Once again, Taiersifeelssurprisedly:
又一次,泰尔斯惊奇地感觉到:Timeslow.
时间慢了下来。Infield of vision that in the slow motionalsoresembles, heseesveryclearly:
在慢动作也似的视野中,他看得很清楚:NepaliKouLaicalls out the opens the mouth, on the face is completely the startledanger.
尼寇莱暴喝开口,脸上尽是惊怒。Montyover the facestern countenancestarting to walkboth legs, are maintaining the posture that stretches out the right arm, flushes awayto the youngster.
蒙蒂则满面厉色地迈开双腿,保持着伸出右臂的姿势,向少年冲去。Butbeforehisright arm, threethrowing knivesrevolvesinin the air, fliestoTaiersi.
而在他的右臂前,三柄飞刀旋转在空中,向泰尔斯飞来。Looks that evadesnot to havethreethrowing knives that mayevade, Taiersiheartshakes!
看着避无可避的三柄飞刀,泰尔斯心头一震!What to do?
怎么办?Looks at the present not wonderfulcondition, Taiersideeplyinspires, forcingoneselfto calm down.
看着眼前的不妙状况,泰尔斯深深吸了一口气,强迫自己冷静下来。
The airentersinhislungsmoothly, the decompositionflows, turns into the energy in blood.
空气顺畅地进入他的肺中,分解流动,化成血液中的能量。Wait!
等等!Taiersipupilmoves, suddenlydiscovered not the rightplace!
泰尔斯瞳孔一动,突然发现了不对劲的地方!Hejustinhaledair, at leastneedsto use the first halfsecond.
他刚刚吸入了一口空气,至少要用上半秒。Butat present, presentall......
可眼前,眼前的一切……Actuallyalsointime of slowing down, withoutchange?
却还在放慢的时间里,没有变化?Thisis......
这是……Taiersiputs out the one breath, seessurprisedly, the presentthrowing knifewent forwardmerely less than oneinch.
泰尔斯又吐出一口气,惊奇地看见,眼前的飞刀仅仅前进了一寸不到。Reallyinhisheartinspires: Thistime, hejustbreathed, compared withsurrounding„slow motion”muston the slightlyquickfrontline!
果然他心中一振:这一次,他刚刚的呼吸,比周围的“慢动作”要稍快上一线!Therefore, nowbecomesquick is not only mythoughtTaiersilooks attosurprisedlyMontythisis, the newability of crime of prisonriver?
所以,现在变快的不仅仅是我的思维泰尔斯惊讶地看着冲来的蒙蒂这是,狱河之罪的新能力?
The weakfeeling of butlatercomingmakesTaiersirealize: Ashemakesthiscompared with„slow motion”slightlyquickbreath, within the body the crime of prisonriverstartsto consumesuddenly, after the restoration, with great difficultyaccumulation the strength of end, almostforit.
但随后而来的虚弱感让泰尔斯意识到:随着他做出这个比“慢动作”稍快的呼吸,体内的狱河之罪开始急剧消耗,复原后好不容易积累的终结之力,几乎为之一空。Obviously, the newabilitydoes not have the price.
显然,新能力并非没有代价。Butat presentdoes not allowhimto think.
但眼前已经不容他多想。ThereforeTaiersiempties the brain, sets firm resolve.
于是泰尔斯清空大脑,下定决心。Does not fend, does not retrocedeconsumption of thesemovementstoendingstrength is too big, cannot do.
不闪避,不后退这些动作对终结之力的消耗都太大,根本做不出来。Butbefore the throwing knifeapproaches, surveys the goodpathandwind directionwith the hellsense, the opposite partydodges......
而是在飞刀来临之前,用地狱感官测算好轨迹、风向,对方的闪避……Then......
然后……Taiersiclenches the teeth, touches off the trigger!
泰尔斯咬紧牙关,扣动扳机!
The nextquarter, the timerepliednormally.
下一刻,时间回复了正常。Taiersi a flower, onlyfeelsat present the left handand a right shoulderpain, the armcrossbow on handshakessimultaneously!
泰尔斯眼前一花,只感觉到左手和右肩一痛,手上的臂弩同时一震!„Works aslang!”
“当啷!”
The crossbow of timefallsfalls the ground.
时光之弩摔落地面。„Scoffs!”
“嗤!”Thisis the crossbow boltenters the meat the sound.
这是弩箭入肉的声音。„Be careful!”
“当心!”NepaliKouLaiangry roaringjusttransmitted.
尼寇莱的怒吼刚刚传来。Taiersisitspainfullyfallsto the ground, in within the bodyeven morefiercesoreandsense of hungermakeshimveryuncomfortable!
泰尔斯痛苦地一屁股坐倒在地,体内越发剧烈的酸痛和饥饿感让他无比难受!Buthisat present, Montyhas lost the balance, falls down.
而他的眼前,蒙蒂早已失去平衡,摔倒在地。„Hateful......”
“可恶……”Perishes a crowto curseunwillingly, a faceholds downpainfullyownleft thighthere, crossbow boltthoroughflesh, the shaftshivers.
亡号鸦不甘地咒骂着,一脸痛苦地按住自己的左大腿那里,一支弩箭深入血肉,箭杆颤抖。
The weakprinceis shivering, endures sufferingto draw out the shortthrowing knife of armandshoulder, still shaken: At a crucial momentwithin, heescapes.
虚弱的王子颤抖着,忍痛拔出手臂和肩头的短柄飞刀,惊魂未定:千钧一发间,他逃过了一劫。„Thisresponseandaccurate aim......”
“这个反应和准头……”NearbyNepaliKouLailooks at the princesurprisedly, probablyno longerknowshim: „Did youalsokeepthis?”
一旁的尼寇莱惊疑地看着王子,好像不再认识他:“你还留了这一手?”Taiersigasps for breath, attended todoes not beginonis still bleeding, grasps the armcrossbow, tumblesleavessame place.
泰尔斯喘了一口气,顾不上手上还在流血,抓起臂弩,连滚带爬地离开原地。LeavesMonty'sattackrange.
离开蒙蒂的攻击范围。Ran up to the safety zoneby the prince of having a scare, had a lingering fearto wipe the perspiration on forehead, onlyfelthungrydifficult to bear, sorehard to endure:
被吓了一跳的王子跑到安全地带,心有余悸地擦了擦额头上的汗,只觉得饥饿难当,酸痛难忍:„Therefore......”
“所以……”„Youdo not wantto installfinallyagain, right?”
“你终于不想再装了,对么?”„Yourloyalty, maynot onlybesecretbranch.”
“你的忠诚,可不仅仅属于秘科吧。”During the speeches, Taiersicannot endureagain, heswaygoes forwardto the warhorse that nearMontyleaves behind, pulls outonebag of dried meat, forces in the mouthgreedily.
说话间,泰尔斯再也耐受不住,他摇摇晃晃地前进到蒙蒂留下的战马边上,掏出一袋肉干,狼吞虎咽地塞进嘴里。Thisis the youngster of mouthfulfoodmakes an effortto rip open the nextdried meatprobably, is thinkingjuststimulated the vitalitywith the crime of prisonriver, the sequela.
这大概是满嘴食物的少年用力撕开下一条肉干,这么想着刚刚用狱河之罪刺激生机,留下的后遗症。„!”
“啊啊!”Sees onlyMontyto raise the head, resented that is staring athim: „Hatefulyoung animal......”
只见蒙蒂抬起头来,愤恨地盯着他:“可恶的小崽子……”Taiersignaws off the cover on leatherwater bag, swallows the dried meattaking advantage of the water, actuallysmiledlooking pensive: „So that's how it is, indeed......”
泰尔斯咬掉皮制水袋上的盖子,借着水咽下肉干,却若有所思地笑了起来:“原来如此,我说呢……”„Thereforehe has long knownperishes a crow, isyoutellshim.”
“所以他早就知道了亡号鸦,是你告诉他的。”Montyis tolerating the severe pain in thigh, over the faceruthlesscolor: „What?”
蒙蒂强忍着大腿里的剧痛,满面狠色:“什么?”„Youknow that AdeleandMelko'smatter,”Taiersishakes the headreluctantly, thought that the bellygood and evilfilled: „Therefore, heknows the life experience of femaleGrand Dukefromyourhere.”
“你知道阿黛尔和迈尔克的事情,”泰尔斯无奈地摇摇头,觉得肚子好歹填饱了一些:“所以,他是从你这里才知道女大公的身世的。”„secretbranchplanned that rescuedmyhimalsoto knowthis pointthroughyouthroughyou.”
“秘科打算通过你来营救我他也通过你知道了这一点。”With the words of prince, perishes the vision of crowto seeswiftly and fiercely.
随着王子的话,亡号鸦的目光更见凌厉。Meteorhas doubts.
陨星者则疑惑更甚。Taiersirememberedanything, frowns: „Therefore, hethereforecomes, collapseswith the strength.”
泰尔斯想起了什么,皱起眉头:“所以,他因此而来,借力破局。”„Damn.”
“他妈的。”
The princeswallowslastfood, among the looks is quite unwillingannoyingly: „OwesIto be fooleddumbfoundedbyhim, thinks that was I am cheatedalsoto regret the period of timebyhim.”
王子咽下最后一口食物,神色间颇为懊恼不甘:“亏我被他唬得一愣一愣的,以为是我被他诈出来了还后悔了好一阵子。”Another sidetransmitted the NepaliKouLaidiscontentedinterrogation:
另一边传来了尼寇莱不满的质问:„Whatyouare saying, princekin?”
“你在说什么,小王子?”Taiersihas not paid attention tohim, butshakes the head.
泰尔斯没有理会他,只是摇了摇头。„Whyto‚criterion'sfirst’, anything‚to makehimshut up’,” a Taiersifaceis uncomfortable, hating the toothto be itchy: „As far as I know, inthisworld, only then a person, tomewill dread that hatesevennot to let the situation that Istarttalking.”
“至干什么‘准则第一条’,什么‘让他闭嘴’,”泰尔斯一脸不爽,恨得牙齿痒痒:“据我所知,这个世界上只有一个人,会对我忌惮痛恨到甚至不想让我开口说话的地步。”
The starsprincesighs: „Therefore, thisin the final analysis, isIwithhisstruggle.”
星辰王子叹了一口气:“所以,这归根结底,是我跟他的斗争。”„Therefore, treble agentperishes a crow,”Taiersishows a kindkindsmiletoMonty:
“所以,三重间谍的亡号鸦,”泰尔斯对蒙蒂露出一个亲切和蔼的笑容:„Your majestygave regardstoChamanforme.”
“替我向查曼陛下问好。”NepaliKouLaizhenglived.
尼寇莱怔住了。ButMonty of groundeven moreis fierce, smashes the loudgroundruthlessly: „Damn!”
而地上的蒙蒂则越发狰狞,狠狠地砸响地面:“操!”Finally, under the solarthreepeopletore up the lastcamouflage, oneselfwill exposeunder the vision of two.
终于,太阳底下的三个人撕掉了最后一点伪装,将自己暴露在其他两人的目光之下。
The nextsecond, before seeing onlysluggishly the mount that Taiersiarrives atNepaliKouLai, pulls out the baggage on saddle: Food, drinking waterandpurse......
下一秒,只见泰尔斯慢腾腾地走到尼寇莱的坐骑前,掏出马鞍上的行李:食物、食水、钱袋……Shiftsthemtoownmounton.
把它们转移到自己的坐骑上。
The meteorcomplexionchanges: „Hey, you......”
陨星者脸色一变:“喂,你……”„Breathing out”Taiersilifts the index fingerto the lipon, breakshimdiscontentedly, forces in the NepaliKouLailastpiece of breadownsaddlebagwhile convenient.
“嘘”泰尔斯把食指举到嘴唇上,不满地打断他,顺便把尼寇莱的最后一块面包塞进自己的马鞍袋里。Then, the princebefore the twostare the roundeye, makes the inclining the head and listening attentivelyshape, entersinrockseamsfollowing the sound, pulledanotherMonty'smount.
然后,王子在其他两人瞪圆的眼睛前,作侧耳倾听状,循声走进一个岩缝间,牵出了另一匹马蒙蒂的坐骑。„Mygrass”Montycomplexiononewhite.
“我草”蒙蒂面色一白。„Breathing out”Taiersishakes the headuncomfortable, is in front ofhisto turn outaboveonebag of crossbow bolts, forces in owntravel bag.
“嘘”泰尔斯不爽地摇摇头,当着他的面翻出上面的一袋弩箭,塞进自己的行囊里。„The supplies and properties of threepeople, shouldenough.”Hethought aloud, bent downto packthreewater bagsbefore the small stream.
“三个人的补给和财物,应该够了吧。”他自言自语道,俯身在小溪前装满三个水袋。Near the twomen of rockandgroundinjureheavily, can only look atTaiersito makeall theseeagerly.
岩石边和地上的两个男人伤重不起,只能眼巴巴地看着泰尔斯做着这一切。„Damn, the young animal, hasto plantyouto come up,”Montyis driving the severely woundedthighstrenuously, wickedsaid/tunnel: „Fathercertainyou......”
“他妈的,小崽子,有种你就上来,”蒙蒂吃力地拖动着重伤的大腿,恶狠狠地道:“老子一定把你……”Taiersihas not madehimsay,sees only the youngstersmilinglyto shake the head: „Like this, Itold a storytoyou.”
泰尔斯没有让他说下去,只见少年笑眯眯地摇了摇头:“这样,我给你们讲个故事吧。”
The meteorandWangcrowreveals the fierceruthlesscolortohim.
陨星者和亡号鸦都对他露出狰狞的狠色。Obviouslydoes not wantto listen towhatstory.
显然不想听什么故事。But the princecontented, opens the mouthto sayas beforeeasely: „One day, twomenpassed by the Araishiplace, fellonethingrespectively, they are very flustered......”
但王子依旧怡然自得,悠然地开口道:“有一天,有两个男人路过荒石地,各自掉了一样东西,他们都很慌张……”Taiersiforwardsstep by step, arrives at a corner, bends the waist.
泰尔斯一步一步地向前,走到一个角落,弯下腰。„At this time, a princebravedsuddenly, heextendsboth handstotwopeoplekindly, asked: ‚Do not fluster, come, has a lookcarefully, youfell......’”
“这个时候,一个王子突然冒了出来,他和蔼地对两个人伸出双手,问道:‘别慌,来,仔细看看,你们掉了的……’”NepaliKouLaiandMonty'scomplexionchanged.
尼寇莱和蒙蒂的脸色都变了。Taiersirelaxes, arrives around threehorse, smilinglyholds uptwolegendarycounter-demonarming: „Actuallyis the blade of myleft hand, is the crossbow of myright hand?”
泰尔斯直起腰来,走到三匹马跟前,笑眯眯地举起两把传奇反魔武装:“究竟是我左手的刀,还是我右手的弩?”Timeas ifstatic.
时间仿佛静止了。Two peopleare staring atTaiersistubbornly.
两人死死地盯着泰尔斯。Princeresemblesnot to think, but alsotenseparated the heartto shake the rising sunsaberandtimecrossbow on hand.
王子本人则似无所觉,还十分开心地晃了晃手上的旭日军刀和时光之弩。
After severalseconds .
几秒后。NepaliKouLaiis infuriated, hestares atTaiersito clench teethruthlessly: „Holds......”
尼寇莱火冒三丈,他盯着泰尔斯狠狠地咬牙:“操……”Montylookbad, receivedmeteortacitly the words: „...... Yourmother.”
蒙蒂眼神不善,默契地接过陨星者的话:“……你妈。”Thistime a complexion that is one's turnTaiersichanged.
这次轮到泰尔斯的脸色变了。„‚Replymistake’,”Taiersireceives the smile, frowns: „Thatprincebe angrysaid: ‚Youare dishonest.’”
“‘回答错误’,”泰尔斯收起笑容,皱起眉头:“那个王子生气地说道:‘你们都不诚实。’”Taiersishakes the headseriously: „Thesethings......”
泰尔斯一本正经地摇摇头:“这些东西……”Hefirstties up the waist the rising sunsaber, thenhangs up the saddle the timecrossbow, shows the brightsmile: „...... Obviouslyismy.”
他先把旭日军刀绑上腰间,再把时光弩挂上马鞍,露出灿烂的笑容:“……明明都是我的。”Is staring attheirfacial expression, Taiersiunties the reinshappily, steps on the stirrup, steps up toownmounthorsesnot to resisthisride, as if since under the mountainsilverfilmmakergavehisblessing, the horsesrarelyrepelled themselves.
盯着他们的神情,泰尔斯开心地解开缰绳,踩上马镫,跨上自己的坐骑马匹并未抗拒他的骑乘,似乎自从山底下的银影人给了他那个祝福之后,马匹就很少排斥自己了。Taiersiscoffed atone, looksto the sky, feels relaxedsmiles.
泰尔斯嗤了一声,看向天空,释然地笑笑。„Youknow,”Taiersiexhales the one breath, touchesquiversto the crossbow on saddle: „Icanhold up the crossbownow, allshoots deadyouhere.”
“你们知道,”泰尔斯呼出一口气,摸向马鞍上的弩箭袋:“我现在可以举起弩,把你们全都射死在这里。”„Snort,”NepaliKouLaicoldly the opens the mouth: „Gives a try.”
“哼,”尼寇莱冷冷开口:“试试看啊。”Montyis silent, copes withownleg woundwith single-hearted devotion.
蒙蒂沉默着,专心对付自己的腿伤。Taiersiridesinimmediately, looks the man who at presenttwowoundsheavyare difficultto move, smiledsuddenly.
泰尔斯骑在马上,看着眼前两个伤重难动的男人,突然笑了。„No,”princeshakes the head:
“不,”王子摇摇头:„Youknow,whatIandyourdifferencesare?”
“你知道,我和你们的区别是什么吗?”MeteorandWangcrowgently.
陨星者和亡号鸦轻轻一顿。Taiersilookstometeor.
泰尔斯看向陨星者。„NepaliKouLai, sixyears ago, indeedwasIbrought the disaster of dragonXiaocity, took to you shame of naked sword, but also was Ileadsyouto counter-attack, expelleddragonXiaocityRumba.”
“尼寇莱,六年前,的确是我带来了龙霄城的灾难,带给了你白刃之辱,但也是我带着你们反击,把伦巴逐出了龙霄城。”NepaliKouLailengsnort/hum.
尼寇莱冷哼一声。„Ourgratitude and grudgessomewhatare truly hard to solve,”Taiersiregarding the past, somewhatwas quite sigh with emotion: „Butdoesn't matter, Iinsixyears of hero soulpalace, ouranythinggratitude and grudgesthis/shouldclear.”
“我们的恩怨确实有些纠缠不清,”泰尔斯谈起过去,颇有些感慨:“但没关系,我在英灵宫的六年里,我们什么恩怨都该清了。”„Therefore, wedo not owehenceforth.”
“所以,我们从此互不相欠。”NepaliKouLaiis looking athimindifferently: „To result inbeautiful.”
尼寇莱冷眼望着他:“想得美。”Taiersithrowssmiles.
泰尔斯扑哧一笑。Butheimmediatelycomplexiononeaustere, puts out a handto pull out the rising sunsaber: „Butthisblade......”
但他随即脸色一肃,伸手抽出旭日军刀:“但是这柄刀……”Taiersilooks atthisgoldlustersabersilently.
泰尔斯默默地看着这柄黄金色泽的马刀。NepaliKouLailookonetight.
尼寇莱神色一紧。
The nextquarter, Taiersiraises the handtowering, the rising sunsaberwill ejectby far!
下一刻,泰尔斯突兀地扬起手,旭日军刀将远远抛出!NepaliKouLaiheThizysimultaneous/uniformonestartled!
尼寇莱和蒙蒂齐齐一惊!„Works aslang!” The saberfallsbeforeNepaliKouLaifoot.
“当啷!”军刀落在尼寇莱的脚边。Meteorlooks at the saber of under foot, long timehas not responded.
陨星者怔怔地看着脚下的军刀,半晌没有反应过来。„What are youmaking?”NepaliKouLairaised the head, askedwith clenched jaws: „Does intentionallygenerously?”
“你在做什么?”尼寇莱抬起头,咬牙切齿地问道:“故作慷慨?”„No, Iam not noble, the bodyis still hurtby the bone that youbreak,”Taiersiis sighing, putting on a serious facecolor of: „But, thisisyou and proof of war of Tullernotorhynchus platycephalusfieldnotcompetition, isyouprotects the weapon of dragonXiaocity.”
“不,我没有那么高尚,身上被你打断的骨头还在疼,”泰尔斯叹息着,板起脸色:“但是,这是你与图勒哈那场未竞之战的证明,也是你守护龙霄城的武器。”„Yourtrueenemyis notI, after Ileave, especiallysoconsumes the timeenergywithitonmybody, might as wellthink how canrecaptureto be your blade.”
“你真正的敌人不是我,我离开之后尤其如此与其耗费时间精力在我的身上,不如多想想,如何才能夺回属于你的那把刀。”„Therefore, protectsher,”Taiersishows the lightsmile: „Even iffordragonXiaocity.”
“所以,保护好她,”泰尔斯露出淡淡的微笑:“哪怕为了龙霄城。”NepaliKouLaiexpressionfroze.
尼寇莱的表情冻结住了。
The princeshiftsperishes a crow.
王子转向亡号鸦。„Monty, weknowsshortly,”Taiersisomewhatlooks that funnily the opposite partybreaks off the crossbow boltstrenuously: „Has saying that howregardless of the original intention, to be luckyyouradeptscoutingtechnique, escortsfromtracing of dragonXiaocityme.”
“蒙蒂,我们认识没多久,”泰尔斯有些好笑地看着对方吃力地掰断弩箭:“不得不说,无论初衷如何,多亏了你娴熟的斥候技艺,才把我从龙霄城的追踪下护送出来。”Montypressedtightbrow.
蒙蒂蹙紧眉头。Taiersisighs: „Butyoujustshotmyseveralpieces of throwing knives......”
泰尔斯叹了一口气:“但你刚刚又射了我几片飞刀……”„Then......”princepats the armcrossbow on saddle, revealsoneto smilebadly:
“那么……”王子拍拍马鞍上的臂弩,露出一个坏笑:„Thiscrossbowmynotalsoyou.”
“这把弩我就不还你了。”Montycomplexionchanges, clenches teethto scoldbreathless: „Rollsyourmother'segg.”
蒙蒂脸色一变,气急败坏地咬牙骂道:“滚你妈的蛋。”„Hahaha”Taiersilaughs.
“哈哈哈”泰尔斯开怀大笑。NepaliKouLailooks atall these, turns upwards the corners of the mouthslightly.
尼寇莱看着这一切,微微翘起嘴角。
After severalseconds, Taiersireceives the laughterslowly.
几秒后,泰尔斯慢慢收起笑声。„Yousaid that youlivein the darkness, tosurvive, whichmanagesiswhomloyally......, butyouremindedmeof a person,”he, the lookwas looking pensive profound: „A damnKangMasiperson.”
“你说你活在黑暗中,为了生存,哪管忠诚属于谁……但你却让我想起了一个人,”他若有所思,眼神深邃:“一个该死的康玛斯人。”Perishes a crowto nip the tooth: „Goesyour.”
亡号鸦咬起牙齿:“去你的。”„Believesme, Rumbais not a goodemployer, hewas too ruthlesstohimself,”Taiersireferred to the east side, a visionrevolution: „Thereforein the futuresome day, whenyouhave no way outagain......”
“相信我,伦巴不是个好雇主,他对自己太狠了,”泰尔斯指了指东边,目光一转:“所以未来某天,当你再次走投无路的时候……”„Might as welllooks forme.”
“不妨来找我。”„PerhapsIwill giveyou a goodpricetag.”
“也许我会给你个好价码。”Montylookmoves.
蒙蒂眼神一动。Taiersiis staring athimearnestly: „Sincerely, thisisI, isTaiersi the commitment of brightstar.”
泰尔斯认真地盯着他:“谨记,这是我,是泰尔斯・璨星的承诺。”Montyhas not spoken.
蒙蒂没有说话。„Therefore, said goodbye,”princeshrugs, reveals the front toothtotwo people:
“所以,就此别过了,”王子耸了耸肩,对两人露出门牙:„Said goodbye!”
“就此别过了!”
The voicefalls, Taiersimoveshorsereins/bridle, the snapon the bodies of othertwomounts, drives awaythem.
话音落下,泰尔斯甩动马缰,抽击在其他两匹坐骑的身上,将它们驱赶开去。„Wait!”
“等等!”Taiersiarmslightly.
泰尔斯的手臂微微一顿。Sees onlyMontyto gasp for breath, raised the head: „Inwildernessis dangerous, burning hot, the water shortage, the sandstorm, the getting lost, the enemy, whichpossiblymakesyoulose one's life.”
只见蒙蒂喘着气,抬起头来:“荒漠里非常危险,炎热,缺水,风沙,迷路,敌人,哪一项都可能让你送命。”Taiersislightlyknits the brows.
泰尔斯略一皱眉。„Only thenIknow, only thenIknow how to contactin the wildernesssecretbranchaiding,”perishes a crowto clench teeth, is shivering the say/way: „Youmight as welltie upme, thentakesme, Ihave injuredat leastnot to keepheremein any caselike this.”
“只有我知道,只有我知道怎么联络荒漠里秘科的接应者,”亡号鸦咬着牙,颤抖着道:“你不妨把我绑起来,然后带上我,反正我已经伤成这样了至少别把我留在这里。”Is listening tohiswords, Taiersipondereda while.
听着他的话,泰尔斯沉思了一会儿。Heturned the headto look at the south, inhorizonendlesswildrock.
他转头看了看南方,地平线上只有无尽的荒岩。„Wantedme saying that”NepaliKouLaicoldly the said/tunnel: „Yourone person aloneenters the bigwilderness, mustdiewithout doubt.”
“要我说,”尼寇莱冷冷地道:“你孤身进入大荒漠,必死无疑。”„Takeshim?”
“可是带上他?”Meteorsatire: „Youwill diequickly.”
陨星者讽刺道:“你会死得更快。”Montylooked angrily athisoneeyes.
蒙蒂怒视了他一眼。„Myyousaid,youwill giveme a goodpricetag?”Perishes a crowto decideis staring athim: „Thatfrom now on, what kind of?”
“我你说,你会给我个好价码?”亡号鸦定定地盯着他:“那就从现在开始,怎么样?”Taiersisighs.
泰尔斯叹了一口气。„Good, yourwordsmakemesomewhathesitant.”
“好吧,你的话让我有些犹豫。”Montyat presentonebright.
蒙蒂眼前一亮。ButTaiersishowed the smile.
可泰尔斯又露出了笑容。„Butsomepeoplehave toldme, has a goodmethod to overcomehesitant.”
“但有人告诉过我,有个好方法能克服犹豫。”Montycomplexiononestiff.
蒙蒂脸色一僵。„Thatis......”
“那就是……”Taiersibeckons with the handtohimhappily: „Do not give yourself the hesitantopportunity.”
泰尔斯愉快地对他摆摆手:“别给自己犹豫的机会。”
The nextquarter, Taiersicomplexionis solemn and respectful, horsereinsruthlesslysnapon the body of mount!
下一刻,泰尔斯面色肃穆,马缰狠狠地抽击在坐骑的身上!„Thump, thump, thump......”
“咯噔,咯噔,咯噔……”As the hoofbeatresounds, the starsprincetowardnot being able to see the endhorizon, raises the hoofto go.
随着马蹄声响起,星辰王子向着看不见尽头的地平线,扬蹄而去。LeavesExter'sborderthoroughly.
彻底离开埃克斯特的国境。Rushes tohisfreedom.
奔向他的自由。Leaves behinddumbfoundedtwo peopleonly, look at each other in blank dismay.
唯独留下目瞪口呆的两人,面面相觑。As iffor a long time is very very long.
仿佛过了很久很久。Montyinspiresfiercely, is dragging the injuredthigh, looksdignifiedlytoNepaliKouLai.
蒙蒂猛吸了一口气,拖着受伤的大腿,凝重地看向尼寇莱。„Mother,”Montylooks at the opposite partyfootrising sunsaber, frowns: „Do yourelatewithhim are really good?”
“妈的,”蒙蒂看着对方脚边的旭日军刀,皱起眉头:“你跟他关系还真不错?”Meteoralsocoldlyis lookinghim.
陨星者也冷冷地回望着他。
The nextquarter, NepaliKouLairen the severe pain of shoulder, the under footis catching up, kicks the midair the rising sunsaber, graspsin the right hand!
下一刻,尼寇莱忍着肩膀的剧痛,脚下发力,将旭日军刀踢上半空,抓在右手!Perished a crowpainfullysnort/hum, layon the backrocksoftly.
亡号鸦痛苦地哼了一声,软倒在背后的岩石上。Meteormade a deep breath, wields the goldensaberaccurate, with the blade edgeincisioncrossbow bolt of burning hot, oneselfwill extricatefrom the rock.
陨星者做了个深呼吸,准确无误地挥动黄金马刀,用炙热的刀锋切开弩箭,将自己从岩石上解脱开来。NepaliKouLaiis clenching teeth, forwardslimping.
尼寇莱咬着牙,步履蹒跚地向前。„Said that the old friend,”helifts the right hand of bladeto trembleslightly, Monty who aims at the ground, in the eyeis flooding the complexemotion:
“说吧,老朋友,”他举着刀的右手微微发抖,指向地上的蒙蒂,眼里充斥着复杂的情感:„Youmustbake......”
“你是要烧烤……”„Livesto cut?”
“还是生切?”Perishes the crowlookto stare athimembarrassedly: „Cannot”
亡号鸦神色难堪地盯着他:“就不能”„Cannot!”NepaliKouLaiarrives in front ofhim, coldlybreaks the opposite party.
“不能!”尼寇莱走到他面前,冷冷地打断对方。Montysighed, accepted fatecloses the eye.
蒙蒂叹息一声,认命地闭上眼睛。NepaliKouLaiholds up the bladeslowly.
尼寇莱慢慢地举起刀。In the meantime.
就在此时。„Hū”
“呼”
The wind sound/rumorraids!
风声袭来!
A formappearsinmeteortoweringbehind!
一个身影突兀地出现在陨星者的身后!NepaliKouLaicomplexionchanges, helooks backto brandish a bladeimmediately.
尼寇莱脸色一变,他立刻回首挥刀。„!”
“唰!”InNepaliKouLaixinonestartled: Hisblade edgecutspatially.
尼寇莱心中一惊:他的刀锋斩空了。Hisback, anyone does not have.
他的背后,什么人也没有。Thatformdisappeared.
那个身影消失了。What's wrong
怎么Buthas not waited for the meteorresponse, thatformappearsinhissideagain!
但还不等陨星者反应过来,那个身影就再次出现在他的侧面!„Bang!”
“砰!”Fistintersection of armandsneak attack of meteor.
陨星者的手臂与偷袭者的拳头相交。
The skill of sneak attackis not quick, accurate and angle of butmaking a movefarexceedNepaliKouLaiimagination, particularly the nextfist of opposite party
偷袭者的身手不快,但出手的精准和角度都远超尼寇莱的想象,尤其是对方的下一拳„Thump!”
“咚!”Sneak attackknocks the wound on NepaliKouLaileft armruthlessly!
偷袭者狠狠敲尼寇莱左臂上的伤口!„”NepaliKouLaiclenches teethstuffilysnort/hum , the movementstagnates, immediatelycame a fistby the enemyagain, hits the arrowwound of rightchest!
“呃”尼寇莱咬牙闷哼之间,动作一滞,随即被敌人再来一拳,击中右胸的箭伤!„Works aslang!”
“当啷!”
The meteorarmshakes, the saberlets go, knees down.
陨星者手臂一震,马刀脱手,单膝跪地。ButNepaliKouLaidoes not have the energyto managehisblade: Heis breathingin gulps, the startledanger happened simultaneouslyrecognized the enemy before body.
但尼寇莱已经没有精力去管他的刀了:他大口大口地呼吸着,惊怒交加地认出了身前的敌人。Heremembershisskill, hisform, his
他记得他的身手,他的身影,他的NepaliKouLairaised the headfiercely!
尼寇莱猛地抬起头!„You......”
“你……”Meteorat this momentunprecedentedlyrude, is ugly-looking, rending: „You!”
此刻的陨星者前所未有地失态,面目狰狞,撕心裂肺:“你!”Butfacing the soturbulenthatred, the opposite partyrespondedfew, butshakes the headslowly:
但面对如此汹涌的恨意,对方却回应寥寥,只是慢慢摇了摇头:„Youeat mealwhat...... usesis the right hand?”
“你吃饭的……用的是右手吧?”Voicehoarse, the intonationis low and deep, as ifthought aloud.
嗓音嘶哑,声调低沉,仿佛自言自语。NepaliKouLaishakesslightly.
尼寇莱微微一震。Heis staring at the personstubbornly, the hatred and hatred in eyealmostmustsubmergethe whole world.
他死死地盯着来人,眼里的怨毒和憎恨几乎要淹没整个世界。Heis roaring, might shoutbroken the throat: „Isyou”
他怒吼着,像是要把喉咙喊破:“是你”Butmerelynextquarter, at the handbladelayer on layer/heavilybang of enemyhissidechin!
可仅仅下一刻,敌人的手刀就重重地轰上他的侧颔!Thump!
咚!NepaliKouLaiangryunwillingshouting angrilystops suddenly.
尼寇莱愤然不甘的怒喝戛然而止。
Under hits hard, famousmeteorfalls to the grounddejected.
重击之下,大名鼎鼎的陨星者颓然倒地。Helost the consciousness.
他就此失去了意识。UnderSun of sunset, move of sneak attack who strikes downNepaliKouLaihas turned aroundslowly, toperishingcrow.
西斜的太阳下,一招击倒尼寇莱的偷袭者缓缓地转过身,面向亡号鸦。ButMontyat this moment, the delayis actually looking at the person, as ifforgot the grief.
可此刻的蒙蒂,却呆滞地望着来人,仿佛忘却了伤痛。„You?”
“你?”Heis onlysuch asis been commonby the thunder strike, looks at the unexpected visitor.
他只是如遭雷击一般,怔怔地看着不速之客。
After severalseconds, Montysighed the one breath, closed the eye:
几秒后,蒙蒂叹出一口气,闭上了眼睛:„Isyou.”
“是你啊。”„Whencomes?”
“什么时候来的?”Comes the personto be silent, has not replied, has not paid attentionperishes a crow that suffocates.
来人沉默着,没有答话,也没有理会奄奄一息的亡号鸦。Heraised the headslowly, looksto the south.
他只是缓缓抬起头,看向南方。„Criterion'sfirst.”Sneak attackis slowly typical.
“准则第一条。”偷袭者慢慢地道。Montyopens eyessuddenly!
蒙蒂豁然睁眼!„What?”
“什么?”Perishes a crowto be astonishedlooks athim: „Said,youstarting fromthat time, did followinusbehind?”
亡号鸦讶异地看着他:“这么说,你从那个时候开始,就跟在我们身后了?”„However hadn't I...... Idiscoveredall the wayunexpectedly?”Hesizes upsurprisedis coming the person.
“而我一路上……我居然没有发现?”他吃惊地打量着来人。Sneak attackhas not spoken.
偷袭者没有说话。As ifheshould notopen the mouth.
仿佛他不应该开口。„Iunderstood,”finally, Montysighs, shaking the head that the extricationalsoresembles:
“我懂了,”终于,蒙蒂叹了一口气,解脱也似的摇摇头:„HowpuncturesandhisGrand Dukeownhealth/guardpossibly to catch up withme...... isyoubrought.”
“刺头和他的大公亲卫怎么可能追得上我……原来是你引来的。”„Youhave not graspedcope withme,”perishes a crowto saydejected:
“你没有把握对付我,”亡号鸦颓然道:„Thereforeyouattractedhimintentionally, waits forusto be mutually wounded.”
“所以你故意引来了他,等我们两败俱伤。”Montyseeminglytauntedsmiledone, lowered the headdesolately, no longerspoke.
蒙蒂貌似嘲讽地笑了一声,落寞地低头,不再说话。Sneak attackis still silent.
偷袭者依旧沉默着。
After severalseconds, the unexpected visitoropens the mouthslowly, redundantfirst few words:
数秒后,不速之客慢慢地开口,重复第一句话:„Criterion'sfirst?”
“准则第一条?”Thistime, inhissoundhadsomeunusualfluctuating.
这一次,他的声音里却带了一些异样的起伏。Montyfrowns: „What......”
蒙蒂皱起眉头:“什么……”
The nextsecond, sneak attackactstowering!
下一秒,偷袭者突兀地出手!„Bang!”
“砰!”
His palm, cutsruthlesslyinMonty'sneck.
他狠狠一掌,砍在蒙蒂的颈部。Perished a crownot to speakwith enough time the words,fell downfaints.
亡号鸦连话都没来得及说完,就倒在地上昏了过去。Sneak attacklooked that does not lookto fall on meteor of groundwithNepaliKouLai, buthas turned aroundslowly, shifts to the south.
偷袭者看也不看倒在地上的陨星者和尼寇莱,而是慢慢转过身,转向南方。Looksto the field of visionend.
看向视野的尽头。
The breezeblows, hisformdisappearsin the air.
微风吹来,他的身影消失在空气中。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #92: Is the blade or the crossbow?