Early morningdragonXiaocity, a double roundcarriagegoeson the chaoticstreet, proficientlyshuttles back and forth.
清晨的龙霄城,一辆双轮马车行驶在乱糟糟的街道上,熟练地穿梭。Withmarch of carriage, the angryslogan of out of the windowwere gradually few.
随着马车的行进,窗外的愤慨呐喊声渐渐少了。In the compartment, marquisRicehas turned the head, looks atTaiersi who did not say a word.
车厢里,史莱斯侯爵转过头,看着一言不发的泰尔斯。
The marquisshakes the headin the heartsilently.
侯爵在心底默默摇头。After all......
毕竟……„Youare good, Your highness?”KangMasimarquisprobesasks.
“你还好吗,殿下?”康玛斯的侯爵试探地问道。IfTaiersihas a sleep/feltto raise the head, looked atRiceoneeyeslost.
泰尔斯若有所觉地抬起头,出神地看了史莱斯一眼。Nearbylittle smart-aleckfeltatmosphereis not right, inspiressecretly.
一旁的小滑头感觉到了气氛的不对,偷偷地吸了一口气。Under the marquissubtlevision, Taiersilong timesighed the one breath:
在侯爵微妙的目光下,泰尔斯半晌才叹出一口气:„Yes.”
“是的。”„Is onlya littletired.”
“只是有点累。”Riceis pinchingoneselfcane, the complexionis dignified.
史莱斯捏着自己的手杖,脸色凝重。„Whatyouhaveto plan, Your highness?”
“您有什么打算,殿下?”Taiersicloses the eye, deeplyinspires, dischargesoutside the body the terrified and vacillation of owninnermost feelingsentirely.
泰尔斯闭上眼睛,深吸一口气,把自己内心的惶恐和动摇统统排出体外。Imustbuoy up.
我得振作。Atthis kind of time......
越是在这种时候……
The princepinches tightly the fist, the feeling the wound that begins the daggerto delimitat heart.
王子捏紧拳头,感受着手心里匕首划出的伤口。Verysore.
很疼。However......
但是……„Ias ifsomewhatunderstood,”heopens the eye, the lookis firm: „Whydaresto take riskto assassinateyour majestyaboutRumba, but alsobrings the armyto kissdragonXiaocity- wemustrush to the hero soulpalaceas soon as possible.”
“我似乎有些明白了,”他睁开眼睛,眼神坚定:“关于伦巴为什么胆敢冒险刺杀陛下,还带着军队亲来龙霄城-我们必须尽快赶往英灵宫。”„Is the war, right?”MarquisRicesighs.
“又是战争,对么?”史莱斯侯爵叹了一口气。Helooks at the street in out of the window, firstis the expressionhesitates, subsequentlyworries about the said/tunnel:
他把目光转向窗外的街道,先是表情犹豫,继而担忧地道:„About the kingassassinationincident, othercollateral evidence?”
“关于国王陛下遇刺一事,还有别的旁证吗?”Taiersiappears the form that at present the naked swordguardstake place of the fallen, rememberingthemuses the flesh and bloodto betwochildrenkeeps off the scene of crossbow bolt.
泰尔斯眼前浮现出白刃卫队们前仆后继的身影,想起他们用血肉之躯为两个孩子挡下弩箭的情景。Remembers the lastnaked swordguardfaceto twist, struggles the picture that is turning aroundto meet the enemy.
想起最后一个白刃卫士脸孔扭曲,挣扎着转身应敌的画面。
The guard of dragon.
龙之近卫。Taiersirecovers, shakes the head: „Perhapsdid not have, withRumba'spersonality, will processprobablyverycleanly- has the news of anyNepaliKouLaior others? Personinshieldarea?”
泰尔斯回过神来,摇摇头:“也许没有了,以伦巴的性格,大概会处理得很干净-有任何尼寇莱或者其他人的消息吗?在盾区里的人?”„As far as I know, no,”marquisRicedrew the sleeve cuff of to pull oneselfgently, sighedslightly: „As if the matteris somewhat troublesome.”
“据我所知,也没有,”史莱斯侯爵轻轻拉了拉自己的袖口,微微叹息:“似乎事情有些麻烦。”„Yes,”Taiersivoiceis low and deep, in the brainis pondering the presentconditionrapidly: „No onehas thought,Rumba...... KingExterare been perhaps manyby the example that the subordinateGrand Dukekillswith the sorapidintenseandextremeeffectivemethod.”
“是啊,”泰尔斯声音低沉,脑中迅速思考着眼前的境况:“谁也没想到,伦巴会用如此迅速激烈而极端有效的手段……埃克斯特国王被属下大公杀死的例子恐怕不多。”„Does not have.”
“一个也没有。”
An immaturefemale voiceresoundsin the compartment.
一个稚嫩的女声在车厢里响起。TaiersiandRicesimultaneous/uniformsimultaneous/uniformstare, have turned the headto look at the little smart-aleck.
泰尔斯和史莱斯齐齐一愣,转过头看着小滑头。„Recentgeneral idea200years ago, TanEnfamily that Weylandgetstriedto assassinateat that timelifted the king, finally the conspiracyexposed- Kossakingcollected the armies of otherGrand Dukes, arrived under TanEnfamily'scastle, raised upRownyfamily‚knightscripture’flag.”
“最近的大概两百年前,威兰领的谭恩家族试图刺杀当时的共举国王,结果阴谋败露-科萨王汇集了其他大公们的军队,开到谭恩家族的城堡之下,竖起罗尼家族的‘骑士圣典’大旗。”
The little smart-alecksspokethese words, blinks, feelsownhead, seems recallingcarefully:
小滑头说完这句话,眨了眨眼睛,摸着自己的头,似乎在仔细回忆:„Seventhday, disobeys**governs the pledge‚mournsGrand Duke’Eimers Tan, bindsto go out of townbyhissubordinate and subjects of seething popular discontent,”girlraised the head, is definitely typical: „Was in front ofeveryone, Kossakingpersonallywithuniting the soulspear/gunpierced the chest of rebel.”
“第七天,违**治誓约的‘悼亡大公’艾莫斯・谭恩,就被他的属下和民怨沸腾的属民们绑缚出城,”女孩抬起头,肯定地道:“当着所有人的面,科萨王亲自用戮魂枪刺穿了叛徒的胸口。”„Jacob Au Loekcultivatesisfirstdetainsto mourn the person who the Grand Dukegoes out of town, afterward, hebecomesfirstWeyland who is surnamedAu Loekto cultivate/repairto get the Grand Duke.”
“雅各布・奥勒修是第一个押悼亡大公出城的人,再后来,他成为了第一位姓奥勒修的威兰领大公。”TaiersiandRiceare frowning, the expressionlistens to the little smart-aleckto speakstrangely.
泰尔斯和史莱斯皱着眉头,表情古怪地听着小滑头说完话。
The little smart-alecksthennoticeother two'sexpression, smallfaceonered, lowers the headhastilytimidly.
小滑头这才注意到另外两人的表情,小脸一红,连忙怯生生地低下头。Theylook at each otherone.
他们对视一眼。„Yousaid,sheisyourmaid?”MarquisRicesomewhathas doubts.
“您说,她是您的女仆?”史莱斯侯爵有些疑惑。„Yes, Ihad a liking for this,”Taiersifeelsoneselfhead, is somewhat awkward, heldin secret the little smart-aleck, makinglatter'sheadlower: „Hehe.”
“是啊,我就是看上了她这一点,”泰尔斯摸着自己的头,有些尴尬,暗中捅了捅小滑头,让后者的头更低了:“嘿嘿。”„Yes,”Ricehad the profound meaningto look atlittle smart-aleckoneeyes, showed the cunningsmile: „So that's how it is.”
“是么,”史莱斯带着深意望了小滑头一眼,露出狡黠的微笑:“原来如此。”Taiersihas changed the topichastily: „Therefore, regardless ofkills one's sovereignorrevolts, innorth seems the extraordinarycrime.”
泰尔斯连忙转过话题:“所以,无论弑君还是造反,在北地似乎都是了不得的罪过啊。”Ricenods, sighs the one breath: „Words that spoke, how won't the northernpersonallow a regicide...... Rumbato havesuchcourage?”
史莱斯点点头,叹出一口气:“这么说的话,北地人不会允许一个弑君者……伦巴怎么有这样的胆子?”Taiersiputs down the hand, the complexionis serious.
泰尔斯放下手,脸色沉重。HeremembersthatViscountCanby who black sandgets, firesthatfivecombat generalsroast the knight.
他想起黑沙领的那位坎比达子爵,还有那位五战将之一的火炙骑士。„Perhaps, weunderestimatedRumba.”Heis silently typical.
“恐怕,我们都小看了伦巴。”他默默地道。Taiersiraised the headsuddenly.
泰尔斯突然抬起头。„The checkpoint that butRumbacould not have circled,”princenarrows the eye: „Ifhisintentiontrulyissuch asIwantssuch.”
“但伦巴还有一层绕不过去的关卡,”王子眯起眼睛:“如果他的意图确实是如我所想那样。”Rice'svisionstaysonhiscane: „For example?”
史莱斯的目光停留在他的手杖上:“比如?”„Toomanythingsstillin the dense fog, it is necessaryto comb through the clue,”Taiersishakes the head, the complexionis getting more and more dignified, the brainrevolvescrazily: „WhenRumbafromstartsto plan, as well ashowheimplementsall these.”
“太多的事情仍旧在迷雾中,有必要重新梳理一下线索,”泰尔斯摇摇头,脸色越来越凝重,大脑疯狂运转:“伦巴是从什么时候开始计划的,以及他如何实施这一切。”
The carriagehas transferred a corner.
马车转过一个街角。„Thisimportant? The situation the badtothissituation,”marquisRicehas pulled outbrings the finepocket watch of copperchaintogether: „With all due respect, except forclarifying the fact, perhapsyoushouldconsider how flees, Icanprovidesomepaths......”
“这重要吗?情况已经糟到这个地步了,”史莱斯侯爵掏出一块带着铜链子的精致怀表:“恕我直言,除了澄清事实,也许您该考虑一下怎么逃离,我能提供一些路子……”„Thisis very important,”Taiersinodsslowly, is straightening outownmentalitystep by step: „Reason that the situationsowill be bad , because before us, belittledRumba.”
“这很重要,”泰尔斯缓缓点头,一步一步理顺着自己的思路:“之所以情况会这么糟糕,就是因为我们之前小觑了伦巴。”„Iaskedagainyouronetime,”Ricecomplexionis earnest: „NowIcandeliveryouto go out of townquietly, and evenreturns to the stars- youdetermined that canreturn to the hero soulpalace?”
“我再问您一次,”史莱斯脸色认真:“现在我可以送您悄然出城,乃至回到星辰-您确定要回到英灵宫吗?”„Returns to thatinobservablevortex?”
“回到那个不可测的漩涡里去?”Taiersiseems likehas not heardhiswords, selfishsaid/tunnel: „Wehad not been clearcomplete picture that Rumbaplans, thatmight as well the start that returns tohimto plan......”
泰尔斯像是没有听到他的话,自顾自地道:“我们还不清楚伦巴计划的全貌,那就不妨回到他计划的开始……”Riceis observingthisyoungprincesilently, risestohisappraisalat heartslightly.
史莱斯默默观察着这位年幼的王子,心里对他的评价微微上升。In this case, how manypeople can also restrain the fear, calmponder?
在这种情况下,有多少人还能克制住恐惧,冷静思考?What a pity.
可惜了啊。
The marquissighedin the heartsilently.
侯爵默默在心底叹息。Looksudden of prince.
王子的眼神突然一顿。„MarquisSir,”Taiersithought ofanything, heaskedsubconsciously: „WhyNoonkingmustfindFetter, collaborator who foundthisRumba?”
“侯爵大人,”泰尔斯想到了什么,他下意识地问道:“努恩王为什么要找到佩菲特,找到这个伦巴的合作者?”„?” The goodclass/flowcitymarquiseyebrowselects.
“啊?”善流城侯爵眉毛一挑。Why does Noonkingwant...... to look forFetter?
努恩王为什么要……找佩菲特?
Does thisissuealsoneedto ask?
这个问题还需要问?„Because, Grand DukeFetterdid killhis sonby chance?” A Riceeyeballrevolution, the question of as ifsomenottooclearprince, seeing onlyhisexpressionis strange, probesto reply: „However did Noondiscoverthis pointby chance?”
“因为,佩菲特大公碰巧害死了他的儿子?”史莱斯眼球一转,似乎有些不太明白王子的疑问,只见他表情古怪,试探着回答道:“而努恩陛下又碰巧发现了这一点?”Taiersishakes the head.
泰尔斯摇摇头。„BecauseNoonkinggainedRumba'sinvestigationinformation- does the sword of disaster, remember?”Taiersilookis getting more and more limpid, „thisinformationassassinationPrinceRall, Iassassinationbeforedragonfortlink.”
“因为努恩王获取了伦巴的调查情报-灾祸之剑,记得吗?”泰尔斯的眼神越来越清澈,“这个情报把摩拉尔王子遇刺,还有我在断龙要塞前的遇刺联系在一起。”„ThereforeyouconcludedRumbahas a collaborator, NoonkingCaiwill wantto take revenge.”
“所以你们才断定了伦巴有个合作者,努恩王才会想要复仇。”Taiersiat presentappears a stretch of the world of ice and snow.
泰尔斯的眼前浮现出一片冰天雪地。Thatarrives atthatseveralevenings before dragonXiaocity, NepaliKouLaiandRicetogethertothesewords that hespoke.
那是到达龙霄城前的那几晚,尼寇莱和史莱斯一起对他说的那些话。Ricehas not repliedimmediately, hisslightly, looking pensive: „Yourmeaning......”
史莱斯没有立刻回答,他微微一顿,若有所思:“您的意思……”Taiersiexhales the one breathslowly, in the eyeis the unprecedenteddignity: „Perhaps, inmefrom the black sandlead(er), NepaliKouLaireceives the sword of messagedisaster, whenNoonkingJueyitakes revenge, wefell into Rumba'splanning.”
泰尔斯缓缓地呼出一口气,眼里是前所未有的凝重:“恐怕,在我从黑沙领出发,尼寇莱收到灾祸之剑消息,在努恩王决意复仇的时候,我们就都落入伦巴的算计里了。”Helowers the headslightly, the complexionis ugly, nearbylittle smart-aleckseeshisexpression, the atmospherenot to dareto haveone.
他微微低头,脸色难看,一旁的小滑头看见他的表情,大气也不敢出一口。No.
不。Alsoinsufficiently.
还不够。Alsolackssomeclues, someessentialclues.
还缺一些线索,一些关键的线索。„Cancarry outsuchin a big way, such a longplan,”Taiersimuttered: „From the planto the execution, receivesdragonXiaocityfromblack sand, fromassassinationtotransportingsoldier, fromoperationtosecurity- is notcancompleteinremoteGrand Duke a single-handedly, Rumbahas certainly the planted agentas the helper.”
“能执行这么大,这么久的一盘计划,”泰尔斯喃喃道:“从筹谋到执行,从黑沙领到龙霄城,从刺杀到运兵,从运作到保密-绝非一个地处偏远的大公能独力完成,伦巴一定有内应作为帮手。”„In this regard, Iagreed that yourwords,”marquisRiceseriouslynods: „Makes such bigmatter, Ithink that Rumbareallyhas the helper.”
“关于这一点,我同意您的话,”史莱斯侯爵表情严肃地点头:“做成这么大一件事情,我想伦巴确实有帮手。”„Are yourhuman relationsbroad, whatcluehave?”Taiersiat presentonebright:
“您交际广阔,有什么线索吗?”泰尔斯眼前一亮:„In your opinion, whomosthas the suspicion?”
“在您看来,谁最有嫌疑?”In the meantime.
就在此时。If the little smart-aleckssuddenlyhave a sleep/feltto raise the head, raises one's headto look atout of the window.
小滑头突然若有所觉地抬起头,伸头看着窗外。Hercomplexiononewhite, heldTaiersi.
她脸色一白,捅了捅泰尔斯。Taiersithennotices, theirhorse-drawn vehicleshave stoppedunknowingly.
泰尔斯这才注意到,他们的马车已经不知不觉停下来了。MarquisRice the handcaressed the half-daypocket watchto take in the pocket, sighed: „Your highness, wearrived.”
史莱斯侯爵把手里摩挲了半天的怀表收进衣兜里,叹气道:“殿下,我们到了。”Taiersiheartmoves: „Suchquickly? Iremember the hero soulpalacein......”
泰尔斯心头一动:“这么快?我记得英灵宫在……”„Hero soulpalaceis worse,”Ricebreakshim, blinks: „Receivedjourney, will be escortedyoubyanotherSir.”
“英灵宫还差一些,”史莱斯打断他,眨了眨眼睛:“接下的路途,将由另一位大人来护送您。”Taiersiis startledslightly.
泰尔斯微微一怔。What?
什么?
The nextquarter, theirvehicle doorswere opened.
下一刻,他们的车门被打开了。Lets the Taiersiterrifiedchanges countenancetogether the roughvoice, reaches the smallcompartment:
一道让泰尔斯悚然变色的粗犷嗓音,传进小小的车厢:„MarquisSir, thankedyourhelp.”
“侯爵大人,十分感谢您的帮助。”Taiersiis familiar the middle-agedmilitary garbaristocrat, is drawing the vehicle doorsingle-handedly, is pressinghissaber, under the dense and numeroussoldierguards, boardstheirnarrow and smallhorse-drawn vehicles.
一位泰尔斯再熟悉不过的中年戎装贵族,一手拉着车门,一手按着他的佩剑,在密密麻麻的士兵护卫下,登上他们狭小的马车。„Otherwise, we must spendona lot oftimeto look forthisguest.”
“否则,我们还得花上不少时间来找这位客人。”Comes the personto sit downlayer on layer/heavily, thatpairsuch as the sharpvision of swordhas sweptTaiersi and little smart-aleck:
来人重重坐下,那双如剑的锐利目光扫过泰尔斯和小滑头:Taiersisuch aswas struck by lightning, a heartimitates the fallingice cave.
泰尔斯如遭雷击,一颗心脏仿坠冰窟。
The little smart-alecksfrightencover the mouth, the eyesfullarepanic-stricken.
小滑头吓得捂住嘴巴,双眼满是惊恐。Sees onlyruler who black sandgets- ChamanGrand DukeRumba, sits firmlysidemarquis of Ricesmilingsafely, is calm and composed even in press of workcloses the vehicle door.
只见黑沙领的统治者-查曼・伦巴大公,在笑眯眯的史莱斯侯爵身旁安然坐稳,好整以暇地关上车门。FacingGrand DukeRumba, marquisRiceblooms the friendliestsmile, onesuch asseesTaiersito be the same for the first time.
面对伦巴大公,史莱斯侯爵绽放出最友善的微笑,一如第一次见到泰尔斯一样。
The bodyleans forward of marquis, the toneis slightly respectful and prudent: „Mybeing honored.”
侯爵的身体微微前倾,语气恭谨:“我的荣幸。”Rumbalightsnort/hum, hehas turned the head, a pair of coldeyesweepstoTaiersi: „Youmayreallybe ableto run, youngyour highness.”
伦巴轻哼一声,他转过头,一双寒目扫向泰尔斯:“你可真能跑啊,小殿下。”
The little smart-alecksrememberedjustthatbloodyone, has frightenedtrembles.
小滑头想起刚刚那血腥的一幕,早已吓得瑟瑟发抖。
The princelooks atfrontblack sandGrand Dukedull, motionless.
王子只是呆呆地看着前方的黑沙大公,一动不动。Frightenedandflusteredclimbs uphisheartinstantaneously, was depressedbyhimforcefully.
恐惧和慌张瞬间攀上他的心头,又被他强行压下。No.
不。ChamanRumba.
查曼・伦巴。Ricehundredadore/admireLa.
史莱斯・百慕拉。Thismeans......
这意味着……
After severalseconds, Taiersirespondsfrompresentshockingscene.
几秒钟后,泰尔斯才从眼前的震惊场景里反应过来。„Ricehundredadore/admireLa, you!”Hehas turned the head, looks at the goodclass/flowcitymarquisunbelievable: „Youbetrayedus!”
“史莱斯・百慕拉,你!”他转过头,难以置信地看着善流城侯爵:“你出卖了我们!”Rumbadid not say a word, complexionas alwaysice-coldserious.
伦巴一言不发,脸色一如既往地冰冷严肃。„So should not be surprised, Prince,”marquisRiceregretssighs, shakes the headslowly: „Since thishas not conformed toyouconsistenttalentimage, saidagain,Ihave not betrayedyou.”
“别这么惊讶,王子殿下,”史莱斯侯爵惋惜地叹了一口气,缓缓摇头:“这不符合您一贯以来的天才形象,再说,我也没有出卖您。”„Hasn't betrayedme?”Taiersiair/Qiinsteadsmilesextremely, „do not tellme, youfrom the beginning......”
“没有出卖我?”泰尔斯气极反笑,“你可别告诉我,你从一开始……”Taiersiwords, hiscomplexionchanged.
泰尔斯的话语一顿,他的脸色变了。Cannot.
不会吧。Thatinstance, herealized: Oneselfpossiblyis right.
那个瞬间,他意识到:自己可能是对的。„Youarethathelper,”Taiersilookstomarquis of Ricebeing radiant with smiles, the whole facecannotbelieve the said/tunnel: „Are youfrom the beginning, withRumbaonegroup?”
“你就是那个帮手,”泰尔斯看向笑容可掬的史莱斯侯爵,满脸不可置信地道:“你从一开始,就跟伦巴是一伙儿的?”„Reallyawakensquickly, youngyour highness.”Rumbasatirized the said/tunnel.
“醒悟得真快啊,小殿下。”伦巴讽刺地道。
After onesecond, Taiersiis shocked, butshoutedangrilylowly: „Rice, youbetrayedNoonking!”
一秒后,泰尔斯震惊而愤怒地低喝道:“史莱斯,你背叛了努恩王!”
The little smart-alecksshakeslightly.
小滑头微微一抖。Rumbadisdainchuckle.
伦巴不屑地轻笑一声。MarquisRice a browwrinkle.
史莱斯侯爵则眉头一皱。Taiersipinchesis shiveringfist, both eyeslooksangrilyout of the windowputs onblack sand of patrol leaderclothingto get the soldiers.
泰尔斯捏着颤抖不已的拳头,双目愤然地看着窗外穿着巡逻队服饰的黑沙领士兵们。Theyfell into Rumba'shandagain.
他们再次落入了伦巴的手中。Despairs than previoustime, oh no.
比上一次更绝望,更糟糕。„,”KangMasimarquisshakes the head, as ifsomewhatdetestsTaiersithese words: „Do not say,Imostloathed the traitorwithrepeatedly the villain- Ihave not betrayedNoon.”
“啧啧,”康玛斯的侯爵摇摇头,似乎有些嫌恶泰尔斯的这句话:“可别这么说,我最厌恶背叛者与反复小人了-我也从来没有背叛努恩陛下。”Taiersidoomis suppressingownimpulsion and anger: „Ithink that youandNoonkinghave the agreement, is workingforhim!”
泰尔斯死命抑制着自己的冲动和怒火:“我以为你与努恩王有协议,在替他做事!”„Naturally, heneedstothatevil behind-the-scenes manipulatorrevenge that betraysRall,”Riceshrugs, as ifdoes not care at all: „For this reasonneedsonelikeme, can the swivelamongfellowGrand Dukesbe free, third partycandidate who will not arise the suspicion.”
“当然,他需要向那个出卖摩拉尔的黑手复仇,”史莱斯耸了耸肩,似乎毫不在意:“为此需要一个像我这样,能在各位大公之间转圜自如,不会引发怀疑的第三方人选。”
The marquisblinks: „Withdraininging the crystalorecontracttrades the revenge, thisis very fair.”
侯爵眨眨眼睛:“用沥晶矿合约换复仇,这很公平。”Taiersiis breathing heavily, looked at a serious in speech and mannerRumba: „ButyoubetrayedNoon!”
泰尔斯喘着粗气,看了一眼不苟言笑的伦巴:“但你出卖了努恩!”„Not, Your highness,”Ricesighs, holds up a finger, gentlyshaking: „Youmisunderstood.”
“不不不,殿下,”史莱斯叹了一口气,举起一根手指,轻轻摇动:“您误会了。”Riceopens the eye, in the eye is completely astute, leadsto let the sincerity that the personis unable to dispute: „Iam a person who a integritydefends, the contract spiritishundredadore/admiredraws the family'sfirstcreed.”
史莱斯睁开眼睛,眼里尽是精明,却带着一丝让人无从辩驳的真诚:“我是个诚信而守诺的人,契约精神是百慕拉家族的第一信条。”„Contract spirit?”Taiersipinched tightly the fist, clenches the teethin the anger.
“契约精神?”泰尔斯捏紧了拳头,在怒火中咬紧牙关。„Right,”Ricenods, spreads out the left hand: „IloyallyfulfilledwithNoon the agreement, helpinghimfindandkill with one's own hand the personal enemy, hewas very satisfied, Iwas also gladvery much.”
“对,”史莱斯点点头,摊开左手:“我忠实地履行了与努恩陛下的约定,帮他找到并手刃了仇人,他很满意,我也很乐意。”Riceholds up a finger, selects the eyebrowto shake the head, seems accusingTaiersi should not suspecthim: „Contract spirit.”
史莱斯举起一根手指,挑眉摇头,似乎在指责泰尔斯不该怀疑他:“契约精神。”
The look of marquisis very clear.
侯爵的眼神很清澈。Feeling sorryandawkwardalsounderpresents.
一丝歉疚和尴尬也欠奉。As ifthisishistrue colors.
仿佛这就是他的本色。Taiersideeplyinspires.
泰尔斯深吸一口气。
The crime of prisonriverwells uphisheadat the right moment.
狱河之罪适时涌上他的头颅。Finally, Taiersirelaxedoneselfbreathslowly, the brainstartedto calm down.
终于,泰尔斯慢慢缓和了自己的呼吸,大脑开始冷静下来。MarquisRiceis continuing his friendlysmile, blinks: „As for the present, butIam fulfillinganotherwithRumba the contract.”
史莱斯侯爵继续着他那友善的微笑,眨了眨眼:“至于现在,只是我在履行另一份与伦巴阁下的合约而已。”„HoweverIstrictly adhere tocommitmentas always- look, is still the contract spirit.”
“而我一如既往地谨守承诺-瞧,依然是契约精神。”Taiersiloosened the fist of pinching tightly, looks that Rumbahas built the handonsaber, gave uptouching the plan of dagger.
泰尔斯松开了捏紧的拳头,看着伦巴一直搭在佩剑上的手,放弃了去摸匕首的打算。„How manythings did youdoforRumba?”Taiersicoldly the said/tunnel: „Helpshimarrange the commodity? Kills one's sovereigndirectly?”
“你为伦巴做了多少事情?”泰尔斯冷冷地道:“帮他筹备物资?还是直接弑君?”Riceexhales the one breath, looks at each otheronewithRumba, in the lattereye is completely coldintent.
史莱斯呼出一口气,与伦巴对视一眼,后者眼里尽是冷意。„Ithink, are actually not many,”marquisextractsoneselfcane, shows a faint smile: „Provides the messages in somehero soulpalacesfor the Grand Duke, progress of whereaboutsandplanaboutking......”
“我想想,其实也不多,”侯爵阁下抽出自己的手杖,微微一笑:“为大公阁下提供一些英灵宫里的消息,关于国王的行踪和计划的进展……”„StartssomeKangMasimerchant grouppersonal connections, with the conventionalchanneltransmissionnews and goods, coverssomenews......”
“发动一些康玛斯的商团人脉,用常规渠道传递消息和物品,掩盖一些消息……”„Hasyour majestyspecial permissiongeneralcommand, preparessomeweapons, sendssomemanpowerto enter a city......”
“带着陛下的特许通行令,准备一些武器,运送一些人手进城……”„Naturally, as for the camouflage and replace the patrol leader, thatis the duty of Mr.Ourad......”
“当然,至于伪装并替换成巡逻队,那是乌拉德先生的任务……”Listens toRiceto saybitterly disappointingnews, Taiersiraised the headfiercely.
听着史莱斯说出一个又一个令人心寒的消息,泰尔斯猛地抬起头。„From starts?”
“从什么时候开始?”„NepaliKouLailaidoes look formytime? EntersdragonXiaocitytime?”Princenotindignationsaid/tunnel: „Issimplyfrom the beginning, are youRumba'splanted agent?”
“尼寇莱来找我的时候?进入龙霄城的时候?”王子不忿地道:“还是干脆从一开始,你就是伦巴的内应?”MarquisRicesmilesnot to speak.
史莱斯侯爵笑而不语。„Sufficed,”nearbyRumbaopened the mouth, wordsindifferenthebe relentlessshot a look atRiceoneeyes: „Ourtimeis very tight.”
“够了,”一旁的伦巴则开口了,话语冷漠的他毫不留情地瞥了史莱斯一眼:“我们时间很紧。”ButTaiersislightlydo not pay attention to the meaning of hispersonal enemy.
但泰尔斯丝毫没有要理会他仇人的意思。„Whathegaveyou, canmakeyoubrave the biggesttaboo, cooperateswith a regicide?” The princesaidangrily: „Contract? Money? Power? Deductsprice that youpay, canNoonkinggiveyourmanyalso?”
“他给了你什么,才能让你冒着最大的禁忌,与一位弑君者合作?”王子愤然道:“合约?金钱?权力?扣除你所付出的代价,能比努恩王给予你的还多?”Riceshakes the head.
史莱斯摇摇头。„No, the issuedoes not lie inRumbagivesmeanything,”marquistowardRumbaTa Kung Paoby the smile of apology, has turned the headtoTyreSidong: „Does businesscannotonlylook at the profit and digit, sometimesmustmake a reputation and personal connection.”
“不,问题不在于伦巴阁下给我什么,”侯爵向着伦巴大公报以歉意的微笑,转过头对着泰尔斯道:“做生意不能只看利润和数字,有时候必须做点口碑和人脉。”„Noonis a goodcollaborator, buteven if the mostninety percent surebusiness, you must leave behind the subsequent hand.”
“努恩陛下是位不错的合作者,但哪怕是最十拿九稳的生意,你也必须留下后手。”Taiersihearswordstares, subsequentlysneers:
泰尔斯闻言一愣,继而冷笑一声:„ThereforeRumba and black sandlead(er), areyououtsideNoonkingHelongXiaocity, subsequent hand of preparation?”
“所以伦巴和黑沙领,就是你在努恩王和龙霄城之外,准备的后手?”MarquisRicehas turned the head, heopens the vehicle door, caneon the footboard.
史莱斯侯爵转过头,他推开车门,手杖点在踏板上。„Youmade a mistake, the subsequent handis not ’ the personor the thing that some ‚ preparationcomes out, itis an idea,”Riceturn headsmiles, the palmhintstowardRumba: „Grand dukeprovedoneselfvalue and potential, whenthereforeheappears at present, even ifwedo not haveto reach an agreementin advance, hewill also becomemysubsequent handnaturally.”
“您又错了,后手不是某个‘准备’出来的人或物,它是一种理念,”史莱斯回头轻轻一笑,手掌向着伦巴示意:“大公阁下证明了自己的价值和潜力,于是当他出现在眼前时,哪怕我们没有预先说好,他也会自然而然成为我的后手。”Taiersidisdainlaughs atone.
泰尔斯不屑地嗤笑一声。„Ricehundredadore/admireLa,”hislookinRumba and spaced winding of Riceback and forth, clenching jawssaid/tunnel: „After Rumba, did youalsopreparesubsequent handforhim‚’?”
“史莱斯・百慕拉,”他的眼神在伦巴和史莱斯之间绕了一个来回,咬牙切齿地道:“那伦巴之后呢,你也为他准备好‘后手’了吗?”Rumbaraised the headgently, is casting the frighteningvisiontoTaiersi.
伦巴轻轻抬头,对着泰尔斯投来让人心寒的目光。As if looking at a deceased person.
仿佛在看一个死人。InTaiersiheartonetight.
泰尔斯心中一紧。„IfIamyou, Your highness,”Ricedoes not returnto tread the carriage, in a tone withhappy expression: „Will startto ponder the means of withdrawing, rather thansow dissensionunproductive.”
“如果我是您,殿下,”史莱斯头也不回地踏下马车,语带笑意:“就会开始思考脱身的办法,而非徒劳地挑拨离间。”Rumbacoldsnort/hum: „Veryreasonable.”
伦巴冷哼一声:“很有道理。”Taiersipinches tightly the fist, no longerspoke.
泰尔斯捏紧拳头,不再说话了。Hisvisionagainpassing over gently and swiftlyout of the windowdense and numeroussoldiers.
他的目光再次掠过窗外密密麻麻的士兵们。No.
不。
To display comments and comment, click at the button