KB :: Volume #4

#14: Meet


LNMTL needs user funding to survive Read More

The elf is looking at Casland's both eyes calmly, like the past, is feeling void vague existence innumerable. 精灵冷静地望着卡斯兰的双目,像从前无数次那样,感受着虚空中若有若无的存在。 According to the experience, she will first read some mixed the fragments and pictures in innumerable impurity, like releases, but river water, bad mixed with good, the pollution is unclear. 按照经验,她首先会读到一些混杂在无数杂质里的片段和画面,如同一泄而出的河水,泥沙俱下,浑浊不清。 After 0.0 several seconds, the fragment of these no rule with powerful rhythm- depends on is read the state of mind of person- gathers an intention to be obvious, around logical clear clue, was filtered the recognizable consciousness systematically. 在零点零几秒之后,这些毫无规律的碎片将随着强而有力的律动-取决于被读取人的精神状态-汇聚到一根意图明显、逻辑清晰的线索周围,被有条理地过滤成可辨认的意识。 In the past endless years, she was like this rapidly and knowledge is reading the train of thought of opposite party accurate: The strength of soldier, the weakness of coward, planning of king, the danger of aristocrat, greedy of merchant, degeneration of sacrificial offering. 过去的无尽岁月里,她都是这样迅速而精准地识读着对方的思绪:战士的坚强,懦夫的软弱,国王的算计,贵族的险恶,商人的贪婪,祭祀的堕落。 Naturally, in few situations, this withstanding the test method will also malfunction. 当然,在极少数情况下,这种屡试不爽的手段也会失灵。 For example now. 比如现在。 Looks that present Casland wields the long spear/gun, knits the brows slightly. 埃达看着眼前的卡斯兰挥动长枪,微微皱眉。 She feels, only has to kill intent. 她感受到的,唯有杀意。 Boundless, deep killing intent. 无边的、深深的杀意。 Casland's both eyes are gathering the meaning unclear look, his long spear/gun from the sky shakes off, the lance point is transforming the remnant shadow unexpectedly in an instant. 卡斯兰的双目聚集着意味不明的神色,他的长枪在空中抖开,枪尖竟然在刹那间幻化出残影。 ! 呼! The spear/gun arrives at present. 枪到眼前。 What void in transmits is pure killing intent. 虚空里传来的还是单纯的杀意。 Launches the both arms like the bird, the knees sinks, the back inflection, the head backward is inconceivable supine. 埃达如飞鸟般展开双臂,双膝下沉,脊背反弯,头部不可思议地向后仰起。 Unites the jet black lance point of soul spear/gun to cut the air, passed over gently and swiftly chin. 戮魂枪的漆黑枪尖划开空气,堪堪掠过埃达的下巴。 The next second, the silver pupil of elf shrinks slightly, body persuasive one side, just right avoids the spear head, the whole body such as draws to the pinnacle long bow recoiling original condition. 下一秒,精灵的银色瞳孔微微一缩,身躯婉转一侧,恰到好处地避开枪头,全身如拉到极致的长弓般弹回原状。 A she brilliant white hair from the sky casts off, has to plant the aesthetic sense of seizing the person heart and soul, together with taking advantage of opportunity to expand and contract to the pinnacle body, composes a powerful feeling the picture, 她一头亮白色的头发在空中甩开,有种夺人心魄的美感,连同顺势屈伸到极致的躯体,组成一幅充满力量感的画面, A side turns, spread out enough security with the opponent. 埃达一个侧翻,同对手拉开了足够安全的距离。 Casland recycled the long spear/gun, coldly is looking at her. 卡斯兰回收了长枪,冷冷地望着她。 Sighed in the heart silently. 埃达在心中默默叹息。 Even if united the soul to compel the life and death her several times the edge, received, from beginning to end, was pure killing intent. 哪怕戮魂已经数次将她逼到生死的边缘,埃达接收到的,从头到尾,都是再纯净不过的杀意。 Does not have the tiny bit accurate consciousness, the behavior or the attitude train of thought fragment. 偏偏没有一丝一毫的确切意识,行为或态度的思绪碎片。 Was entirely different from former Casland. 与之前的卡斯兰截然不同。 Even if the purest birds insect snake, should have the directional explicit determination and consciousness? 哪怕是最单纯的鸟兽虫蛇,也该有指向明确的自觉和意识吧? The elf focuses on the lance point of opponent, interrupts consciousness fragment that welled up one after another decisively- she knows, inside only meets does not bring impurity killing intent purely, without other. 精灵把目光聚焦在对手的枪尖,果断地截断了一波一波涌来的意识片段-她知道,里面只会是纯粹不带杂质的杀意,没有其他。 This is the fellow who can control itself consciousness thoroughly, eliminates all ideas and intentions in the fight, completely lets loose oneself, gives the instinct that slaughters. 这是一个能够彻底掌控住自己意识的家伙,在战斗中摒除一切想法和意图,把自己完全放开,交给厮杀的本能。 Let her different functions not have the opportunity. 让她的异能全无用武之地。 Flings a tool mark seriously, adjusts own both feet distance. 埃达严肃地甩出一个刀花,调整好自己的双脚距离。 A condition can portray such soldier- is looking at unemotional Casland, wants to say silently. 只有一种条件能塑造出这样的战士-埃达望着面无表情的卡斯兰,默默想道。 Battlefield. 战场。 It is not the fast war that these sneak attack, attack, pursue and exterminate and annihilate and so on. 不是那些偷袭、突击、追剿、歼灭之类的速战。 But is that pitch-dark, bloody battle and tough battle that the corpse mountain blood sea accumulates. 而是那种昏天黑地,尸山血海累积出来的血战和硬仗。 The limitless battlefield, the always fight, the threat is everywhere, the danger in all directions, passed one wave to link one wave bloody, the enemy breaks through one also one, the fearful hell of this suffering person, can whet only to know the wild animal of fight and survival the normal person, can after the soldiers kill gets angry, casts the most powerful incomparable slaughtering tool. 无边无际的战场,无时无刻的战斗,威胁无处不在,危险四面八方,血腥度过一波连着一波,敌人突破一层还有一层,这种折磨人的可怕地狱,能把正常人磨砺成只知道战斗和生存的野兽,能在战士们杀红了眼之后,铸就出最强大无匹的杀戮工具。 In the long years, she had also run into such opponent before. 漫长的岁月里,她以前也遇到过这样的对手。 Closes the eye gently. 埃达轻轻地闭上眼睛。 Was the time. 是时候了。 Abandons all unnecessary abilities and burdens, facing the most primitive fight. 抛弃一切多余的能力和负累,面对一场最原始的战斗。 Like her ancestor and senior. 如同她的祖先和前辈。 The childhood, the long elder sister's instruction in training ground reappeared near the ear, clear as before. 儿时,长姐在训练场上的教诲重新出现在耳边,清晰如故。 „, You must remember, as the elf, we likes to look good hotly, deeply loves the nature.” “埃达,你要记住,作为精灵,我们热爱美,也热爱自然。” Under the transparent white dazzling Saint tree, the long elder sister's words are exceptionally serious, have father's dignity-, although has only felt father's consciousness in the 100 years before birth, has not actually heard his voice with one's own ears. 亮白耀眼的圣树之下,长姐的话异常严肃,带着父亲的威严-尽管埃达只在出生前的一百年里感受过父亲的意识,却从来没有亲耳听见过他的声音。 But the elf is never the easily bullied object.” The long elder sister is joining hands behind the back, is facing her of shivering, light said/tunnel: “但精灵从来不是软弱可欺的对象。”长姐背着手,面对着颤抖的她,淡淡地道: We are the heresies of ancient elf kingdom, actually is also they most powerful descendant branch.” “我们是古精灵王国的异端,却也是他们最强大的后裔分支。” We are in all elf bloodlines that in this world only save, most militant, cleverest in fighting exists......” “我们是这个世界上仅存的所有精灵血脉里,最好战,也最善战的存在……” Saint elf.” “圣精灵。” Long elder sister facial expression one austere, turns around to make way a body. 长姐神情一肃,转身让开一个身位。 She give away behind three by the captive of tying hands. 她让出了身后三个被五花大绑的俘虏。 That is three round ears, trembles, anxious unusual human: Is shaving, only then the middle hair, a live image cockerel, on a hair is rubbing the thick oil, remains unexpectedly baldly, is speaking the language of human to them. 那是三个圆耳朵的、瑟瑟发抖、焦急异常的人类:一个剃着只有中间一圈的头发,活像个公鸡,一个头发上抹着厚厚的油,一个居然还留着光头,都对她们叽里呱啦地讲着人类的语言。 That cockerel is long very ugly, the thick oil is so long is not ugly, bald, is long- day, making her feel sick. 那个公鸡长得很丑,厚油则长得不那么丑,还有光头,长得-天啊,让她作呕。 „, According to the tradition,” still remembers that long elder sister's words, remembers expression that three human struggle desperately, remembers that the long elder sister's mouth shows the indifferent smile: Holds up your blade.” “埃达,按照传统,”埃达还记得长姐的话,记得那三个人类死命挣扎的表情,记得长姐的嘴边露出冷漠的笑容:“举起你的刀。” Cuts their heads.” “砍下他们的头颅。” Completes your coming of age.” “完成你的成年礼。” Opened the eye, the superior memory of elf, making her to recalling each detail is clear. 埃达睁开了眼睛,精灵的超常记忆力,让她对回忆里的每一个细节都清清楚楚。 Once learned proficiently, actually after relying on different functions, gradually the unfamiliar fight style, returned her within the body. 曾经习得熟练,却在依赖异能之后,逐渐生疏的战斗招式,重新回到她的体内。 She gets hold of the sickle on hand, charges into Casland. 她握紧手上的弯刀,冲向卡斯兰。 - -- He is very thirsty. 他很渴。 The throat burnt quickly. 喉咙快烧起来了。 The similarly dry tongue strokes gently on the tooth, brings the strange friction feeling for him, probably the homespun cloth rubs on the log. 同样干涸的舌头摩挲在牙齿上,为他带来奇异的摩擦感,像是粗布磨在原木上。 He is panting for breath on sand that lies down in the burning hot, taking advantage of the blocking of big sand dune, is avoiding these fatal dangers- Sun and crazy sand, as well as enemy, 他喘息着躺倒在炙热的沙地上,借着大沙丘的遮挡,躲避着那些致命的危险-太阳、狂沙,以及敌人, He cannot help but tightened sword hilt on a tight right hand: His handed down in the family saber also covered the dust and bloodstain. 他不由得紧了一紧右手上的剑柄:就连他的家传佩剑也蒙上了灰尘和血迹。 Quite tired, good pain. 好累,好痛。 He moves the wrist/skill that swelling turned sour, is feeling shoulder's burning ache, still clenches teeth to insist. 他活动了一下肿胀发酸的手腕,感受着肩部火辣辣的疼痛,兀自咬牙坚持。 Damn, on the chain hammer of that grey bastard also has the hangnail. 该死,那个灰杂种的链锤上还带着倒刺。 Naturally, compares in ultra step above Vendat team leader with his strength, he already very lucky- some brains of team leader also keep on that chain hammer head probably. 当然,跟他那位实力在超阶以上的旺达队长比起来,他已经很幸运了-队长的一部分脑汁大概还留在那颗链锤头上。 Felt sorry for Vendat team leader that still to wait for his one's beloved in the wing fort agonizingly, heard the team leader once to rescue recklessly from the hand of bandit her. 只是可怜了旺达队长那位还在翼堡苦苦等待他的心上人,听闻队长曾经不顾一切地把她从土匪的手里救出来。 What a pity. 可惜了。 He sighed the one breath in the heart secretly. 他在心底里暗叹一口气。 The ache raids again. 疼痛再次袭来。 He slightly loose was roasted the fiery mail-armor and helmet, pulling open full is the sweat stain and bloodstain, mounts the flour gruel the collar. 他稍稍松了松身上被烤得火热的甲胄,拉开满是汗渍和血渍的,黏糊糊的衣领。 Regardless to be how good, must process sores- he wants to say. 无论怎么都好,得处理一下伤处-他这么想道。 A canteen from in the air flies, drops in sandy ground of his body side, pounds hollow. 一个水壶从空中飞来,在他身侧的沙地里跌落,砸出一个凹陷。 He has doubts turns the head. 他疑惑地转头。 With this, the inferior Caka liquor that the hyena does not drink, I bribe from quartermaster there,” bandage is entangling the veteran of left eye, by the sand dune, with has not been entangling that hand of bandage at will, pulls out the flint strenuously, proficiently lights bites in the self-made cigarette of mouth: So long as does not drink the mouth, bringing the pouring wound is good.” “用这个,连鬣狗都不喝的劣质查卡酒,我从军需官那里贿赂来的,”一条绷带缠着左眼的老兵,随意地靠在沙丘上,用没有缠着绷带的那只手,吃力地掏出打火石,熟练地点燃咬在嘴里的自制卷烟:“只要不喝进嘴里,拿来浇伤口还是不错的。” Thanks.” He of brain blank stands up from failure, pants for breath is working on the wine pot, twists open strenuously. “谢谢。”大脑一片空白的他翻了个身,喘息着抓起酒壶,吃力地扭开。 The veterans ignited the thick cigarette of mouth finally, he discards the flint in hand without hesitation. 老兵终于点着了嘴里的粗卷烟,他毫不犹豫地把手里的火石丢掉。 As haze flutters, the veteran deeply attracted one, hmph hmph is sending out the merry moan, then extends the bloody hand, a palm of the hand pinches the cigarette butt, infiltrates in the sand to bury- to eye compared with condor also poisonous scouting, even if the small haze can also bring to the attention. 随着一阵烟气飘出,老兵深吸了一口,哼哼着发出快活的呻吟,然后伸出血淋淋的手,一巴掌把烟头捏掉,渗进沙子里掩埋好-对眼睛比秃鹰还毒的斥候而言,哪怕再小的烟气也能引起注意。 Here was not fashionable says this.” The veterans get buried into the face the sandpile, spouts only smoke comfortably. “俺们这儿不时兴说这个。”老兵把脸埋进沙堆里,舒服地喷出唯一的一口烟。 He clenches the teeth, looks that in the canteen is shining upon the sunlight Caka liquor, rubbed the corners of the mouth of dry breakage, suppresses impulsion that sips, raised the head to ask: What?” 他咬紧牙关,看着水壶里映照着阳光的查卡酒,磨了磨干涸破裂的嘴角,强忍住啜饮的冲动,抬头问道:“什么?” We did not say that thanks,” veteran has rolled over, body side that elbows that occupied some oneself bodies pat immodestly, then turns the head to say to him: Was too disgusting.” “我们不说‘谢谢’,”老兵翻过身,将身侧那个占了自己一些身位的手肘不客气地拍开,然后转头对他道:“太肉麻了。” He has a look at the canteen in hand, looks at the fierce wound that shoulder that indecently, is hesitating sighing. 他看看手里的水壶,又看了看肩膀那不堪入目的狰狞伤口,犹豫着叹了一口气。 Quick on the past. 很快就过去了。 Endures. 忍一下。 Good,” he opens the mouth, the canteen cover Yaojin mouth, deep breath three, while is ambiguous was saying in a soft voice: That- calculates that I owe you.” “好吧,”他张开嘴巴,把水壶盖咬进嘴里,一边深呼吸三口,一边含糊着轻声道:“那就-算我欠你的。” The next second, he shuts tightly the eyes, the liquor in canteen flows swiftly under. 下一秒,他紧闭双眼,水壶里的酒一泻而下。 If the severe pain of shoulder the endless flame, with scalding hot comes together. 肩膀的剧痛如无尽的火焰,与灼热一同汹涌而来。 He is shivering, hearing oneself to send out the low and deep form, felt that the canteen lid of mouth starts to distort slowly. 他颤抖着,听见自己发出低沉的身影,感觉到嘴里的水壶盖开始慢慢变形。 Finally, the ache passed. 终于,疼痛过去了。 He is sweating profusely puts out the cover for a jar, puts out a hand to tear the clothing tremblingly, studies the team leader to teach his way, gives itself to wrap up. 他满头大汗地吐出壶盖,颤巍巍地伸手撕扯衣物,学着队长教他的方式,给自己包扎。 The one side looks that all these veterans sneer. 一旁看着这一切的老兵冷笑一声。 Ha, can die with a big aristocrat young master in together,” veteran said with the tone of taunt laughing: Never expected that I can also have this luck.” “哈,能跟一个大贵族少爷死在一块儿,”老兵用嘲讽的语气嘻哈道:“没想到我还能有这种幸运。” He has not paid attention to the words of veteran. 他没有理会老兵的话。 Since he arrives at the western desolate, arrives at the blade tooth camp first since one day, must endure intends or has no intention like this, intentionally or malicious ridicule and ridicule. 从他到达西荒,到达刃牙营地的头一天起,就得忍受这样有意或无意,故意或恶意的嘲笑和讥讽。 Be used. 习惯了。 Yes.” His light said/tunnel, tautness last. “是么。”他淡淡地道,拉紧最后一下。 No wonder you come to divide to arrive at that good guard,” veteran moved an own hand, sighed: „In 1-2 years, perhaps you can become the commander- at least is a team leader.” “难怪你一来就能分到那么好的卫队,”老兵活动了一下自己的手,叹息道:“再过1-2,也许你就能当上指挥官了-至少是个队长。” He light snort/hum. 他轻哼一声。 Pitifully, your luck is not good, recruit.” The veterans shake the head. “可惜呀,你运气不好,新兵。”老兵摇摇头。 He feels somewhat bothersomely, although he thanked the veteran just to give his help very much. 他觉得有些烦,尽管他很感谢老兵刚刚给他的帮助。 Our luck are not good,” he decided to end this topic, therefore raised the head, looks that in more than ten soldiers who under this sand dune rested, mostly was scarred, the manner was sorrowful and uneasy, knits the brows: „Were these person who we lived?” “我们的运气都不好,”他决定结束这个话题,于是抬起头,看着同在这一片沙丘下休憩的十几个士兵,大多伤痕累累,神态凄惶,皱眉道:“这些就是我们活下来的人了吗?” Of course not,” complexion some of veteran are unattractive: Was captured, fate compared with dying miserably- heard that the hybrids lack the grain very much, but the desolate plant lacks the man very much.” “当然不是,”老兵的脸色有些不好看:“还有一些被俘虏了,下场比死更惨-听说杂种们很缺粮食,而荒种们则很缺男人。” Grain. 粮食。 He remembers these to insert in abandoning the camp, was strung together an entire human skull, suppresses the nausea of gastric disorder: „Lacking man?” 他想起那些插在废弃营地里,被串成一整条的人类头骨,强忍住反胃的恶心:“缺男人?” „The tribe that desolate plants lacks the person very much, but do not misunderstand,” veteran sneers: They to you one medicine, making your following that words hard, until they use up, till or you died- under normal conditions, before they use up, you died.” “荒种的部落很缺人丁,但是别误会了,”老兵冷笑一声:“他们会给你一种药,让你下面那话儿一直硬着,直到他们用完,或者你死去为止-通常情况下,在他们用完之前,你就死去了。” He looks at the look that the veteran has other intention, sighs, no longer goes to think this issue. 他看着老兵别有用意的眼神,叹了一口气,不再去想这个问题。 Why can't look on the bright side of thing?” The voice of veteran conveys from the ear again: From the comfortable manor and castle, stupidly comes to here to bring death?” “为什么想不开?”老兵的声音再次从耳边传来:“从舒服的庄园和城堡里,傻乎乎地来这儿送死?” God. 天啊。 Really bothersome. 真烦。 He thinks agitated. 他烦躁地想。 But the opposite party just gave his pot liquor. 但偏偏对方刚刚给了他那壶酒。 Feels is feeling better many shoulders, under he is also dim the look: Yes, why can't I look on the bright side of thing? 感受着好受许多的肩膀,他也黯淡下眼神:是啊,我为什么想不开? In that instance, he incomparably thought of suddenly in family/home that Warra gets. 在那个瞬间,他突然无比想念在沃拉领的家。 That full is the old castle and not-gate and key. 那个满是禁门和锁钥的古堡。 That spiritless manor. 那个死气沉沉的庄园。 That two he wishes one could one one, brandished the wordy younger sister of discarding directly, that complexion old-fashioned old man. 那两个他恨不得一手一个,直接抡圆了扔掉的啰嗦妹妹,还有那个脸色古板的老头子。 He reveals the forced smile. 他露出苦笑。 At least,” he sighed the one breath, happened to obtain somebody's favor the boiling hot sand the back of the head: Can choose own cause of death here me freely.” “至少,”他叹出一口气,把后脑勺靠上滚烫的沙地:“在这儿我能自由选择自己的死法。” The veterans calmly visit him, suddenly laughs at one. 老兵静静地看着他,突然嗤笑一声。 You should treat in these comfortable manors,” veteran shakes the head: Here to you, are unfair- playboy.” “你应该待在那些舒服的庄园里,”老兵摇摇头:“这里的一切对你而言,都太不公平了-公子哥儿。” The resentfulness that is not convinced, arises spontaneously from him. 一股不服气的愤懑,从他心里油然而生。 He has turned head, sighs: Is unfair, you? Why can come the west desolate? Comes this hell?” 他扭过头,叹气道:“不公平,那你呢?为什么要来西荒?来这个地狱?” The veterans are startled slightly. 老兵微微一怔。 I? Ha,” veteran narrows the eye, as if remembered the remote past, in the sound brings exhausted and vicissitudes: To the person who my type damn goes to early, trades the life with the grey hybrids by the life......” “我?哈,”老兵眯起眼睛,似乎想起遥远的过去,声音里带着疲惫和沧桑:“对我这种早该死去的人来说,跟灰杂种们以命换命……” Has not compared this fairer matter.” “没有比这更公平的事情了。” He is listening to the words of veteran, without speech. 他听着老兵的话,没有说话。 Crossed for a long time, he sighs. 过了好久,他才叹了一口气。 Hey, the recruit,” veteran is looking at the day, spooky said/tunnel: Remembered.” “嘿,新兵,”老兵望着天,幽幽地道:“记住了。” In battlefield not honorable,” veteran exhales the one breath slowly: Only since birth with dying.” “战场上没有光荣,”老兵缓缓呼出一口气:“只有生与死。” Honor is not the board game piece,” he sees in the eyes of veteran to reveal to recall, listening to the veteran to mutter: “荣誉不属于棋子,”他看见老兵的眼里露出缅怀,听着老兵喃喃道: Only is the chess player.” “只属于棋手。” He tightened the saber in hand. 他紧了紧手里的佩剑。 That is Kara Billen's honor. 那是属于卡拉比扬的光荣。 At least was once honor. 至少是曾经的光荣。 Has crossed three points. 已经过了三点。 But the reinforcements have not come. 但援兵还没有来。 Therefore...... 所以…… „Is next wave of pursuit, when probably?” He looked at the day, surges at heart desperately. “下一波追击,大概是什么时候?”他看了看天,心里不禁涌起绝望。 Was quick,” veteran thinking little said/tunnel: Cannot block these grey hybrids burning hot.” “快了,”老兵不以为意地道:“炎热是挡不住那些灰杂种的。” We will die here.” “我们都会死在这里。” The next quarter, a shadow appears in the horizon of distant place. 下一刻,一个黑影出现在远处的地平线上。 That is a wear ugly/difficult to look at mail-armor and helmet huge form, raises the chain hammer that a he incomparably is looking familiar, the anger flings. 那是一个穿着难看甲胄的庞大身影,提着一柄他无比眼熟的链锤,怒甩而出。 But he looks helplessly the chain hammer flies to his head, above sees also to bring the brain fluid of team leader. 而他眼睁睁地看着链锤向他的头颅飞来,看见上面还带着队长的脑浆。 Must break his skull shortly. 眼看就要砸碎他的颅骨。 He makes subconsciously, at present a piece of Venus, the instinct opens the mouth. 他下意识地挣起,眼前一片金星,本能地开口。 The right arm transmits the severe pain. 右臂传来剧痛。 Enemy,” he sucks in an cold air/Qi, did not cry out coherently: Enemy raids!” “敌,”他倒抽一口冷气,不连贯地呐喊道:“敌袭!” Beast person!” “兽人!” Cohen Kara Billen is roaring sitting up in the darkness and severe pain, loudly exclaimed subconsciously furiously: Grey hybrids came!” 科恩・卡拉比扬在黑暗和剧痛中怒吼着坐起,下意识地奋力大吼道:“灰杂种们来了!” But this time, responded to his not rough shouting curses and coarse curse. 但这一次,回应他的没有粗糙的叫骂和难听的诅咒。 Ice-cold iron chain fricative, as well as own echo. 只有冰冷的铁链摩擦声,以及自己的回声。 Right arm endless severe pain. 还有右臂无休无止的剧痛。 Cohen who awakens from the nightmare, what in the nose smells is the thick lamp oil taste, dry aura that rather than the desert is in sole possession. 从噩梦中惊醒的科恩,鼻内闻见的是厚厚的灯油味,而非沙漠独有的干燥气息。 He then realized: Oneself not in the western wild frontline of danger. 他这才意识到:自己并不在危险的西荒前线。 The safety officer kgunneryk doom shook the heavy head, breathed two tones, pulls back the body the consciousness. 警戒官死命晃了晃沉重的脑袋,喘了两口气,把意识拉回身上。 Awakes, Cohen, is careful your right arm......” “醒醒,科恩,小心你的右臂……” This is the voice of Miranda, sounds worn out. 这是米兰达的声音,听上去有气无力。 Tolerates the severe pain, Cohen of whole body cold sweat was discovering surprisedly: Own upper part was sphered by a iron chain stubbornly, even points is bundled dies. 强忍着剧痛,浑身冷汗的科恩惊疑地发现:自己的上半身被一圈铁链死死地围住,连手指都被捆死。 Cannot move. 动弹不得。 We where?” “我们在哪儿?” Cohen has turned the head, does not see similarly deadlocked Miranda in opposite dim prison cell accidentally/surprisingly, he startled called out: Casland!” 科恩转过头,毫不意外地在对面的昏暗牢房里见到同样被锁死的米兰达,他惊叫道:“卡斯兰呢!” Does not know, female swordsman reveals the thin and pale distressed half face: Probably approaches the hero soul palace very much.” “不知道,”女剑士露出憔悴狼狈的半张脸:“好像很靠近英灵宫。” Shut up, the empire person,” outside prison cell, a soldier of patrol leader appearance will be excessive, coldly to Cohen opens the mouth: Spoke a few words again, I download your chin together.” “闭嘴,帝国人,”牢房之外,一个巡逻队模样的士兵会过头,对科恩冷冷地开口:“再说一句话,我就把你的下巴一起卸掉。” Cohen and Miranda look at each other one, the latter is shaking the head to him slightly. 科恩和米兰达对视一眼,后者对着他微微摇头。 In the prison cell, has at least six people to guard merely. 仅仅在牢房里,就有至少六个人把守着。 The safety officer kgunneryks moved similarly locked in ankle, draws the conclusion: He does not have the opportunity. 警戒官活动了一下同样被锁住的脚腕,得出结论:他没机会。 Cohen sighed the one breath, poured to return to the ground. 科恩叹出一口气,倒回地上。 At this moment, the distant place made of iron thick gate was opened together. 就在这时,远处一道铁制的厚门被打开了。 Ray from opening the gate place divulges. 光线从打开的门处泄漏进来。 Cohen raised the head, narrows the eye to adapt to the ray of sudden change: Also is one team of soldiers, detains two small forms to enter the prison cell. 科恩抬起头,眯起眼睛适应着突变的光线:又是一队士兵,押着两个小小的身影走进牢房。 Favors them,” what is the head is a big mail-armor and helmet knight, he coldly tells the soldier in prison cell: This is one of the Grand Duke most important captives.” “看好他们,”为首的是一个高大的甲胄骑士,他冷冷地吩咐牢房里的士兵:“这是大公最重要的俘虏之一。” Cohen frowns. 科恩皱起眉头。 Most important captive? 最重要的俘虏? In the meantime, in the prison cell of Cohen next door, broadcasts a young sound. 就在此时,科恩隔壁的牢房里,传来一个年轻的声音。 „Are you, you?” “您,是您?” The boy of sword of that doubtful disaster, under the Cohen astonished vision, the doom struggles near the door, to that two similarly astonished small form, has excited and pain loses the sound said: 那个疑似灾祸之剑的小子,在科恩惊异的目光下,死命地挣扎到牢门边,对那两个同样惊愕的小小身影,带着激动和痛苦失声道: Your Highness Taiersi?” “泰尔斯殿下?” In the vision of Cohen nearly delay, he once in the stars kingdom's second prince who in the hall of group star has met, Taiersi bright star, was tying their hands behind the back both hands, was detained this prison cell with a little girl together. 在科恩近乎呆滞的目光里,他曾在群星之厅里见过一面的星辰王国第二王子,泰尔斯・璨星,正被反绑着双手,跟一个小女孩一起被押进这个牢房。 Sees only the prince to bring the full distress and surprised, looks up to that making noise person: 只见王子带着满满一身的狼狈和惊讶,抬起头看向那个出声的人: Bosom inferior (Asia)?” “怀亚?”
To display comments and comment, click at the button