmediatelysilent.黎格顿时陷入沉默。WhathethinksisRoyal CapitalYaruf, thinks ofthatresplendent in gold and jade greenHydromel Restaurant, thinksthatreceives the market of aristocratrich merchantspecially.
他想到的是王都耶鲁夫,想到那座金碧辉煌的蜂蜜酒餐厅,也想到了那个专门接待贵族富商的市场。Thesepowerful officialsinRoyal Capital the day can be calledwithout doubtisluxurious, at leastregardinghererefugeeisso.
那些权贵们在王都过的日子无疑可以称得上是奢华至极,至少对于这里的难民而言是如此。But the wealthylifeand have the luxuriousdayhave not broughtto satisfytothem, whatRoyal Family FactionalsoDuke Factioninsteadmadethembe divided into, all day longare thinking the political strategybattle, wherealsocared aboutthiscountryalso in the neighboring countrywarin?
可富裕的生活及奢华的日子并没有给他们带来满足,反而让他们分为了什么王室派还有公爵派,成天想着权谋争斗,又哪里在乎过这个国家还在与邻国战争中?Iftheypay attention to the refugee in borderslightly, in can the ordinary daywill be used for the internal strifevigorto be divided a pointtobody of theserefugeesslightly, draw up the perfectreliefsystem?
如果他们稍微关注一下边境的难民,将平日里用来内斗的劲稍微分一点到这些难民的身上,是不是就能拟定出完善的救济制度了呢?
Couldn't Marquis Familyprovide relieft toso manyrefugees, could it be thatarrangesfirst four great nationnot to provide reliefsufficientlyinAkasha Continent?
一个侯爵家救济不了这么多的难民,难道一个在阿卡夏大陆中足以排进前四之列的大国还救济不了?Thinks ofthese, Riegelin the powerful officialtoRoyal CapitalYarufhadmanydislikefeelings.
想到这些,黎格就对王都耶鲁夫中的权贵生出了诸多厌恶感。Although, heoriginallythenhad no favorable impressionto be righttothesearistocratsandRoyal Family.
虽然,他本来便对那些贵族和王族没什么好感就对了。„That, that......”
“那、那个……”Falls intosilentinRiegel, Gorrdoes not knowsaid any goodtime, Fannyweakly spoke.
在黎格陷入沉默,格尔也不知道说什么好的时候,芬妮弱弱的出声了。„Theyare still crying, but also is kowtowing, Inoticed that manypeopleknockedto breakoneselfhead, the alsogoodpassablelittlechildhas been shoutinghungrily, do we...... helpthembe good?”
“他们还在哭,还在磕头,我看到好多人把自己的头都磕破了,还有好小好小的孩子一直在喊饿,我们……帮帮他们好不好?”Fanny's words, letsRiegelsmoothrecovering.芬妮的话,让黎格顺利的回过神来。„Young lady......”
“小姐……”Gorrisplansto make noise, preventsyoung lady'sspeech.格尔则是打算出声,阻止自家小姐的发言。Thisis the entirehundredpeople, if the make a moverelief, thatshouldpay the bigprice?
这可是整整百来号人,如果出手救济的话,那该付出多大的代价?Indeed, thispriceto a bigpointaristocratis notanything, butwantsto fill the bellies of 100refugees, surelyneedsto put out a bigexpenditure.
诚然,这点代价对一个大一点的贵族来说不算什么,但想填饱一百来号难民的肚子,肯定需要拿出一笔不小的花费。Such a expenditure, ifOjou-samatoownfatheropens the mouth, thatis excusable, mayto a bystander who rescuedownlifesorequests, somewhatis really improper.
这样一笔花费,若是大小姐向自己的父亲开口,那还情有可原,可对一个救了自己的命的外人如此要求,着实有些不妥。Gorrthenbecause ofsuchreason, plansto advise againstFanny.格尔便因为这样的理由,打算劝阻芬妮。However, Riegel actually spoke.
然而,黎格却是出声了。„Liz.”Heon the Lizopens the mouthtowarddriver seat, asked: „Foodalsohow many that webring?”
“莉兹。”他向着驾驶座上的莉兹开口,问道:“我们带来的食物还有多少?”Ondriver seatflurried, does not know that this/shouldLiz of should do, hearsRiegel's voice, immediatelylikebumping intoSavioris ordinary.
正在驾驶座上慌乱不已,不知道该如何是好的莉兹,一听到黎格的声音,顿时有如碰上救世主一般。„, alsoare many!”Lizsaidcontinually: „Elder Sister Marilyn...... Marilyn-sanprepared to eatseveralmonths of foodformeandMaster, butthat was usedto eatat the journey, the dried meatandfish that thereforemostlyquitecarriedconvenientlydid, doughand so on.”
“还、还有很多!”莉兹连道:“玛丽琳姐……玛丽琳小姐为我和主人准备了能吃上好几个月的食物,但那是用来在旅途上吃的,所以大多都是比较方便携带的肉干、鱼干、面饼之类的。”„Ok.”Riegelnodded, said: „Such being the case, takesthesefood, sendstotheserefugees.”
“行。”黎格点了点头,道:“既然如此,把那些食物拿出来,派送给那些难民吧。”„Good, Master.”
“好的,主人。”Liz is naturally glad, immediatelyjumps downfrom the driver seat, runs up to the postpositionedcargo of compartmentto put upto takefood.莉兹自然是乐意的,当即从驾驶座上跳下来,跑到车厢的后置货物架上去取食物。„Ialsohelp!”
“我也来帮忙!”GorrseesRiegelto be willingto provide relieft totheserefugees, likewishing for earnestlygeneral, went outfrom the compartment.格尔见黎格愿意救济那些难民,也是如同求之不得一般,从车厢里出去了。„Thanks thank you, Magician-dono.”
“谢、谢谢你,魔法师阁下。”Fannytois sittinginoppositeRiegelthanks, in the eyesalsoeliminated the meanings of manyfear.芬妮对着坐在对面的黎格一阵感谢,眼中亦是消去了不少畏惧之意。Obviously, inthisbeing ignorant of affairOjou-samaheart, Riegeliswith the previousgood personcard.
显然,在这位不谙世事的大小姐心中,黎格已经算是拿上一张好人卡了。Riegelshakes the head, said: „Does not needto thankme, even ifyouhave not said that Istillplanto provide relieft totheserefugees.”黎格摇了摇头,道:“不用谢我,就算你没有说出来,我也打算救济这些难民。”Saying, Riegelopens out the window curtainsagain, lookstooutside.
说着,黎格再次拨开窗帘,看向外面。Sees only, LizandGorrtakedowith the doughand so onfoodfrom the cargoframe of compartmentis taking down the dried meatandfish that distributionbit by bittotheserefugees.
只见,莉兹和格尔已经是拿着从车厢的货物架上取下来的肉干、鱼干和面饼之类的食物,一点一点的分发给那些难民。Refugeeskowtowsthanks, whileeats what is offeredis wolfing down, looks atsuch, wasverylonghas not truly eaten the thing.
难民们一边磕头感谢,一边饥不择食的狼吞虎咽着,看那样子,确实是很久没有吃东西了。Lizgives back toseveralwoman who is hugging the babyprovidedsomemilkandsheep's milkand so on milk product, makingopposite partyonethank profusely.莉兹还给几个抱着婴儿的妇女发放了一些牛奶、羊奶之类的奶制品,让对方一阵千恩万谢。Previouswailandentreatysoundfinallysmallmany, letRiegel is also becomesfelt betterat heart.
先前的哭泣声及哀求声终于小了不少,让黎格心里也是变得好受了一些。
After providing relieft totheserefugees, Riegeland the othersstarts offagain, stepsgoes to the journey of recentcity.
等到救济完这些难民以后,黎格等人才再次上路,踏上前往最近的城市的旅途。Butfollowing, verygarishas of Riegelthistravelluxuriouscarriageappearanceseems realonmain road, welcomed the blocking the way of attackas well asrefugee of severalwaves of Thiefunexpectedlyone after anothergoes begging.
可接下来,黎格这辆行驶在主干道上的豪华马车貌似真的很扎眼似的,竟是接连迎来了好几波盗贼的袭击以及难民的拦路乞讨。thievesbasicallyseesthisluxuriouscarriage, only thenresults in the small girl who does not make senseto driveattractively, the surroundingsabsolutelydo not havehalfbodyguardor the Knightform, just nowone after anotherhad the thoughts, comesto attack.盗贼们基本上是见这辆豪华的马车只有一个漂亮得不像话的小丫头在驾驶,周围完全没有半个护卫或骑士的身影,方才纷纷动了心思,前来袭击。
The refugeesdo not want is too many, seeingthiscarriageis very luxurious, notlike the horse-drawn vehicles of otheraristocratmerchantslike thatmanyaccompanying that preventsthemto approach, thereforethenflushed, a desire.
难民们则没想太多,见这辆马车很是豪华,又不像其他贵族商人的马车那般有诸多阻止他们靠近的随从,于是便冲了上来,一阵乞求。Regardingthesepeople, Riegel's dealing methodsalsounderstandsvery muchsimply.
对于这些人,黎格的应对方法也很是简单明了。IsThiefallrouts, givesto killthesesavageleadcharacter, others no longerallmassacreactually, butiscaptures, according toGorr's proposition, sells out the preparationbelt/bringto the recentcity, makingthemmake reparationsas the slave.
是盗贼就一律击溃,将那些性情凶残的领头人物给击毙,其余人倒是不再一律杀掉,而是俘虏起来,按照格尔的提议,准备带到最近的城市里卖掉,让他们作为奴隶赎罪。Is the refugeeallprovide reliefs, letsLizandGorrapportionsthemfood, the clothing that sometimeswill also branch outonsomeroads the captiveto arrive atThiefequipment and protection against the cold that uses.
是难民就一律救济,让莉兹和格尔将食物分给他们,有时候也会分出一些路上俘虏到的盗贼的装备品和御寒用的衣物。Processedlike, Thief of equipment, horses on as well ascaptiveRiegelcarriageis more and more, food and clothing are actually fewer and fewer.
像这样一路处理了下来,黎格马车上的装备品、马匹以及俘虏的盗贼是越来越多,食物和衣物却是越来越少。Soon, Lizpainstakinglylooking of faceRiegel.
不久,莉兹苦着一张脸的找上了黎格。„Master, ourfoodwere insufficient.”
“主人,我们的食物不够了。”This is also very normalmatter.
这也是很正常的事情。Gets down, Riegelhas provide reliefeddoes not knowmanyrefugee, theseroutedThiefwill not eatinbodybelt/bringmany, gradually, foodwas also insufficient.
一路下来,黎格已经救济了不知道多少的难民,那些被击溃的盗贼又不会在身上带多少吃的,久而久之,食物也就不够了。„Wants, oreven?”
“要、要不就算了吧?”„Yes, Riegel-donois benevolentenough.”
“是啊,黎格阁下已经够仁慈了。”FannyandGorrsee that one after anotherspoke like this.芬妮和格尔见状,纷纷如此出声。But outside Riegellooksto kneel a piece of refugee, evenalsoold people and children, in the eyes is a ponder.
可黎格看着外面跪成一片的难民,其中甚至还有老人和小孩,眼中便是一阵沉思。„youherewait for me.”
“伱们在这里等我一下。”Saying, the Riegelstand.
说着,黎格站了起来。„【Greater Teleportation】.”
“【高阶传送】。”the next moment, Riegelvanisheson the spot.下一刻,黎格消失在了原地。ThismayGorrandFannyscaring.
这可把格尔及芬妮给吓坏了。„Disappearedandvanished......!?”
“消、消失了……!?”„What's the matter?”
“怎么回事?”Fannycried out in surprise, Gorrin the eyes is also inconceivable.芬妮惊呼出声,格尔眼中亦是一阵不可思议。„This......”
“啊这……”EvenLizisstunned, the glance of glancing right and left the surroundings, whereas to look forRiegel.
连莉兹都是一阵愕然,左顾右盼的扫视着周围,仿佛想找找黎格在哪里。............
…………At this time, Riegelhas been usingTeleportation Magic, arrived at a sky of mountain range.
这个时候,黎格已经是一路使用着传送魔法,来到了一片山脉的上空。„Ishere?”
“就是这里吧?”Riegeltakes out a map, confirmed a currentposition.黎格取出一份地图,确认了一下自己当前的位置。Whatheinlookingison the maphasto labelsomepictures that special the place of redcircle.
他在找的是地图上有特别标注出来的一些画着红圈的地点。Theseplaceswill be markedto come out, the reasononly hasone, thatis the danger.
这些地方之所以会被标出来,原因只有一个,那就是危险。„Someprosperousterritoriesin the Royal Capitalnearbyareaas well asKingdom of Kingsubordinate, the feudal lord in Kingalsopart of territorieswill send outKnight Regimentto inspect, sometimeswill also invitesomeMercenaryorHunter, exterminatesfixed timeinmonster that the prosperousregionappears and disappears, guarantees the generalsecurity of the main roadas well aspath.”
“在国王直属的王都附近一带以及王国内部的一些繁荣的领地里,国王还有一部分领地的领主会派出骑士团巡视,有时也会聘请一些佣兵或者猎人,定时清剿一些在繁荣地带出没的魔物,保证主干道以及道路的通行安全。”„Butsituated in the remote the territory of regionas well asborderregion, activemonsterare here more, someplacesevendirectlyare the monsterhabitats, frequentlycanseemonsterto appear and disappear.”
“但越是处于偏僻地带以及边境地带的领地,在这里活跃的魔物就越多,有些地方甚至直接就是魔物的栖息地,经常能够看到魔物出没。”„One of Mapros Territorypreciselysuchterritories.”
“梅普罗斯领正是这样的领地之一。”„Here, not onlyThiefare many, the refugeeare many, monster...... same.”
“在这里,不仅盗贼多,难民多,魔物……同样很多。”In the Riegelhandtakesonthemap, belongs to the Mapros Territoryterritory, was drawn the redcircle the danger zonethento be much more than peripheralterritory.黎格手中拿着的这份地图上,属于梅普罗斯领的领土内,被画出红圈的危险地带便比周边领土多得多。One of in whichdanger points the place that Riegelgoes tonow, on the preciselymapoutlines.黎格现在来到的地方,正是地图上勾画出来的其中一个危险地点之一。„Shuā!”
“唰!”Confirmed after place that oneselfgo toright, a Riegeldive, crashes in the dangerousmountain range that the average manevadedit less thanunexpectedlydirectly.
确认自己来到的地方没错以后,黎格一个俯冲,竟是直接冲进了常人避之不及的危险山脉中。„Roar!”
“吼!”„Roar!”
“吼!”Shortly, in the mountain rangethenresounded an intermittentmonsterangry roaringsound, shortly afterwardsisexploding sound, thenfinallyreturned tonormal.
没多久,山脉里便是响起了一阵阵魔物的怒吼声,紧接着就是一阵爆鸣,最后则是恢复了平静。............
…………„Master!”
“主人!”„Riegel-dono!”
“黎格阁下!”„Rie-Riegel-sama!”
“黎、黎格大人!”Meanwhile, by the luxuriouscarriage, Lizand the othersis disregarding the refugeeslook at each other in blank dismayappearance, inloudlyto shout.
与此同时,在豪华的马车旁,莉兹等人正无视着难民们面面相觑的样子,在放声呐喊着。„Youwhere? Master!”
“你在哪里啊?主人!”Lizas ifa littleworried, eye socketmoist, like a pure and innocent young girl who lost her boyfriend, thatpitifulappearance, making the refugees who in the abdomenwere big and hungrysomewhatlookto stay the past.莉兹似乎有点着急了,眼眶都湿润了起来,好似将情郎给弄丢的纯情少女一般,那可怜兮兮的模样,令得腹中饥肠辘辘的难民们都有些看呆了过去。Butbefore long, theydumbfoundedinanothersignificance.
可不一会,他们就在另一个意义上呆住了。„Ihere.”
“我在这里。”AsRiegel's voiceappears, the peoplefeelskysuddenlyoneblack, on the groundalsopresented a shadow of biggroup.
随着黎格的声音出现,众人顿感天空突然一黑,地面上也出现了一大团的黑影。
The peoplefollow the prestigeto goimmediately, look uptosky.
众人立即循声望去,抬头看向天空。Thislooks, includingLiz, Fannyas well asGorr, everyonedumbfounded.
这一看,包括莉兹、芬妮以及格尔在内,所有人都呆住了。Riegeldrops from the clouds, flewfrom the midairinslowly.黎格就这么从天而降,自半空中缓缓的飞了下来。Inhishandis carryinghugeincomparableDemon Pig.
他的手中正扛着一只巨大无比的魔猪。„Bang!”
“轰!”Demon PigbyRiegelthrowingruthlesslyon the ground, was caused a groundtremor.魔猪被黎格狠狠的扔在了地上,导致地面一阵颤动。„Ibroughtfood.”
“我把食物带回来了。”Riegelwas then sayingcalmlysuchwords, keeping the peoplefor a very long timefromsaying a word.黎格便若无其事的说着这样的话,让众人久久无法言语。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #397: Refugee who cannot provide relieft to