Whatsees with own eyesto hitis the thirdperson, after two people of fightrecover, gawked.
眼见打的是第三人,打着架的两人回过神来之后,都愣了一下。„Damn, does not makeyouwithdraw!”Thisisbreathlesselder brother.
“操,不是让你退后吗!”这是气急败坏的哥洛佛。„Youare seemingly not much.”Thisis the capebrothel customer of taking pleasure in others' misfortunes.
“你们看上去不咋样啊。”这是幸灾乐祸的斗篷嫖客。Theirvisionmeetagain, moregets angry the heart.
他们两人的目光再次相遇,越发怒上心头。Does not wait forTaiersito speak, elder brotherthrowsagain!
不等泰尔斯发话,哥洛佛再次扑上!„Holdsyou!”
“操你!”
The capebrothel customerrefuses to admit being inferior, similarlyretaliates a fist:
斗篷嫖客不甘示弱,同样回敬一记拳头:„Alsoholdsyou!”
“也操你!”Thump, the forms of twoguysstiraboutagainin the same place, the analysis and synthesis, hitsdelighted.
咚地一声,两条大汉的身影再次搅合在一起,分分合合,打得不亦乐乎。„Youlistened, ifyourdirtyhanddaresto touch a Lilianfine hairagain- hiss!”
“你听好了,你的脏手要是再敢碰莉莉安一根汗毛-嘶!”„Pain? Hehe, ifyouharassheragain, thisis-!”
“痛吧?嘿嘿,你要是再来骚扰她,这就是-嗷!”„Fatherfightssince childhoodhas not lost- volume!”
“老子从小打架就没输-额!”„Fatherhas not fought, because ofno onedareswithme-!”
“老子没打过架,因为没人敢跟我-唉哟!”„fatherhas killed the person the girlsare more than youhave rested-!”
“老子杀过的人比你睡过的姑娘都多-哇呜!”„fatherhas restedmisscompared withyou- day, not right- yeah!”
“老子睡过的姑娘比你-日,不对-哎!”Looksis lying downingroundunconsciousholeMoutot, and fists and feetadds togetherdelightedtwo people, Taiersihas a headacheis rubbingownface, does not know what to do.
望着躺在地上人事不省的孔穆托,以及拳脚相加不亦乐乎的两人,泰尔斯头疼地搓着自己的脸,不晓得如何是好。In the corridorboth sidescracks in a doorexudesbiggerdiscussion.
走廊两侧的门缝里发出更大的议论声。In the meantime, the resoundingseverefemale voicetransmitsfrom the distant place:
就在此时,高亢严厉的女声从远处传来:„Sufficed!”
“够了!”„Hereiselegant gatheringinstitute!”
“这里是莱雅会所!”Whydoes not know, hearsthisvoice, two peoplesimultaneous/uniformsimultaneous/uniform who is putting the groundtest of strengthtrembles!
不知为何,听见这道嗓音,正扑在地上角力的两人齐齐一颤!Taiersiturns head: A beautiful womanholds the lampto come, the staturesends, the facial featuresare gentle, follows a listlesslistlessman, as well as a facecleverinnocenttypeQianqian.
泰尔斯回过头去:一位美人持灯而来,身材有致,眉眼柔媚,身后还跟着一个无精打采病恹恹的男人,以及一脸乖巧无辜样的茜茜。Thisbeautiful womanenters the stage, not onlyelder brotherandhisopponentcall a haltBafight, the corridorboth sidesconfidencesoundswere small.
这位美人一出场,不但哥洛佛和他的对手停手罢斗,就连走廊两侧的私语声都小了。
The beautiful womanstepis lithe, the waistleisurely, this momentsurfacesuch as the coldfrost, shearrives atTaiersibodyside( princeto lower the headhastily), is looking attwo people of fight.
美人步履轻盈,腰身款款,偏偏此刻面如寒霜,她走到泰尔斯身侧(王子连忙低头),望着打架的两人。„You, open!”
“你,起开!”Beautiful womanhasty words and stern countenance, look angrily at the guy under cape.
美人疾言厉色,怒视斗篷下的大汉。Butherfrown and smilehave the charm, gets angryhas the intoxicatedaura
但她一颦一笑自有魅力,就连嗔怒都带着令人心醉的气息
The guysraised the head, saidembarrasedly:
大汉抬起头,讪讪道:„MissLilian......”
“莉莉安小姐……”
The namedLilian'sbeautiful womaneyebrowsare but actually pressed, get angry:
名为莉莉安的美人蛾眉倒蹙,怒道:„Opens!”
“起开!”
The guyslet looseelder brotherhastily, tumbles, sets outdistressedly.
大汉连忙放开哥洛佛,连滚带爬,狼狈起身。Originallythisis advocating, elegant gatheringleading role, MissLilian?
原来这就是正主,莱雅会所的头牌,莉莉安小姐?Taiersipondersto say.
泰尔斯忖道。Elder Brotheris panting for breath, is staring atLilian.
哥洛佛喘息着,愣愣地盯着莉莉安。„You.”
“你。”Lilianstared atelder brotherfor a long time, opened the mouthvery muchchilly:
莉莉安盯了哥洛佛很久,清冷地开口:„Withdraws.”
“退后。”Elder Brotherexpressionis complex, thatflash seems excited , seems ashamed:
哥洛佛表情复杂,那一瞬间似有激动,又似有羞愧:„Lilian......”
“莉莉安……”
The Lilianphoenixcircleopens the eyes:
莉莉安凤目圆睁:„Withdraws!”
“退后!”Elder Brotheras ifheard the military order, sets outto withdrawneatly and quickly, Taiersisuspected that hecarries out the horseorderso is not slightly proper.
哥洛佛仿佛听见了军令,三下五除二起身退后,泰尔斯怀疑他执行马略斯的命令都没有这么到位。Lilianhas turned the headimmediately, looksto the crack in a door that in the corridoropenseverywhere.
莉莉安随即转过头,看向走廊里四处打开的门缝。„Whyis all right?”
“都没事干吗?”Lilianobserves the situation, drinksloudlyseverely:
莉莉安环视一圈,高声厉喝:„Thatasks a manto do!”
“那就去找个男人干!”„Really not goodonwoman!”
“实在不行就女人!”Does not wait forherto open the mouthagain, the girls after crack in a dooract, closingsoundcontinuously.
不等她再开口,门缝后的姑娘们纷纷动作,关门声此起彼伏。
The dimambiguouscorridoragainbecomessilencequiet.
昏暗暧昧的走廊再次变得肃静沉寂。Elder Brotherandbrothel customeragain( black and blue) facehidesunder the cape, is joining hands behind the backto standby the corridor, liketwochild who does the wrong thing.
哥洛佛和嫖客重新把(鼻青脸肿的)面孔藏在斗篷下,背着手立在走廊两侧,就像两个做错事的孩子。Lilianholds up the lights, illuminating the groundis painfulagain and againholeMoutot of hum/snort, frowns.
莉莉安举起灯火,照亮地上痛苦得连连哼声的孔穆托,皱起眉头。Shehas turned head, instructionbehindthatlistlessman:
她扭过头,吩咐身后那个无精打采的男人:„Tinkers, holdshim.”
“廷克,把他扶起来。”
The mensigh, goes forwardto help upholeMoutot:
男人叹了一口气,上前扶起孔穆托:„Buoys up, the buddy, in the officecannot the deceased person.”
“振作点,哥们儿,会所里不能死人。”Elder Brotheralsowalks up, helping the mansupportholeMoutot, simultaneouslycalled the name of opposite party:
哥洛佛也走上前去,帮助汉子把孔穆托扶住,同时喊出对方的名字:„Hey, tinkers.”
“嘿,廷克。”Tinkeredto shoot a look atelder brotheroneeyes, pulled the corners of the mouth:
廷克瞥了哥洛佛一眼,扯了扯嘴角:„Youcomereallyunfortunately, short and stocky.”
“你来的真不巧,胖墩儿。”Short and stocky?
胖墩儿?Taiersiwas startled, is looking atelder brother, how unable to think of„short and stocky”thisnickname.
泰尔斯怔了一下,望着哥洛佛,怎么都想不到“胖墩儿”这个外号。Onlylistensto tinkerto sigh:
只听廷克叹息道:„Wet nursewas madgot sick- shortly after blacksilk fabricjust nowwalk.”
“莱雅嬷嬷气病了-黑绸子们才刚走不久。”Elder Brotherknits the brows:
哥洛佛皱眉道:„Blacksilk fabric...... yousay the fraternity? Did theylook for trouble?”
“黑绸子……你是说兄弟会?他们来找麻烦了?”Tinkersto shake the head, is not willing saying that looks atelder brotherlookfeel alienatedto be complex.
廷克摇了摇头,不愿多说,望着哥洛佛的眼神疏离而复杂。Tidies uphereseveralpeople, Lilianhas turned head, looksbowsverticalpersontothird- Qianqian.
收拾完这边几个人,莉莉安回过头,望向第三个低头而立的人-茜茜。„Fun?” The beautiful womencoldlyasked.
“好玩儿吗?”美人冷冷地问。„?”Qianqianraised the head, being astonishedandinnocent person of face: „I, Iam drawing in customersdiligently, youknow, performance......”
“啊?”茜茜抬起头,一脸的讶异和无辜:“我,我只是在努力拉客,你知道,业绩……”„Drawsyourmotherbigend of ghost!”
“拉你妈妈个大头鬼!”
The Lilianmooderupts, the angershouted:
莉莉安情绪爆发,怒喝道:„Ishould notletyourdoes not have the eggeggreceives a guest!”
“我就不该让你个没卵蛋的去迎客!”Qianqiantremblesfiercely, puts in great inconvenienceanxiously, pours down to sob:
茜茜猛地一颤,委屈巴巴,泫然欲泣:„LilySister An, I, I......”
“莉莉安姐姐,我,我……”Liliansees the Qianqianpitifulappearance, the moodonesoft, the sighwaves:
莉莉安看见茜茜可怜的样子,心情一软,叹息挥手:„Ok, whyhurrying should whyto go-”
“算了,赶紧该干嘛干嘛去-”Qianqiansmiles through tearsimmediately:
茜茜顿时破涕为笑:„Hee hee, elder sister......”
“嘻嘻,姐姐……”
The Lilianwillow eyebrowsare but actually vertical:
莉莉安柳眉倒竖:„Has not gotten the hell outquickly!”
“还不快滚蛋!”„Againhypodermic, the wet nursewill sell the wildernessto goyousooner or later! Sold to the wildboneperson, when the foodate!”
“再皮下去,嬷嬷早晚把你卖到荒漠去!卖给荒骨人当饭吃!”Qianqiandoes not dareto delayagain, when turns aroundto go downstairshastily, walkshas not forgottento make a cuteugly facetoTaiersi.
茜茜不敢再拖延,连忙转身下楼,走时还不忘向泰尔斯做个可爱的鬼脸。Taiersilooks at the development of situation, heartis complicated, oneselfhave not been ableto expose the status, bestshut uplow-key.
泰尔斯看着局势的发展,心道情况复杂,自己还不能暴露身份,最好还是低调闭嘴。Elder Brotherandtinkersto holdsideTaiersiholeMoutot, letshimby the wallrest, moves towardLilianagain.
哥洛佛和廷克把孔穆托扶到泰尔斯身边,让他靠墙休息,再走向莉莉安。Elder Brotherdeeplyinspires, saidhesitant:
哥洛佛深吸一口气,犹豫道:„Lilian, Iam only......”
“莉莉安,我只是……”But the nextquarter, Lilianbackhandedgavehim a palm of the hand!
但下一刻,莉莉安反手就给了他一巴掌!
!
啪!„Go away, get lost!”
“滚,滚出去!”Lilianis pointing at the staircasefierceopens the mouth, somevoicedistortions.
莉莉安指着楼梯厉声开口,嗓音都有些变形了。„Heredoes not welcomeyou!”
“这里不欢迎你!”Taiersihas a scare.
泰尔斯吓了一跳。Tinkersto look athitelder brother, wantsto sayanything, actuallyclosed the mouth.
廷克看着被打的哥洛佛,想说点什么,却还是闭上了嘴巴。Elder Brotherfeels the hitprofile, looks atLilianabsent-minded, has not gotten angry.
哥洛佛摸着被打的半边脸,恍惚地看着莉莉安,却没有发怒。„Lilian, I......”
“莉莉安,我……”Elder Brothersomedo not dareto look atLilian, hedeeplyinspires, changes the focustoputtingin the brothel customer of cape:
哥洛佛有些不敢看莉莉安,他深吸一口气,把焦点转移到穿着斗篷的嫖客身上:„Thisfellow, is hecomes......”
“这家伙,他是不是来……”Lilianfrownsto set upright the eye, gets angryfully:
莉莉安横眉竖目,嗔怒十足:„Heismyman!”
“他是我男人!”Elder Brotherimmediatelyonemute.
哥洛佛顿时一哑。But the guy under capetremblesfiercely, turns headto lookmechanicallytoLilian.
而斗篷下的大汉猛地一颤,机械地扭头望向莉莉安。„What? He, he?”Elder Brotherlooks atLilian, has a look at the guy, is greatly disappointed.
“什么?他,他?”哥洛佛怔怔地看着莉莉安,又看看大汉,大受打击。„Right, youhave not known that heis the patron......”
“对啊,你还不知道吧,他可是常客……”Sees only the leading role of office, MissLiliangrasps the arm of guy, strokesgently, whileis deliberately scoffingtoelder brotherlightly:
只见会所的头牌,莉莉安小姐抱住大汉的手臂,一边温柔抚摸,一边刻意对着哥洛佛轻嗤:„Hemaygrow, butwas hard, butwas lasting, Imaylike, every nightputs in orderotherscomfortably......”
“他可长了,可硬了,可持久了,我可喜欢了,每晚都整得人家舒舒服服……”ButTaiersicould feel,underLilian'sstroking, the guybecomessomewhatstiff.
但泰尔斯感觉得到,在莉莉安的抚摸下,大汉变得有些僵硬。„, Right! Iamherman!”
“咳咳,对!我就是她男人!”UnderLilian'slookthreat, brothel customermechanically, whatever the woman'sonownshoulderhishandbracelet,
在莉莉安的眼神威胁之下,嫖客机械地任由女人把他的手臂环上自己的肩膀,Elder Brotherlowers the head, pinched tightly the fist, shiversunder the capeslightly.
哥洛佛低下头,捏紧了拳头,在斗篷下微微颤抖。Hedeeplyinspires:
他深吸一口气:„Iam notannoytroublesome.”
“我不是来惹麻烦的。”Tinkerssighsin the one side:
廷克在一旁叹了口气:„Snort, bestis- the trouble that youbringare manyenough.”
“哼,最好是-你带来的麻烦已经够多了。”Elder Brotherfigureonestiff, hissubconsciousstand forth, the visionis earnestandguilty:
哥洛佛身形一僵,他下意识向前走去,目光热切而愧疚:„Lilian, tinkers, Icome......”
“莉莉安,廷克,我只是来……”„Shesaid!”
“她说了!”Lilian'scapebrothel customerworks loose the leading roleyoung ladycalmly, the holding downelder brothershoulder, pusheshimbackward:
莉莉安身旁的斗篷嫖客不动声色地挣脱头牌小姐,按住哥洛佛的肩膀,把他向后一推:„Heredoes not welcomeyou!”
“这里不欢迎你!”Butthistime, elder brotheris in trance, he who has not deliberately competeddoes not have the protection, under the opposite partypushes the backto hit the wall.
但这一次,哥洛佛神情恍惚,没有刻意较劲的他毫无防备,在对方一推之下后背撞墙。Affects the whipwound of back, elder brotherholds breathcold air, the clenching teethhissing.
牵动后背的鞭伤,哥洛佛倒吸一口凉气,咬牙嘶声。
The Liliancomplexionchanges.
莉莉安面色一变。Tinkersalsoto noticethis point, the doubtssaid:
廷克也注意到这一点,疑惑道:„Was short and stocky, youinjured?”
“胖墩儿,你受伤了?”Elder Brotherdeep breath, shakes the head.
哥洛佛深呼吸一口,摇摇头。
The brothel customer under capehappilyrubs the fist:
斗篷下的嫖客得意地搓搓拳头:„Snort, overreaches oneself. Next timeyoubestlook forfictitious nameto a on......”
“哼,不自量力。下次你最好找个对得上的假名……”Buthehas not said,Lilianonindignantandturns head, backhands a palm!
但他还没说完,莉莉安就愤而回头,反手一掌!
!
啪!
The brothel customerssame place, are feelingoneselfcheekinnocently.
嫖客愣在原地,无辜地摸着自己的脸蛋。
?
啊?Taiersifrowns.
泰尔斯皱起眉头。„Underyousuchheavyhand?”
“你下这么重的手?”Lilianis pointing atelder brother of respite, looks at the guyangrily:
莉莉安指着喘息的哥洛佛,愤怒地看着大汉:„You?”
“你?”
The capeguylooked atelder brother, immediatelyputs in great inconvenienceis also ignorant:
斗篷大汉看了看哥洛佛,顿时委屈又懵懂:„I-”
“我-”„It is not he,”elder brothergasps for breath, endures suffering the sound said:
“不是他,”哥洛佛喘了一口气,忍痛出声道:„Isthis morning, Ipulled out the whipby the boss.”
“是今天早上,我被上司抽了鞭子。”Lilianunderstands.
莉莉安明白过来。Thismisslooks atelder brothercomplex, long time, saidruthlessly:
这姑娘复杂地看着哥洛佛,半晌过后,才狠狠道:„Gets what one deserves!”
“活该!”Sheturns aroundto shove opentogether the door, walked:
她转身推开一道房门,走了进去:„Youcome in!”
“你们进来!”„Tinkers, takesmedicine box.”
“廷克,去拿医药箱。”
The listlessmanknits the brows:
无精打采的汉子皱眉道:„Buthe......”
“可他……”Lilianurged: „Goesquickly!”
莉莉安催促道:“快去!”Elder Brothershakes the head:
哥洛佛摇摇头:„Ihave wrapped up......”
“我已经包扎好了……”Lilianhas turned head, the angry glareis angry:
莉莉安回过头,怒目而嗔:„Shut up!”
“闭嘴!”„Hurries!”
“赶紧进来!”Elder Brotherstops talkinginstantly.
哥洛佛霎时住口。Taiersihidesin the one side, is hardto imagineelder brothersuchperson, side of thisiron mantender feelings.
泰尔斯躲在一旁,难以想象哥洛佛这样的人,还有这铁汉柔情的一面。„Thatdrops down, holdstogether.”
“还有那个倒下的,一起扶进来。”Taiersicatches uphastily, holds the roomholeMoutotwithElder Brothertogether, makinghimlie down and rest.
泰尔斯连忙赶上,跟哥洛佛一起把孔穆托扶进房间,让他躺下休息。Lilianpushes a chair, pressesto sit downElder Brotherrashly, proficientlypushes asidehisclothes, reveals the bandage of upper body- abovehas seeped out the stainedbloodstain.
莉莉安拉开一张椅子,不由分说地把哥洛佛按坐下,熟练地扒开他的衣服,露出上身的绷带-上面已经渗出斑斑血迹。Lilianseesthisscene, the angersnort/humsaid:
莉莉安看到这副场面,怒哼道:„You...... onlywill annoytroublesome!”
“你……只会惹麻烦!”Elder Brothershamefacedlylowers the head, did not reply.
哥洛佛羞愧低头,并不答话。Likeobedientkitten.
就像听话的小猫。Althoughpubliclyreprimanded, butin the Lilianactuallyhandkept, the taking offelder brotherbandage, proficientlyapplied medicinetohim.
虽然严厉斥责,但莉莉安却手上不停,揭下哥洛佛的绷带,熟练地给他上药。„Damn,” the brothel customer under capealsoentered the room, heis rubbing the inflamedchin, whilelooks atelder brotherbloodstain, being astonisheddifferent way:
“该死,”斗篷下的嫖客也进了房间,他一边搓着红肿的下巴,一边看着哥洛佛身上的血迹,讶异道:„Were youjust woundedwith that Ifight?”
“你刚刚是带伤跟我打的架?”„Is unimportant,”withstand/topelder brother of purpleeye socketto seeishe, the angersnort/humis not willingto show weakness:
“不重要,”顶着乌青眼眶的哥洛佛看见是他,怒哼一声不肯示弱:„Even ifwere cut, I can still maketo spendyou.”
“就算头被砍了,我也能把你打出花来。”
The brothel customersscoff atonelightly:
嫖客轻嗤一声:„Imusthave a look atyouto be ablebut actuallyto be obstinate argumentative-”
“我倒要看看你能嘴硬到-”„Idle talkenough!”
“废话够了没有!”Two peoplesimultaneous/uniformsimultaneous/uniformshuts up.
两人齐齐闭嘴。„As foryou......”
“至于你……”Lilianturn headshot a look was waiting eagerly for the brothel customer of cape:
莉莉安回头瞥了一眼穿着斗篷的嫖客:„Whatyoustillmake here, is difficultto be inadequate, reallywantsto domybusiness?”
“你还在这儿做什么,难不成,真想做我的生意?”Elder Brotherraised the headvigilantly.
哥洛佛警惕地抬头。
The brothel customer under capeshakes.
斗篷下的嫖客则生生一抖。„Without,”himputs out a handto shake the head, hehesmiles: „Okay, my walked......”
“没有没有,”他伸手摇头,嘿嘿直笑:“好好,那我这就走了……”
The brothel customersare soundlessslip away the room, takes the door.
嫖客蹑手蹑脚地溜出房间,带上房门。Reallyunlucky.
真是倒霉。Heshakes the head to say,affects the siltwound on faceunknowingly, hurtslooks fierce.
他摇头想道,不经意间牵动脸上的淤伤,疼得龇牙咧嘴。At this moment.
就在这时。„Hey, youwait/etc.”
“喂,你等等。”
The brothel customerslower the head, discovered that shortestfellowdoes not knowwhenalsoslid, standsinhisbodyside.
嫖客低下头,发现那个最矮的家伙不知何时也溜了出来,站在他身侧。Taiersifrowns, is looking at carefullythiscapeguy.
泰尔斯皱起眉头,端详着这个斗篷大汉。
The guysaustere the expression, the pain on facevanishes into thin airhastily:
大汉连忙肃起表情,脸上的痛苦不翼而飞:„What's wrong? Do the boys, wantto helpyourbrothersrecover the gathering place?”
“怎么?小子,想帮你兄弟找回场子?”Heraises the fist, vicioussaid/tunnel.
他举起拳头,凶狠地道。Taiersisquintis shooting a look at the cape of opposite party, holds the arm:
泰尔斯斜眼瞥着对方的斗篷,抱起手臂:„If yes?”
“如果是?”
The guysthrowsmile:
大汉扑哧一笑:„Do not think, your physique, practicesagaininadequatelytenyears!”
“别想了,就你这身板,再练个十年都不成!”
The capeguydisdainwaves, turns aroundto depart.
斗篷大汉不屑地挥手,转身离去。Taiersicomplexionis motionless, is looking at the back of opposite party, spookyopens the mouth:
泰尔斯面色不动,望着对方的背影,幽幽开口:„Cohen.”
“科恩。”
The nextsecond, Taiersisees, to throw over the back of capeto shakesatisfied!
下一秒,泰尔斯满意地看见,披着斗篷的背影生生一抖!Guysstiffonesecond, relaxescalmly , to continue to walkforward.
大汉僵了一秒,若无其事地直起腰,继续向前走。HoweverTaiersivoiceresoundsagain:
但是泰尔斯的声音再次响起:„Cohen KaraBillen?”
“科恩-卡拉比扬?”Really, Taiersiseespresentguyto stumble, supports the wallto be insufficientto fallstubbornlyto go fall flat on one's face.
果然,泰尔斯看见眼前的大汉脚下一绊,死死撑住墙壁才不至于摔成狗吃屎。Entirethreeseconds, the brothel customer under cape- the first-levelsafety officer kgunneryk in Western citysecurityhall, CohensillybigKaraBillenturns headtremblingly.
整整三秒,斗篷下的嫖客-西城警戒厅的一级警戒官,科恩・傻大个・卡拉比扬阁下才颤巍巍地回过头来。„How do you...... yousee?”
“你……你怎么看出来的?”„Has not looked,”Taiersidespiseslooks athim:
“没看出来,”泰尔斯鄙视地看着他:„Iamlookto look familiar......”
“我就是看着眼熟……”„Spoke thoughtlesslyto ask.”
“随口问问。”Thenyouincurred.
然后你就招了。Cohengawked for severalseconds.
科恩愣了好几秒。Helifts the hood, exchanges a wickedfacial expression, walkstowardhim:
他一把掀开兜帽,换上一副恶狠狠的神情,向他走来:„You, the kid of whicharistocrat are you?”
“你,你是哪家贵族的小屁孩?”Taiersisteps back, hidden the faceunder the shadow:
泰尔斯退后一步,把脸庞隐藏在阴影之下:„Whoyoudo not needto managemeare, youonlyneedto know......”
“你不用管我是谁,你只需要知道……”Butdid not wait forhim saying that Taiersi the crime of prisonriverinduced the crisis, surgedspontaneously!
可是不等他说完,泰尔斯的狱河之罪就感应到危机,自发涌起!Bang!
砰!Cohen'sarmsuch as the volcanic eruptionraids, Taiersi can only lift the hand, sealsto keep offthisto strike!
科恩的手臂如火山爆发般袭来,泰尔斯只能堪堪抬手,封挡这一击!„Yo,”safety officer kgunneryksnort/humsound said:
“哟,”警戒官哼声道:„Response is very quick.”
“反应还挺快。”But the nextsecond, Cohen'soffensivecomescontinuously, the fistelbow happened simultaneously!
但下一秒,科恩的攻势就连绵而来,拳肘交加!„Wait-”
“等等-”Taiersiwordshave not exported, has tokeep up with the rhythm, one after anotherdefends the safety officer kgunnerykto attackunrestrained/no trace of politeness!
泰尔斯话未出口,就不得不跟上节奏,接二连三守住警戒官毫不客气的进攻!
The fist, elbowandleg, the collisionandin the suffocating of fistwindmuscle, Taiersiwasrealizedelder brotherjust nowfelt- Cohen'sattacksuch asHongChaobanwas unceasingly turbulent, a wavestronginonewave, he can only strive the defense, had no timeto counterattack.
拳、肘、腿,肌肉的碰撞和令人窒息的拳风中,泰尔斯算是体会了哥洛佛方才的感觉-科恩的进攻如洪潮般不断汹涌,一波强于一波,他只能勉力防守,无暇还击。But the crime of prisonriverroaredcrazily, the complementinggavehimCohenwithin the bodythattwinkle star, actuallyresembled the strength of endinexhaustibledid not stand still.
而狱河之罪疯狂咆哮,映衬给他科恩体内那星星点点,却似无穷无尽毫不停歇的终结之力。Withinseveralseconds, TaiersiandCohenfightseveralrounds, the secretly thoughtis not wonderful.
几秒之内,泰尔斯与科恩交手数轮,暗道不妙。
This is the first time that Taiersibegan the showdownwithCohen, is his firstupfrontfeels the strength of opposite partythatboundlessenormous and powerfulend.
这是泰尔斯第一次与科恩动手对决,也是他第一次正面感受到对方那磅礴浩荡的终结之力。Continuously, grows continually.
源源不断,生生不息。Sturdy and healthyandvigorous, is swift and violentandrapid, is hardto resist.
硬实而刚劲,迅猛而急促,难以抵挡。PressesTaiersinot to gasp for breath.
压得泰尔斯喘不过气来。„Snort, thinks that sawmystatus, cancoerceme? Coerces the safety officer kgunneryk in kingdom?”
“哼,以为看出了我的身份,就能要挟我?要挟王国的警戒官?”Cohensneers saying:
科恩冷笑道:„Wants!”
“想多了!”Taiersidefensivemovementcannothave the slightstop, mustsuffocatesimply.
泰尔斯的防守动作根本不能有丝毫停顿,简直要窒息了。Looksobviouslyis sillyandgawks, howeverCohen'smovementis adept, the strengthis astonishing, presseshimdoes not have the strength to hit back, can only strike the laterpainfulmoanineachjunction......
明明看着又傻又楞,但是科恩的动作娴熟,力量惊人,把他压得毫无还手之力,只能在每一次交击之后痛苦呻吟……Tradedenteredhim before bigwilderness, probably1-2roundsmustbe defeated.
换了进大荒漠之前的他,大概1-2回合就要败下阵来。Strange- Taiersidefendspainfully, whilewants saying that- according tobosominferior (Asia), thissillybigisn't has been very weakinExter, meetsanyoneto be punchedvery muchmiserablethat?
奇怪-泰尔斯一边痛苦地防御,一边想道-据怀亚所说,这傻大个在埃克斯特不是一直很弱,遇见谁都被揍得很惨的那个吗?Howto fight is completely notthat a matter!
怎么交起手来完全不是那么回事!Bosominferior (Asia), youdeceiveme!
怀亚,你骗我!„Itoldyou,”Cohenlooks that the opposite partystruggledinownsubordinatedistressedly, fromobtaining enlightenment:
“我告诉你,”科恩看着对方在自己的手下狼狈挣扎,不由自得道:„WhenyourSirIinnorthearthshaking, hits the damyankeescared shitlessrandomly calls, youhave not knownwhere!”
“当你大爷我在北地叱咤风云,打得北方佬屁滚尿流嗷嗷乱叫的时候,你还不知道在哪儿呢!”Continued a notfancystraight punch, Taiersicannot endurefinally, the footstepsare not steady, run upon the wall.
承接了一记毫无花俏的直拳,泰尔斯终于耐受不住,脚步不稳,撞上墙壁。„Does smallagecome tothisplace? Snort, Iknow, your playboys, do not learn, in the brains is the women......”
“小小年纪就来这种地方?哼,我就知道,你们这些纨绔,不学好的,脑子里全是女人……”
A Cohenlong armsstretch/leisurely, suppressesTaiersistubbornly.
科恩猿臂一舒,将泰尔斯死死压住。„I, ifyour father, spanksyoursmallruthlessly......”
“我要是你爸爸,就狠狠打你的小屁股……”Cohencoldsnort/hum, hood that liftsTaiersi!
科恩冷哼着,一把掀开泰尔斯的兜帽!Thatflash, airpeaceful.
那一瞬间,空气安静了下来。Two peoplelook in the eyes.
两人四目相对。Cohenis opening the bigeye, youngsterover the faceis awkward.
科恩睁着大眼,少年满面尴尬。Crossed for severalseconds.
过了好几秒。„Cohen,”Taiersideeplyinspires: „Youlisten tometo explain......”
“科恩,”泰尔斯深吸一口气:“你听我解释……”However......
但是……„Boy, you, un,”Cohen'stonefirstisvacant, latterhas doubts:
“小子,你,嗯,”科恩的语气先是茫然,后是疑惑:„Probably...... is the facea little ripe?”
“好像……有点脸熟?”Thiswas one's turnTaiersito starebut actually.
这倒轮到泰尔斯愣了一下。Butherespondedimmediately: The light in corridoris too dim, Cohenhas not recognized.
但他随即反应过来:走廊里的灯光太昏暗,科恩没认出来。Good!
太好了!Taiersiworks looseCohen'shand, preparesto put on the cape.
泰尔斯挣脱科恩的手,准备重新披上斗篷。Butinthis time, roomopens, reveals the sunlight, illuminated the two people in corridor.
但正在此时,房间的们啪地打开,露出阳光,照亮了走廊里的两人。Sees clearly the youngsterappearanceinstantly, Cohen'seye socketopensswiftly!
看清少年长相的刹那,科恩的眼眶倏然睁大!„Hey, Igo to bathroom, short and stockymakesyougo in-” the head that tinkersappearsin the entrance.
“喂,我去上个厕所,胖墩儿让你进去-”廷克的脑袋出现在门口。Buthesaw clearlytwo peopleto huginposturetogether, the eyebrowselects, immediatelychanges a statement:
但他看清了两人搂在一块儿的姿势,眉毛一挑,立刻改口:„, Disturbed.”
“哦,打扰了。”„Youcontinue.”
“你们继续。”Tinkers is quite as if familiar with thismatter, his proficientlyapology, closes the door.
廷克似乎对这种事情相当习惯,他熟练地一句道歉,啪地一声关上房门。Huggingto be pressing the walltogether, looking at each other in blank dismaytwo people, keepin the dimambiguouscorridoragain.
把抱在一块压上墙壁,正面面相觑的两人,再次留在昏暗暧昧的走廊里。„Youare......”taking advantage ofjust nowmomentlight, Cohenrecognized the presentyoungsterfinally, unbelievable.
“你是……”借着方才的片刻灯光,科恩终于认出了眼前的少年,难以置信。„Palace-”
“殿-”Taiersionestartled, immediatelypreventshimto callownname: „Bosominferior (Asia)!”
泰尔斯一惊,立刻阻止他喊出自己的名字:“怀亚!”„Icalledbosominferior (Asia).”
“我叫怀亚。”Hehas a lookeverywhere, to hit the meaningful glancetoCohenvigilantlyunceasingly.
他警惕地看看四处,不断地给科恩打眼色。
When Carinthiastares.
科恩顿时一愣。ButperhapsisCohenknewhisbrain that truebosominferior (Asia), perhapsalsomasqueradesfinallyeasy-to-use, the safety officer kgunnerykloosensTaiersihastily, hehesmiles.
但也许是科恩认识真正的怀亚,也许是同样乔装打扮的他脑子总算好使了一回,警戒官连忙松开泰尔斯,嘿嘿直笑。„Ohoh, bosominferior (Asia)! Originallyisyou, bosom the Asianbigbrothers!”
“噢噢喔,怀亚!原来是你啊,怀亚大兄弟!”Cohenis whippingTaiersishoulder, makes the intimatebrothersshape.
科恩拍打着泰尔斯的肩膀,作亲热兄弟状。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #89 Part 1: My area of jurisdiction