Taiersidoes not like the daybreak.
泰尔斯不喜欢黎明。PreviousmakeshimrememberprofounddaybreakdragonXiaocitiessixyears ago, dissipatesat the disaster, that moment that the big dragonsoars.
上一个让他记忆深刻的黎明在六年前的龙霄城,在灾祸消逝,巨龙腾空的那一刻。But when late at nightcompletely, dawneastwill come, heseesis not the hope, butis the abyss.
但深夜将尽、曙光东来时,他看到的不是希望,而是深渊。Butthat timehealsolike the present, suffers the disaster that the average manis unable to think, is supporting the bodyunderextremelyfewsupplies and rests, facingbeing almost impossiblesolvabledifficult problem.
而那时的他也像现在这样,经历了常人无法可想的灾难,在极少的补给与休息下强撑着身体,面对几乎无法可解的难题。In the tension-filledatmosphere, facingdozenscovetousmercenaries, Taiersigot hold of the fist.
紧张的气氛中,面对数十名虎视眈眈的雇佣兵,泰尔斯握紧了拳头。Bani who the singlearmcanusecloselyentangles the iron chainononeselfleft shoulder, dipbody, is bindingRickystrongly.
只有单臂能用的小巴尼把铁链紧紧缠在自己的左肩上,斜倾着身体,竭力绑缚着瑞奇。„Verysplendid...... counter-attack...... how, therefore...... the present............ to manage......”
“很精彩……的反击……所以……现在……怎么……办……”Banialmostbitesthesewords and expressionsin the gaps between teeth , indicating that hissituationis difficult.
巴尼几乎是在齿缝间把这些字句咬出来的,足见他的处境艰难。WherecontrolsRicky'sotherperson of threepeoplealsovery to gotogether, theiritself/Benleaves prisonnewlysoonconvict, in additioneven/includingChangfights, the suppliescannot catch up with the consumptionby far, at this momentpantsall, looks fierce.
一同控制着瑞奇的其他人三人也好不到哪去,他们本就是新出狱不久的囚徒,加上连场大战,补给远远赶不上消耗,此刻无不气喘吁吁,龇牙咧嘴。What to do?
怎么办?Taiersideeplyinspires, removesas if to well up the dizzinessfeeling of braindiligently.
泰尔斯深吸一口气,努力排除掉似乎又要涌上大脑的眩晕感。Whentheyby the sword of captivedisaster, Jodl of ambush can only informTaiersihisrescueto planRickyto safeguardvery muchhastilyespeciallysolidin secretTaiersi.
当他们被灾祸之剑俘虏,暗中潜伏的约德尔只能很仓促地告知泰尔斯他的营救计划瑞奇将泰尔斯看管得格外严实。Butthathastyplanstopped.
而那个仓促的计划到此为止了。Butfollowingmatter......
可是接下来的事情……
The bladetoothcamp that Taiersilooks at the line of sightfar-end, is pondering the outletstrongly.
泰尔斯看着视线远端的刃牙营地,竭力思考着出路。
The SackEllsinglearmholds the swordas before, standsin front ofmercenaries, inassuming the semicirclesurroundhim, is facingclenching jaws and resenting of lookenemies.
萨克埃尔依旧单臂持剑,站在呈半圆形把他围住的雇佣兵们面前,面对着敌人们的咬牙切齿与愤恨眼神。Deep pooltingYueZhi, expressionsafely.
渊渟岳峙,表情安然。„Thisverynon-wisdom, Your highness, SackEll, the must knowweare harmless.”StandsinmercenarymostfrontSermiercontrols the swords of disasterto be insufficientto lose controldiligently, whiletriesto convinceTaiersi.
“这很不智,殿下,萨克埃尔,须知我们并无恶意。”站在雇佣兵最前排的塞米尔一边努力控制着灾祸之剑们不至于失控,一边试图说服泰尔斯。„Youmostare of pleasant to hearhiswords.”This is tying upby the chainstightly, clenches jawsin the sand dust of whole face, Ricky who closelycloses one's eyes.
“你们最好听他的话。”这是被锁链紧缚着,在满脸的沙尘里咬牙切齿,紧紧闭眼的瑞奇。What to do......
怎么办……Taiersicloses the eye.
泰尔斯闭上眼睛。Camps, prison, the sword of disaster, the shield of craftyshadow......
营地,牢狱,灾祸之剑,诡影之盾……Letmethink,makingmethink.
让我想想,让我想想。Finds out the meansquickly!
快想出办法来!Howeverin the meantime, standsin his bodysidequickropedoes not have the omento scream:
然而就在此时,站在他身侧的快绳毫无预兆地尖叫起来:„Igrass!”
“我了个草!”Taiersiopens the eye, turns headwithallimpatientpeopletogether, wantsto have a look athimto poundwhatchaotic.
泰尔斯睁开眼睛,跟所有不耐烦的人一起扭头,想看看他又在捣什么乱。Unexpectedly, thisquickrope seems notthatperson of causing trouble.
出乎意料的是,这次快绳似乎并非闯祸的那个人。Sees only the quickropeto have a big shocklooksowncompletely emptyboth hands, raise the headto lower the headunceasingly:
只见快绳大惊失色地看着自己空空如也的双手,不断地抬头低头:„Thisspecialwas haunted......”
“这特么闹鬼了……”Buthehas not said,anotherformappearsin the blackripples, in the handtakesthatblacktimecrossbow.
但他还未说完,另一个身影就在墨色的涟漪里出现,手上拿着的正是那把黑色的时光弩。IsJodl.
是约德尔。Whydoes not know, seeshisinstantly, Taiersihearthas a relievedfeelingheartfeltly.
不知为何,看到他的刹那,泰尔斯的心底由衷地生出一股安心感。
More than onesuch asyears ago.
一如多年以前。Mouthstretch/opento become of quickrope„o”shape, was hardto recoverfor a very long time.
快绳的嘴巴张成了“o”形,久久难以复原。Ineveryoneat present, Jodlproficientlybends downto bend the waist, steps on the treadtop chord/winding, severalseconds, form a coherent whole.
在所有人的眼前,约德尔熟练地俯身弯腰,踩蹬上弦,前后数秒,一气呵成。Heextracts a stylespeciallysmallarrowafter the waist, on the frame the crossbowtrough.
他从腰后抽出一支样式特别的小箭,架上弩槽。„Damn! Yourhis motherwantedto doassorted”Joos in mercenaryto give scolding, laterlooking pensive.
“操!你他妈想要干什”雇佣兵中的约什痛骂了一句,随后若有所思。
The quickropeawakens, puts out a handurgentlyto shout:
快绳则醒悟过来,伸手急喊:„Wait, the accurateheart of thisgadgetasked”
“等等,这玩意儿的准心有问”ButJodlslightlydo not pay attention totheirmeanings.
但约德尔丝毫没有要理会他们的意思。Sees only the maskguardto lift the blackarmcrossbow, the surfacein the direction of camp, is touching off the triggerto the sky.
只见面具护卫自顾自地抬起黑色臂弩,面朝营地的方向,对着天空扣动扳机。„!”
“咻!”Togetherrapidandgratingsharpsound!
一道急促而刺耳的锐响!Regardless of the mercenaryor the royal familyguard, everyonegawkedflickered.
无论雇佣兵还是王室卫队,所有人都愣了一瞬。„”
“咻”
The sound of crossbow boltis sharp, heard that changes countenance.
弩箭的声音尖利高亢,闻者动容。Itdivergesfrom the sky, unfailing, spreads overfourwildly, surrounding areaseveralli (0.5 km)mayhearclearly.
它从天空发散,经久不衰,传遍四野,方圆数里清晰可闻。Thesealsoinclude certainly the bladetoothcamp.
这其中当然也包括刃牙营地。
The armcrossbow that Jodlwill firethrowsto the quickrope, disregardedby the attacklatter„Iam not why good”muttering.
约德尔将击发完的臂弩抛回给快绳,无视了备受打击的后者“为什么我就不行”的喃喃自语。„”
“咻”
The sound of crossbow boltstartsto be weaken, Taiersiactuallyboth earsmoves!
弩箭的声音开始减弱,泰尔斯却双耳一动!Hehas heardthissound.
他听过这种声音。Thisis......
这是……„Is this signalcrossbow bolt of dragonXiaocitynaked swordguard?”Inlook that in the guardprisonersare astonished, the princeis pleasantly surprisedlooks atJodl.
“这是龙霄城白刃卫队的信号弩箭?”在卫队囚犯们讶异的眼神中,王子又惊又喜地看着约德尔。
The maskguardsilentnods.
面具护卫无声点了点头。Taiersiopens the eye:
泰尔斯睁大眼睛:„But how youare”
“可你是怎么”Jodlbends the waistto nod the head, hisformstartsfuzzily:
约德尔弯腰颔首,他的身影重新开始模糊:„Meteor.”
“陨星者。”„Youhave not turnedhisluggage.”
“你没翻完他的行装。”
The form of maskguardcompletelydisappearedin the line of sight of people, in the air was only left overspookya few words
面具护卫的身影完全消失在了众人的视线中,空气里只剩下幽幽的一句话„ThereforeI...... have not wasted.”
“所以我……没浪费。”Hasn't wasted?
没浪费?Taiersiselected the eyebrow.
泰尔斯挑了挑眉毛。
After heimaginesmeteornunKouLaiis waking up, discoveredoneselflie downin the open landstark naked, fromhorsestobaggage the miserablescene of lootingandpenniless.
他想象着陨星者尼寇莱醒来后,发现自己赤条条地躺在荒地上,从马匹到行李惨遭洗劫、身无分文的凄凉景象。Taiersireceives the boredtrain of thought that the moodonesmooth:
泰尔斯收起无聊的思绪,心情一畅:Verygood, nowtheymustdoisdelaysandwaits for the rescue......
很好,现在他们要做的就是拖延并等待救援……„, Ido not recognizeyou,”pulledTullDean of chainsto stare the circlewith all one's might the eye, looksplace that the form that wore the maskvanished, hisssound said:
“哦不,我认得你,”狠命扯着锁链的塔尔丁瞪圆了眼睛,看着那个戴面具的身影消失的地方,嘶声道:„Youwerein the pastFuxing Gongthatsmall......”
“你是当年复兴宫里那个小……”Maypay attention toenemy intelligenceSackEllto make noisesuddenly, brokehim:
可一直关注着敌情的萨克埃尔突然出声,打断了他:„TullDean! Dedicated!”
“塔尔丁!专注!”„Did not have the timeto saythis!”
“没时间说这个!”Penaltyknight'sseverereprimanding, attracts the body of enemyeveryone'sattention.
刑罚骑士的严厉斥责,把所有人的注意力吸引回敌人的身上。„Ienough, butyouremindedme,”inmercenary, Joos of mostfrontbridged overSermier, is staring atas ifnatural moatpenaltyknightstubbornly, looked angry:
“我受够了,而你们提醒我了,”雇佣兵里,最前排的约什跨过塞米尔,死死盯着仿佛天堑般的刑罚骑士,怒形于色:„Sinceleftoutdoor......”
“既然出了室外……”„Replacementbowcrossbow!”
“换装弓弩!”Back rowmore than tenmercenaryhesitant, hot-temperedtheyhave not taken back the close-in weaponimmediatelyneatly, pulls out the crossbow trigger mechanismor the shortbowfrom the backor the waist.
后排的十几个雇佣兵没有犹豫,火气十足的他们马上干脆利落地收回近战武器,从背后或腰间拉出弩机或短弓。What?
什么?Taiersiexpressiononestiff.
泰尔斯表情一僵。SackEllbrowslightlywrinkle.
萨克埃尔眉头微皱。Bends the crossbow.
弓弩。Reallygood , is the same heincomparablyrepugnantthing.
真好,又一样他无比讨厌的东西。„On many many, is filled upto wind up a clock!”
“有多少上多少,满装上弦!”Jooscomplexionis fierce, the long swordpoints toSackEll who alsoknits the brows:
约什面色狰狞,长剑直指同样皱眉的萨克埃尔:„Covers the fire! Ido not believe unable to killthisson-of-bitchbrand marksoldier!”
“覆盖射击!我就不信干不掉这个狗娘养的烙印战士!”Taiersicomplexionlooks at the crossbow trigger mechanismandseveralfiercearrows that more than tenstandardsizesare varyingugly/difficult to look atby the mercenariesputs out, the crossbowmenstep the foot pedal, bends the waistwith the tension baror the clasptop chord/winding, the archersextractsarrowrapidly, the nockingtop chord/winding.
泰尔斯面色难看地瞧着十几架制式大小不一的弩机和几张狰狞的弓箭被雇佣兵们拿出,弩手们踩住脚蹬,弯腰用拉杆或钩子上弦,弓箭手们则更迅速地抽出箭支,搭箭上弦。Hisappearsat present the night of dragonblood, the innumerablecrossbow boltsto the scene that he and little smart-aleckfly.
他的眼前浮现出龙血之夜里,无数弩箭向他和小滑头飞来的景象。„No!”
“不!”HoweverJoos'sbodyside, Sermierpresses downonebow that breathlessis in the nocking:
然而约什的身侧,塞米尔气急败坏地按下身边一张正在搭箭的弓:„Rickywantsthemto live!”
“瑞奇要他们活着!”„Particularlythatprince!”
“尤其是那个王子!”
The mercenariesact, is hesitatingindisagreements of twoleaders.
雇佣兵们动作一顿,在两位首领的意见不合间犹豫着。Butdoes not wait forthemto respond,Joosturn headholdsSermier'scollar, gets angry:
但不等他们反应,约什就回头抓住塞米尔的衣领,怒道:„Is‚you’wantsthemto live!”
“是‘你’要他们活着!”„Becauseyoucannot forgetthatdamnbrotherssentiment! Yourthisroyal familyguard!”
“因为你忘不了那该死的兄弟情!你这个王室卫队!”„HoweverIdo not care about that Icare aboutus!”
“而我才不在乎那个,我更在乎我们自己!”Sermieras ifhad a scarebysuddenJoos, hegawked, has a look at the former dayscolleague who barely manages to maintain a feeble existenceawkwardly, has a look at the anger the mercenaries who againare difficultto damp.
塞米尔似乎被突然爆发的约什吓了一跳,他楞了一下,为难地看看苟延残喘的旧日同僚,再看看怒意难抑的雇佣兵们。„Continuesto wind up a clock!”
“继续上弦!”Joosshoves openSermier, clenches teethto order, turn headsaidtoSackEll:
约什一把推开塞米尔,咬牙下令,回头对萨克埃尔道:„Listened, brand marksoldier, to turn into the target, thatcontinuedto resist stubbornly!”
“听好了,烙印战士,如果想变成靶子,那就继续顽抗吧!”„Rickycannot diein any case.”
“反正瑞奇死不了。”
The action of mercenariesmakesguardsideQiqichange countenance!
雇佣兵们的举动让卫队一方齐齐动容!CannonprotectsbehindTaiersioneselfsubconsciously, about the frightenedquickropelooked, is self-taughtto hide fromTaiersibehind.
坎农下意识地把泰尔斯护到自己后方,惊弓之鸟般的快绳左右看了看,无师自通地躲到泰尔斯的身后。
The atmosphereis even more tight.
气氛越发紧张。„Oh no, could not waitto rescue......”
“糟糕,等不及救援了……”Saw with own eyes that the circumstanceis not right, clenches teethto insistBanisets firm resolve, tootherhumanity:
眼见情势不对,咬牙坚持着的小巴尼下定决心,对其他人道:„Bourry, a whileyoufirstlets gowithBelletti, shieldsSackEll, does not count the priceto takethatlead......”
“布里,一会儿你跟贝莱蒂先松手,掩护萨克埃尔,不计代价拿下那个领头的……”However.
然而。„No.”
“不。”Interruption of coming, makingBani who makes the planchoke up.
突然而来的打断,让正在制定计划的小巴尼一哽。„What?” The vanguardofficershiftsbreakshisperson, a faceis discontented.
“什么?”先锋官转向打断他的人,一脸不满。Sees onlyblocks the penaltyknightbeforepeoplebody, facesinnumerablebowcrossbows that will soon be assembling, shakes the head:
只见拦在众人身前的刑罚骑士,面对着即将装配完毕的无数弓弩,摇了摇头:„Weinsteadreturn the dungeon, seeks for the shield.”
“我们反退回地牢,寻找掩护。”SackEllexpressionis calm, towardclosingRicky of eyepouts:
萨克埃尔表情沉着,向着闭上眼睛的瑞奇努了努嘴:„Butbefore that firstcuts off the head of thismonster, many kicksfar.”
“但在那之前,先把这怪物的头砍下来,有多远踢多远。”„Myseveralseconds, three......”
“等我数秒,三……”But.
可是。„Hey!”
“嘿!”FettersRicky'sBanito be agitatedstrenuously, after being pillagedbreaks, is the complexionnumberchanges, gets angry:
吃力束缚着瑞奇的小巴尼本就烦躁,被抢白打断后更是脸色数变,怒道:„Iam the chiefvanguardofficer!”
“我才是首席先锋官!”WorryingTaiersishoulders the eyebrow.
正在干着急的泰尔斯挑起眉毛。„But...... heis the keeping watchperson,”another side, TullDeanis drawing the iron chainstrongly, shakes the headto saypainfully:
“可……他是守望人诶,”另一边,塔尔丁竭力拉着铁链,痛苦地摇头道:„On the directionchain...... canslightly...... higha wee bit?”
“在指挥链上……要稍微……高一丁点儿?”Such remarks, peopleonestatic
此言一出,众人一静Baniexpressionslightlystiff.
巴尼则表情微僵。„No.”
“不。”SackEllturns headslowly, is very calm, seems not careful:
萨克埃尔缓缓回头,无比镇定,仿佛毫不经意:„Inheritancekeeping watchpersonis next to the officer of the guard, conditionandvice-officer of the guardinantiwarsame.”
“传承守望人仅次于卫队长,在非战时状态与副卫队长同等。”„High...... many.”
“高……很多。”High.
高。
.
很多。Banideeplyinspires.
巴尼深吸一口气。Hisas ifconstipation, returns the home positionpainfully, made an uncouthlyshape of the mouthfiercely.
他仿佛便秘般,痛苦地把头转回原位,龇牙咧嘴地做了个粗鲁的口型。
A face„howIjustdid not have a swordmakes upthisbastard”being too late to regret.
一脸“我刚刚怎么没一剑补死这混蛋”的追悔莫及。Peoplesimultaneous/uniformsimultaneous/uniform of guardputs aside the head, does not look at the complexion of vanguardofficerdiligently.
卫队的众人齐齐撇开头,努力不去看先锋官的脸色。Butin the meantime......
但就在此时……„Eh, everyone?”
“额,各位?”Belletti who has kept silentopens the mouthsuddenly, helooksis being strandedinchainscenterRicky, in the tonebringspanic-stricken that cannot be hiding:
一直默不作声的贝莱蒂突然开口,他望着被困在锁链中心的瑞奇,语气里带着掩藏不住的惊恐:„The strength of thisfellow......”
“这家伙的力气……”Peopleonestartled, turns headin abundance.
众人一惊,纷纷扭头。„...... Has the issue!”
“……有问题!”Finishes speaking, the chains on Bellettihandon a tremor!
话音刚落,贝莱蒂手上的锁链就一阵颤动!Buthiswhole person seems general uncontrolled, slidseveralcuns (2.5 cm)towardRickyinsandy ground!
而他整个人仿佛不受控制一般,在沙地里向着瑞奇滑了好几寸!Incessantlyis a Bellettiperson, Bani, Bourry, TullDeanthreeperson who is controlling the chains, starts the slipperystep!
不止是贝莱蒂一个人,小巴尼、布里、塔尔丁三个掌控着锁链的人,也同时开始滑步!Taiersiis staringRicky of been strandedlock:
泰尔斯瞪着被困锁的瑞奇:Whendoes not know, hehas madebeside the left and right hands the chains, insteadgraspsto be filled up withis the chain of hangnail, slowlyrecycling.
不知何时,他已经把左右手挣出锁链之外,反握住满是倒刺的链条,慢慢回收。What?
什么?
The chainsstartsto shiverfiercely.
锁链开始剧烈颤动。„,”Banidoes not lookunbelievableoneselfpath that slidesinsandy ground:
“不不不,”小巴尼难以置信地看着自己在沙地里滑出的轨迹:„Wehavefourpeople, what's all this about......”
“我们有四个人,这是怎么回事……”In the meantime, the voice that made the personpalpitationas ifresoundedbaseless, lingeredin the ear of everyone:
就在此时,一阵令人心悸的嗓音仿佛凭空响起,在每个人的耳边萦绕:„Youthink that surroundedme.”
“你们以为困住我了。”Crude.
粗暴。Sharp.
尖利。Doesmutely.
干哑。Like the roughestfricative, resoundsin the heart.
如同最粗糙的摩擦声,在心底里响起。Suddenlysuddenlyweak, goes up and down abruptly.
忽强忽弱,忽高忽低。Everyoneon the scene, the royal familyguardordisastersword, entirelyJietrembles!
在场的所有人,无论是王室卫队或是灾祸之剑,俱皆一颤!Butthatlikeresoundsfrom the bottom of the heart, is surrounding the continuousterrifyingvoicein all directions, has not let offthem:
但那个如同从心底响起,在四面八方环绕不休的恐怖嗓音,并没有放过他们:„Butyoudo not have......”
“但你们没有……”drawing the fourpeople of faces of chainsare twitching, the disorder the breath, the drivenscopeincreasedinstantly.
拉着锁链的四人面孔抽搐,紊乱了呼吸,被拖动的幅度霎时增大。Manymercenarieslet slipto fallarrow, orstretchedto drawtohalf ofcrossbowstrings.
许多雇佣兵失手掉落了箭支,或者绷开了拉到一半的弩弦。Even some people of paincover the head.
甚至有人痛苦地捂住头颅。SackEllcloses one's eyesfiercely, knees down, the bigmouthrespite, depends on„eternal truth”to supportownbody.
萨克埃尔猛地闭眼,单膝跪地,大口喘息,靠着“永恒真理”支撑自己的身体。„Youdo not have......”
“你们没有……”Voiceback and forthcontinuous.
嗓音来回不休。Taiersiis out of control the whole bodyto shake, turns roundto fish a figureswayingCannonsubconsciously!
泰尔斯禁不住浑身一抖,下意识地回身捞住身形一阵摇晃的坎农!But the quickropecannot withstand, heevencalled out pitifully, kneltpainfullycovers the ear.
而快绳更加不堪,他甚至惨叫一声,痛苦地跪地捂耳。„Not......”
“没有……”Taiersitries hardto be steadyas ifmustlose the balancedbody, lookspanic-strickentosending outRicky of thisvoice.
泰尔斯努力平稳着仿佛要失去平衡的身体,惊恐地看向发出这道嗓音的瑞奇。What is this......?
这是……什么?Hearsthisvoiceinstantly, hisheartbeataccelerates, the bloodwells upviolently.
听到这道嗓音的刹那,他心跳加速,血液激涌。Onlyfelt that the surroundingcold windis intermittent, the whole bodyis the goosebumps that cannot stop.
只感觉周围阴风阵阵,浑身都是止不住的鸡皮疙瘩。As ifraked out the endlessnightmare.
仿佛被人勾出无尽的噩梦。
The nextsecond, inspiresin the chainscentralRickyboth arms, the both sidesguardscannot endureagain, the chainslets go!
下一秒,在锁链中央的瑞奇双臂一振,两侧的卫队们就再也耐受不住,锁链脱手而出!„Bang!”
“砰!”Togethergratingexplosive!
一道刺耳的爆响!While many painclose eyes, Taiersi who opens eyesstronglyseessurprisedly:
在许多人痛苦闭目的同时,竭力睁眼的泰尔斯惊讶地看见:
A chainscuns (2.5 cm)disruption, fallsweakfallstoRicky'sunder foot.
锁链寸寸碎裂,无力地摔落到瑞奇的脚下。Revealsonhim the hangnailby the stainedbloodstain that forces.
露出他身上被倒刺勒出的斑斑血痕。No.
不。No!
不!Butthisis notmost fearful.
但这不是最可怕的。Rickywipes the sand dust that turns one's facegently, shows a discomfortingsmiletoTaiersi.
瑞奇轻轻抹掉脸上的沙尘,向泰尔斯露出一个令人不安的笑容。Taiersiwhole bodyonetight, onlyfeltunderthatyellowraystaresas ifhassomestrength.
泰尔斯浑身一紧,只感觉那黄色光芒下的一瞪仿佛有某种力量。
The opposite party after difficulty-relief, some seemed to be...... different?
脱困后的对方,似乎有些……不一样了?Imposing manner?
气势?Physique?
身姿?
......
还是……Otherwhat?
别的什么?„Ihave said that do not think that is more intelligent than the devil, do not think that is more powerful than the devil.”
“我说过的,别以为比恶魔更聪明,也别以为比恶魔更强大。”Ricky'svoiceis still fearful, butunder the daybreakglimmer, hispupilis exudingrarely, the ominousyellow light, is looking atTaiersi.
瑞奇的嗓音依旧可怕,而黎明的微光下,他的瞳孔泛着罕见的、不祥的黄光,直直望着泰尔斯。Taiersionestartled, awakens.
泰尔斯一惊,醒悟过来。Oh no.
糟糕。
After hegets out of trouble the firstgoalis......
他脱困后的第一目标是……
The nextsecond, Rickyfiguremoves, to/clashestowardTaiersi!
下一秒,瑞奇身形一动,向着泰尔斯冲来!Startled of comingchanges for 2-3seconds, SackEllrespondedquickly, heangrily roared, swayedis setting outfromsandy ground, charges intoRicky:
突然而来的惊变不过才2-3秒,萨克埃尔反应最快,他怒吼一声,摇晃着从沙地里起身,冲向瑞奇:„Blockshim!”
“拦住他!”Was worked loose the fourroyal familyguardmembers of chainsto be next toSackEllby the opposite party, one after anotherclenches teethto make, blockstoRicky of charge.
被对方挣脱了锁链的四名王室卫队成员仅次于萨克埃尔,接二连三地咬牙挣起,拦向冲锋的瑞奇。Another side, justKrey who restoredfrom the dizzinesspushed through the unstabcrowd, shoves openJoosandSermier who mostfrontpaincovered the ear, shouted the orderbreathless:
另一边,刚刚从眩晕中恢复过来的克雷拨开东倒西歪的人群,推开最前排痛苦捂耳的约什与塞米尔,气急败坏地喊出命令:„Begins!”
“动手!”
The mercenariesangry roarin abundance the response, stands upwith the help of strength of end, pulls the swordto advance on!
雇佣兵纷纷怒吼响应,在终结之力的帮助下站起身来,掣剑进击!
The balancedsituationagainwas once chaotic!
一度平衡的局势再次混乱起来!Innextsecond that Rickyleaves, Taiersicannot attend toother, returns to the bodyto runsubconsciously, rushestoward the exit|to speak of dungeon!
在瑞奇动身的下一秒,泰尔斯顾不上其他,下意识地返身而跑,向着地牢的出口奔去!Butheoverestimatedoneselfbodyafter all.
可他毕竟高估了自己的身体。Just after ate foodto rest, slowlypacedfortunately, butpresenthemorerunsonlythought that the under footwas softer, at presentis blacker.
刚刚进食休息过后,慢慢地踱步还好,可现在的他越跑只觉得脚下越软,眼前越黑。But the chaoticcenter, Rickyactuallyunder foot, turns round a arm, selectssideinterceptshisBelletti!
而混乱的中心,瑞奇却脚下一顿,回身一臂,抽中侧面拦截他的贝莱蒂!„Thump!”
“咚!”Onlyprotects the penaltyofficer of facial countenancewith enough timestuffilysnort/hum, after the fearfulgreatstrength, fallssoftsandy groundsupinely.
只来得及护住头脸的刑罚官闷哼一声,在可怕的巨力中后仰而出,摔进柔软的沙地里。On this while, has caught up withRickytorecentBani, TullDean, Bourry!
就这一会儿,离得最近的小巴尼、塔尔丁、布里三人已经赶上瑞奇!Bourryangrily roars the both armsto welcome, the preparationmeets the approaching enemydirectly, the waistside that Banileftelbow of runs uponRicky, TullDeankicksto strike the knee of opposite party, threepeopleprepareto suppress the enemytacitly.
布里怒吼着双臂迎上,准备正面迎击,小巴尼的左肘撞上瑞奇的腰侧,塔尔丁则踢击对方的膝盖,三人准备默契地压制敌人。Butthatinstance, Ricky'swithin the bodysurges the strength of endlessend, as ifendlessabyss, makinghimturn roundcalmly, welcomestothreepeople.
但那个瞬间,瑞奇的体内涌起无尽的终结之力,仿佛无尽的深渊,让他从容回身,迎向三人。Runs uponthreepeople of enemybody, feltownattackeffortto vanishwithout a trace, as iftouchedonegroup of endlesscotton, or...... a sidelimitlessabyss.
撞上敌人身体的三人,顿感自己的进攻力度消失得无影无踪,仿佛触到了一团没有尽头的棉花,或者……一方无边无际的深渊。ButRickytremblesslightly.
而瑞奇只是微微一颤。„Youthink,Iam only the target that will not die?”
“你们以为,我就只是个不会死的靶子吗?”
The fearfulvoicetransmitsagain, letsresistRickythreepeople of simultaneous/uniformsimultaneous/uniform who to tremble!
可怕的嗓音再次传来,让抵住瑞奇的三人齐齐一颤!„Bad”
“糟”Banionlyspoutshalfwordwith enough time.
小巴尼只来得及喷出半个词。
The nextquarter, Bani, TullDean, Bourryare similar to the kite of broken line, or the tumblingor the straight linedepart, blowsenhanced dustinsandy ground, spray that as ifscatters.
下一刻,小巴尼、塔尔丁、布里三人就如同断线的风筝般,或翻滚或直线地飞出,在沙地里刮出一片扬尘,仿佛四溅的浪花。This momentRickyas ifchanged a person.
这一刻的瑞奇仿佛变了一个人。Hislookeven moreis ruthlessly cruelsevere, the movementis swifter and fiercerfast.
他的眼神愈发暴戾狠厉,动作更加凌厉快速。
...... Crazy.
更加……疯狂。Rickylightsnort/hum, turns roundto take a step, butSackEll'ssword bladehas bullied the bodyto come, closely associated!
瑞奇轻哼一声,回身迈步,而萨克埃尔的剑锋已经欺身而来,如影随形!Rickywantsto move sidewaysto avoid, actuallyknits the browsto discover that SackEllas ifplaces the most superbangle, oneselfcannot avoid.
瑞奇想要闪身躲避,却皱眉发现萨克埃尔仿佛身处最妙绝的角度,自己根本躲不开。Thereforeheshows a faint smile.
于是他微微一笑。„Scoffs!”
“嗤!”Steel and ironbrokenbone.
钢铁破骨。ButSackEllwas actually shocked.
但萨克埃尔却惊呆了。Hissword bladecutRicky'scheeksfrom one side, evencut the halflip of opposite party, actuallystoppedin the mouth of opposite party.
他的剑锋从侧面砍进了瑞奇的脸颊,甚至划开了对方的半边嘴唇,却就此停在对方的口腔中。„Yousaid that...... cancutmyhead?”
“你说……要砍下我的头颅?”Butwas cut open the halfcheeks, bleeding, describedterrifyingRickycloselyis nippingin the mouthwordingmeaning„mouth”sword blade, shows the treacheroussmile.
而被砍开半边脸颊,血流不止、形容恐怖的瑞奇紧紧咬着嘴里字面意思上的“嘴里”的剑锋,露出诡谲的笑容。„Attractiveskill......”
“漂亮的身手……”Histooth and liphave not movedobviously, butthatterrifyingvoiceactuallyincomparablyresoundsstrangelybaseless, GensacEllbodyonetight, is afraid:
他的牙齿和嘴唇明明没有动,但那股恐怖的嗓音却无比诡异地凭空响起,让萨克埃尔身体一紧,不寒而栗:„Stupid...... idea.”
“愚蠢的……主意。”Rickyputs out a handto grip the facesideswordblade, pulls outpulls out!
瑞奇伸手握住脸侧的剑刃,一拔一抽!SackEllloosens the sword hiltimmediately, thisavoidedbeing instead drawnby the greatstrength of opposite party.
萨克埃尔立刻松开剑柄,这才避免了被对方的巨力反拉上去。
The time of this while, the surroundingsare the war criesrise from all directions!
这一会儿的功夫,周围已经是杀声四起!
The mercenariessurround, makesBani who and the othersset outnot to choosestrongly, can only the earliest possible timemeet the enemy the battle.
雇佣兵们围拢上来,竭力挣起身的小巴尼等人没有选择,只能第一时间迎敌交战。„Gives up, beforepresentingmorecasualties!”SermierwelcomedBani, clenched teethto urge.
“放弃吧,在出现更多的伤亡之前!”塞米尔迎上小巴尼,咬牙劝道。„Grassyou!”Baniis giving scolding, flingshim a section of chains that grasps from the ground.
“草你!”小巴尼痛骂着,甩出他从地上抓起的一截锁链。Runs up todungeonexit|to speakTaiersiwith great difficultyonesoftly, wants the quickropeto holdis standing firm.
好不容易跑到地牢出口的泰尔斯脚下一软,要快绳扶着才堪堪稳住。„Helpsthem,”Taiersiis probing the crime of spiritlessprisonriverandnearly the demonenergy of taboo, whilesaidtoindecisiveCannonfirmly:
“去帮他们,”泰尔斯一边试探着死气沉沉的狱河之罪和近乎禁忌的魔能,一边对犹豫不决的坎农坚决道:„Protractedtime.”
“拖延时间。”
To display comments and comment, click at the button