Crosses the boundary tablet, Li Qingshanhears the underwater soundimmediately, yellow dust that at presentfillsdispersedgradually, a riverblocked the way, the smokewavewas vast, did not have the limithorizontally.
过了界碑,李青山立刻听到哗哗的水声,眼前弥漫的黄尘渐渐散开,一条大河拦住去路,烟波浩渺,横无际涯。
A river waterpiece of azuresparkling stone that in the river waterphosphorescent glowtwinkle, reflectssuch asblue, just like a greenjade belt. The river bankbloomedcompletelybeautifulsafflower, had the floweredaphylly, such as the bloodlike the fire, seemed burning.
河水中磷光闪烁,映的河水一片青莹如碧,宛如一条青色玉带。河畔开满了妖艳的红花,有花无叶,如血如火,仿佛在燃烧。
The skyalsosuddenlybecomesclearonly, dark bluedark, does not have the moon/monthwithout the star, appearsexceptionallylofty, hehas never seen the soloftysky, as ifmustbe far away fromthis mortal worldto go.
天空也忽然变得澄净,深蓝幽暗,无星无月,显得异常高远,他从未见过如此高远的天空,仿佛要远离尘世而去。Yes, hereleaves this mortal worldfarthestplace, even if the deathly stillnesslikeHungry Ghost Path, were manyseveralpoints of vitality/angry.
是的,这里正是离尘世最远的地方,即便是死寂如饿鬼道,也还多了几分生气。
A river banknarrowwooden bridge, orby the reason that the river watercorrodes, appearstotal wreck, actually during goes nonstop totoward the smokewaveis vast, naked eyedifficultandplace.
河上一条窄窄的木桥,或是被河水侵蚀的缘故,显得破烂不堪,却直通往烟波浩渺之中,肉眼难及之处。
The river of azuresparkling stone, the blood redflower, the gloomily blueday, the coloris pronouncedexceptionally, as ifonesweeps the dust that completelyon the roadhas contaminated, makingpeoplecannot help butwantsto proceedto walk, steps ontothatbridge. Discoveredsuddenlysomesparseperson's shadows, lining upon the bridge, suddenlyis appearingin turnlikely.
青莹的河,血红的花,幽蓝的天,色彩鲜明异常,仿佛一下扫尽了路上沾染的尘埃,使人不由自主的想往前走去,走上那条长桥。忽又发现一些稀稀拉拉的人影,正依次排队上桥,像是突然出现似的。„Big BrotherA'Pang, youarrivedfirst!”
“阿旁大哥,您先到了啊!”Li Qingshanturns headsuddenly, is seeing a whitelong face, carefullylooked,detectedis a long face, with an old man of looking distressed, justpassed throughonroad to the Netherworld that to walkfromthem.李青山猛然回头,正看到一张白色长脸,仔细一看,才发觉是一张马脸,身后跟着一个愁眉苦脸的老者,从他们刚刚走过的黄泉路上走来。In the heartclearlybecomes aware: „road to the Netherworld, only then, actuallyleads toinnumerableWorld, has the innumerablestrip. Thislong faceprobablywasHorse Face in legend, this‚bull headHorse Face’maybecollects.”
心中明悟:“黄泉路只有一条,却通往无数个世界,也就是有无数条。这马脸大概就是传说中的马面了,这一下‘牛头马面’可算是凑齐了。”„My worthy brotheryoualsocame back.”bull headA'Pangsmiles, Horse Faceshot a look atLi Qingshan, lowers the sound: „Is thisluck at games of chancegood?”
“贤弟你也回来了。”牛头阿旁憨厚一笑,马面瞥了一眼李青山,压低声音:“这次手气不错?”„Alsoassembles.”
“还凑合。”„Big Brotheryoualsoreallylikesplaying......”
“大哥你也真是爱玩……”„Idlesis also idling......”
“闲着也是闲着……”bull headHorse Facewalks side-by-side, recklessChuiluantalked, the eternal truthblood brotherwas common, ofteneruptedoneto laugh.牛头马面并肩而行,一阵胡吹乱侃,真如亲兄弟一般,不时爆发一阵大笑。Keeps offbewitchesenvoyinfrontthese. Dodgesto the two sidesin abundance, bowsto salute, askingthemto advanceon the bridge, heandthatold maninbehindlittle darling.
挡在前面那些个勾魂使者。纷纷闪到两边、躬身行礼,请他们先行上桥,他和那老者就在后面乖乖跟着。If notsaw that bull headA'Pangin the appearance that onroad to the Netherworldweeps bitterly. Li Qingshanthinks certainlycomfortableUnrestrained that hisdaypasses, has not definitely neededto revolt. Nowlooksagain. Thoughta littleemptyby the meaning of winding.
若非见到牛头阿旁在黄泉路上痛哭的模样。李青山一定以为他的日子过的舒服自在极了,完全没必要造反。如今再看。就觉得有点虚以委蛇的意思了。Li Qingshanlooks aroundon the bridge, heartsaid: „ThisisBridge of Helplessness!” The sigh of sidethatold maneven moredeephelpless, is really onBridge of Helplessnesssighshow.李青山在桥上东张西望,心道:“这就是奈何桥吧!”身旁那老者的叹息声越发的深沉无奈,果然是奈何桥上叹奈何。Old manbiographyreadsuddenly: „ThisFellow Daoist, whatthing have youprepared?”
那老者忽然传念过来:“这位道友,你都准备了什么东西?”„Whatprepares?”Li Qingshanis perplexed: „Does?”
“准备什么?”李青山不明所以:“干什么?”„Naturally is usedto arrange.” The old mannaturalsay/way.
“当然是用来打点。”老者理所当然的道。Li Qingshanis astonished saying: „Idied, ******alsoneedsto arrange?”李青山讶道:“我都死了,******还需要打点?”Perhapsintensity of thisthoughtfluctuation, Horse Faceturned headto shoot a look athisoneeyes, said with a smiletobull headA'Pang: „Big Brother, yourthiswins was also too ruthless. Waited forthisboyto have the sufferingto eat.”
或是这一念头波动的过于激烈,马面回头瞥了他一眼,对牛头阿旁笑道:“大哥,您这赢的也太狠了。等下这小子有苦头吃了。”bull headA'Pangsmiles: „Gambling establishmentdoes not have the fathers and sons!”牛头阿旁嘿嘿一笑:“赌场无父子!”Li Qingshanfaceoneblack, immediatelyopens the mouth to say: „Ialsooncebecame the father!”李青山脸一黑,立即开口应道:“我也曾当爹!”Thenis one's turn the bull headA'Pangfaceoneblack, the old manstaredin a big way the eyeto look athim, immediatelyhas spread outwithhim.
这下轮到牛头阿旁脸一黑,老者瞪大了眼睛望着他,马上和他拉开了距离。Horse Face is also surprised, Hahalaughs: „Interesting, is really interesting! Reallybold, no wonderdaresto betwithyou, looks likeorrefuses to accept!”马面也是惊讶,哈哈大笑:“有意思,真有意思!真是胆大包天,难怪敢跟你赌,看起来还是不服啊!”bull headA'Pangsneers: „Hashimto be convinced!”牛头阿旁冷笑:“有他服气的时候!”Smiling face that a Horse Facefaceharbors evil intentions: „Yes, whatever you heroinworld, must howtaketoourhere. Does not refuse to acceptgood!”马面一脸不怀好意的笑容:“是,任凭你在世上如何英雄了得,到了咱们这里都得服。不服不行!”Li Qingshanwhispered: „Horsedoes not know the faceto be long, the cowdoes not know that the corner/hornis curved.”李青山嘀咕:“马不知脸长,牛不知角弯。”
The bull headHorse Facefaceisoneblack, Horse Facecoldlysaid: „What did yousay?”牛头马面脸都是一黑,马面冷冷道:“你说什么?”„Proverb.” A Li Qingshanface„youareilliterate person”expression.
“谚语。”李青山一脸“你是文盲吗”的表情。
The old manwithdrew frombeyondten. Likeislooked that Madmanis looking athim.
那老者已经退出十步之外了。像是看疯子一样望着他。Horse Facemaliciouslyis staringLi Qingshan: „Big Brother, throws downthen forget about itthisboy. No, thatbut actuallycheaphe. Delivershimto gotoUnderworld Judge Luthathim, guycorruptvery!”马面狠狠的瞪着李青山:“大哥,把这小子丢下去算了。不,那倒便宜了他。把他送他到吕判官那去,那厮贪的很!”bull headA'Pangnodsslightly, meaningfulsay/way: „Thatisnatural.” If notLi Qingshanopens mouthalwaysdoes not forgetto giveintaking alonghim, almostmustpraisehimto displaywas good.牛头阿旁微微颔首,意味深长的道:“那是当然。”如果不是李青山张嘴总不忘把他给捎带上,几乎要夸他表现的好了。CrossedBridge of Helplessness, a hundredchi (0.33 m)stagetowers, is not very high, but when Li Qingshanraises headto look. Misconception that actuallyonetypegoes nonstop to the horizon, is an awlis puncturing that exceptionallyloftynighttime skylikely. Onstraightsmoothwall surface. Writes„natural or man-made height”threelarge characters.
过了奈何桥,一座百尺高台耸立,不算很高,但当李青山仰头望去。却有一种直通天际的错觉,像是一个锥子刺着那异常高远的夜空。笔直平滑的墙面上。写着“望乡台”三个大字。Undernatural or man-made height, azuresurfacefangsGreat Ghost. Grasps the steel forkto defendunder the stage, ontableis puttingmanysnacks, before the body, is suspending a redbox, does not know why to use.
望乡台下,一只青面獠牙的大鬼。手持钢叉守在台下,身旁一张桌子上放着许多茶点,身前摆着一个红箱子,也不知干什么用的。Sawbull headHorse Faceto come, stood uphastily, from the face of thatZhang Qingmianfangs, squeezed outactuallyhas wipedto flatter the smiling face: „TwoGreat Marshalwere laborious, hurriesto have a rest!”
见牛头马面来了,连忙站起身来,硬是从那张青面獠牙的脸上,挤出了一抹谄媚笑容:“两位大帅辛苦了,赶紧来歇歇脚!”Li Qingshanthenwalkstowardthatnatural or man-made height, a handlesteel forkblocks the way, azuresurfaceGreat Ghostdrinksto ask: „Merit!”李青山便向那望乡台上走去,唰的一声,一柄钢叉拦住去路,青面大鬼喝问道:“功德呢!”Li Qingshanis stunned: „Whatmerit?”李青山愕然:“什么功德?”BluesurfaceGreat Ghostimpatientknockingredbox, Li Qingshanthendiscoveredextremely,abovehas also writtenthreemotleysmall characterdonation boxes!
青面大鬼极不耐烦的敲敲身旁的红箱子,李青山这才发现,上面也写了三个斑驳小字功德箱!Li Qingshanstares the bigeye: „Thisis also good!?”李青山瞪大眼睛:“这也行!?”„Poor devil, having the meritalsoto thinkon the natural or man-made height? Wantsinquick, ondoes not go, be not keeping off the followingrich man.”
“穷鬼,没有功德也想上望乡台?要上快上,不上快滚,别挡着后面的阔佬。”Li Qingshanlooks atcultivation base of thisghostto be inferior to itself, mostcrossedFourthHeavenly Tribulation, butbegins a minute of minuteto be takenbybull headHorse Face, rusheshardlyis not good. In the heartmoves, holdsbehindthatold man, said with a smile: „Friendhelps, the anxiety of todaycoming out, has not been havingmoney, in the futureIwill certainly repay!”李青山瞧这鬼的修为远不如自己,最多不过渡过四次天劫,但动起手来分分钟被牛头马面拿下,硬闯是不行。心中一动,一把抓住身后那老者,笑道:“老兄帮帮忙,今天出来的急,没带着钱,将来我一定报答!”
The old menthinksimplyfunnily, whatis the anxiety, thinks that can go back? Whichalsohasanythingin the future!
老者觉得简直滑稽,什么叫出来的急,难道还以为能回得去吗?哪还有什么将来!Rejection when is relentless, actuallytoboth eyes on Li Qingshan, mindabsent-minded, whenrecovers, has helpedhimcontributeone„merit” the Top Gradespiritjadein the donation boxto send outtogetherworks as a sound.
正待毫不留情的拒绝,却正对上李青山的双眼,心神一阵恍惚,待到回过神来,已帮他贡献了一份“功德”在功德箱中一块极品灵玉发出哐当一声响。Along with«Unrestrained Heavenly Book»big accomplishment, the technique of suchHeavenly Demonbeing puzzledheart, Li Qingshanhas handled skillfully, whilethisold manin the Life and Deathmoment, restlesses, really an effectiveness.
随着《自在天书》大成,此等天魔惑心之术,李青山已是运用自如,趁着这老者在生死关头,心神不宁,果然一下奏效。Naturally, isthis„merit” are not many, otherwisedid not haveis so goodto coax.
当然,也是这份“功德”也不算多,否则就没那么好忽悠了。BluesurfaceGreat Ghostcracks into a smile, the satisfiedholding upsteel fork, putsLi Qingshanto pass, hisdoes not returnwalksto the natural or man-made height.
青面大鬼咧嘴一笑,满意的举起钢叉,放李青山通过,他头也不回的向望乡台上走。„Boydares!” The old menfly into a rage, hein the world is also a demon, how couldto have eatensuchowing, will catch upto holdLi Qingshan, the steel forkandputs, azuresurfaceGreat Ghostknocks the donation box: „Merit.”
“小子尔敢!”老者勃然大怒,他在世上也是一尊魔头,何曾吃过这样的亏,正要赶上抓住李青山,钢叉唰的又放下来,青面大鬼一敲功德箱:“功德。”„Justthatwasmymerit!”
“刚那是我的功德!”„Merit!”
“功德!”No matterazuresurfaceGreat Ghostthis, sincelooks atoneispoor devilis the rich man, canreceivetwomerits, whymustreceive a merit. Howeverwhatmadehisdisappointedwas, thisold mandid not haveon the natural or man-made heightfinally, buthas not missedin any case.
青面大鬼才不管这个,既然瞧出一个是穷鬼一个是阔佬,能收两份功德的,为何要收一份功德。不过令他失望的是,这老者最终没上望乡台,不过反正也没差。Old manwickedraising the head of looked,sees onlyLi Qingshanto be on the natural or man-made height, seeshimto look below, but alsoto/clasheshimto wavewith a smile: „Thanked!”
老者恶狠狠的抬头看,只见李青山登上望乡台,见他在下面看,还笑着冲他挥挥手:“谢了!”
The old menstamp one's footobloquied,Li Qingshanpaid no attention tohim, the handbuilds the awning, as far as the eye can seeto look into the distance.
老者跳脚大骂,李青山已不理他,手搭凉棚,极目远望。Suddenly, the smiling face on hisfacevanished.
忽然间,他脸上的笑容消失了。Heseesis notCrouching Bull Village, butis the metropolis that a tall buildingstands in great numbersandheavy traffic, whenheis young, once the innumerableappearancesinhisdream, almostby the hometown that heforgot.
他看到的不是卧牛村,而是一座高楼林立、车水马龙的大都市,在他年少的时候,曾无数次的出现在他的梦中,几乎被他遗忘的故乡。Is the illusion?( To be continued.)
是幻觉吗?(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1517: Natural or man-made height