„PrinceTaiersiis the femaleGrand Dukehonoredguest, is listedinthisat the invitation of King,”meteorbroke the knightwithout hesitation: „Maintains the necessaryrespect, Monty.”
“泰尔斯王子是女大公尊贵的客人,应国王的邀请暂居于此,”陨星者毫不犹豫地打断了骑士:“保持必要的尊重,蒙蒂。”NamedMonty'sbrownsends the knightto shake the headdiscontentedly: „Goodgood, femaleGrand Duke...... myheaven......”
名为蒙蒂的褐发骑士不满地摇摇头:“好吧好吧,女大公……我的老天……”HereceivedfromTaiersibody the vision, butthisfellowhad not finishedobviously.
他把目光从泰尔斯的身上收了回来,但这家伙显然还未结束。„Therefore, hey, the boy,”Montybends the waisttoward the prince, exhibits the warmbadnessto smile, eyebrowtocamberthree: „ThatfemaleGrand Duke, hehe......”
“所以,嘿,小子,”蒙蒂向着王子弯下腰来,摆出热情的坏笑,眉毛向上拱了三下:“那个女大公,嘿嘿……”„Have yougotten upher?”
“你上过她了没有?”Thatinstance, Taiersion the spot.
那个瞬间,泰尔斯愣在原地。What?
什么?„Monty!”
“蒙蒂!”NepaliKouLaishouted angrilyto make noise, untiedTaiersiawkwardembarrassed.
尼寇莱怒喝出声,解开了泰尔斯的尴尬困窘。„Manages wellyourmouth,”palm of meteoraccording when Monty'sshoulder, hiscomplexiongraduallycold, no longersees the old friendindifferenceagain: „Especiallyyouare also representingQiYuancheng.”
“管好你那张嘴,”陨星者的手掌按在蒙蒂的肩膀上,他的脸色渐渐冷了下来,不复重见老友时的淡然:“尤其你还代表着祈远城。”Brownsends the knightto exhale the one breath.
褐发骑士呼出一口气。„Good, Itake back those words,”Montyshrugs, got rid of the hand of meteor, the expressionis interesting, „youhave not changed.”
“好吧,我收回那句话,”蒙蒂耸了耸肩,借此摆脱了陨星者的手,表情有趣,“你没变。”NepaliKouLai is also lightsnort/hum: „As the commander, Ibelieves that you have to workmysubordinate to lead you having an audience withfemaleGrand Duke.”
尼寇莱又轻哼一声:“作为先行官,我相信你还有工作我的属下会带你们去觐见女大公的。”„Naturally,”Montyshakes the headwith a smile: „Ian'sentertainmentwork, gaveyou.”
“当然,”蒙蒂笑着摇摇头:“伊恩阁下的招待工作,就交给你了。”
The word, Montyhas turned head, deeplylooked atTaiersioneeyes, just nowsteps forward the footsteps, walkstoward the hero soulpalace in hiscompanions.
言罢,蒙蒂又扭过头,深深地看了泰尔斯一眼,方才跨出脚步,跟他的同伴们向着英灵宫中走去。Stays behindin the backspeechlessTaiersi who looks athisback.
留下在背后无语地看着他背影的泰尔斯。„Thatwas......”princeflexurescratches the head, is hardto imagineQiYuanchengto come the sostrangeperson.
“那是……”王子挠了挠头,难以想象祈远城来了位如此奇怪的人。„Ned Monty,”NepaliKouLairepliedsuccinctlyshort: „Oncenaked swordguard, the presentisQiYuanchengsubordinateLord.”
“內德・蒙蒂,”尼寇莱简洁短促地回答:“曾经的白刃卫士,现在是祈远城属下的勋爵。”Really.
果然。Firstnaked swordguard.
前白刃卫队。But the princehassomeideastothistimemission.
但王子已经对这次的使团有了一些想法。If nothing else, looked that justMontyaskedhisthose words, whether or notjoke......
别的不说,就看刚刚蒙蒂问他的那句话,不管是不是玩笑话……Taiersinarrows the eye: In the diplomacydoes not have the meaninglesswords.
泰尔斯眯起眼睛:外交里没有毫无意义的话语。In other words......
那就是说……„Are youvery goodwithhisrelations?” The princeaskedearnestly: „Grand DukeRownysendshim, todraw support fromhimwithyourfriendship?”
“你跟他的关系很好?”王子认真地问道:“罗尼大公把他派过来,是为了借助他跟你的交情?”„If so,”NepaliKouLaishakes the head: „Perhapstheywere disappointed.”
“如果是这样的话,”尼寇莱摇摇头:“恐怕他们要失望了。”„Ned Monty,”Taiersiis chewingthisname, narrows the eye: „Is hevery fierce?”
“內德・蒙蒂,”泰尔斯嘴嚼着这个名字,眯起眼睛:“他很厉害?”„You said that besides his foul-mouthed?”NepaliKouLaiqingsnort/hum: „Is, has the boredpersonmeandhe, gatherswithanotherthreefellows, is calledanything......”
“你是说,除了他那一张臭嘴以外?”尼寇莱轻哼一声:“算是吧,有无聊的人把我、他,跟另外三个家伙合起来,叫作什么……”„Fivecombat generals, right?”
“五战将,对么?”Taiersirespondedquickly: „Also the fire that getsincludingblack sandroasts the knight.”
泰尔斯很快反应过来:“还包括黑沙领的火炙骑士。”„Thereforehe, Montyalsoarrived atextremely the boundary,”Taiersicurioussaid/tunnel: „Is hewithyou, whoquite strong?”
“所以他,蒙蒂也到达了极境,”泰尔斯好奇地道:“他跟你,谁比较强?”NepaliKouLaipiehiseyes, in the visionwrote all overdisdaining.
尼寇莱瞥了他一眼,目光里写满了不屑。„The boundary, thisnameis always deifiedextremelyin many mind,”NepaliKouLaiqingsnort/humsaid: „But onlyon the battlefieldknows,inbattle that the tide of peoplesurges, the role that boundarycanplay an extremelywill be greatly reduced.”
“极境,这个称呼在许多人的心中总是被神化的,”尼寇莱轻哼道:“但只有上了战场才知道,在人潮涌动的厮杀里,一个极境能起到的作用会被大大降低。”„Therefore, extremely the boundaryis more suitable another populationscarcework,”meteorhas turned the head, the eyenarrows the eyes: „Assassin.”
“所以,极境更适合另一种人数稀少的工作,”陨星者转过头,眼睛微眯:“刺客。”Taiersiremembered for sixyears ago, thatwaits for the opportunity to act, assassin of dropping from the clouds.
泰尔斯想起了六年前,那个伺机而动,从天而降的刺客。„Feels very much the same way.”Herepliedsadly: „Whatrelations does thishavewithMonty?”
“深有同感。”他沉闷地回答:“这跟蒙蒂有什么关系?”NepaliKouLailooks atTaiersi, the wordsbelt/bringprofound meaning: „Monty, althoughis a soldier, buthisresponsiblework, isin the army the closestassassin.”
尼寇莱看着泰尔斯,话带深意:“蒙蒂虽然是个战士,但他负责的工作,是军队中最贴近刺客的。”Taiersimovesslightly: „Youweresay......”
泰尔斯微微一动:“你是说……”„Heambushed the status of crossbowmanby the elitein the past, was enrolled the naked swordguard.”
“他当年以精英狙击弩手的身份,被招入白刃卫队。”„Afterward, Caslandfavoredhistalent, trainedhimbecomesscouts the sentry postto search,”NepaliKouLainods: „Quick, Montyturned intoallExterhigh and low, most fearfulscoutingpoint soldier.”
“后来,卡斯兰看好他的天赋,训练他成为斥候哨探,”尼寇莱点点头:“很快,蒙蒂就变成了全埃克斯特上下,最可怕的斥候尖兵。”„Ourworkoppose the enemydirectly, are bathed in bloodto slaughter, Montyis good atsneakingconceals the trace, strikessuddenly.”
“我们的工作是正面对敌,浴血厮杀,蒙蒂则更擅长潜行匿踪,猝然一击。”„The 20years ago snow-capped mountains, on the eve of the canyoncampaign, hisone person alonetouches the elfroyal court the ancestoraltar, pries the enemy intelligence, leaves behind the innumerablecorpsesto be seen throughuntil the crowcry that hestudiesall the way, escapes from the tight encirclement, swaggers away.”
“二十年前的白山,深谷战役前夕,他孤身摸进精灵王庭的先祖祭坛,刺探敌情,一路上留下无数尸体直到他学的鸦叫声被识破,才逃出重围,扬长而去。”„At that time, Montyobtained the nickname: ‚Perishes a crow’.”
“那时候起,蒙蒂就得到了外号:‘亡号鸦’。”Meteorendedhiswords.
陨星者结束了他的话语。Taiersilooking pensive.
泰尔斯则若有所思。Perishes a crow.
亡号鸦。Reallyis not a nameof pleasant to hear.
真不是个好听的称呼。„Youhad not said that withfor‚fivecombat generals’,”Taiersicontinuesto ask: „Is hewithyou, whoquite strong?”
“你还没说呢,同为‘五战将’,”泰尔斯继续问道:“他跟你,谁比较强?”„He? Monty?”
“他?蒙蒂?”NepaliKouLaiheard the funniestjokeprobably, helooked that todirection that Montyleaves, sneersagain and again: „Inten, Icanwrench aparthisneckin five seconds.”
尼寇莱像是听见了最好笑的笑话,他看向蒙蒂离开的方向,冷笑连连:“十步以内,我能在五秒钟里扭断他的脖子。”InTaiersiheartonecold.
泰尔斯心中一凛。
It is not right.
不对。„,”ListenedTaiersi who concealed the meaning, huggedis not letting the deadfacehappyprinciple, was with good intentionpursuesasks:
“那么,”听出了其中隐含意思的泰尔斯,抱着不让死人脸开心的原则,善解人意地追问道:„Beyondten?”
“十步以外呢?”Really, the nextsecond, NepaliKouLaifacingcuriousbabyTaiersi, exhibitedhein historysmelliestcomplexion.
果然,下一秒,尼寇莱面对好奇宝宝般的泰尔斯,摆出了他有史以来最臭的脸色。Meteorholds the arm, casts asidetoone side, scoffed atonediscontentedly: „Snort.”
陨星者抱起手臂,把头撇向一边,不满地嗤了一声:“哼。”Taiersistaredin a big way the eye, flexuresentdifficultly.
泰尔斯瞪大了眼睛,挠了挠头发。LooksNepaliKouLai who turns aroundto depart, heknew the answerprobably.
看着转身离去的尼寇莱,他大概知道答案了。Thereforehealsosighed the one breathreluctantly, walkedtoward the heroichall.
于是他也无奈地叹出一口气,向着英雄大厅走去。At that time, Taiersithinks,Ned Montyprobablywashehas seentodaystrangest and most specialfellow.
那个时候,泰尔斯以为,內德・蒙蒂大概是他今天见过的最古怪、最特别的家伙了。Until after onehour, heandThelmain the heroichall, seestheirtrueguests, the knightlaw codefamily'ssuccessor, officialenvoyfromQiYuancheng......
直到一小时后,他和塞尔玛在英雄大厅里,见到他们真正的客人,骑士律典家族的继承人,来自祈远城的正式使者……Ian Rowny.
伊恩・罗尼。
To display comments and comment, click at the button