„Wecanguidewrongly,”Hilayalsounderstands,shetries hardto suggest, „youandZhanEn, youras beforesurfaceis an enemy, wecandeceiveyour majesty saying that yousuccessfullythreatenedKevinTilfamily. Butyour majestyhein the kings, does not know the detail, all can only listen toreporthand/subordinate......”
“我们可以错误引导,”希莱也明白过来,她努力建议,“你和詹恩,你们依旧表面为敌,我们可以骗陛下说,你成功威胁了凯文迪尔家族。而陛下他远在王都,不知细节,一切只能听手下的汇报……”„Ifhedoes know?”
“如果他知道呢?”Taiersirepliedin a soft voice,makingtwo peoplesimultaneous/uniformsimultaneous/uniformbe startled.
泰尔斯轻声回答,让两人齐齐一怔。
The princeraised the head, vision is dull.
王子抬起头,目光呆滞。
The crime of combustionprisonriver, the timeas ifslows downagain.
狱河之罪燃烧,时间仿佛再度变慢下来。Only by doing so, he justcanfeel that relaxes.
唯有如此,他方能感到一丝放松。Right.
没错。
A soundresoundsfromTaiersiheartquietly, makinghisthoughtconcentrate:
一个声音从泰尔斯的心底悄然响起,让他思维一凝:If the kingdid know?
如果国王本就知道呢?Taiersithoughtstremble.
泰尔斯心思一颤。If the sound in hishearthas the charm, compellinghimto guessoneselfvirulentlysays, tells the presentKevinTilbrother and sister:
他心底里的声音如有魔力,逼着他把自己最恶毒的猜测说出口,告诉眼前的凯文迪尔兄妹:„IfKessel, ifhe has long known that Federicowill compelmeto actinthismethod, stirs upmeto join a gambling game?”
“如果凯瑟尔陛下,如果他早就知道费德里科会以这种手段逼我出手,激我入局呢?”ZhanEnandHilaywere shocked.
詹恩和希莱都愣住了。„Ifmy fatherexpectsall thesefrom beginning to end, howit is expected thatto dotoFederico, whatchoiceit is expected to facetome? Even, ishisdeliberatelyignoresFedericodoes this, forcingmeto make the choice?”
“如果我父亲由始至终预料到这一切,预料到费德里科会怎么做,预料到我会面临什么样的选择呢?甚至,就是他刻意放任费德里科这样做,逼迫我做出选择呢?”Bitter and astringentevenhe himself in Taiersitonefeelssurprised, buthefeelsinconceivableforoneselfsurprisedimmediately.
泰尔斯语气中的苦涩连他自己都觉得惊讶,但随即他又为自己的惊讶感到不可思议。Taiersi, youshould notbe surprised, right?
泰尔斯,你不该惊讶的,对么?
The sound in heartsaidslowly:
心底里的声音缓缓道:Youshouldexpectearly.
你早该料到的。„Why?”
“为什么?”Hilaylookspanic-stricken, to askcautiouslymakes noise.
希莱面露惊恐,小心翼翼地问出声。„Forcesyouto choose? Whyhemustsuchtoyou, tooneself...... son?”
“逼迫你选择?为什么他要这么对你,对自己的……儿子?”Why?
为什么?Whyyouknow, Taiersi.
哦,你知道为什么的,泰尔斯。Son.
儿子。Prince.
王子。
The sound in hisheartreplied.
他心底里的声音回答道。„Becausehesuspectsme,” the Taiersidullsaid/tunnel, „hedoes not believeme.”
“因为他怀疑我,”泰尔斯呆呆地道,“他不相信我。”Hilayopened the eye.
希莱睁大了眼睛。„Why?”
“为什么?”Thesetime a person who asked the exit|to speakwasZhanEn, the dukewas especially calm, was especially cloudy:
这一次问出口的人是詹恩,公爵格外冷静,也格外阴沉:„Such being the case, why doesn't hemakeFedericolook foryoufrom the beginning? Doesn't use your signfrom the beginning? Whybig is the sofee/spentflustered? Doesn't hefearFedericoplan fail?”
“既然如此,他为什么不一开始就让费德里科去找你?不一开始就用出你这张牌?为什么如此大费周章?他就不怕费德里科计划失败?”Why?
为什么?„BecauseKesselkingguessed correctly,”Taiersivoiceis worn out, „heguessed correctly that Iwill do everything possibleto colludewithyouin secret, and evenreachesagreement-, even ifheknows that Iandyouhave the long standing grudge.”
“因为凯瑟尔王猜到了,”泰尔斯的声音有气无力,“他猜到我会想方设法跟你暗中勾连,乃至达成协议-即便他知道我和你有旧怨。”ZhanEnlookchanges.
詹恩眼神微变。Right.
没错。
The sound in Taiersiheartsaidsilently:
泰尔斯心底里的声音默默道:Heknows,heknowsyouwill tryto act smart, will operatein the middle, triesto find the room for manoeuvre.
他知道,他知道你会试图耍小聪明,会在中间运作,试图找到回旋余地。Sells at a discounttohisordergreatly.
对他的命令大打折扣。Taiersionlythinks that the bone in handabstainseven moreheavilyice-cold.
泰尔斯只觉手里的骨戒越发沉重冰冷。Your majestytoounderstoodyou.
陛下太了解你了。Thereforehesupposesto bring a game to a conclusion, makingFedericocompelyouto choose:
所以他设下了局,让费德里科来逼你选择:Either, abandons the fantasy, with the south bankdukethoroughlyis an enemy.
要么,抛弃幻想,与南岸公爵彻底为敌。Either, undecided, ruins the important matter of Kesselking.
要么,首鼠两端,葬送凯瑟尔王的大计。Twochooseitsone, headvances the pinnacle the condition, makingyouin a dilemma, does not leave behind the tiny bitroom for manoeuvre and middleoptiontoyou, compellingyou to , in„actsdecisively”and„losescompletelyall”, makes the choice.
二选其一,他把条件推到极致,让你进退两难,不给你留下一丝一毫的回旋余地和中间选项,逼你必须在“果断出手”和“输尽一切”之间,做出选择。Thinks ofhere, Taiersiraised the head, looks at presentnearly the scene of slow motiondull, looks at the expressionmovement of everyone:
想到这里,泰尔斯抬起头,呆呆地看着眼前近乎慢动作的场景,看着每一个人的表情动作:ZhanEnshoot fire, Hilayis unbelievable, D. Dis panic, bosominferior (Asia)anxiously, Mirandaalertsvigilantly, Federicosmileflood......
詹恩怒目相对,希莱难以置信,D.D惊惶失措,怀亚焦急不已,米兰达警惕戒备,费德里科笑容满溢……Taiersias ifalsoseesKesselkingto sitin the Bullardroom in Fuxing Gong, the lightsprojectonhim, black and whiteuncertain, light and shadeinteraction.
恍惚中,泰尔斯似乎还看见凯瑟尔王坐在复兴宫的巴拉德室里,灯火投射在他身上,黑白不定,明暗相间。„Becausehemusttestme.”Taiersiexhaustedopens the mouth, butKevinTilbrother and sisterexpressionis complex.
“因为他要试探我。”泰尔斯疲惫开口,而凯文迪尔兄妹表情复杂。Right.
没错。
The sound in hearttoldhim:
心底里的声音告诉他:
The kinghemusttestyou, musttry this treasured sword, is really whether easyto breaksends, cuts iron like mud, is willingfor the kingforerunner.
国王他要试探你,要试试这把宝剑,是否真的吹毛断发,削铁如泥,甘愿为王前驱。
The counter-heartis hidden, the protruding bones in the occipital regioncastearly, finallycounter-bladewoundlord?
还是反心暗藏,反骨早铸,最终反刃伤主?Now......
现在……Either, youstake everything on a single throw of the dice, throwto join a group, hefeels relievedwithyouhenceforth
要么,你孤注一掷,投名入伙,他从此放心用你Either, youlosecompletelyall, is eliminated, hethenabandonsyoudecisively.
要么,你输尽一切,就此出局,他便果断抛弃你。So that's how it is.
原来如此。Taiersiwantsto sayabsent-minded.
泰尔斯恍惚想道。【The facing an emergencyresolution, the freedomdecides after deliberation.】
【临机决断,自由裁量。】Therefore, thisis the meaning of those words.
所以,这才是那句话的意思。When the timeapproaches.
当时机来临。
The kingwill give himselffreely.
国王将给自己自由。Freedom of making a decision.
决断的自由。Eitherstakes everything on a single throw of the dice.
要么孤注一掷。Eithercomplete failure.
要么彻底失败。Without the middle path.
没有中间道路。Has not compromisedto relax.
没有妥协缓和。Zero, orone.
零,或一。Left, orright.
左,或右。
After or before .
后,或前。Draws back, orenters.
退,或进。
The death, orlives.
死,或生。Dark, orbright.
暗,或明。
Is the legend, a throne?
传说,还是王座?Readandhere, Taiersirememberedsuddenly for manyyears ago, heinCasland'stavern, heardthatstory.
念及此处,泰尔斯突然想起了多年以前,他在卡斯兰的酒馆里,听到的那个故事。【The servants in empirethenfound out a method: North found the best knownperson-, when the regimentrotated days off, the northernregimentcommanderKuirope that went hometo recuperate, makinghimconvinceownhometownperson......, butKuiropehas not nodded......】
【帝国的奴仆们便想出了一个法子:找到北地最有名望的人-正值军团轮休,回家休养的北地军团指挥官魁索,让他来说服自己的家乡人……但魁索没有点头……】【Kuiropesaid: „Iam loyal to the empire, butIamnorth the person.”】
【魁索是这么说的:“我忠于帝国,但我是个北地人。”】【Thismatterwas knownbyemperorfinally, emperorsent inimperial order, aboveonly hastwowords......】
【这件事最后被皇帝知道了,皇帝发来了敕令,上面只有两个词……】„Elects......”
“选……”Innearly the time of stagnation, as well asin a confusion, Taiersirepeats the imperial order of emperordull, revealsthisstory the finalresult:
在近乎停滞的时间,以及外界的一片混乱中,泰尔斯呆呆地复述出皇帝的敕令,揭示这个故事的最终结局:„...... Choosesone.”
“……选一个。”
To display comments and comment, click at the button