„MydearCecilia RegginaBeiKevinTil, youreallyfelt,youinvitedorto urge to attendmycoming upworld of mortals, makingmewithstandto put on the pain of obstacle crossing, withstandsair that could not withstandmuddy, but alsobraved the discovereddanger, consumed energywith the physical strength, helpingyoukeep off the bladeto eliminate the risk, thenyoutreated as the reward the enemy of thatboundaryagainwhile convenientextremely, wheremakingmewheregoback and forth, youreallyfelt,thiswas a fairjusttransaction?”
“我亲爱的塞西莉亚・雷吉娜・蓓拉・凯文迪尔,你真觉得,你邀请或者说催请我上来凡间,让我承受穿界越障的痛苦,承受混浊不堪的空气,还冒着被发现的危险,消耗精力和体力,帮你挡刀消灾,然后你再顺便把那个极境的敌人当作报酬,让我从哪儿来回哪儿去,你真觉得,这是一笔公平公道的交易?”„That......”Hilaywords, is righteousat once, „right!”
“那……”希莱话语一顿,旋即理直气壮,“对啊!”Thatflash, cannot turn headalthough, butTaiersialmostcansee: OnHilayfacethatheoftensees, indifferent, „what to doyoucantakeme”overbearingexpression.
那一瞬间,尽管回不了头,但泰尔斯几乎可以看见:希莱脸上那副他常看见的、无所谓的、“你能拿我怎么办”的霸道表情。Thatfearfulsoundstopped for onesecond.
就连那个可怕的声音都止息了一秒。„Ha!”
“哈哈哈哈哈!”Iterupts the startleddayto laugh, sometimes high sometimes low, surroundingthick fogfluctuation:
它爆发出惊天大笑,时高时低,连带着周围的浓雾波动不已:„Ilike the appearance of your vice-rascal! Eachtime, everycankillmorepeopleonetime!”
“我就喜欢你这副无赖的样子!每一次,每一次都能害死更多的人!”Hilaywords.
希莱话语一顿。„Closesyourfoul-mouthed,”sheopens the mouthagain, Taiersican hearthatclenching jawsanger, „whererollswhereto go!”
“闭上你的臭嘴,”等她再开口的时候,泰尔斯听得出那份咬牙切齿的怒意,“从哪儿来滚回哪儿去!”„, The brutalpartner,”itis not inwardly angry, as ifbecomes accustomed, „doesn't matter, demands payment, mustdo it yourself.”
“啊,无情的合伙人,”它毫不愠怒,似乎习以为常,“没关系,催债嘛,总得亲力亲为。”„Ihave not rewardedtoyou, does not oweyouanything! Becauseyoudidbadly the matter!”Hilayanxiouslyis anxious the respite, herreplysomeout-of-control.
“我没有奖励给你,也不欠你什么!因为你把事情搞得更糟了!”希莱急急喘息,她的回复有些失控。„Butthatis not the reward, iscredit that Iearn.”Itis leisure, does not worry.
“但那不是奖励,是我应得的账款。”它慢条斯理,毫不着急。Taiersilistened toa while, suddenly the heartjumps: Is the crime of prisonriverinbangmakes noise.
泰尔斯听了一会儿,突然心脏一跳:是狱河之罪在轰隆作响。Hequickly grasps the meaning of somethingto respond: What's all this about?
他一个激灵反应过来:这是怎么回事?Hille, whatHille did shemake?
希莱,希莱她做了什么?Thatsound......
那个声音……What's the matter?
怎么回事?What's the matter?
怎么回事?What's the matter?
怎么回事?„What's the matter!”
“怎么回事!”Taiersicannot bearsay:
泰尔斯忍不住道:„What is this?”
“这是什么?”Hehas turned headfiercely, yelledmakes noise:
他猛地回过头,大叫出声:„Whathe...... is it?”
“他……它是什么?”Butinflash of wordsexit|to speak, Taiersionestartled, immediatelyresponds: Hesucceeded.
但就在话语出口的一瞬间,泰尔斯一惊,立刻反应过来:他成功了。Hissuccessfulearth movementgot up.
他成功地动起来了。
Has heturned around?
他转过身了?Airpeaceful.
空气安静了下来。
The surroundingwhite fogcovers, about severalchi (0.33 m)allindistinctly, the visibility is extremely low.
周围白雾笼罩,几尺开外的一切都影影绰绰,能见度极低。ButinTaiersibehind, Hilaylooks atTaiersi who has turned aroundshocking, frightening the complexionis pallid.
而在泰尔斯身后,希莱震惊地看着转过身的泰尔斯,吓得脸色煞白。„You...... are youall right? Did youwake?”Hilaydullsaid/tunnel.
“你……你没事?你醒过来了?”希莱呆呆地道。
The probablyherfirstdiscovery, herealsohas a person, calledTaiersi.
好像她第一次发现,这里还有个人,叫泰尔斯。However.
但是。Only thenshe.
只有她。Taiersilooks atHilaydull: Hisbehind, only thenshe.
泰尔斯呆呆地看着希莱:他的身后,只有她。Not the secondperson- others are walkingwholly absorbed, such asgood-for-nothing.
没有第二个人了-其他人都专心致志地走着路,如行尸走肉。That was just......
那刚刚是……„, Was then interesting.”
“呀呀呀,这下有趣了。”Thatflash, Taiersiwhole bodyhad the innumerablegoose fleshes!
那一瞬间,泰尔斯浑身起了无数鸡皮疙瘩!Because the soundconveysfrombehind.
因为声音是从后面传来的。
After his...... ear ?
他的……耳后?Taiersisubconsciousnesswantsto turn head, onewas held the facebyHilay!
泰尔斯下意识想回头,却被希莱一把捧住脸!„No, do not thinkit!”
“不,不要看它!”
A Hilayfacefrightened, shoutedanxiously:
希莱一脸恐惧,焦急地大喊:„Keepssober, do not visitit, do not thinkit, is regarded as a dream, itcannot-”
“保持清醒,别看它,别想它,当作是一场梦,它就不能-”Buthersoundvanishesinstantaneously, onlyremains the liphigh and lowspringing.
但她的声音瞬间消失,只剩嘴唇上下弹动。Probablybysuddendeafen.
像是被突然消音了。Hilayalsorealizedthis point, sheis looking atTaiersibehind, stares the bigeyeopeningmouth, terrified.
希莱也意识到了这一点,她望着泰尔斯的身后,瞪大眼睛张大嘴巴,惊恐万状。„Takes a look, dearCecilia, saidearly......”thatsoundresoundsgently, is pleasantly surprisedandhappy.
“瞧瞧,亲爱的塞西莉亚,早说嘛……”那个声音轻轻地响起,惊喜又愉快。At that moment, Taiersinerveonetight, the whole bodybecomes tender!
那一刻,泰尔斯神经一紧,浑身发软!Hefelt.
他感觉到了。Hisnape of the neck, transmits the icy coldtouch.
他的脖颈,传来冰凉的触感。Isit.
是它。Had anything to flutterTaiersinape of the neckgently, caressedsonlike mother lightly- „it”is touching, stroking gently, stroking.
有什么东西轻轻地勾住了泰尔斯的脖颈,就像母亲轻抚儿子-“它”碰触着,摩挲着,抚摸着。Hilayvisionfears, the expressionanxiously, shakes the headsubconsciously.
希莱目光恐惧,表情焦急,下意识地摇头。No, no, no!
不,不,不!Hereye socketclear, the corner of the eyeevenseeped out the teardrops.
她眼眶晶莹,眼角甚至渗出了泪珠。Actually can only welcome the low and deepandominouslaughter.
却只能迎来低沉而不祥的笑声。„Hehehehe......”
“呵呵呵呵……”Thatexistsopens the mouthagain, butthistime, Taiersicould feel, „it”in the words is completely the evil intention that to be inconceivable:
那个存在再度开口,但这一次,泰尔斯感觉得到,“它”的话语里尽是难以想象的恶意:„Doesn't your have moneyto pay a bill?”
“你这不是有钱付账嘛?”
To display comments and comment, click at the button