Marina'sswordbladeis very cold, whenitwithstandsoneselfthroatespeciallyso.
玛丽娜的剑刃很冷,在它顶住自己的咽喉时尤其如此。Fromthatis forcedto clampinmeteorwithperishingcrows, after the bloody battle that finally the three partiescards in a handcompletelyhave, Taiersicanfeeloneselfpromotion: When he responsefacingactual combatis better, the movementis quicker, the strength of circulationendwas freer.
从那场被迫夹在陨星者与亡号鸦之间,最后三方都底牌尽出的血战后,泰尔斯能感觉到自己的提升:他面对实战时的反应更好,动作更快,终结之力更加流转自如了。However......
但是……Taiersilooks the attitude that unwillingly the Rickyfaintexpressionandheaccomplishes a task with ease, the neckhas to the swordblade of followingopposite partymove.
泰尔斯不甘地看着瑞奇淡漠的表情和他游刃有余的态度,脖子不得不跟着对方的剑刃移动。Hateful.
可恶。Fromprincesuddenlysticks out suddenlytoRicky'ssuccesscounterattacking, fight one of two sidesputs in an appearance, boldstartledchangedalsocontinues less thanmerely for twoseconds.
从王子的突然暴起到瑞奇的成功反制,双方的交手不过一个照面,兔起鹘落的惊变也仅仅持续了不到两秒。Is suppressedfor the quickropeandDeanbymultiple the opponent of Taiersicoversfirmlyon the ground, cannot move, the complexionpain, manymercenaries are also maintaining the stance of standing by, looks at the situation of instantaneouslyreversingsurprisedly.
为泰尔斯打掩护的快绳和迪恩被复数的对手牢牢压制在地上,动弹不得,面色痛苦,许多雇佣兵们还保持着准备战斗的姿态,惊讶地看着瞬间倒转的形势。„Obviously, somepeoplemustteachourprince, whenshould notwork.”InnearbyKreydisdaincoldsnort/humone, ifquickly the gloomylight of lightningtakes back the scabbard.
“显然,有人得教教我们的王子,什么时候不该做什么事。”在一旁的克雷不屑地冷哼一声,将快若闪电的黯光收回剑鞘。„Has toldyou,”calms downBaronRussellformerto look at the swords of surroundingdisasterinstartledChad , Chinadiscontentedly: „Thisprinceis very thorny......”
“告诉过你们的,”在一惊一乍中冷静下来的拉塞尔前男爵不满地看着周围的灾祸之剑们:“这个王子很棘手……”Butrock drillknits the browsTaiersi who is looking at the counter-attackfailure: „Not law-abidinglittle fellow, not?”
而钎子则皱眉望着反击失败的泰尔斯:“不安分的小家伙,不是么?”„Bastard......”clenches jaws, over the faceredMarinahandholdssinglesword, stand forth, preparesto take the rashprince, giveshimwhile convenient a lesson.
“混蛋……”咬牙切齿,满面通红的玛丽娜手执单剑,向前走去,准备拿下胆大妄为的王子,顺便给他一点教训。Butin the meantime.
但就在此时。
!
啪!Sees only the princeto disregardto stand up from failure, firmlyusingswordsman who a right armstretch/leisurely, grips the enemy.
只见王子不管不顾地翻过身来,右臂一舒,牢牢握住敌人的用剑手。Rickycomplexionmoves, is astonishedlooks atTaiersi.
瑞奇脸色一动,不无讶异地看着泰尔斯。Marina'sfootstepsalsoforit.
就连玛丽娜的脚步也为之一顿。„Hey, the swords of disaster.”
“嘿,灾祸之剑们。”Taiersiarmmuscletightens, the doompushessword bladetoownthroat, the voiceshiversin the test of strengthslightly: „Did not have...... to finish......”
泰尔斯的手臂肌肉绷紧,死命将剑锋推离自己的咽喉,嗓音在角力中微微颤抖:“还没……结束呢……”Howeverat that moment, the princethought that the wrist/skill of opposite partyjust like the millenniumold trees that takes root, seems like the ten thousandjin (0.5 kg)giant stone of fallingplace.
然而那一刻,王子却觉得对方的手腕犹如生根的千年老树,又像是陷地的万斤巨石。Pushesmotionless, shakingdoes not swing.
推之不动,撼之不摇。„Heard that youare interestedin the blackswordvery much, right,”Taiersidoes not goto think that stronglycoldsword blade on neck, squeezes the smilereluctantly: „Unfortunately, I am also really interestedinhimvery much......”
“听说你们对黑剑很感兴趣,对么,”泰尔斯竭力不去想脖子上的寒冷剑锋,勉强挤出笑容:“真不巧,我对他也很感兴趣……”Rickylooks atfighting of opposite partyfinaltrapped/sleepybeast, frowning, seems very unsatisfied.
瑞奇看着对方最后的困兽之斗,皱起眉头,似乎很不满意。„Smart personmustknow when gives up......”
“聪明人应当晓得何时放弃……”WithRicky'swords, a strangestrength, transmitsfrom the wrist/skillplace of opposite partycontinuously!
随着瑞奇的话语,一股奇异的力量,从对方的手腕处源源不断地传来!Taiersichanges colorswiftly!
泰尔斯倏然变色!At that moment, Ricky's the strength of end, flows inhiswhole bodythroughTaiersipalm.
那一刻,瑞奇的终结之力,通过泰尔斯的手掌流进他的全身。Taiersifeltoneselfseemed likethrew into a cauldron, covered the cover, on the frame the flame.
泰尔斯觉得自己像是被扔进了一口大锅里,盖上盖子,架上火焰。Boiling hot.
滚烫。Stabbing pain.
刺痛。Sincere.
厚重。Hisbloodsends out the anxiousdull thumping sound, on the skintransmits a stimulation, bonefrom top to bottomcannot move, as ifdied the tightband, withstands the heavy pressure.
恍惚中,他的血液发出不安的闷响,皮肤上传来点点刺激,浑身上下的骨头都动弹不得,仿佛被人紧紧箍死,承受重压。In the hellsense, Rickywithin the body the strength of endlike the innumerabledeepvortex, is swallowingallinten thousandyears of restlessbillowingundercurrent.
在地狱感官中,瑞奇体内的终结之力就像无数深沉的漩涡,在万年不息的滚滚潜流中吞噬着一切。Oncefalls into, is inescapable, is incapable ofleaving.
一旦陷入其中,就无法逃脱,无力离开。What is thisTaiersiis actually thinkingpainfully?
这到底是泰尔斯痛苦地想着什么?At this time, Ricky'sice-coldvoicespreads toTaiersiearslowly:
此时,瑞奇的冰冷嗓音才缓缓传入泰尔斯的耳朵:„...... For exampleyou.”
“……比如你。”RickylookssatisfiedTaiersicomplexionis been whiteby the redrevolutions, the breathstagnates, looks at the opposite party'sboth eyesunder the fearfulstrengthabsent-minded, tremblesslightly, the palmloosens.
瑞奇满意地看着泰尔斯的脸色由红转白,呼吸凝滞,看着对方在自己可怕的力量下双目失神,微微哆嗦,手掌松脱。Eachtime.
每一次。Rickycasts aside the corners of the mouth, senselesslyandwantsto sayfaintly.
瑞奇撇起嘴角,无趣而淡漠地想道。Eachtimeisthis.
每一次都是这样。When their strength of endflood into within the body of opponent......
当他们的终结之力涌入对手的体内……Hedisdainshakes the head, but when Rickypreparesto shove openTaiersi who is incapable ofrevolting against, the prey under sword bladetremblessuddenlygently.
他不屑地摇了摇头,但就在瑞奇准备推开无力反抗的泰尔斯时,剑锋下的猎物忽然轻轻一颤。Thump!
咚!Undereveryone'svision, is the prince of spent forceinspiressuddenlyfiercely, extends the left hand, coveredRicky'scollarstubbornly!
在所有人的目光下,已是强弩之末的王子突然猛吸一口气,伸出左手,死死扣住了瑞奇的衣领!Ricky'spupilreducesinstantaneously.
瑞奇的瞳孔瞬间缩小。Taiersicloses tightly the tooth, in the handcatches up, pulls closertwo peopledistances.
泰尔斯咬紧牙齿,手上发力,拉近两人的距离。Rickylooks atpresentTaiersi, question: „You, youalsoactive?”
瑞奇怔怔地看着眼前的泰尔斯,略带疑问:“你,你还能动?”„As the leader, you are very special, Ricky,”Taiersibreathis getting more and more anxious, on the foreheadseeps out the sweat, is pink and shiny, the wordsare fluent: „Theyareice-coldandwild, butyou......”
“身为首领,你果然很特殊,瑞奇,”泰尔斯的呼吸越来越急,额头上渗出汗水,却脸色红润,话语流畅:“他们都是冰冷而狂暴的,而你……”Rickytremblesfiercely: „What?”
瑞奇猛地一颤:“什么?”„Yourisscalding hot, depressing, heavy, blocks the sky, just like the inescapableterrifyingvortex,”Taiersiis sweating profuselyis smiling, feelswithin the bodystrength of cuns (2.5 cm)endto well up, as if there is determination the same as expelandclean up the variationstrengths of theseinvasionwithin the body:
“你的则是灼热,压抑,沉重,遮天蔽日,犹如无法逃脱的恐怖漩涡,”泰尔斯满头大汗地微笑着,感受着体内的终结之力寸寸涌上,仿佛有自觉一样驱逐、清理那些入侵体内的异种力量:„Butthatominousstrength, is exactly the same.”
“但是那股不祥的劲头,还是如出一辙呢。”„The swords of disaster.”
“灾祸之剑们。”
The strength of endstartsto inundateTaiersibrain, boilingto be excited.
终结之力开始漫上泰尔斯的大脑,沸腾而兴奋。Listened toTaiersiwords, Rickystaredin a big way the eyeastonishedly:
听了泰尔斯的话,瑞奇惊异地瞪大了眼睛:„Howyou...... youare......”
“你……你是怎么……”Taiersipresses firmly between the fingers the wrist/skill and collar of opposite partystubbornly, is suppressing the strength of endtoowninfluence, depressesimpulsionanddesire that counter-attacksimmediately.
泰尔斯死死捏住对方的手腕和衣领,强忍着终结之力对自己的影响,压下那股立时反击的冲动和欲望。Hateful.
可恶。But alsoinsufficiently, insufficiently.
不够,还不够。He...... has not believed!
他还……没有相信!Alsoneeds...... more!
还需要……更多!During the consideration, Taiersiis sweating profuselystuffilysnort/hum.
思虑间,泰尔斯满头大汗地闷哼一声。Heis observingRicky'sstrength of characteristicsend, likeimitated the booklet of destinya while ago, was urging the strength in within the bodychanges.
他观察着瑞奇的终结之力特点,像不久以前模仿命运之折一样,催促着体内的力量发生改变。Scalding hot.
灼热。Taiersiis thinking, within the body the crime of prisonriverflows rapidlyvoluntarily, sends out the fearfulhigh temperatureinhisconsciousness.
泰尔斯这么想着,体内的狱河之罪自觉奔淌起来,在他的知觉里散发出可怕的高温。Depressing.
压抑。
The strength of endis roaring, covers the blood vessel, muscleandbone, almost allbody tissues, such as the dark cloudblocks out the sun, does not keep a slit.
终结之力咆哮着,覆盖上血管、肌肉、骨头,几乎所有的人体组织,如乌云蔽日,不留一丝缝隙。Heavy.
沉重。
The inexplicablepressurearrivestoTaiersiwithin the body, as the transformation of strength, butis even more obvious, ifthere is an essence.
莫名的压力降临到泰尔斯的体内,随着力量的转变而越发明显,如有实质。Sun-blocking.
遮天蔽日。Quick, the crime of prisonrivergyratesaround a center, as ifmusttear, as ifmustswallowallthatinstances, Taiersihas an misconception: Anyattack, so long asheimmersesinvortex that as before, in the strength of thisendcomposes, thatcaneasilyreceive.
很快,狱河之罪围绕着一个中心旋动起来,仿佛要撕裂开来,又仿佛要吞噬一切那个瞬间,泰尔斯有种错觉:无论是什么样的进攻,只要他依旧沉浸在这个终结之力组成的漩涡中,那都能轻易接下。Taiersiexhales the one breathpainfully: Hehearsvaguely, hisbodyas if a machinery of being unable to withstand the load, protestedin the bitterly disappointingfricativeagain and again.
泰尔斯痛苦地呼出一口气:他依稀听见,他的身体仿佛一具不堪重负的机械,在令人心寒的摩擦声中抗议连连。No oneknows, inless thanonesecond, heexperiencedfrom the peakto the canyon, fluctuatesto the cloudsterrifyingfrom the placebottom.
没人知道,在前后不到一秒的时间里,他经历了从峰顶到深谷,又从地底到云端的恐怖起伏。Compares„having a familiar task and handling it with ease”approximately the booklet of destiny, thistime, the transformation of crime of prisonriver, gavehiminhuger a load and pricecompared with the imagination.
相比起近似“驾轻就熟”的命运之折,这一次,狱河之罪的转变,给了他比想象中更巨大的负荷和代价。However......
但是……Taiersispunks upstrongly, is looking at the presentenemy.
泰尔斯竭力打起精神,望着眼前的敌人。
The youngsterdeeplyinspire, grasp the finger of opposite partywrist/skillto make an effortslightly, the smilefeels relieved:
少年深吸一口气,握着对方手腕的手指微微用力,笑容如释重负:„Likethis?”
“就像这样?”Quick, completes the transformation the crime of new student/lifeprisonriver, flows in backwardto gotowardRicky'swithin the body.
很快,在恍惚中完成转变的新生狱河之罪,向着瑞奇的体内倒灌而去。Ricky the faceconfusesat firstpresently, asthatexceptionallyfamiliarstrengthtransmitsgradually, the breath of thismanis getting more and more anxious.
瑞奇起初脸现迷惑,但是随着那股异常熟悉的力量渐渐传来,这个男人的呼吸越来越急。„Thisis......”
“这是……”Scalding hot.
灼热。Depressing.
压抑。Heavy.
沉重。Sun-blocking.
遮天蔽日。Like......
就像……Like......
就像……Looks atTaiersismile, feels the feeling that the opposite partywithin the bodyis transmitting, does not have anywords and expressionscanbe usedto describe the Rickypresentcomplexion.
看着泰尔斯的笑容,感受着对方体内传来的感觉,没有什么词语能用来描述瑞奇现在的脸色。„Not......”
“不……”Hestared the circle the eye, is shaking the headsubconsciously, as ifcannotbelieve the presentfact:
他瞪圆了眼睛,下意识地摇着头,仿佛不敢相信眼前的事实:„Impossible......”
“不可能……”Taiersicoughspainfully, the strength of immatureenddivergesimmediately.
泰尔斯痛苦地咳嗽一声,稚嫩的终结之力随即散去。HishandleftRicky'scollar, danglesweak.
他的手离开了瑞奇的领子,无力地垂下。Are looking onpeopledo not understand the true situation, are listening totwo peopledialogue, lookssurprisedly.
旁观着的人们不明真相,听着两人的对话,面露惊疑。AnxiousSonnewantsto walk up, was actually wieldedbyRickysingle-handedlydraws back.
焦急的桑尼想要走上前来,却被瑞奇一手挥退。„What's wrong, Ricky?”Kreyis probingasking.
“怎么了,瑞奇?”克雷试探着问道。But the leader of sword of disastershakes the headslightly, did not reply, Youselfimmersedinunbelievablebeing astonished.
但灾祸之剑的首领只是微微摇头,并不答话,尤自沉浸在难以置信的讶异里。„Iknow.”
“我知道。”Taiersiquitesomemeaning of suffocation, hislookis blurred, supports the spiritto clench teeth saying: „Iknow why youwant the blacksword.”
泰尔斯颇有些奄奄一息的意味,他神色迷离,强撑着精神咬牙道:“我知道你们为什么想要黑剑。”Ricky'sshockvanishesslowly, the browwrinkleis tighter.
瑞奇的震惊慢慢消失,眉头却越皱越紧。Hestartsto face the presentfact.
他开始正视眼前的事实。„Who are you?” The Crassoussinkingsound of sword of disasterasked.
“你到底是谁?”灾祸之剑的“克拉苏”沉声问道。ButTaiersiinspiresvigorously, shakes the head.
但泰尔斯只是大力吸了一口气,摇了摇头。„Believesme, Ricky, you do not want the blacksword,”princeover the faceis exhausted:
“相信我,瑞奇,你不想要黑剑,”王子满面疲惫:„Youwantme.”
“你想要我。”„Yourtrueneedperson.”
“你们真正需要的人。”
The youngsterdecidelook at the opposite party:
少年定定地看着对方:„I.”
“我。”
The lights in tavernwere dim than previously, appearsRicky'scomplexionto be very dignified.
酒馆里的灯火比先前黯淡了许多,显得瑞奇的脸色无比凝重。Another side, the rock drill of shield of craftyshadowchildcoughed, is remindingpeople of sword of disaster.
另一边,诡影之盾的钎子咳嗽了一声,提醒着灾祸之剑的人们。„What are theymaking?”Russelldid not urgepatiently: „Chatted?”
“他们在做什么?”拉塞尔不耐烦地催促道:“聊天么?”
The masked menworried that is looking atRicky, looks athimto suppress the prince, actuallymotionlessfigure: „Ricky, weshouldact......”
蒙面人担心地望着瑞奇,看着他压制着王子,却一动不动的身形:“瑞奇,我们应该行动了……”HewavestoSonneandMarina, lattertwo peopleor the caution and cares, orwalk upwith clenched jaws.
他向桑尼和玛丽娜挥了挥手,后两人或谨慎小心,或咬牙切齿地走上前去。ButRickyactuallyraised the headfiercely!
但瑞奇却猛地抬起头!„Withdraws!”
“退后!”
The leader of sword of disasterhas not so enforced.
灾祸之剑的首领从没有如此严肃过。Hecoldlylooks that surroundingpreparesto capture the subordinates of prince, coldsound said: „Youare complete.”
他冷冷地看着周围准备上来擒拿王子的属下们,寒声道:“你们全部。”Mercenariessimultaneous/uniformsimultaneous/uniformis startled.
雇佣兵们齐齐一怔。Buthas not waited forthemto respond,sees onlysword blade who Rickyremoves the right hand, the powerfulleft handhoistsTaiersicollar, oneraisedfrom the groundhim, fell the sidedesktopruthlessly! Bang!
但还没等他们反应过来,只见瑞奇就撤开右手的剑锋,有力的左手扯起泰尔斯的衣领,将他从地上一把提起,狠狠摔上身边的桌面!砰!In the loud sound, Taiersiface upwardslying downis moaningon the tablepainfully.
在巨响中,泰尔斯痛苦地仰躺在桌上呻吟着。Buthealsorespondedwithout enough time,Rickyreversessword blade, breaks open the air, puncturesbaselesstowardhishead!
但他还来不及反应,瑞奇就倒转剑锋,破开空气,向着他的脑袋凭空刺下!
!
咻!Taiersibrain.
泰尔斯大脑一空。Thump!
咚!
A dull thumping sound, the swordpassed over gently and swiftlysharpTaiersiscalp, the deepfoot pin rodenteredin the table.
一声闷响,剑尖堪堪掠过泰尔斯的头皮,深深地钉进了桌子里。Only hasoneinchfromTaiersiforehead.
距离泰尔斯的额头只有一寸。
The split vision of princehas shot a look atsword blade'scold light, inplop plop the heartbeat, looks atRicky'sboth eyesshocking.
王子的余光瞥过剑锋的冷光,在扑通扑通的心跳中,震惊地看着瑞奇的双目。„Hey, be careful!”
“嘿,小心!”Rock drillstares the bigeye, puts out a handto lose the sound said: „Wedo not wantto attain a corpse......”
钎子瞪大眼睛,伸手失声道:“我们可不想拿到一具尸体……”ButRickyhas not paid attention tohim, the masked maniscoldlyblocksin the rock drillfront, does not makehimgo forwardonestep.
但瑞奇没有理会他,蒙面人更是冷冷拦在钎子的面前,不让他前进一步。
The leader of sword of disasterbends the waistslowly, close toTaiersi who the frightjustdecides.
灾祸之剑的首领慢慢地弯下腰,靠近惊魂甫定的泰尔斯。„Toldme.”
“告诉我。”Hishandis grasping the sword hiltas before, is swaying from side to side the swordblade, exudes the scaryfricativein the puncturedwood/blockhead: „Extremely arrogantprince.”
他的手依旧握着剑柄,扭动着剑刃,在被刺破的木头里发出吓人的摩擦声:“狂妄的王子殿下。”Rickyis speak unhurriedly and clearly typical: „Have you...... tasted the taste of death?”
瑞奇一字一顿地道:“你……尝过死亡的滋味吗?”Hisboth eyeslike the ice, the lightchill in the air in the pupilmappingare full.
他双目如冰,就连瞳孔里映射出的灯光都寒意满满。Thatinstance, the masked manandKreysimultaneous/uniformsimultaneous/uniformopened the eye, look at each other in blank dismay.
那个瞬间,蒙面人和克雷齐齐睁大了眼睛,面面相觑。Probablyknewanything.
像是知道了什么。Taiersiis staring at the look of opposite partystubbornly, is digesting the words of opposite party.
泰尔斯死死盯着对方的眼神,消化着对方的话语。Taste of death.
死亡的滋味。
The opposite partyunderstood.
对方听懂了。InTaiersiheartrelaxes.
泰尔斯心中松了一口气。Hisgoal, was achieved.
他的目的,达到了。Butobviously, others have not understood.
但显然,其他人并没有听懂。„PerhapsrespectableCrassous, heenragedyouwith all due respect, buttheprinceextremelysomevalues on yourhand......”rock drill seemed to be worriedmeaning that invery muchRicky'stonecontains, sees onlyhisover the faceto raiseboth handsanxiously: „Ifyouhavediscontentedlytohim......”
“尊敬的克拉苏,恕我直言,也许他触怒了你,但是您手上的这位王子极有价值……”钎子似乎很担心瑞奇的语气里蕴藏的意味,只见他满面焦急地举着双手:“如果您对他有不满……”Rickyhas turned headsuddenly, glares angrily, ominousseverecolddrinks:
瑞奇突然回过头,怒目圆睁,凶厉冷喝:„Shut up!”
“闭嘴!”Rock drillforitonemute, the remainingwordsdied of suffocationin the mouth.
钎子为之一哑,剩下的话被堵死在嘴里。
The nextsecond, Rickyturnsto turn head , to continue to stare atTaiersi on table, severecolor: „Repliedme, Prince.”
下一秒,瑞奇扭回头,继续盯着桌子上的泰尔斯,厉色道:“回答我,王子。”Hisbreathing rapidly: „Have you, seen the death?”
他呼吸急促:“你,见过死亡吗?”Rickyat this momentis sharplike a lackey, mustget angry the ominousbeast that opens, when has not seenagaininitiallyindifferent to fame or gainandindifferently.
此刻的瑞奇就像一只爪牙锋利,须发怒张的凶兽,再也没有初见时的恬淡与漠然。Death.
死亡。Taiersifrowns, the train of thoughtfluttersfar.
泰尔斯皱起眉头,思绪飘远。【The person who only thenendured the death, has the qualificationsutilizationandcontrolsit.】
【只有熬过死亡的人,才有资格运用并掌控它。】【Ininstantly, you who itandyoucombine into onedrift awayin the life and death, blurred the life or death.】
【在它与你合而为一的刹那,你就游离在生死之间,模糊了存亡之界。】Is chewingoncepasts, princeis resumingjust nowconsumption, whilepinches tightly the fist.
嘴嚼着曾经的一幕幕过去,王子一边恢复着方才的消耗,一边捏紧拳头。ButRickyis holding under duresshimas before, the least bitdoes not seeto relax.
而瑞奇依旧挟持着他,半点不见放松。Talking in whispers in tavernvanishesslowly, although the mercenarieshavepuzzled, actuallydefends stubbornly the home positionas before, is waiting for the resolution of leader.
酒馆里的窃窃私语慢慢消失,雇佣兵们虽有不解,却依旧固守原位,等待着首领的决断。Severalsecondspassed by.
几秒钟过去了。„Naturally,”sees only the princeto nip the tooth, the auradisorder: „Ihave seen.”
“当然,”只见王子咬着牙齿,气息紊乱:“我见过。”„Imaginesyouare more.”
“比你想象的还要多。”Ricky'sbrowloosensslowly.
瑞奇的眉头慢慢松开。„Butyouare living.”Hisslowsound said, the great anger and shockvanishslowly.
“但你活着。”他缓声道,盛怒和震惊慢慢消失。Thisis not an interrogative sentence.
这不是一个问句。„Yes.”
“是的。”Taiersiis repeatinghiswords, the smilereluctantly.
泰尔斯重复着他的话语,笑容勉强。„Althoughis unclear, but......”Taiersimade a deep breath, does not lookstopsinhisforeheadnearbysword blade: „Yes, Icame back, everycame backonetime.”
“虽然记不清了,但是……”泰尔斯做了个深呼吸,不去看就停在他额头边上的剑锋:“是的,我回来了,每一次都回来了。”Heraises the right handtremblingly, selected the chest:
他颤巍巍地举起右手,点了点胸口:„Withitssame place.”
“跟它一起。”Ricky'sbrowstretchesthoroughly, no longersways from side to side the swordblade on table.
瑞奇的眉头彻底舒展开来,不再扭动桌上的剑刃。„How do youknow?”
“你是怎么知道的?”Histoneis cautious:
他的语气小心翼翼:„Aboutus, about......”
“关于我们,关于……”Ricky'svisionis movingwithTaiersifinger, dignifiedlyandsaid the nextwordseriously: „It?”
瑞奇的目光随着泰尔斯的手指移动着,凝重而严肃地说出下一个词:“它?”Taiersiexhales the one breathlaboriously.
泰尔斯辛苦地呼出一口气。„Don't forget, Iwas the brightstar,”princeaurasaid with a smileweakly: „Ouranythingknows.”
“别忘了,我是璨星,”王子气息虚弱地笑道:“我们什么都知道。”Ricky'sexpressionsolidified, hiseyenarrowed the eyes.
瑞奇的表情凝固了,他的眼睛眯了起来。„Brightstar......”
“璨星……”„Horacebrightstar?”
“贺拉斯・璨星?”Rickydeeplyinspires, as the tonehisheadis low: „Ishe?”
瑞奇深吸一口气,语气随着他的头颅一齐低落下去:“是他吗?”„Heall these that from the inside the tower of end...... knows?”
“他从终结之塔里……知道的这一切?”Taiersistaresslightly.
泰尔斯微微一愣。What?
什么?„Whether or nothe......”Taiersiswallowed a throat, is determinedfirstto tide over the presentcrisis: „Butyouwantme.”
“不管是不是他……”泰尔斯咽了一下喉咙,决心先渡过眼前的危机:“但你想要我。”Hestaresis staring atconfusedRicky: „Youwantme, reallyother.”
他直勾勾地盯着略带迷茫的瑞奇:“你想要我,更甚其他一切。”„WhatbecauseIrepresentisyourlong-awaitedmiracles and turning points,”Taiersiis repeatingtheironcewordsin a low voice:
“因为我代表的是你们梦寐以求的奇迹与契机,”泰尔斯低声复述着他们曾经的话语:„Is the end of oldera, with the beginning of new century.”
“是旧时代的终结,与新世纪的开端。”WithTaiersiwords, Ricky'sexpressionremovesslowlyconfuses.
随着泰尔斯的话,瑞奇的表情慢慢褪去迷惑。Heraised the head.
他抬起头来。„Right,”Rickylooks at the presentprince, sighed the one breath, felt relaxed saying:
“对,”瑞奇看着眼前的王子,叹出一口气,释然道:„Iwantyou.”
“我想要你。”Hiswordsquitehave the profound meaning.
他的话语颇有深意。
The nextsecond, Rickyright handmakes an effort, draws outfrom the table the swordblade, turns to others.
下一秒,瑞奇右手用力,将剑刃从桌上拔出,转向其他人。Leaves behind a Taiersiperson, face upwardslying downon the desktop, the frighterraticallypants for breath.
留下泰尔斯一个人,仰躺在桌面上,惊魂不定地喘息。„Takeshimpolitely.”Rickyflung a swordto be colored, threwforbeing unwilling the swordby far, is staring atTaiersiMarinasteadily.
“拿下他客气点。”瑞奇甩了个剑花,远远地把剑抛回给心有不甘、目不转睛地盯着泰尔斯的玛丽娜。Sonneis noddingto walk up.
桑尼点着头走上前来。„Prepares,”thatinstance, before as ifRickyturned, thatis calm, indifferentlydesolateleader: „Westart the nextaction.”
“准备好,”那个瞬间,仿佛瑞奇又变成了之前那个处变不惊,漠然冷淡的首领:“我们开始下一步行动。”Krey and masked manlook at each otherone, shot a look atTaiersianxiously, simultaneous/uniformsimultaneous/uniformnods.
克雷和蒙面人对视一眼,不安地瞥了泰尔斯一下,齐齐点头。
The mercenariesgo into action.
雇佣兵们纷纷行动起来。„Sinceoverpoweredthismischievousprince,”rock drillchildcoughed, is promptingownexistence: „Thatmakesuscarry offhim, at leasttosafeplace......”
“既然制服了这个淘气的王子,”钎子咳嗽了一声,提示着自己的存在:“那就让我们把他带走吧,至少到安全的地方……”ButRickyactuallyraised the headto make noisesuddenly, brokehim.
但瑞奇却突然抬头出声,打断了他。„Princemustkeepinourhands, asmortgage.”
“王子必须留在我们手里,作为抵押。”Hiscategoricalwordsmakerock drillstare.
他斩钉截铁的话让钎子不由一愣。„Untilweachieve the goal, withdraws the camp,”Rickylightsaid/tunnel: „Cangiveyou.”
“直到我们完成目标,撤出营地,”瑞奇轻飘飘地道:“才能交给你们。”Such remarks, rock drillRussell, stared the circle the eye.
此话一出,无论是钎子还是拉塞尔,都瞪圆了眼睛。Taiersishoutedexhales, under the heartwas slightly peaceful.
泰尔斯呼出了一口气,心下稍安。Finally......
终于……Was overpoweredin the quickropeandDean of groundeven moreconfuses, just likemercenaries, perplexed.
被制服在地上的快绳和迪恩则越发迷惑,跟雇佣兵们一样,不明所以。„Wait!”
“等等!”Rock drillis looking atRickyfrom afar, the toneis unbelievable: „Igave you suchbigguarantee, but do youactuallyinsist the original conditionas before?”
钎子远远望着瑞奇,语气难以置信:“我给了你们这么大的担保,而你们却依旧坚持原状?”Heis pointing by SonnecrudelyTaiersi who dragsfrom the table.
他指着被桑尼粗暴地从桌子上拖下来的泰尔斯。ButRickyis onlylightsnort/humone.
但瑞奇只是轻哼一声。„Youranythinghas not givenme, rock drill, the shield of craftyshadowis the enemy of stars,” the leader of sword of disastercoldlysaid: „Thatletter/believes, even ifexposes, is still letsyouahead of timeseveralin the enemylist of secretKuwait.”
“你什么都没有给我,钎子,诡影之盾本来就是星辰的敌人,”灾祸之剑的首领冷冷道:“那封信就算暴露出去,也不过是让你在秘科的敌人名单上提前个几位而已。”Rock drillchildcomplexiononecold.
钎子面色一寒。
The blood vessel on hishandis partly visible.
他的手上的血管若隐若现。„Therefore, Igive your letter/believes, was equal tothrowing away carelessly?”
“所以,我给你的那封信,就等于打水漂了?”
The tone of rock drillfollowshisexpressionsame place, slowlytightens: „Thisis not the way of doing business.”
钎子的语气跟随他的表情一起,慢慢收紧:“这可不是做生意的方式。”Hegathers together the handin the clothesrobe, slowlypacesto forward.
他把手拢在衣袍里,慢慢踱步向前。
The masked menkeep offbeforehisbodyvoluntarily.
蒙面人自觉地挡在他身前。
The mercenariesfelt that vagueintensefeeling, does not needto remind, entered the pre-warpreparationvoluntarily, stands the formation, enemy who outside the eavesis hiding.
雇佣兵们感觉到了那股若有若无的紧张感,无需提醒,就自觉进入了战前准备,纷纷站好阵型,警惕着屋檐外隐藏的敌人。„Ourmercenarieshave the way that wedo business.”
“我们雇佣兵们自有我们做生意的方式。”Rickynot caring at allsaid/tunnel: „Acceptsit, orscrews upit, thisisyourchoice.”
瑞奇毫不在意地道:“接受它,或者搞砸它,这是你的选择。”
The look of rock drillbecomesincomparablyicy cold.
钎子的眼神变得无比冰凉。„Screws upit?” The guest of shield of craftyshadowis nipping the tooth, the charactercharacterlivescoldly.
“搞砸它?”诡影之盾的客人咬着牙齿,字字生寒。
To display comments and comment, click at the button