„Lost. ” the Li Qingshanhardsounddoesto answer, likelyfromIllusoryWorldonebystriking backcruel reality.
“丢了。【文字首发网】”李青山硬声做答,像是从迷幻世界一下被打回残酷现实。„Givesmeto lookquickly, youdareto throwmycow, looked that yourelder brothercame backnot to killyourthisruined familything, oxYaoshidid not have, youalsoget lost/rolledtome!”
“快给我去找,你敢丢了咱家的牛,看你哥回来不打死你这败家东西,牛要是没了,你也给我滚!”„Thatismycow!” Out the Li Qingshanstridegoes out, perhapsdoes not walkhim to unable to bearpunchthisyoung married woman, but if suchhas done, againis unable unable to take shelterat home, the personhas tolower the headunder the eaves.
“那是我的牛!”李青山大步走出门外,再不走他恐怕要忍不住揍这婆娘一顿,但若真的这么做了,就再也无法在家里无法容身,人在屋檐下不得不低头。Untilsun set, hewhole bodyexhaustedandreturns to the cowshed, the shiningeyetransferredin the emptycowshed, is then dim.
直到日暮时分,他才满身疲惫的又回到牛棚里,发亮的眼睛在空荡荡的牛棚里转了一圈,便又黯淡下来。
The Li Qingshandailywork, except forcowherdingto tidy up the junks, pulls the cowto arrive at the landlordfamily/homehelper in village, makes a changeto help out with family expenses.李青山每日的工作,除了放牛收拾杂物,就是牵着牛到村里的地主家帮工,赚点小钱贴补家用。Today a daydid not have the cow, can only dosamelivingwithotherlong-term labors, thatis the adultsthought that laboriousliving, let aloneishisteenager, and has not had the breakfast.
今天一天没了牛,就只能和其他长工干一样的活,那都是成年人都觉得辛苦的活,更何况是他个半大小子,而且还没吃早饭。Compared with the exhaustion of body, drinksto scoldas fortheseinsults of villageSteward, on the contrarywas the dailyminor matter, planted to the haystack, anythingwas not willingto think, but the bellyalsorumble said.
与身体的疲累相比,至于农庄管事的那些侮辱喝骂,反倒是日常小事了,一头栽到在干草堆里,就什么也不愿想了,但肚子却又咕噜噜的叫了起来。It can be imagined, insuchenvironment, thenhasanyinterest, worn downlooking awful, onlyremainingmostinstinctbodydemands.
可想而知,在这样的环境中,便是有什么志趣,也被消磨的不成样子,只剩下最本能的身体需求。Li Qingshanis just blurry, onlyheard„bang” the sound that the heavy itemfalls to the ground, opens the eye, is findingoneto blame the face, is whitewithpair and longfangs, had a scare, sobersto see clearlyis a wild boar, just now shortly after dies, but also is passing the chummyair/Qi.李青山正迷迷糊糊,只闻“砰”的一声,重物落地的声音,睁开眼睛,正瞧见一只怪脸,和一对儿又白又长的獠牙,不禁吓了一跳,清醒过来才看清是头野猪,才刚死不久,还透着热乎气。Green Bullliesbefore the trough, „smiling”is looking athim, hecandistinguish the expression on Green Bullfaceindistinctly.青牛就卧在槽前,正“笑”望着他,他已经能够隐约分辨出青牛脸上的表情。
The nightfalls, in the village, the Li the Eldestsister-in-lawwas complainingwithBig Brother Li: „Thatlittle bastard, too a human appearance, did not link a thatbigcowto loselikelyunexpectedly, no, certainlywashesecretlyhas sold, was not good, mustdivide family property, crossedagain, mustdamageusnot to be possible.”
夜幕降临,村屋里,李大嫂正跟李大哥抱怨:“那小杂种,太不像个人样,竟然连那么大的一头牛都弄丢了,不,一定是他偷偷卖了,不行,一定得分家,再过下去,非得祸害我们不可。”Big Brother Li over 30 years old, freshtall and sturdy, in the village is also famoustyrannical, but is extremely respectful and submissiveto the wife: „Maydivide family property, thatseveralmuwell, butworks asin the village the old mansurfaceto apportionhis.”Theyby the reason that Li Qingshantoo youngcannotcultivate, occupiesthisplaces, nownot , but if divides family propertyofficially, thatmust.李大哥30多岁,生的人高马大,在村里也是有名的强横,但对着媳妇却极其恭顺:“可分了家,那几亩好地,可是当着村里老人的面分给他的。”他们以李青山年纪太小不能耕作的理由,才占住这片地,现在也不还,但若是正式分家,那就非还不可了。„Hasn't Steward Liuwantedthisplace? Sold tothemsimply, ifthatlittle bastardhas courage, goesto begtohim.”
“刘管事不是一直想要这块地吗?索性卖给他们,那小杂种若是有胆,就去向他讨要。”„Buthe, ifisn't willingto divide?”
“可他要是不肯分呢?”„Is hungryhis for threedays, did not worry that hedoesn't comply?”
“饿他三天,不愁他不答应?”Twopeoplewere discussing, the Li the Eldestsister-in-lawhas pulled outsniffingsuddenly: „Whattaste do yousmell?”
二人正商量着,李大嫂忽然抽了抽鼻子:“你闻见什么味没有?”„Quitefragrant, probablyiswhichfamily/homeis cooking the meat!”
“好香啊,好像是谁家在煮肉!”„Thisnon-yearknot, does not cookanymeat, probably, probably, inleftnear.”
“这不年不节的,煮什么肉,好像,好像,就在左近。”Twopeopleseek the fragranceto arrive in cowshed, sees onlyin the cowshedto haunch a bowl, belowburns the fuel, the bowlthick soupis boiling, fragrancesscatter in all directions.
二人寻着香味来到牛棚里,只见牛棚里撑起一口锅子,下面燃着柴火,锅子浓汤滚沸,一股股香味四散。
The flameis draggingin the darkness, throws the Li Qingshanshadowon the wall.
火光在黑暗中摇曳着,将李青山的影子投在墙壁上。
The Li the Eldestsister-in-lawswallows the saliva: „Meat that yourthisyoungbrat, wheresteals?”Shenot onlylazy, but alsogreedy, is looking atthispotbouillon, offendedheralsoto forgetincludingLi Qingshan, went forwardto take up the ladleto mix.李大嫂吞了吞口水:“你这小兔崽子,从哪里偷来的肉?”她不但懒,而且馋,望着这锅肉汤,连李青山开罪她也忘了,上前就拿起勺子搅动起来。Big Brother Liis sharp-eyedactually, the thing that seesunder the Li Qingshanbuttocksto sit, startledcalled out: „Wild boar!”
倒是李大哥眼尖,一眼看见李青山屁股底下坐的东西,惊叫道:“野猪!”
The wild boarcan be said as the extremelydangerousthingin the mountain, skincoarse meat a thicksworddifficultwound, the commonhunterto seemustyield and withdraw, let alonecaught.
野猪在山中可以说是极其危险的东西,一身皮糙肉厚刀剑难伤,寻常猎人见了都要退避三舍,更别说捕捉了。„ThisisI, whenlooks forcow, picks at the foot of the hill, was injured, probablybyhaving no way out that the hunterpursued.”Li Qingshansaid the reason of composing, existence of Green Bullmustkeep secretabsolutely, otherwisespread the sound of the wind of monstercow, probablywhenHeavenly Palacewalked.
“这是我在找牛的时候,在山脚下捡来的,受了伤,大概是被猎人追的走投无路了。”李青山说出编好的理由,青牛的存在是绝对要保密的,否则传出妖牛的风声,保不齐何时天宫就找上门来。Big Brother Liis half believing and half doubting, has smiled: „Brothersyouractuallysillypersonhas the sillyluck, whenIdrawthispigto the collection, decides to sell a goodprice, savesis taking a wifetoyou.”MeanwhilehealsosawGreen Bull in cowshed, in the heartto deliberately consider,thisdoes not needto divide family propertywithhimbut actuallyanxiously, thatcow can also the working unceasinglyfarm worknot be.李大哥将信将疑,也笑了起来:“兄弟你倒是傻人有傻福,待我将这猪拉到集上,定能卖个好价钱,存着给你娶媳妇。”同时他也看见了牛棚里的青牛,心中寻思,这倒也不必急着同他分家了,那牛还能干干农活不是。Li Qingshanlooked that the Li the Eldestsister-in-lawmixesin the pot, onlywantsto fish out the appearance that tastestogether, cooks the meat the goodmoodimmediatelydestroyedclean, „pa”opens the Li the Eldestsister-in-law'shand: „Do not move heedlessly.”李青山看李大嫂在锅里搅和,只想摸出一块尝尝的模样,煮肉的好心情顿时被破坏的一干二净,“啪”的打开李大嫂的手:“别乱动。”
The Li the Eldestsister-in-lawcoversto beginto withdraw, wails saying: „YouseeyourYounger Brother, Isaid that heis not athomewhileyou, bulliesmywomen, youhave not believed that whennowyoursurface, youmaysee.”李大嫂捂着手退后,哀嚎道:“你看你弟弟,我说他趁你不在家,就欺负我个妇道人家,你还不信,现在当你的面,你可看见了。”Bulliesyou? Li Qingshanonlythinks a gastric disorder, ifyouare surnamed Pan, has not calculated that Isuffer a loss.
欺负你?李青山只觉得一阵反胃,你要是姓潘,还不算我吃亏。
The Big Brother Licomplexionis cloudyimmediately: „Yousuchdo becomebrother-in-law?”李大哥的脸色顿时阴沉下来:“你就是这么当小叔的?”Li Qingshanlowers the head saying: „ThismeatIhave the plan, nowmyageis not small, was the timehas separated.”Thisishe, whencooks the meatat the matter of consideration, hehas not been willingto continueto lower the headunderthiseavesagain.李青山低着头道:“这肉我自有打算,现在我年纪也不小了,也是时候分开过了。”这是他在煮肉的时候就在考虑的事,他已不愿再在这屋檐下继续低头了。Big Brother Lihas not expected itselfnot to open the mouth, Li Qingshanactuallyfirstraised, the heartnextone was angry, hewas the stupidcropsman, person who cannotkeep the anger, pinched the fistto go forward, mustpunchLi Qingshan, firstdragged awaythiswild boarsaidagain.李大哥没料到自己还没开口,李青山却先提出来了,心下一愣便是大怒,他是个愚鲁的庄稼汉子,不是能存住火气的人,捏着拳头上前,就要揍李青山一顿,先将这野猪拖走再说。Li Qingshanseeshisoncoming forcenot to be right, stands up, in the surfacestern, in the heartsomewhatfeels weak, hisbodybonehas not grown into, exhausted a day, has not eatenanything, how to compete with a grownman, the split visionglancestoGreen Bull, butGreen Bullsees a playlooks atthis, the meaning of slightlynot having helped.李青山见他来势不对,也站起身来,面上一片严峻,心中却有些发虚,他身子骨还没长成,疲累了一天,没吃什么东西,如何敌得过一个成年汉子,余光瞟向青牛,但青牛只是看戏似的看着这一幕,丝毫没有帮忙的意思。Complained of hardshipin the Li Qingshanheart, preparedbyonepunched, Big Brother Liactuallyanchors the footsteps, the eyelooksto the right hand of Li Qingshan.
就在李青山心中叫苦,准备挨一顿揍的时候,李大哥却停住脚步,眼睛望向李青山的右手。Inthatroughbig handis graspingsimilarlyroughshort blade, fills the mixedQualitativeblade, even ifaftercarefulpolish, was still gloomy.
那粗糙的大手中握着一把同样粗糙的短刀,充满杂质的刀刃,哪怕是经过细心打磨,也仍旧黯淡无光。ThisisLi Qingshantheseyear of economical in everyday spending, inshort blade that in the collectionbuys, manyplacesuseto obtain, just nowthenslices meat the bladewiththis.
这是李青山这些年省吃俭用,在集上买来的一把短刀,很多地方都用得到,方才便是用这把刀切肉。Li Qingshanunderstandsimmediately,oneselfthisBig Brotherwas timid, timidis notoneself, butisthisblade. Butbeforethis moment, hehas not realizedinferiorshort blade, actuallyhasto deterother people'sstrength.李青山顿时明白,自己这位大哥怯了,怯的不是自己,而是这把刀。而在这一刻之前,他从来没意识到手中的劣质短刀,竟然有着威慑他人的力量。
The Li Qingshanancestors were also only a pass student, althoughhave foughtseveral, were only the dispute between schoolmates, twolifetimeaddedin opposite directionsnot to experiencewithpersonweapons.李青山上辈子也只是个普通学生,虽然打过几架,也只是同学间的争执,两辈子加起来也没有与人兵刃相向经历。Understoodthis, Li Qingshanpinches tightlyshort blade in hand, intentionallytorisingraising, as if the wild animalhas demonstratedfangsto be ordinary, althoughhiswifedoes not dareto usethisthing.
明白了这个,李青山捏紧手中的短刀,故意向上扬了扬,仿佛野兽展示獠牙一般,虽然他妻室根本不敢使用这东西。Big Brother Liwithdrawsimmediatelyonestep, the Li the Eldestsister-in-lawdoes not dareto be howlingchaotically, withdraws from the cowshedto the finaltwopeopleunexpectedly, appears the extremelydisappointedlook, has cursedone outside, thenreturns toFangto discusstheir„important matter”.李大哥立刻退后一步,李大嫂也不敢乱嚎了,到最后二人竟然退出牛棚,显出极其失望的神色,在外面乱骂了一通,然后重新回房商量他们的“大计”。Li Qingshanactuallyturns a deaf ear, evencasts behindincluding the meatfragrance, butis looking atshort blade, insidefuzzyReversed Imageleaveshisface, the bargain-priced goods of thisseveralmoneymoney, had just protectedhim, makinghimbe exempt frompain of the skin and flesh, has avoided an insult, and has preservedownspoils of war.李青山却是充耳不闻,甚至连肉香味都抛在脑后,只是怔怔望着短刀,里面模模糊糊的倒影出他的脸,这个几钱银子的便宜货,刚刚保护了他,让他免受了一场皮肉之苦,免遭了一场侮辱,而且保住了自己的战利品。Althoughis the naturaltruth, butinthis moment, actuallylikelyissuddenly seeing the light.
虽然是理所当然的道理,但在这一刻,却像是豁然开朗的似的。Green Bullliesbefore the trough, smilesto look athim.青牛卧在槽前,笑望着他。
The flamedrags, on the wall the blackgiantarms with knifeto stand, inthis moment, a youngsterunderstood the strengthaccuratevalue.
火光摇曳,墙壁上黑色的巨人持刀而立,在这一刻,一个少年明白了力量的确切价值。For a long time, Li Qingshansits down, touching own ears and cheeksis looking at the bowl: „How long can thismeatalsoboil?”Hisoriginally does not have the meat not happyperson, in the several years was really the bitterghosthe, the parentswhen can also meetingyearenmityeatseveral, was offfrom the parents, sheared a thatmeatalsoinsufficientLi the Eldestsister-in-lawpersonto eat.
许久之后,李青山重新坐下,抓耳挠腮的望着锅子:“这肉还得煮多久啊?”他本就是个无肉不欢的人,这十几年来真是苦煞了他,爹娘在的时候还能逢年过节吃上几口,自爹娘去罢了,割那点肉还不够李大嫂一个人吃。At this timeeven if the frontis suspendingonebottle of Immortal Pill, cannot comparethispotmeatto makehimimpatient.
此时纵然是面前摆着一瓶仙丹,也比不上这锅肉让他心急。
The pigis a bigpig, thispotmeathas then boiled the midnight.
猪是头大猪,这锅肉便足足煮了半夜。Flame of ascension, fragrance of fluttering, inpa the sound, youngsterwith total concentration, concentratesheartlessto movewith the poetic sentiment, is extremely plain the primitivepicture.
升腾的火焰,飘荡的香气,噼里啪啦的响声,聚精会神的少年,凝成一副毫无情调与诗意,却极其质朴原始的画面。Finally, althoughhas not scattered, not to mentionotherseasoningsincluding the salt, letsalmostswallow down the tongue that Li Qingshaneats, does not arrest the size, severaljin (0.5 kg)cooked meatgets into the stomach, finallyincluding the none remaining that the bouillondrinks.
最后,虽然连盐巴都没撒一点,更别提其他的调料,却让李青山吃的差点把舌头吞下去,不拘肥瘦,几斤熟肉下肚,最后连肉汤都喝的精光。Ifsomepeopleaskedat this moment the Li Qingshanhappinessisanything, hedecideshoweverreplied that happyis a potmeat.
若此刻有人问李青山幸福是什么,他定然回答幸福就是一锅肉。
The laterrefresh timeis set for8 : 00 am and6 : 00 pm!
以后的更新时间定为早上八点和晚上六点!, , , 看无广告,全文字无错首发小说,网-文字首发,您的最佳选择!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2: Eats meat cultivation
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur