The youngdukeremembersdragonbloodonenight, the smell of blood that oncedesalinatedas ifreturns tounder the nose.
年少的公爵想起龙血一夜,曾经淡化的血腥味似乎又回到鼻下。Let his gastric disorder.
让他一阵反胃。„Sincerely, thisis‚the say/way of young child’, results fromarrogant, afterinnumerable, finallylamentation. Itis the devilmostloves, evildarling, cradle of disasterhardship, unfortunatebeginning.”
“谨记,这就是‘幼子之道’,起于傲慢,历经无数,终于悔恨。它是恶魔的最爱,邪恶的宠儿,灾厄的摇篮,不幸的起点。”Meggenclutchedto tighten the tonesuddenly:
梅根突然揪紧了语气:„HoweverTaiersi, youare more vigilant.”
“而泰尔斯,你更要警惕。”
The princeis startledslightly.
王子微微一惊。I?
我?Sees onlyMeggento sayseriously:
只见梅根严肃道:„Because of the say/way of young child, itsevilincarnationare innumerable, itby many appearances, will change the name, the fluctuationform, appearsineachtime, such as the shadowcan hardly be removed: The seizing powerbeautifulsaid the survival, by the advantagepromotionprosperity, drownedwantingto sing loudly the freedom, the state searchingexcusedignity, seeking knowledgeresorted tocuriously......”
“因为幼子之道,其害化身无数,它会以多种面貌,改换称呼,变幻形式,在各个时代显现,如阴影般挥之不去:夺权者美曰生存,逐利者鼓吹繁荣,溺欲者高歌自由,寻位者借口尊严,求知者诉诸好奇……”„Seeing the forest for the trees, courts destruction, certainlynot only a magiccase.”
“一叶障目者,自取灭亡,绝不仅魔法一例。”Meggen.
梅根顿了一下。Taiersideeplyinspires, clears off the chaoticfeelingdiligently, holds the logic:
泰尔斯深吸一口气,努力理清纷乱的感觉,抓住逻辑:„But......”
“但是……”„According said, the sacrificial offeringwoman, yourbelief, yourSpiritual God, won't become the victim of say/way of young child?”
“照这么说,祭祀女士,难道你的信仰,你的神灵,就不会成为幼子之道的受害者吗?”Meggenexpressionchanges.
梅根表情微变。Taiersiobserved an opposite party'sresponse:
泰尔斯观察了一下对方的反应:„For example, present age the personbelieves the setting sungoddess, the blindletter/believesis frantic, spares nothingto suppress the dissident, resorted toextremelyeither this or that?”
“比如说,当世人相信落日女神,以至于盲信狂热,不惜代价打压异己,诉诸极端非此即彼?”„Even, yourpresentview, socategoricalreply, falls into‚the say/way of young child’inpattern?”
“甚至,你现在的说法,如此斩钉截铁的回答,也落入‘幼子之道’的窠臼里?”
The oldsacrificial offeringis silent.
年长的祭祀沉默着。Butnot as he expected, originallythinks that the opposite partymustpick upevadesheavily, Taiersi of clever speechargumentlightly, onlysees the look of Meggengloomilyslightlyone.
但出乎他的预料,本来以为对方又要拈轻避重、巧言辩解的泰尔斯,只看见梅根的神色微微一黯。„Naturally.”
“当然。”Sacrificial offeringNiyahearsto be very earnest, Taiersidoes not doubt, ifgivesher a pen, shecanstartto take the noteimmediately, detailedcomplete, perhapsalsohas the stress pointcontentfeelings.
祭祀身边的妮娅听得很是认真,泰尔斯毫不怀疑,要是给她一支笔,她马上能开始记笔记,详实周全,也许还带着重点内容感想。Meggensighedto sighin a soft voice:
梅根轻声喟叹:„Althoughis not willingto raise, but, yes, yousaidright.”
“虽然不愿提起,但是,是的,你说的没错。”Taiersifrowns.
泰尔斯皱起眉头。„Inourolder generationsandmagicsandmaster, withyears of say/way of struggleyoung childin......”
“在我们的先辈与魔法和法师,与幼子之道斗争的岁月里……”„Spreadsten thousandsidesbrightgodCatholicism, oncerecruited the templeto protect the army, the penaltyheresy;”
“传扬万方的明神公教,曾征召神殿护军,刑罚异端;”„Generous and selflessSaintdaytaught, onceset up the court, the checking unhealthy tendenciesis believing.”
“慷慨无私的圣日教会,亦曾设立裁判所,纠风正信。”Meggenis serious, the lookwas vigilant:
梅根面色凝重,眼神警惕:„Crazyletter/believesdoes not divide the bottom line, the rejectiononlyby the standpoint, containsodd/surplussound, conceited, resorts to the methodisdangerousextremely, stops at nothing......”
“狂信不分底线,排异只论立场,遏制余声,唯我独尊,所诉诸之手段更是险恶万分,无所不用其极……”„Indoing missionary workuselessly, the futile effortwastes, antagonizes peopleinnumerably, the evil reputationremoteness, losesfinally, the sinis grave.”
“于传教无益,徒劳空耗,更树敌无数,恶名远扬,终迷失自我,罪孽深重。”Meggenraised the headsolemnly and respectfully, as ifpressesonhershoulderis not the sacrificial offeringrobe, butis the heavy/thickhistory:
梅根肃穆抬头,仿佛压在她肩膀上的不是祭祀袍,而是厚重的历史:„Thatisbelieves and the churchhistorical, ugliestwithnot being able to withstandonepage.”
“那是信仰与教会的历史上,最丑恶与不堪的一页。”Taiersiknits the browsto visither.
泰尔斯皱眉看着她。„Veneratessomesomethingsay/way, raisestheiraltitudepositioninfinitely, throwsactuallyawes and bottom line, despisesotherpaths and choices, disregardshewish and significance, thisis the disaster of say/way of young childis atexactly.”
“过于尊崇某物某道,无限拔高它们的高度地位,抛却敬畏与底线,藐视其他的道路与选择,无视他者的意愿和意义,这恰恰是幼子之道的祸患所在。”„Historically, shouldforgod'seldest son'sfollowers, my brothersisters, many peoplegraduallylose the conscience, puts behind the inherent responsibilities, finallytooksameroadsorrowfully- is conceit, arrogant, did not knowignorantly.”
“历史上,本该为神之长子的信徒们,我的兄弟姐妹们,有不少人都逐渐失去本心,忘却天职,最终悲哀地走上了同一条路-自矜,傲慢,无知而不自知。”Meggensighedin a soft voice , indicating that regrettedandsighs woefully:
梅根轻声叹息,足见惋惜与哀叹:„Theythrough the test, have not taken the path that theyshouldrejectstrongly.”
“他们没有通过考验,走上了他们本该竭力拒绝的道路。”At this point, Meggenrestartsmakingpray, frightensNiya who one sidehearsto be enthralledto be thrown into confusionto followto pray:
说到这里,梅根重新开始做祈祷式,吓得一旁听得入神的妮娅也手忙脚乱跟着祈祷:„Spiritual Godthisfromperfect, toevencannot containperfectlyperfectly- for exampleitsfollowers.”
“神灵本自完美,完美到甚至能包容不完美-比如它的信徒们。”„Spiritual Godprestigecanbe infinite,”sacrificial offeringcontinues saying:
“神灵威能无限,”祭祀继续道:„Actuallydoes not representto believeitsperson, fromhaving the infiniteenergy, the unsurpassedauthority, handles affairsfor the day, voicesfor the god.”
“却绝不代表相信它的人,也自拥有无限之能,无上权威,代天行事,替神发声。”
The soundreverberation of Meggenin the indoor, annoys the personto think deeply:
梅根的声音回荡在室内,惹人深思:„Disaster that thereforewebringwhen the reconsiderationmagic, oneselfare also cautious, the reconsiderationandintrospection, asked back that- cannotrideforwemost vigilantopponent, degenerates.”
“所以我们在反思魔法带来的祸患时,自身也要小心翼翼,反思、反省,反问-不能为我们最警惕的对手所乘,就此堕落。”„Onlyhas the glory, canin the glory the god.”
“唯有荣耀自我,方能荣耀上神。”„SuperstitiousSpiritual God, is only easyto lose.”
“过于迷信神灵,只容易迷失自我。”Meggencompletespray, no longerspoke.
梅根做完祈祷式,不再说话。As ifcomes to the end, in the roomsilentwas very long.
仿佛告一段落般,房间里沉默了很久。Taiersitries hardto pull outfrom the previousheaviness the mood, thinkssomesmallthings.
泰尔斯努力把情绪从先前的沉重中拔出来,想一些轻松的事情。Interesting.
有趣。Hecurled upwards the outstandingcorners of the mouth.
他翘了翘嘴角。Therefore, according to the Meggensacrificial offeringjustarrived at the presentview, younot onlyhave no alternative butto believe in the god, was unable to believe in the god.
所以,按照梅根祭祀刚刚到现在的说法,你非但不能不信神,还不能太信神。Does not believe in the god, yourworld„foreverlackedpart”.
不信神,你的世界就“永远缺少了一部分”。Maybelieve in the god, has„the say/way of young child”to wait foryou.
可太信神,有“幼子之道”等着你。Therefore, what the godis, proudtender?
所以,神是什么,傲娇吗?
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #28 Part 2: The struggle of old and young