„That, you, raises one's wine cupto accept,”Taiersiis sighingtothem, „do not drinkand that's the end, do not seemtoowarm.”
“那个,你们,还是去把酒收下吧,”泰尔斯对着他们叹了口气,“别喝就是了,也别显得太热情。”Elder Brothernodsto receive an orderwithout hesitation, butMirandaactually:
哥洛佛毫不犹豫点头领命,但米兰达却顿了一下:„Why can Iask?”
“我能问为什么吗?”Taiersisilenta while.
泰尔斯沉默了一会儿。„Because...... asXinghuduke, Ihave no alternative butto be goodto drink wine.”
“因为……身为星湖公爵,我不能不好饮酒。”
The Mirandavisionmoves, butshehas not saidanything.
米兰达目光一动,但她没说什么。„Wait, what did thatpersoncall?”
“等等,那个人叫什么?”Elder Brotherstares, asks the name, Mirandamakes noisecalm:
哥洛佛一愣,正要回去问问姓名,米兰达就沉稳出声:„Moss, Your highness. Hisname wasDagoliMoss, seemed like attended the emeraldcelebration.”
“摩斯,殿下。他叫达戈里・摩斯,似乎是来参加翡翠庆典的。”DagoliMoss.
达戈里・摩斯。Thatflash, Taiersismiledisappeared.
那一瞬间,泰尔斯的笑容消失了。„DagoliMoss,”Xinghudukeis talking overthisname, the cool color in visionare getting more and more, „yousaid,heshouldnot leadfrom the center, but also is supportsMonarchto be patrioticby chance, sympathizes the staff, bigwine merchant that actually the lossgoes bankruptunfortunately?”
“达戈里・摩斯,”星湖公爵念叨着这个姓名,目光里的冷色越来越多,“你们说,他该不会是从中央领来的,还恰巧是个拥君爱国,体贴员工,却不幸亏损破产的大酒商吧?”Elder Brotherknits the brows, whenascertains, Mirandaactuallyshoulders the eyebrow: „Ido not know whether hesupportsMonarchto be patriotic, sympathizes the staff, did not know that heloses money the bankruptcyor not, but, hejustintroduced oneself, trulysaidoneselfare the wine merchantassociationhonorarydirector of centrallead(er).”
哥洛佛皱了皱眉,正待去问个清楚,米兰达却挑起眉毛:“我不知道他是否拥君爱国,体贴员工,也不晓得他亏损破产与否,但是,他刚刚自我介绍,确实说自己是中央领的酒商公会名誉理事。”Elder Brother:
哥洛佛一顿:„Your highness, do youknowhim?”
“殿下,您认识他?”Taiersilooks atout of the windowlost.
泰尔斯出神地看着窗外。„No, did not know.”
“不,不认识。”But his thread of conversationrevolution:
但他话锋一转:„Wewalkall the wayverylow-key, yousaid how hesees throughourstatus, lookson own initiativeour?”
“我们一路上都走得很低调,你们说,他是怎么看穿我们身份,又主动来找我们的?”Elder Brotherhearswordstagnates.
哥洛佛闻言一滞。„Mynegligence, Your highness, shouldbeIfor these days, arranges the formationtimewas too obvious.”
“我的疏忽,殿下,应该是我这几天,布置阵型的时候太明显了。”Taiersismiled, heshakes the head.
泰尔斯笑了,他摇摇头。„No, believesme, is notyournegligencehowever, whyhas the liquornot to drink?”
“不,相信我,不是你的疏忽但是,有酒为什么不喝呢?”MirandaandElder Brotherlooks at each otherone.
米兰达和哥洛佛对视一眼。Taiersireceives the books and document, opens the doorto go down the carriage: „YouinvitedthisMr.Moss, makinghimseeme.”
泰尔斯收起书本和文件,开门走下马车:“你们去请这位摩斯先生,让他来见我吧。”Mirandais staring athim:
米兰达盯着他:„Againwhy can Iask?”
“我能再问问为什么吗?”Taiersiraised the head, the smileis bright:
泰尔斯抬起头,笑容明亮:„BecauseIcould not wait.”
“因为我等不及了。”„The mostnewly-arrivednews, hecame.”
“最新到的消息,他来了。”Aroundoneby the thickarrange/clothwindow curtainsblocking, in the jet blackdimroom, a person's shadowwas held the candlelightto open the door, the voiceis low and deep:
在一个四周被厚布窗帘遮挡,漆黑昏暗的房间里,一个人影持着烛火推开门,嗓音低沉:„No. 2great personhas arrived in the emeraldcity.”
“二号大人物已经抵达翡翠城。”
The candlelightis spooky, shines upon a table in room.
烛火幽幽,映照出房里的一张餐桌。„Finally!”
“终于!”
In lies a shadowontablestrugglesto set out, stretches oneself, strokes gentlyto begin a sword: „So manydays, Icould not wait!”
趴在餐桌上的一个黑影挣扎起身,伸了伸懒腰,摩挲着手里的一把剑:“这么多天了,我都等不及了!”„No. 2great person,” the thirdsoundresoundsfrom the lowliest place of table, „what does hehave?”
“二号大人物,”第三个声音从餐桌的末位响起,“他有什么?”Candlelighttwinkle, inroom a deathly stillness.
烛火闪烁,房间里一阵死寂。„All.”
“一切。”Above the seat of honor, the fourthshadowis on the rise, spookyopens the mouth, such asindream:
主位之上,第四个黑影抬起头来,幽幽开口,如在梦中:„Prestige, the power, the position, the subordinatehehasall.”
“名望,权力,地位,部下他拥有一切。”Is stroking gently the shadow of shadowandlowliest place of swordis silent.
摩挲着剑的黑影与末位的黑影都沉默下来。„No. 2charactersimplified travel.”
“二号人物轻装简从。”Near the gate, holds the shadowcalmsaid/tunnel of candlelight:
门边上,持着烛火的黑影沉稳地道:„Butstrengthactuallycannot be underestimated. Theyprotectstrictly, being watertight, but also is inFuxing Gong the expert of royal familyguard, keenvigilant, immeasurably deep.”
“但是身边的力量却不容小觑。他们防护严密,滴水不漏,还都是复兴宫里王室卫队的高手,敏锐机警,深不可测。”Holds the shadow of shadowandlowliest place of swordlooks at each otherone.
执剑的黑影与末位的黑影对视一眼。„King, room, health/guard, team?”
“王,室,卫,队?”
The fifthsoundis cloudy and cold, resoundsfrom the corner of room, belt/bring a sound of chains.
第五个声音阴冷沙哑,从房间的角落里响起,带起一阵锁链的响动。Thissoundmakeseveryoneone in roomtremble.
这个声音让房间里的所有人都一阵战栗。„Iremember.”
“我记得。”In the xisusound of chains, pair of a pupil that is sending the dim lightappearsfrom the darkness, sends outYinsadsneering:
在锁链的窸窣响声中,一对发着幽光的眸子从黑暗中出现,发出阴恻恻的冷笑:„Is before very long, has butcheredone.”
“很久以前,宰过一个。”People in roomas ifdreadthissoundvery much, whenhisvoicefalls, for a very long timeno onereplied.
房间的人们似乎都很忌惮这个声音,待他话音落下,久久没有人答话。Crossedfor a long time, holds the talent of candlelightto be carefulto voice:
过了好久,持着烛火的人才小心发声:„Fortunately, wehave not investigatedextremely the trail of boundaryexpert, obviously the flower of fortis not in the team, the anger of kingdomnot.”
“值得庆幸的是,我们没有探查到极境高手的踪迹,显然要塞之花并不在队伍中,王国之怒也不在。”„Rejoiced?”
“庆幸?”
The person in cornereatsto sneer, driving the metalto make noise:
角落里的人吃吃冷笑,带动金属作响:„Ispitifully?”
“还是可惜?”
The people in roombore the desire of looking atto the corner.
房间里的人都忍住了看向角落的欲望。„In brief, wemustcarefullyhandle affairs, after all is the brightstarroyal family, how is not overratedcarefully.”Holds the person of candlelightto sayin a low voice.
“总之,我们还是要谨慎行事,毕竟是璨星王室,如何小心都不为过。”持着烛火的人低声道。„Ha, No. 2character...... had a look at your to be frightenedto fearappearance, how, will be more difficult than No. 1character?” The gloomy and coldlaughter in cornerresoundsagain:
“哈哈哈哈哈,二号人物……看看你们那副被吓怕了的样子,怎么,会比一号人物更难吗?”角落里的阴冷笑声再度响起:„Orperhaps, should Ifirstkillyou? In order to avoidmisdemeanor?”
“或者也许,我该先杀了你们?以免坏事?”Such remarks, everyoneisonecold.
此言一出,所有人都是一凛。
By the seat of honor of table, broadcaststhatdreamlikesound:
直到餐桌的主位上,传来那个如梦似幻的声音:„Breathes out......”
“嘘……”„Youlisten.”
“你们听。”„Heard?”
“听见了吗?”Otherperson of simultaneous/uniformsimultaneous/uniformare startled.
其余人齐齐一怔。Sees only the shadow on seat of honorto lean the head, is pasting the earwith the palm, closes one's eyesto listen attentivelyin the candlelight:
只见主位上的黑影侧着头,用手掌贴着耳朵,在烛光里闭眼倾听:„Thiscityis mutteringwhispers.”
“这座城市在喃喃低语。”„Shestretches out the arms, warnedperson who eacharrives atthisplace.”
“她张开双臂,告诫每一个来到此地的人。”„Whispered?” The shadow in cornerdisdains the said/tunnel, brings a sound, „can it be thatto sayholdsyouto be complete?”
“低语?”角落里的黑影不屑地道,带起一阵响动,“莫不是说操你们全部?”Otherthreepeoplefrown.
其余三人皱起眉头。Onlyhas the shadow on seat of honorto disregard , to continue to immerseinownworld:
唯有主位上的黑影不管不顾,继续沉浸在自己的世界里:„Emeraldcity, shesaid......”
“翡翠城,她说……”„Ratherbecause offriend, therefore, does not perishby the enemy.”Hesaidthese wordsslowly.
“宁因友故,不以敌亡。”他缓缓地道出这句话。Had not replied.
没有回答。Inshadowincludingcorner.
包括角落里的黑影。„Yes,” the shadow on seat of honorsaidin a soft voice,is cautiousas if seems like coaxing the baby: „OurrespectedYour HighnessTaiersi?”
“是吧,”主位上的黑影轻声道,小心翼翼得仿佛像在哄婴儿:“我们敬爱的泰尔斯殿下?”
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #142 Part 3: The city of queen