DukeTaiersiwas sadrecently.
泰尔斯公爵最近心情不好。According tosomepositionfrom the brightstarsevenwait on the family, is not willingto disclose that the name( isprotectionlitigant, inthisused an aliaswasB. B) the Xinghufortinternalwell-informed source saying that the prince'sfoodwhendiningdid not know the taste, in the classroomlistless, the skill in Wushuclassmade an effortexcessively, ponderworried, once for a while the self-closinglived alone, is distractedto be in a daze, occasionallyalsoheaved a sigh, sigh with emotionlife.
根据某位来自璨星七侍家族的、不愿意透露姓名(为保护当事人,在此化名为B.B)的星湖堡内部消息灵通人士所说,王子在进餐时食不知味,课堂上无精打采,武艺课用力过度,沉思时心事重重,时不时自闭独处,走神发呆,偶尔还唉声叹气,感慨人生。As for the reason, in the Xinghuforthas wide divided opinions, somepeoplesaidthisisexiledresentfulsorrowful, somepeoplesaid that was the dukealsoquarrelledwithhorseslightlyChief , some people of guesseswerelogisticswingthesemonths of billnumbersare unattractive, butwereliableinformerB. B( alias) sidePrinceTaiersigave the most directreason:
至于原因,星湖堡内众说纷纭,有人说这是被流放后的愤懑伤怀,有人说是公爵又跟马略斯长官吵架了,也有人猜测是后勤翼这几个月的账单数字不好看,但我们在泰尔斯王子身边的可靠线人B.B(化名)给出了最直接的原因:that night that CustaandMorganvaluedefends, DukeTaiersiassiduous„exercise”inownroom, sweats profusely, sees one climax after another, when the immersionis enchanted by, wants the immortalto want, byseveralmiceis actually intrudedalarms.
在库斯塔和摩根值守的那天晚上,泰尔斯公爵于自己的房间里刻苦“锻炼”,挥汗如雨,高潮迭起,沉浸迷醉,欲仙欲死之际,却被几只老鼠闯入惊扰。Went bad the interestprinceto be in an uncontrollable rage, draws a swordthento cut, according to the person who afterwardcleaned up the aftermath, the pitifulseatcleft in twocontinually. Naturally, the positive newsstillwaits forB. B( alias) furtherdisclosed
坏了兴致的王子殿下怒不可遏,拔剑便砍,据事后收拾残局的人说,连可怜的座椅都被劈成了两半。当然,确切消息还有待B.B(化名)的进一步爆料„Denny Doyle!”
“丹尼・多伊尔!”NewlyValenciawet nurse who arrives at the castlesends outto roar, the soundpasses through the castle, is catching upwithD. D that the maidstalked and laughed merrilyflees like a scared ratto escape from the room: „Yourresponsibilityisto grasp the sword, did not chat!”
新来到城堡的巴伦西亚嬷嬷发出咆哮,声贯城堡,把正跟女仆们谈笑风生的D.D赶得抱头鼠窜逃出房间:“你的职责是握剑,不是闲聊!”„Makesmecatchagain, the old ladyspayedyou!”
“再让我抓到,老娘骟了你!”
When day after dayis long, the Xinghufortrestoresfrom the constructionto the personneldisposeseven moreis perfect, for examplenewbeing in chargewet nurseAshleyValencia, herattitudeis severe, the wrist/skillis strict, a few words that mostoftensaidwere„spayyou”( alias) according towell-informed sourceB. B, onceheevenheard the wet nurseto threatenChiefhorseLvesi.
时日渐长,星湖堡从建筑修缮到人员配置都越发完善,比如新来的管事嬷嬷阿什莉・巴伦西亚,她作风严厉,手腕严格,最常挂在嘴边的一句话就是“骟了你”据消息灵通人士B.B(化名)所说,有一次他甚至听见嬷嬷这么威胁过马略斯长官。„Has not related, Wet nurse,”Taiersi who ontable, wears the scarfis listless, „, so as to avoid being IencouragedD. Dto gowitheveryonemanychatsin the castlewas too peaceful, spiritless.”
“没关系的,嬷嬷,”餐桌上,围着围巾的泰尔斯无精打采,“是我鼓励D.D去跟大家多聊聊天的免得城堡里太安静了,死气沉沉的。”
The Valenciawet nurseangerhas not disappeared: „Heworks as the subjectwithyourmatter, chattedwasbeing irrelevantsomerumors, somewill pass onto tarnishyourreputation.”
巴伦西亚嬷嬷怒气未消:“他拿您的事情当谈资,聊的都是些不着边际的谣言,有的传出去会败坏您的名声。”„Everyone is curiousaboutXinghuDukelifesecret,”, butTaiersibeckons with the hand, not caring at all, „rumoris also good, the truth, musthave an exit|to speak, makesotherschiselthisexit|to speakwithit, guessesabsurdly......”
“每个人都对星湖公爵的生活秘辛充满好奇,”但泰尔斯只是摆了摆手,毫不在意,“谣言也好,真相也罢,总得有个出口,与其让别人来凿开这个出口,妄加揣测……”Taiersishakes the headindifferently.
泰尔斯无所谓地摇了摇头。Valenciawet nurseturn headlooks athim, kindkind, likeseeingowngrandson.
巴伦西亚嬷嬷回头看着他,和蔼亲切,就像看着自己的孙子。„Oh, dear, Your highness, youranythingis good, was the feelings was too soft......”
“噢,亲爱的,殿下,您什么都好,就是心肠太软了……”
The wet nursehad once been in chargein a wealthy and prominent familywealthy and powerful familyincessantly, herreputationis excellent, is quite respected, althoughover 60-year-old, butis still energetic, she who the planretiredwas invited the XinghufortbyBaronQuintinspecially, is responsible forconsidering the personal habits of dukeSir, is responsible for the servants who managein the fortto hirenewly.
嬷嬷曾在不止一家高门大户里管过事,她口碑极好,颇受尊敬,虽年过六十但依旧精力充沛,本打算退休的她被昆廷男爵专程请来星湖堡,负责照顾公爵大人的饮食起居,也负责管理堡内新雇的仆人们。„Now, dear, youwere certainly awfully hungry.”
“现在,亲爱的,您一定饿坏了。”Sees onlyValenciawet nurseproficiently the arrange/clothgoodstarter:
只见巴伦西亚嬷嬷熟练地布好餐点:„Dinesquickly, remembers, the quantityis enough, the typeis balanced.”
“快用餐吧,记得,数量要足够,种类要均衡。”„Thanks, Wet nurse,”Taiersinods, aims atoneto roast the vegetablesawkwardly, „is only, Ido not like the lettucelike the rumor , can therefore change intoother”
“谢谢,嬷嬷,”泰尔斯点点头,为难地指向一盘烤蔬菜,“只是,我并不像传言里那么喜欢莴苣,所以能不能换成其他”
The Valenciawet nursesmiledoes not reduce, actually the wrist/skillraises, extracts a pointerinstantaneously!
巴伦西亚嬷嬷笑容不减,却手腕一扬,瞬间抽出一根教鞭!LyingtroughTaiersishakes, lifts the handto protect the facesubconsciously!
卧槽泰尔斯生生一抖,下意识地抬手护脸!„!”
“啪!”
An explosive.
一声爆响。
The nextsecond, someonlycomes from the windoweversion, is leapingto the black cat of duketableprobe headsecretlydistressedly, avoided the pointer of wet nursein the crucial moments.
下一秒,某只从窗外翻进来,正偷偷向公爵餐桌探头的黑猫狼狈一跃,在千钧一发间躲开了嬷嬷的教鞭。„Meow”
“喵”
The black catjumps down the table, leaps up the corner, is explodingwet nursehairNudeng.
黑猫跳下餐桌,蹿到墙角,炸着毛怒瞪嬷嬷。„Thatis notyoushould the thing of eating,”Valenciawet nursetakes back the pointer, unemotionallywithhaving a fit of bad temperblack catlooking at each other, „does not have the little animal of education.”
“那不是你该吃的东西,”巴伦西亚嬷嬷收回教鞭,面无表情地与炸毛的黑猫对视,“没教养的小畜生。”Taiersiis putting down the armawkwardly, heard that the wordshakes.
泰尔斯正尴尬地放下手臂,闻言生生一抖。„Meow! Meowmeow! Meowmeowmeowmeowmeowmeow!”
“喵!喵喵!喵喵喵喵喵喵!”
The black catputseveralaggressive statements, is unwillinglooks at the table of duke, finallychosegiving up.
黑猫放了几句狠话,心有不甘地望了望公爵的餐桌,最后还是选择了放弃。Itsdoes not returnleaps upto go outoutside, brings back to the pitiful yell of D. Dwhile convenient( „not, no! Thatismylunch! Is your deadcat!”).
它头也不回地蹿出门外,顺便带回D.D的惨叫(“不,不!那是我的午餐!啊又是你这只死猫!”)。„Thislittle animallookedhas not spayed, unexpectedlydaresundermyeyehideseats the thingrandomly,”Valenciaturns head, becomeskindtemperate, „was sorry,dear, what did youjustsay?”
“这小畜生一看就没骟过,居然敢在我眼皮子底下乱吃东西,”巴伦西亚回过头来,重新变得亲切温和,“抱歉,亲爱的,你刚刚说什么?”Undersmile that the wet nurseis with good intention, Taiersiappetiteopensgreatly, hecarriesthatto roast the lettucefull of enthusiasm, eatswith great interest, has no complain and regret.
在嬷嬷善解人意的笑容下,泰尔斯胃口大开,他兴致勃勃地端起那盘烤莴苣,吃得津津有味,无怨无悔。Inseveralmonths, besidehiringservantworker, following( bymouseoffended) DukeTaiersi the bewilderedandunquestionableorder, the logisticswingalsofrom the rural fair and country estatebrought back todifferentvarietycatchesShumao, in additionin the castleoriginalseveralneststray cats, the Xinghufortirritatingmousecontractreducefinallygreatly, the wood that buysnewlyhas to fortunately survive, the grain in storage in warehouseno longeris also short in weightonce for a while, the plant hopperbugwas also short, evenin the ceilingcrevice of dukeroomdiscoveredmousecorpse of piling in heaps, the effectis much better.
几个月里,在雇佣仆役工人之外,遵照(被老鼠得罪了的)泰尔斯公爵莫名其妙又不容置疑的命令,后勤翼还从集市和田庄带回了不同品种的捕鼠猫,再加上城堡里原有的几窝野猫,星湖堡恼人的鼠患终于大大减轻,新购的木具得以幸存,仓库里的存粮也不再时不时缺斤短两,连带着飞虱小虫也少了许多,甚至公爵房间的天花板夹缝里都发现了成堆的老鼠尸体,效果好得不可思议。
The kitty that howeverare manybrought the newworry: Firstis the tapestry and arrange/clothskillfurniturestartsto meet with a disaster, nextiscatwoolenvironmenteverywheremakesLordslightlylinkoneweek of sneezeagain and again, the servantshave toraise the frequency of cleaning, hasagainisto the evening, inside and outside the castleresoundscatcontinuouslyto call, harasses the personto sleep soundly, regarding this, depends on the strength and wisdomdominates the Xinghuforthorse stable, MissJennie who actuallyscurries about the kitty that is at a lossto the roofon the opinionto be largeflexibly.
然而多起来的猫咪带来了新的烦恼:首先是挂毯和布艺家具开始遭殃,其次是猫毛遍地的环境让马略斯勋爵连着一周喷嚏连连,仆人们不得不提高了打扫的频率,再有是一到晚上,城堡内外就响起此起彼伏的猫叫,扰人安眠,对此,靠着力量与智慧称霸星湖堡马厩,却对房顶上灵活乱窜的猫咪束手无策的珍妮小姐意见颇大。Whatis worse, around the Xinghufortstray catsalsostartto gathertohere, the guidancewhip in Valenciawet nursehandno longerlimitstoD. Dquickly, but after turningsomeofficialcatching upcatstickonlyslyblack catevendaresto rushagain and again , the study roomdining room of kitchenand evenduke, seeminglysizes up the surroundingsinnocentlycuriously, observeshuman, the having mind filled withdirty trick, does not pay attentionon the flexurescoundrelactuallyslightly, alongstarter.
更糟的是,星湖堡周围的野猫们也开始向这里聚集,巴伦西亚嬷嬷手中的教导鞭很快就不再局限于D.D,而变成了正式的赶猫棒某只狡猾的黑猫甚至敢三番五次闯进后厨乃至公爵的书房餐室,看似无辜好奇地打量周围,观察人类,实则满腹坏水,稍不注意就挠坏东西,顺走餐点。
The second-rateguardofficer of XinghuGuard, Jose CustacomesAlanBiyakingdom, according tounderstandingcat( the raisingcatculture of thornplaceis in voguefor a long time) him, this way, perhapsseveral months later, the Xinghufortmusteverywhere the kitten, once the cat is in flood, tableclothtapestryfromcastle, after the warehouse the kitchen, the letter/believescrow that goes against the fortheavy, and evenXinghuperipheralbirdLake Chaois fresh, mayprobablymeet with a disaster.
星湖卫队的二等护卫官,何塞・库斯塔出身艾伦比亚王国,据深谙猫性(荆棘地的养猫文化盛行已久)的他所说,照这样下去,恐怕再过几个月,星湖堡就要满地小猫了,而一旦猫属泛滥,从城堡里的桌布挂毯,仓库后厨,到堡顶的信鸦重地,乃至星湖周边的鸟巢湖鲜,可都要遭殃。Critical, conductdecisivehorseslightlyLordplanned that the heavy handdestroys the cat, was actually preventedbyDukeTaiersi, followingyour highnessmentalitybeyond expectation, the logisticswingbrought back to the newanswerin the nextweek:
情势危急,行事果断的马略斯勋爵打算辣手摧猫,却被泰尔斯公爵阻止,遵照殿下出人意表的思路,后勤翼又在下一周带回了新的答案:Dog.
狗。FrompowerfulquitepasseshumaneLuDuoquan, toangrywolf dog that viciouscombativeis used in the battuespecially, fromindividualitypure and good-hearteddedicates the watchdog that torelying on the power of the master the outwardly fierce but inwardly faint-heartedpetdog, the Xinghufortchangingdogonlytrains the field, andmolded the ecologychain, successfullyprevented the furtheraccumulation of stray cat.
从威风凛凛颇通人性的鲁铎犬,到凶狠好斗专用于追猎的怒狼犬,从个性纯良尽忠职守的看门犬,到狗仗人势色厉内荏的宠物犬,星湖堡摇身一变犬只培训场,并重新塑造了生态链,成功阻止了野猫的进一步聚集。
( „Mousewere manybought the cat, the catwere manybought the dog, the dogwere many......, according tothistruth, wecanbuy a kingto come backone day?”Practicevanguardofficercomplaint, beforehepulled outonehour of whipby the penaltyofficer)
(“鼠多了就买猫,猫多了就买狗,狗多了就……嗬,照这个道理,我们是不是总有一天得买个国王回来?”见习先锋官涅希的抱怨,在他被刑罚官抽鞭子的一个小时之前)ThismakesMissJennieveryhappy, becauseshespentday of timemerely, surrenderedmostimposingLuDuodog„PettRicker”andmostviciousangrywolf dog„ArchBergh”, in additionoriginallyinher( inliteral sense) the horse stablegroupsteed that underoppression of the peoplesubmits, Jenniesucceeded in buildingherabsoluteruleonXinghufortone, becomes„landqueen who”in the fortis worthy of the reputation.
这让珍妮小姐十分开心,因为她仅仅花了一天时间,就降服了最威风的鲁铎犬“佩特里克”和最凶狠的怒狼犬“阿奇博格”,再加上原本就在她(字面意义上的)铁蹄下臣服的马厩群骏,珍妮成功地在星湖堡一层建立了她的绝对统治,成为堡里名副其实的“陆上女王”。In addition the trailghosts and demons, the territoryis found in the fortvariousplaces, dailycovets the duketable„stray catempire”, occupies the eavetowerto withstand/toptree trunkandletter/believescrowheavyplace„birdunion”, and vitalitydamages severelyto be forcedto retreat the open countryandunderground„evilmousegroup”, the fourbigethnic groups in Xinghufortremoteconfront, meet as an equal, is next tobrilliancegreatDukeTaiersias well asseveresolemn and respectfulValenciawet nurse, theirleadersare called„Xinghufortdarkfour devas”, althoughbesides„landqueen”Jennie, the threebigSon of Heaven of otherethnic groupsstillwait forconfirming, butthischanges is also bloody the brutalXinghufortstriving for hegemonystory, Enoughhad shown that compilesalsoD. D of acceptednickname should themone by onebored.
再加上踪迹鬼魅,领地遍布堡内各处,日日觊觎公爵餐桌的“野猫帝国”、盘踞房檐塔顶树干与信鸦重地的“飞鸟同盟”、以及元气大伤被迫退守野外和地下的“邪恶鼠群”,星湖堡内的四大族群遥相对峙,分庭抗礼,仅次于光辉伟大的泰尔斯公爵以及严厉肃穆的巴伦西亚嬷嬷,它们的领头者被称为“星湖堡暗黑四天王”尽管除了“陆上女王”珍妮之外,其他族群的三大天王还有待确认,但这跌宕起伏又血腥残酷的星湖堡争霸故事,已经足够证明把它们编造出来还逐个取上绰号的D.D该有多无聊。Whileluckily,( infullpolecaturinedog shitbadly battered) DukeTaiersipreparesto make the logisticswinggo to the rural fair and villageagainstocks with goods, adjusts the ecological environment, tomaintaincastleneattime, horseslightlyChiefandValenciawet nurseinvolveddecisively, eliminateddukeSirto the leading power that the castlegoverned, retainedhisright to suggestformallymerely.
幸好,正当(在满地狗尿狗屎中焦头烂额的)泰尔斯公爵准备再让后勤翼去集市和乡村里进货,调整生态环境,以维护城堡整洁的时候,马略斯队长与巴伦西亚嬷嬷果断介入,剥夺了公爵大人对城堡治理的主导权,仅仅保留了他形式上的建议权。Therefore, in the Xinghufortworking as one of the dukeandunderhisloyal and devotedsubordinate, the old castle of thisandgloomygreydefeatin disrepair after many yearswelcomed the vitality: The fortgaterestores, the sentry postfits out, back entry, moat, steps, outer walland otherplacesalsocleanrepeatedly, are completely renovated( premise to neglect), the garden and gardengot rid of the weed and dustash, the horse stableandhorseFieldespeciallyis sharp neat( MissJennie'surgently pressingtreadtreadingtypeto oversee workerscontributesa great deal), at first sight the styleis majestic.
于是,在星湖堡公爵与他忠心耿耿的部属的齐心协力之下,这座年久失修、阴森灰败的古堡重新迎来了生机:堡门重新修缮,哨岗整备完毕,门洞、城壕、阶梯、外墙等地也一再打扫,修葺一新(前提是得忽略背面),庭院和花园摆脱了杂草和尘灰,马厩和马场尤其整洁亮丽(珍妮小姐的催命蹬踏式督工对此贡献良多),乍看之下气派堂皇。In the castle, more and more main halls, rooms, corridor, warehouseandcavewere cleaned up, Taiersialsoclearly recognizedfinallyfromLordhallto the fivemoves of jackaltower, includinghidden, bythatonlysteals the black catdiscovery of foodonce for a while„in the airmove”( „, so long asyoudo not fearto fallto turn into the meat pattyfrom the outer wall.”horseslightlygood intentionreminder), latterkitchen, washroomandseweralsoagainunobstructed( D. Dregarding thisproudly).
城堡内,越来越多的的厅堂、房间、走廊、仓库、地窖被清理完毕,泰尔斯也终于认清了从主厅到胡狼塔的五种走法,包括隐藏的、被那只时不时来偷食物的黑猫发现的“空中走法”(“只要您不怕从外墙上摔下来变成肉饼。”马略斯的好心提醒),后厨、盥洗间和下水道也重新通畅(D.D对此自豪不已)。Butsometimewill come backfrom the starcityindukeyour highnessforever, after the complexioncoversugly/difficult to look at the buttockswere getting down the carriage, outside the fort the weedquarry stone of lakesideis cleaned upcleanly, spreads out the fine sandsoft soil, combs a clearly discernibleandsteadysolidpath, will let the round-tripforever the starcityandpeople in Xinghufortno longerby the pain of jolting, the pain of difficultword.
而在公爵殿下某次从永星城回来,脸色难看地捂着屁股下了马车之后,就连堡外湖边的杂草乱石都被清理干净,重新铺上细沙软土,梳理出一条清晰可见、平稳扎实的道路,让往返永星城和星湖堡的人们不再受颠簸之苦,难言之痛。InDukeTaiersiunder the name, nearbycountry estate and fiefdomalsosmoothed the membership( to thank the vigoroushelp of TeacherJulio) gradually, was in chargepresses the gaugewith the village headsfixed timeto the Xinghufortreportrecent situation, the transportationtaxes, provided the service, supplied the logistics. The servants, the chef, the gardener, the groom, the guard, the popularity of Xinghufortgraduallywere also many, seemed like the appearance of quitearistocratresidence( althoughelder brotherthoughtthiscomparedwithroyal familystyleseemspoor, D. Dreminded his to callhastilysimple). Under the instruction of Valenciawet nurse, theyevenopen upseveralstretches of paddiesin the fortleaving uncultivatedopen area, is discussing the plantercrops, waited for the season to be ableto apply.
在泰尔斯公爵名下,附近的田庄与封地也渐渐理顺了从属关系(感谢胡里奥老师的大力帮助),管事和村长们定时按规地向星湖堡汇报近况,输送税赋,提供劳役,供应后勤。仆人,厨子,园丁,马夫,卫兵,星湖堡的人气也渐渐多了起来,看上去颇有一副贵族居所的样子了(虽然哥洛佛还是觉得这跟王室气派比起来显得寒酸,D.D连忙提醒他这叫简朴)。在巴伦西亚嬷嬷的指示下,他们甚至在堡内外的荒废空地上开垦出几片田地,正在商议种植作物,等季节到了就能派上用场。Saw that allstraighten outgradually, the owner in onlycastlehappy.
眼看一切都渐渐步入正轨,唯独城堡的主人开心不起来。
After thatnight, the sky blueinvitationhas not appearedagain, as ifEichhas forgottenTaiersi.
那夜之后,天蓝色的请柬没有再出现,仿佛艾希达已经把泰尔斯忘记了。Butthattimetalked in the nightmakesTaiersidepressednearlyonemonth, particularlythat„magicempressandyoudid not diecontinuous”, the heaviness of itsattackstrength, madeXinghudukedepressed, slept on pins and needles.
但那次夜谈却让泰尔斯郁闷了近一个月,尤其是那句“魔法女皇与你不死不休”,其打击力道之重,更令星湖公爵心情压抑,寝食难安。
The secret of body of disaster, the heavy burden of Xinghuduke, vowedwithdangerous of king, thesethingsenoughhave madehimnot gasp for breath, now must add on„perfectcounter-demonarming”again and magicempresshassuchseveralinstances, quicklyflexurebareTaiersievenwantsto throw the carrying pole, went to faraway placesto consider as finishedwithEich.
灾祸之身的秘密,星湖公爵的重担,与国王的危险约誓,这些事情已经够让他喘不过气了,现在还要再加上“完美反魔武装”和魔法女皇有那么几个瞬间,快把头挠秃了的泰尔斯甚至都想把挑子一撂,跟着艾希达远走高飞算了。No, is not good, even ifiron corewithyoungsillyelopes, looked the appearance that the latterthatinsistsearnestly, the matter of magicempresshecannot escape.
不,不行,就算铁了心跟小笨笨私奔,看后者那热切坚持的样子,魔法女皇的事情他还是逃不掉。Thinks ofhere, livesnot to haveTaiersi who may the loveincomparablyfondly remembersin the day of dragonXiaocity:
想到这里,生无可恋的泰尔斯就无比怀念在龙霄城的日子:Theseare thinkingdailydamyankees who hedismembers a body, is really more is more cute.
那些天天想着把他大卸八块的北方佬们,真是越想越可爱。Untilsomeafternoon, Xinghudukewelcomedmoved into the firstgroup of guests after Xinghufort.
直到某个下午,星湖公爵迎来了入驻星湖堡后的第一批客人。Unusualguest.
不同寻常的客人。
The before front door of Xinghufort, the XinghuGuardsandservantsstandstraightlystraight, looks that horseLvesireceivesroyal familyguardcommander-in-chiefLordFabbio Adrian.
星湖堡的大门前,星湖卫队和一众仆人们站得笔直端正,看着马略斯接待来访的王室卫队总指挥官法比奥・艾德里安勋爵。„Do youlookverysurprisedly?”
“你看着很惊讶?”Adrian who steps the stirrupis straight, the style of speakingis kind, does not attempt the thronethatnight of hazeto harassfor the prince.
迈下马镫的艾德里安端正温和,谈吐亲切,丝毫不为王子逼宫那夜的阴霾所扰。„Isa little,”horseslightlyhas proficiently drawnhorsereins/bridle, turns aroundto givebehindToledo, simultaneouslyhints others to receiveseveralroyal familyguards who the accompanimentcomes, „, in view of the fact that before ourquarter of an hour, receives the letter/believescrow.”
“是有一点,”马略斯熟练地拉过马缰,转身递给身后的托莱多,同时示意其他人接待陪同而来的几位王室卫士,“鉴于我们一刻钟前才接到信鸦。”Adrianlooks at the expression of opposite party, exudes the smile.
艾德里安看着对方的表情,泛起笑容。„Iknow,thisjourneytrulysomewhattakes the liberty, but the distinguished guest who weescortalsoemergesfor a while.”
“我知道,这趟旅途确实有些冒昧,而我们护送的贵宾也是一时兴起。”Distinguished guests.
贵宾。horseslightlyhearswordfrowns.
马略斯闻言蹙眉。
The officer of the guardsees that pats the pats the horseslightlyshoulderwith a smile.
卫队长见状,笑着拍拍马略斯的肩膀。Adrianunderstood that horseslightly, his oncetransmitting ordersofficerlikedarrangingclearlyalldefined, methodical, was used toproviding for a rainy day, was forearmed.
艾德里安了解马略斯,这位他曾经的传令官喜欢把一切都安排得清楚明晰,有条不紊,更习惯了未雨绸缪,有备无患。Whatwiththisis corresponding, horseLvesidoes not like the accident/surprise, takes riskrepugnantly, inhisdictionaryhas not adapted to changing circumstancesordisplayedextemporaneously, anynotin the mattersituation in planandplanwill makehimknit the brows.
与此相应的是,马略斯不喜欢意外,也讨厌冒险,他的字典里没有随机应变或即兴发挥,任何不在计划和预案里的事况都会让他皱眉。Then, makinghimservePrinceTaiersi, but alsoreallypressedhim.
这么说来,让他侍奉泰尔斯王子,还真是难为他了。What a pity, the keeping watchperson of royal familyguard, the establishmentoriginal intention of thisposition, is deals with the accident/surprise and mishap.
可惜啊,王室卫队的守望人,这职位的设立初衷,便是应对意外与不测。Toledo, Elder Brother, Tang, Pillow, CuiFanuofu...... the Xinghuguardsare putting on a serious faceto greetthem the pastcolleaguesinFuxing Gong, the lattersimilarexpressionis solemn and respectful, severalroyal familyguardsare not even willingto makethembumponeselfmount, armorhelmethave not unloaded, the pointed weaponsare puzzled, the wordsare not willingto saymuch.
托莱多、哥洛佛、唐辛、皮洛加、崔法诺夫……星湖卫士们板着脸迎接他们在复兴宫的昔日同僚们,后者们同样表情肃穆,有几位王室卫士甚至不愿意让他们碰自己的坐骑,甲盔未卸,兵刃不解,连话也不肯多说。Cannot separateseveral months, theyhad presented the barrier.
分离不过数月,他们已经出现了隔阂。OnlyhasD. Dto be delighted, unashamedlyripeor not the ripepersonwieldswitheachhimgreets( „yo the buddyyouto looklooks familiarvery much, whichwing-flap settingcomes? Youare really sturdy, the helmetis also goodto lead! Hey, weareguarding the imperial palace of emperor, should not be so desolate!”), Manypeopleansweredare not, did not answeris not, was extremely awkward.
唯有D.D眉飞色舞,毫无顾忌地跟每一个他熟或不熟的人挥打招呼(“哟哥们儿你看着很眼熟啊,哪个翼调来的?哇,你真壮实,头盔也好帅!噫,我们都是帝之禁卫,不要这么冷淡嘛!”),不少人答也不是,不答也不是,万分尴尬。ChiefAdrianwatchesall these, buthemaintains composure, buttakes a stepto forwardwithhorseslightlytogether, sizes up the changed beyond recognitionXinghufort.
艾德里安队长把这一切看在眼里,但他不动声色,只是跟马略斯一起举步向前,打量起焕然一新的星湖堡。„Can look, youoperateverywellhere, Imanyyearshave not seen the Xinghufortso......”
“看得出来,你把这里经营得很好,我已多年不见星湖堡如此……”
!
唰!Meow!
喵!Finishes barely the words, a yellowwild catpursuesoneto believe the crow, beforetheirbodiesbothpassed over gently and swiftly, the dustash that raisesthrowsAdrianboots, the team leaderwordschoked.
话音未落,一只黄斑猫追着一只信鸦,从他们身前双双掠过,扬起的尘灰扑了艾德里安一靴子,队长不由话语一噎。horsecomplexionsomeare slightly unattractive.
马略斯的面色也有些不好看。„So......”
“如此……”
!
嗷!Is pursuing a just nowcatbird, a smallmilkdogkicksclumsily, the midway was also trippedonetimebyoneself, pursues the catbirdto gostaggering.
追着方才的一猫一鸟,一只小奶狗笨拙地扑腾过来,中途还被自己绊倒了一次,踉踉跄跄地追着猫鸟而去。„So...... warm.”
“如此……热情。”ChiefAdrianfound the adjectivewith great difficulty, the lowlowlandcoughs:
艾德里安队长好不容易找到形容词,低低地咳嗽一声:„Yes, the small creaturewere many.”
“就是,小动物多了些。”
The small creaturewere many.
小动物多了些。horseslightlylooks that goes far awayis in chaotic situation, rememberssomedukeSir„bycatsystemmouse”and„by the doglimitscat” the day( breasto) the ( zhi )idea, cannot help butrubs the nose that itchedfaintly, calmresponse:
马略斯看着远去的那幕鸡飞狗跳,想起某位公爵大人“以猫制鼠”和“以狗限猫”的天(乳o)才(zhi)主意,不由得搓了搓隐隐发痒的鼻子,淡定回应:„Pleaseforgive, the Xinghufortwas spaciousfor many years, withrural feelingabundant.”
“请原谅,星湖堡经年空旷,是以野趣盎然。”„Said,youhaven't givenyouradequatesubsidiesinspeakingFuxing Gong and royal familyguard?”
“这么说,你是在暗讽复兴宫和王室卫队没给你们足够的财政支持?”„Imaynot haveto say.”
“我可没这么说。”„Were youusuallytoDukeTaiersialsothistone?”
“你平素对泰尔斯公爵也是这副口气吗?”„Does not dare,”horseslightlydoes not have the ashamed look, „the setting sunmayreflect, I the formalityam always thoroughtoYour HighnessTaiersi, am respectful.”
“不敢,”马略斯毫无愧色,“落日可鉴,我对泰尔斯殿下历来礼节周到,恭敬有加。”Adrianhad not answeredwith enough time,Xinghudukehas arrivedaccompanied byaideofficer.
艾德里安尚未来得及回话,星湖公爵本人已经在侍从官的陪同下到来。„HowIhavethisto be honored, canresult in the protector in Fuxing Gongyour honorable selfto visit?”Taiersiall smiles.
“我何以有此荣幸,能得复兴宫的守护者大驾光临?”泰尔斯满面笑容。Adriangood a ritual, will answer,Taiersibrokehimjubilantly:
艾德里安行了一礼,正要回话,泰尔斯就兴高采烈地打断了他:„Therefore, LordAdrian, ismy familyold mancannot bearfinally, mustsendyouto removeme, bynever recurringtrouble?”
“所以,艾德里安勋爵,是我家老头终于忍不住,要派你来除掉我,以绝后患?”Such remarks, everyonecompletelyalllooks askance, bosominferior (Asia)has a big shock.
此言一出,所有人尽皆侧目,身后的怀亚更是大惊失色。Adriancomplexionslightlystiff, helookstohorseslightly.
艾德里安面色微僵,他看向马略斯。
The keeping watchpersonreturnspolitelyto his smile:
守望人礼貌地回给他一个微笑:„Sorry, dukerecentconstipation, sad.”
“抱歉,公爵最近大便秘结,心情不好。”What?
啥?Thenis one's turnTaiersito knit the browsruthlessly:
这下轮到泰尔斯狠狠皱眉:„Do thisyoualsoknow? Can it be thatto defendout the restroomeach time, hears does Weimove, observes the excrementto observe the sentiment?”
“这你也知道?莫不是每次都守在厕门外,闻味而动,观屎察情?”„Thatdoes not need, horseslightlyto remain unmovedbut actually”, „only need count the netsilkquantity that yougo to the bathroomto useeach timegood is very obvious, yougoa lot, squatsfor a long time, actuallywithlittle, butIam not willingto guess that estimatesyounot to lovepurely, thatansweronly hadone.”
“那倒不必,”马略斯不为所动,“只需统计您每次如厕所用的净绸数量就行了很明显,您去得多,蹲得久,却用得少,而我不愿猜估您不爱洁净,那答案就只有一个了。”Taiersiwhole bodyonestiff.
泰尔斯浑身一僵。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #132 Part 1: Cammas is a prostitute