„In brief...... underthisline is the dailyword that pbegins, had just explained that words that does not remember, sidehas the graphto hint, is notthispronunciation...... do not askmeas for the word why phbegins, memorized by rotewell......”
“总之……这一行下面全都是p开头的日常单词,刚刚都有讲解过,不记得的话,旁边有图形示意,至于为什么ph开头的词不是这个发音……别问我,死记下来就好了……”Taiersivoicereverberatesin the study room.
泰尔斯的声音在书房里回荡。„ThisisGilbertpreparestomaterial that Iuse- but looking back now, myprogresshasa wee bitpointadvanced, buthappen tocanusetoyou.”
“这都是基尔伯特准备给我用的资料-但现在看来,我的进度有一丁丁点的超前,但正好能给你用上。”A wee bitpointadvanced?
一丁丁点的超前?Looks that TaiersigivesRohlff who the word listcannotspeak, the entranceplaceis looking aroundGilbert, knits the browsslightly.
看着泰尔斯把单词表递给不能说话的罗尔夫,门口处张望着的基尔伯特,微微皱眉。Hedid not approve that( can be said asresolutelyopposes), in the socrucialtime, Taiersialsospends the timeinteachingRohlff( althoughyour highnessthatwrap/setsis mysteriousandconnotationrichsign language, trulyno onecanserve as a substitute teacher), delayedownschoolwork. Butthinks the princegoes toExter'sdate and timeto be close at hand, whatheneedsiscantrust the subordinate, rather than the complicatedtrivialknowledge, Gilbertalsosighed the one breath, continuedto standinout of the door, makingyour highness conduct himto treat worthies and scholars with courtesy, action of buying the hearts of the people- at least inGilbertopinionwassoright.
他不怎么赞成(可说是坚决反对),在如此关键的时刻,泰尔斯还花费时间在教导罗尔夫上(虽然殿下那套神奇而内涵丰富的手语,确实没有人能代课),以至于耽误了自己的功课。但一想到王子殿下前往埃克斯特的时日近在眼前,他更需要的是可以信任的手下,而非繁复琐碎的知识,基尔伯特也就叹一口气,继续立在门外,让殿下进行他礼贤下士,收买人心的举动-至少在基尔伯特看来是如此没错。Exter'sreplyarrivedyesterday, howeveris the tensenervousurgentenvoy, BaronRussell the contentshines, evenself-controlbestDukeCoulombalsotightpressedbrow.
埃克斯特的回信昨天就到了,然而当紧张不安的紧急使节,拉塞尔男爵把内容亮出来的时候,连涵养最好的老库伦公爵也不禁紧蹙眉头。Compares the firsttime, thatcredentialsaboveblood fingerprint, thisletter/believesis brieferand„calm”some.
相比第一次,那封国书上面的血手印,这封信更加简约和“冷静”一些。In the letter/believesis the own handwritingcharacter of Noonking.
信上是努恩王的亲笔字。Only hasthree, the effortextremelyheavyword.
却只有三个,力度极重的单词。【Makeshimcome.】
【让他来。】Without the condition, without the manifesto, has not raised the contradictions of two countries, has not saidto the action of Grand DukeRumba- does not have anycontent of supplementary.
没有条件,没有宣言,没有提两国的矛盾,没有说对伦巴大公的举措-根本没有任何附带的内容。ButKessel Vafterreadingletter, is unemotional, does not have any indicated that butorderedofficially: Threedayslater, the secondprinceandhismission, will go northto go toExter, goes todragonXiaocity.
而凯瑟尔五世在看过信件后,也面无表情,没有任何表示,只是正式勒令:三天之后,第二王子与他的使团,将北上前往埃克斯特,前往龙霄城。ThisletsinGilbertheartdisturbed.
这不禁让基尔伯特心中忐忑。BaronRussellaftertransmitting the meaning of Noonking, is sweating profuselysays goodbyeto repatriate- Gilbertsuspected,on that daymet withyour majestyprocess, as well asRussell'sperformance, fed in the Exterhomeprobably, thisreturning to homeland, he must betweenNoonkingandGrand DukeRumba, makesoneselfchoice.
拉塞尔男爵在传达完努恩王的意思后,就满头大汗地告辞归国-基尔伯特猜想,那天会见陛下的经过,以及拉塞尔的表现,大概也传回了埃克斯特国内,此次回国,他也许必须在努恩王与伦巴大公之间,做出自己的选择。During the consideration, Taiersivoicecontinuesto convey:
思虑间,泰尔斯的声音继续传来:„Good, thenwereviewedjustsign language- ‚did sorry’howexpress?”
“好,接下来我们复习一下刚刚的手语-‘对不起’怎么表达?”Rohlffis frowning, a pair of picturefilledin the paper of graphto turnon handis looking, thenraised the head, the doubtsheld up the rightpalm, surroundedin the chest frontgently.
罗尔夫皱着眉头,在手边一对画满了图形的纸张里翻找着,然后抬起头,疑惑地举起右掌,在胸前轻轻环绕。„It is not right, thisis‚please’. Youmustgraspfist the hand- right, thisis‚sorry’.”
“不对,这是‘请’。你得把手掌握成拳-对,这样才是‘对不起’。”Rohlffis grasping the rightfistclumsily, goes aroundin the chestplace.
罗尔夫笨拙地握着右拳,在胸口处绕圈。
The opposite of ghostwith the wind, Taiersidoes not lift, nodsslightly.
随风之鬼的对面,泰尔斯头也不抬,微微颔首。HisattentionhalfonRohlff, the other halffocusin the right hand, a book under table: «FromFinalEmpiretoStarsKingdom».
他的注意力一半在罗尔夫身上,另一半则聚焦在右手,桌子下的一本书:《从最终帝国到星辰王国》。Right, Taiersiis teaching the Rohlffsign language, glances throughhimto needunder the desk, actuallycannotletbooksmaterial that Gilbertknows- especiallyabout the disaster, about the demoncan the master.
没错,泰尔斯一面教导着罗尔夫手语,一面在书桌底下翻阅着他所需要,却又不能让基尔伯特知晓的书籍资料-特别是关于灾祸,关于魔能师。Taiersitoolongs for that understoodthesepersonalrelatedsecrets- particularlyprevioustimeassassination, after heuses the demonto be abledoubtful, thatalmosttears the severe pain of whole bodyto makehimtake to heart: Can the nextusedemonenergy, behistime of death?
泰尔斯太渴望了解这些切身相关的秘密了-尤其是上次遇刺,他疑似使用魔能之后,那股几乎撕裂全身的剧痛一直让他耿耿于怀:下一次使用魔能,会否就是他的死期?Buthe like being pushedby the destiny, since the country has an audience with the conferencetoExterenvoy, towas dispatchedto go abroad on a diplomatic missionagain, simplydoes not have the timeto stay, inquires intooneself and demoncantruth.
但他就像被命运推着走一样,从国是会议到埃克斯特使节觐见,再到被派遣出使,根本没有时间停留下来,探究自己与魔能师的真相。Originally, ifExter'smatteris not anxious, Rohlff'sarrival, Taiersihadfound the timeto teach the excuse of hissign language, reducesevery day„Gilbertschool hours”- hemayhave no wayin the material that inGilbert'sclassconsultedthesepossiblyto initiateto suspect, hehas also thoughtopenlyexpressed itself to the demoncuriosity, receiving in exchangesearched the demonto be ableblatantly the opportunity of mastermaterial, who knows can the books that oneselfglanced through, be recordedby the specialist, passed toKessel, evenMolat'sfront?
本来,如果埃克斯特的事情没有那么急切,那罗尔夫的到来,泰尔斯就有了抽时间教导他手语的借口,来缩减自己每天的“基尔伯特上课时间”-他可没法在基尔伯特的课上查阅这些可能引发怀疑的资料,他也想过公开表达自己对魔能师的好奇心,换取公然查找魔能师资料的机会,但谁知道自己翻阅的书籍,会不会被专人记录下来,传到凯瑟尔,甚至莫拉特的面前?Thereforehe can only inoneselfgoalcamouflagein the daily life, extracttracks downoneselfsecretidle, liketoday.
所以他只能在把自己的目的伪装在日常生活里,抽出空闲来追寻自己的秘密,就像今天一样。Butassassinationandloses controlafter the imperial city gatethatsevere pain, makingTaiersiworrywithscared: Thisbodyexceptionallyalso how many? When, will theseexceptionallyexposeoneselfsecret?
而在宫门前遇刺、失控之后的那种剧痛,让泰尔斯更加着急和恐慌:这具身体的异常到底还有多少?什么时候,这些异常会暴露自己的秘密?Taiersihas a premonition, allsecretsinownlife experience- onthatmysteriousmother, includingofficiates the strangeattitude that Li Xiyamakes every effort to keep secretgreatly, at the bloodlinesceremony the kingwithofficiates the suspiciousdialoguegreatlywait/etc.
泰尔斯有种预感,一切秘密都在自己的身世-那个神秘的母亲身上,包括大主祭李希雅讳莫如深的奇怪态度,血脉仪式上国王与大主祭可疑的对话等等。„Mother'struth”- thismatterhad been listed as„myfivebigunsolved mysteries”byTaiersisecond, ranking must before„the year of blood-color”and„memoryflashes”as well as„unusualbody”, is next tomost urgent„demoncan the riddle of master”.
“母亲的真相”-这件事已经被泰尔斯列为“我的五大未解之谜”中的第二位,排名还要在“血色之年”、“记忆闪回”以及“异常的身体”之前,仅次于最迫切的“魔能师之谜”。Inthisdangerousnumerousworld, hemusthelp oneself.
在这个危险重重的世界里,他必须自救。Thinks ofhere, Taiersisighed the one breath.
想到这里,泰尔斯不禁叹出一口气。„, ‚Thanks’howto gesticulate?”Healong withtastes.
“那么,‘谢谢’怎么比划?”他随口道。Rohlffturneddifficultlyfoundthatblueprint, selectedownchinby the rightpalmclumsilysharplightly, thenpalmupwardeversion.
罗尔夫艰难地翻找到那张图纸,笨拙地以右掌尖轻点自己的下巴,然后手掌向上外翻而出。Taiersivisiontransformsbetween the booksandRohlff, howeverinthis time, hisis startingto blurat present.
泰尔斯的目光在书本和罗尔夫之间转换,然而正在此时,他的眼前又开始模糊起来。WuQirenvoicefirstresounds:
吴葺仁的声音首先响起:【Young lady, youmustgo to the special school, was the volunteerto the disabled people?】
【大小姐,你又要去特校,给残疾人们做志愿者了?】【. Yeah, withdo not have the name of derogatory meaning, theyare notincomplete, is not the disease, youcalledevery timeonetime, isolated the normalsocietythemone- shoulduse„bodybarrier”or„bodyinconvenient”.】
【是啊。哎,别用这么带贬义的叫法,他们既不是残缺,也不是疾病,你每叫一次,就把他们隔离出正常社会一-该用“身体障碍者”或者“身体不便者”。】【, Ialwaysfelt, you timeexpenditurehere, might as wellreadyourdegreewell, in the futurewill affectandpromote the special educationfrom the social structurelevel, after allwere manyyour is not many, theylived the inconvenientcircumstances, notbecauseyouraccidentalbehaviorimproves- societydid not change.】
【唉,我总觉得,你把时间花费在这里,还不如好好去读你的学位,日后从社会结构层面去影响、提升特殊教育呢,毕竟多你一个不多,他们生活不便的境遇,不会因为你偶然的行为而变好-社会不是这么改变的。】【WuQiren! Theirlifeis inconvenient, is nottheirmistakes, because the people in ourthesesocietiescompletelyhave not arrived atourresponsibility- enables the people who alldo not divide the conditionnon-obstructivelylifein which: WecanintimatelydesignwashroomsingleGetoonemeter below twochild, makingthemlivenon-obstructivelyin the society, whythatcannotmake a mutecommunicatenon-obstructivelyexchanges, livesnon-obstructivelyin the society?】
【吴葺仁!他们之所以生活不便,不是他们自己的错,而正是因为我们这些社会里的人没有尽到我们的责任-让所有不分条件的人都能毫无障碍地生活其中:我们可以贴心地给一米二以下的孩童设计洗手间单格,让他们毫无障碍地生活在社会里,那为什么不能让一个聋哑人毫无障碍地与人沟通交流,毫无障碍地生活在社会里呢?】【, How did youbecomehave the moral intention of social sciences?】
【咦,你怎么变得这么有社会科学的道德感了?】【Thisis notmorals-, butis the basicvalue! Actually your type„from the macrostructurepromotionsocial progressiscorrect path” the ideahas the issue! Ido not believe that person who a evensympathy and helpare disinclinedto bestow, will bring the truehelpto the society- saidisyou, Wu! Thatch a roof! Benevolent!】
【这不是道德-而是基本的价值!倒是你那种“从宏观结构促进社会进步是正道”的想法才有问题吧!我才不相信,一个连身边的同情与帮助都懒得施舍的人,会给社会带来真正的帮助呢-说的就是你,吴!葺!仁!】【Stops! The serioustopicstops, us.】
【打住!严肃话题到此为止,我们出发吧。】【? Embarks?】
【诶?出发去哪?】【Delivers you passingspecial school! Do not be the volunteer!】
【送你过去特校啊!你不是要去做志愿者吗!】【Thatches a roof the benevolentto thatch a roof the benevolent! Do youalsowantto go? Certainlybymyfullmoral integrityinfectingis right! Firstreaches an agreement, youmustlearn the sign languagewithmetogether!】
【啊啊啊葺仁葺仁!你也要去了吗?一定是被我满满的节操给感染了对不对!先说好啊,你要跟我一起学手语啊!】【- Ideliveryouto pass......】
【诶-我就只是送你过去……】【No matterno matter! Youmustwithmetogether! Otherwisetonightyoucannotentermyroom!】
【不管不管!你必须跟我一起!否则今晚你不许进我的房间!】Taiersimade an effortto fling the head, was extremely deepseveralimpressions, the past that is actually not ableto touchagainscattered, hidin the mind.
泰尔斯使劲甩了甩脑袋,把几道印象极深,却再也无从触摸的过去驱散,重新藏回脑海里。Hisattentionreturnsat present.
他的注意力回到眼前。„Good, weincrease a difficulty...... ‚to comeagainonetime’...... not, Imeant how youdo wantto gesticulate‚comesagainonetime’ the sign language?”
“不错,那我们增加点难度……‘再来一次’……不不不,我是说,你要怎么比划出‘再来一次’的手语?”Was sweating profuselyto turninRohlfflooks for the blueprintduring, Taiersicrossedtwopages of «fromFinalEmpiretoStarsKingdom».
在罗尔夫满头大汗翻找图纸的当口,泰尔斯又翻过两页《从最终帝国到星辰王国》。
The value of thisbookononeis not high, basicallyis the legendstory that the imaginationhascompileswith the arrangingyearblotter of bigevent, toendinginwar„disaster” the formis the descriptionis more unclear, has treated as the boredprogram in deepnighttemple the war of endlike the general public, even many peoplethink that the worldsince birthistwomainland-?
这本书的价值没有上一本高,基本上都是想象出的传说故事汇总和大事件的编年流水账,对终结之战里“灾祸”的身影更是描绘不清,就像普通民众一直把终结之战当作冥夜神殿里的无聊戏码,甚至有很多人以为世界生来就是两块大陆-咦?
A Taiersieyebrowwrinkle.
泰尔斯眉毛一皱。From the clippage of thisthickbook, dropped out a paper.
从这本厚书的夹页里,掉出了一张纸。Taiersipicks upgentlyit.
泰尔斯轻轻地把它拾起来。Thisis a lusterobsoleteparchment, compared withthisalready some years, actuallybecausealsomaintains«fromFinalEmpire that splendidlyandcanchangereluctantlytoStarsKingdom», the age of thispaperseems likealso is more ancient.
这是一张色泽陈旧的羊皮纸,比这本已经很有些年头,却还因为保养出色而勉强能翻动的《从最终帝国到星辰王国》而言,这张纸的年代看上去还要古老一些。On the parchment, mayrubblackBi who writes. A profile of young girlJane/simpleBidescribed.
羊皮纸上,是可擦写的乌笔。简笔描绘出的一位少女的侧脸。
The young girl in pictureis quietandcomposed, revealingsmile that may the person, a plainfacial featuresas ifpurelotus flower, earring that only thenon the left ear, a multangularstarbe not resembling.
画中的少女沉静而婉约,露出可人的微笑,素净的面容仿佛一朵纯洁的莲花,只有左耳上,别着一个多角星星也似的耳环。Thispaper- is obviously earlierthanthisbook, iswhichsenior, bringsto make the bookmarkto useconveniently?
这张纸-明显早于这本书,难道是哪位前辈,随手拿来做书签用的?Taiersilooked the doubts, under the visionmoves, saw the inscription:
泰尔斯面露疑惑,目光下移,见到了落款:t.c.k.s
t.c.k.sFourletters, probablyare the nameabbreviations of picture.
四个字母,大概是画者的姓名缩写。In the Rohlffclumsyhand signal, Taiersiopens the parchment the back, sees an illegibleword:
在罗尔夫笨拙的手势中,泰尔斯翻开羊皮纸的背面,见到一个潦草的单词:Enemies!
敌人!Has a bigexclamation mark.
带着一个大大的感叹号。Enemies?
敌人?Taiersishakes the head, has not thought throughitsimplication.
泰尔斯摇摇头,没有想通它的涵义。Gilbert'svoiceconveyssuddenly: „Your highness, was sorry that disturbed!”
基尔伯特的声音突然传来:“殿下,抱歉打扰了!”Taiersiforces in the bosom the parchmentcalmly, about the books, advancesinit an under footcommoncornerquietly.
泰尔斯不动声色地把羊皮纸塞进怀里,合起书本,悄悄把它推到脚下一个不起眼的角落里。Crossing overraised the head, the smilelookstoGilbert.
穿越者抬起头,微笑地看向基尔伯特。„Your majestyjustspread the news,”Gilbertlifted the hattowardhim, bowsslightly: „Hehopes that youbeforeembarking, entersFuxing Gong, completes the peaceful reunification of royal family member.”
“陛下刚刚传来了消息,”基尔伯特向着他抬了抬帽子,微微鞠躬:“他希望您在出发前,进复兴宫一趟,完成王室成员的家庭聚会。”„Peaceful reunification?”Taiersistartledandsurprisedlyopens the mouth: „Whatfamily?”
“家庭聚会?”泰尔斯愕然而惊疑地张口:“什么家庭?”
Isn't the brightstarroyal family'sfamily,......?
璨星王室的家庭,难道不是……?Butat this time.
而此时。As soon as the form of palacecourt lady, appearsfromGilbertbehind.
一等宫廷女官的身影,从基尔伯特身后出现。„Followedmeis right.”
“跟我走就对了。”JiNilightsaid/tunnel.
姬妮淡淡地道。Shelooks atTaiersilook, filledsighing with regretandpitying.
她看泰尔斯的眼神,充满了叹惜与怜悯。-----
-----Fuxing Gong.
复兴宫。„You , since recognized as the prince,”JiNiis stepping on the high-heeled boots, bringinghas been dressing upTaiersito walkin the ice-coldstone steps, the soundis chilly: „Thatmusthave an audience withyournominalmother, althoughis notone's own......, butat leastbeforeyougo toExter......”
“你既然已经被承认为王子,”姬妮踩着高跟靴,带着打扮过的泰尔斯走在冰冷的石阶上,声音清冷:“那就必须来觐见你名义上的母亲,虽然不是亲生的……但至少在你去埃克斯特之前……”Mother?
母亲?Taiersiaskedwith amazement: „Whatmother?”
泰尔斯惊讶地问道:“什么母亲?”„Naturallyisyour father'sonlywife,”on the JiNifacerevealsdoes not enduresadlywith: „Queen.”
“自然是你父亲唯一的妻子,”姬妮脸上露出不忍与哀伤:“柯雅王后。”Taiersiwas shocked for severalseconds.
泰尔斯愣住了几秒钟。Theystoppedoutside a royal palace.
他们在一间宫室外停了下来。„Your majestyis too busy, todayhas not come.”JiNilooks at the front door that shuts tightly, saidin a soft voice.
“陛下太忙,今天没有过来。”姬妮看着紧闭的大门,轻声道。
A deepsuspicionspreadsTaiersiheart.
一股深沉的怀疑蔓延上泰尔斯的心头。even/including does the peaceful reunificationhave no wayto participate?
连家庭聚会也没法参加?Letson who foundnewly, has an audience withownqueen?
让新找到的儿子,来觐见自己的王后?But the JiNi'sthoughtsare not on thispair of father and sonobviously.
但姬妮的心思明显不在这对父子身上。
The nextquarter, the court ladyearnestly, was sayingtopuzzledTaiersiseriously: „After a while, regardless has anything, should not be surprised , should not be afraid.”
下一刻,女官认真而严肃地,对着不解的泰尔斯说:“过一会儿,无论发生什么,都不要惊讶,也不要害怕。”AlsowithoutTaiersi who stared blanklyresponds,JiNishoves open the door, walked.
还没等发怔的泰尔斯反应过来,姬妮就推开房门,走了进去。„,”JiNidiscretesaid/tunnel: „Icame.”
“柯雅,”姬妮谨慎地道:“我来了。”Taiersifollowingpalacecourt lady, walks into the roomslowly.
泰尔斯跟着宫廷女官,缓缓步入房间。Thisis an arrangementis simple, butis stylish, covered entirely the elegantaurabroadroom.
这是一个布置简单,但颇具风格,布满了文雅气息的宽阔房间。Theirfront, a facial expressionfreshandsupplewoman, probably40permitsyears, wears the magnificent and expensivestarblueritualattire, turns around, lookstoJiandTaiersi.
他们的前方,一位脸容清新而柔雅的女士,大概四十许岁,身着华贵的星蓝礼装,转过身来,看向姬妮和泰尔斯。„JiNi, youcame!”Thismagnificent and expensivewoman- Queenshows the happyandsinceresmile: „Really was good, recentlyKesselforwithExter'sdiplomatic relation, was tied up, Iam thinking, youdid not havehow muchtimeprobably......”
“姬妮,你来了!”这位华贵的女士-柯雅王后露出愉快而真诚的笑容:“真是太好了,最近凯瑟尔为了与埃克斯特的邦交,忙得不可开交,我想着,你大概也没多少时间呢……”Taiersiis somewhat cautious, after all, heis the illegitimate child of king.
泰尔斯有些拘谨,毕竟,他算是国王的私生子。Meanwhile, healsofeelssurprisedfor the currentscene: IfJiNiis the sweetheart of king, thatas of queen, unexpectedlyis togetherwithhersoharmoniously?
同时,他也为当前的场景感到惊奇:如果姬妮是国王的情人,那身为王后的柯雅,居然跟她相处如此融洽?„Thiswas I have saidtoyou, todaywill watchyour......” the JiNivoiceto stagnate, as ifthought that does not needto saytoo, thereforeshedeeplyinspires, drew to comeTaiersi, saidsilently: „ThisisTaiersi, Kessel'ssecond...... the son.”
“这就是我对你说过的,今天会来看你的……”姬妮话音一滞,似乎觉得没必要说太多,于是她深深吸了一口气,把泰尔斯拉上前来,默默道:“这是泰尔斯,凯瑟尔的第二个……儿子。”„Said,isyou?”Arrives around himslowly, squats downgently: „Kessel'syoungest son?”
“这么说,就是你?”柯雅缓缓走到他跟前,轻轻蹲下:“凯瑟尔的小儿子?”Hergentleboth eyeslooktoTaiersi.
她柔和的双目望向泰尔斯。Taiersiis awkwardis not smooth the breath.
泰尔斯尴尬得连呼吸都不顺畅了。„Do not fear,I am also yourfamily member,”queentoucheshishead, reveals the affection the expression: „Looked that youreye and nose...... are just the sameasyourcharminfinitemothersimply.”
“别怕,我也是你的家人,”王后陛下摸上他的头,露出慈爱的表情:“看你的眼睛和鼻子……简直跟你魅力无穷的母亲一模一样。”Taiersibreathedstagnatesimmediately, staresin a big way the eyes.
泰尔斯呼吸登时一滞,瞪大了双眼。Mother?
母亲?Onlylistens toQueen the gentleandsinceresaid/tunnel: „...... Hopes that you can also inherit the intelligenceandlearned of yourmother, eloquence that shegoes smoothly everywhere, hehe- after all, fewwomen, canlikeherandJiNisplendid.”
只听柯雅王后温柔而诚恳地道:“……希望你也能继承你母亲的聪慧、博学,还有她无往不利的口才,呵呵-毕竟,很少有女人,能像她和姬妮一样出色呢。”
The charmis infinite.
魅力无穷。Intelligent, learned.
聪慧,博学。Eloquence of going smoothly everywhere?
无往不利的口才?Taiersidesire strongly, integratesintheseinformation the mind, thatnamed„mother”region.
泰尔斯如饥似渴地,把这些信息纳入脑海里,那个叫“母亲”的区域。Concernshismanyunsolved mysteries the key.
关乎他身上许多未解之谜的关键。
The JiNi'scomplexionis somewhat ugly, butrepliedcarelessly: „Good-, ifnothing...... I must leadhim...... youto know,hewill soon go toExter.”
姬妮的脸色有些难看,只是草草地回答道:“好了-柯雅,如果没什么事情……我还要带他……你知道,他即将前往埃克斯特。”Taiersifinds itverystrange, before this gentleandgoodqueen, JiNi why so anxious?
泰尔斯觉得很奇怪,在这位温柔而善良的王后面前,为何姬妮如此紧张?Moreover, worriedto want, to endthismeeting?
而且,如此着急地想要,结束这场会面?„Oh, the pitifulchild,”Queensighed the one breath: „I, althoughhas not gone toExter, butalsomanyhears, thereis barbaricanduncouthly, advocates the violence and fight, you are so young- must suffer hardships.”
“唉,可怜的孩子,”柯雅王后叹出一口气:“我虽未去过埃克斯特,但也多少听闻,那里野蛮、粗鲁,崇尚暴力和战斗,你才这么小-恐怕要受苦了。”„Eh, the concernthank you......”bonusisTaiersigets along in all social situations, beforestranger, is very difficultto resistthis and happyownscene, onlylistens tohimto replyhard: „No, thisisking'sorder...... is also the mission of brightstar.”
“额,谢谢您的关切……”饶是泰尔斯八面玲珑,在陌生人面前,也很难招架这样和乐一家亲的场面,只听他硬梆梆地答道:“不,这都是国王陛下的命令……也是璨星的使命。”Queenchuckle: „The mission of brightstar...... theyalwayssay.”
柯雅王后轻笑一声:“璨星的使命……他们总是这么说。”
The JiNi'svoiceresoundssuddenlystiffly: „Good, healsohasotherduty. Wefirstsaid goodbye......”
姬妮的声音又突然生硬地响起:“好了柯雅,他还有别的任务。我们先告辞了……”
It is not right.
不对。Taiersifrowns.
泰尔斯皱起眉头。Wherecertainlyhas is not right.
一定有哪里不对。However.
但是。Whereisn't right?
到底哪里不对头?
---
---Toldyou a secret: TodayIcantwo, secondmore generalin6 : 00 pm.
告诉你们一个秘密:今天我会两更,第二更大概在下午 6 点。Looksin the unprecedentedtwosituations, to the billandcollection?
看在破天荒两更的情况下,是不是给点票票和收藏?
by faceearnesttypenosword
by一脸认真样的无剑
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #11: Queen, princess and destiny (First Part)