„Arthur! Arthur!”
“亚瑟!亚瑟!”„Arthur! Arthur!”
“亚瑟!亚瑟!”
......
……In the school of cheers of knights, Shirouturns around, wears the sound of shouting loudly, returned to the manor.
在骑士们的一派欢呼声之中,士郎转身,身披高呼之声,回到了庄园。
The followingmatteris easyto process, so long asEctordisbandstheseknightsthen.
接下来的事情已经好处理了,只要艾克托遣散这些骑士即可。Buttheseknightscanbring the matter of today's, the incarnationto recitePoetroaming, draws outSword in the StoneShirou, and matter of today'sspreads, publicizes the Shiroufame.
而这些骑士会带着今天发生的事情,化身吟游诗人,将士郎拔出石中剑,以及今天发生的事情流传出去,宣扬士郎的名气。Tradesa few words, the places of theseknightbestuses, are nottheirindividualgiving loyalty, butpasses on the Shiroudeeds, makesShiroubrush the fullprestigeas soon as possible.
换一句话来说,这些骑士最好利用的地方,并非是他们个人的效忠,而是将士郎的事迹传出去,尽快让士郎刷足声望。Letpeople in Britainknow-
让不列颠的人们知道-King Arthur, has appeared!
亚瑟王,已经出现了!Naturally, Shirouhas not worked as the experience of king, butfaintlysomemustmake the feeling of thismatter, is actually not able the analysislogicinner rim of theory.
当然,士郎没有当王的经验,只是隐隐有一定要做这件事情的这个感觉,却无法理论的分析其中的逻辑内环。Thisis also natural, crossing overfromHeavenly Dynasty. If nothing else, butregarding the strength of public opinion, knows the whole story.
这也当然,来自天朝的穿越者。别的不说,但是对于舆论的力量,是知根知底的。Shirouenters the manor, Artoriais then staring athimwithpair of doubts and puzzledvision, starts to speak but hesitates. „What's wrong, Al?”Shiroustrangevisitsher, said with a smile: „Youhave anything, yousaiddirectly. Does not usewithmesuchcautious.”士郎走进庄园,阿尔托莉雅便是用一双疑惑、不解的目光盯着他,欲言又止。“怎么了,阿尔?”士郎奇怪的看着她,笑道:“你有什么事情,你就直接说吧。和我不用这么拘谨的。”„Myking, Iam puzzled, why can yougo outa moment ago? Moreoveryoujustcutthatsword, is the threat? Is the threatwords, why don't theseknightsrevolt?”Artoriapuzzledasking.
“吾王,我只是不解,您刚才为何一定要出去呢?而且您刚刚斩出那一剑,是威胁吧?是威胁的话,为什么那些骑士不反抗呢?”阿尔托莉雅不解的问道。Regardingthisthunderbolt, shepuzzledplaceconvenientlyinthis.
对于这件突发事件,她所困惑的地方便是在此。Whythreatens, insteadwill make the peopleworshipto shout loudly?
为何威胁,反而会让众人崇拜高呼?According toherstudies, understands, the threatwill instead lose the will of the people, lets the personhatredis.
按照她所学的,所理解的来看,威胁反而会丢人心,让人痛恨才是。„I said that does not needto callmykingin private.”Shirouhelplesssmiling, askedlater: „Thenisyourwords, how will youprocess?”
“我都说了,私下不用叫我王。”士郎无奈的笑了笑,随后问道:“那么是你的话,你会怎么处理呢?”„Iwill not managethem.”Artoriareplywithout hesitation: „Principleandpaying no attention, thisdoes not hinderto ascend the throneto call the king.”
“我不会理他们。”阿尔托莉雅毫不犹豫的回答道:“理与不理,这并不妨碍登基称王。”„Thisis not good.”Shirousaid: „I, althoughhas not worked as the king, butIactuallyknow,kingcannotlose the will of the peopleabsolutely. A notapprovedleader, could not leadanybody. Changesmeto askyouin turn, ifyouandIsamewalkto face, howthenyouwill process?”
“这可不行。”士郎说道:“我虽然没有当过王,但是我却知道,王绝对不能丢人心。一个不被认同的领导者,是领导不了任何人的。换我反过来问你,如果你和我一样走出去面对,那么你会怎么处理?”Artoriathinks, earnestsaying: „Icanbe well reasonablewiththem, iftheyrefuse to accept, Icanwithrefusing to acceptperson11competition! Hitsto takethemthoroughly!”阿尔托莉雅想了想,认真的说道:“我会和他们好好讲道理,如果他们不服,我会和不服的人一一比试!彻底打服他们!”Thought that Artoriathisansweris very reasonable, nodcannot help but.
凯觉得阿尔托莉雅这答案很合理,不由自主的点点头。ButnearbyMerlin, actuallysmiles, did not speak.
而一旁的梅林,却笑了笑,并不说话。„Spoke the truthwiththemwas right, competed with them was also right.”Shirounods.
“和他们讲道理是对的,和他们比试也是对的。”士郎点点头。Eye of Artoriaonebright, probablywas been same the approval of person of expectation, tonesomewhatexcitingasking: „That, mytreatment methodisfeasible?”阿尔托莉雅的眼睛一亮,像是得到憧憬之人的认同一样,语气有些兴奋的问道:“那么,我的处理方法是可行的吗?”„Feasible, butyoudid not think that the efficiencyis very low?”Shirouasked back.
“可行,但是你不觉得效率很低吗?”士郎反问。„-?”Artoriastares.
“诶-?”阿尔托莉雅一愣。„Canuse a swordsolution the matter, whytakes11competition? Canwith the matter that the spoken languagesolves, whycanuse the sword?”Shirousaid: „Inthisworld, a does not have anymethodis wrong. The differencelies in the applicable scope of methodis whether correct, the efficiencyis whether high, paidpriceandactionwhetherconforms to itself and threeviews of populace.”
“能用一剑解决的事情,为什么一定要一一比试?能用言语来解决的事情,为什么一定要用刀剑?”士郎说道:“这个世界上,没有任何一种方法是错误的。只是区别在于方法的适用范围是否正确,效率是否高,付出的代价与行动是否符合自己以及大众的三观。”„Somepeoplecanbe reasonable, somepeoplewere unreasonable. Somecan the reasonablepersonnot be in some situations reasonable, someunreasonablepeoplewill be in some situations reasonable. The worldchanges, the personalsochanges, therefore the people of ourtheseprocessingthings must change. The abnormalitypasses, the non-abnormalitydies.”Shirousaid.
“有些人能讲道理,有些人不讲道理。有些能讲道理的人在一些情况下不会讲道理,有些不讲道理的人在一些情况下会讲道理。世界会变,人也会变,所以我们这些处理事情的人也要变。变则通,不变则死。”士郎说。ArtoriasaidfaceveiledQuan.阿尔托莉雅被说的一脸蒙圈。AlsoisfaceveiledQuan, only thenMerlinis also revealing very calmsmile.
凯也是一脸蒙圈,也就只有梅林还露着十分淡定的微笑。Shirouwantsto explainis clearer, but the balancequite a while, found that the ancientBritishlanguageis not really ableto be clear the lexical meaningexpression, moreoverhisancientBritishlanguage is also actually poor, can only say: „Yourselfcomprehend.”士郎想要解释得更清楚一些,但是权衡半天,发现古不列颠语实在无法把词意表达清楚,而且他的古不列颠语其实也不怎么好,只能说道:“你自己领悟一下吧。”„Iunderstood!”Artorianods, the whole faceis earnest.
“我明白了!”阿尔托莉雅点点头,满脸认真。Shiroureturned toownroom.士郎回到了自己的房间。At this moment, hisroomis not the initialthatcrude and broken downside building, butis an independentbigroom, withis almost the sametriumphantly.
此刻,他的房间可不是最初的那间破陋的厢房,而是一间独立的大房间,与凯相差无几。ThisisShirou in the dreamfarmsto hangdozen of Merlin, withEctorfirsttohimtrades.
这是士郎在梦中种田吊打梅林之后,凯和艾克托第一时间给他换的。Satonthatsoftbed, Shirousighedonelayer on layer/heavily, whispered: „Thisanythingmatter!”
坐在了那柔软的床上,士郎重重的叹了一声,嘀咕道:“这都什么事啊!”To be honest, justwhenintegrationknights, healsoreallynotanxious.
老实说,刚刚在统合骑士们的时候,他心里还真就没怎么紧张。InfourthHoly Grail War, his narrow and smallmortalworldby the striving for hegemonymacrocosm of Iskandar, the tearing into shredsdevastation of being relentless, andfishedfromthatbottom of the wellhim, givesbreadth of spirit that hestrove for hegemony.
在第四次圣杯战争之中,他那狭小的凡人世界被伊斯坎达尔的争霸大世界,毫不留情的撕碎蹂躏,并将他从那井底捞了出来,给予了他争霸的气魄。Butthis, the reason of evilmetropolis can also integrationworldmakeinitiallywickedlyis.
而这,也正是当初能够统合此世之恶制造出来的罪恶都市的缘由所在。Mustleadpeople, the breadth of spiritis resulting in the foot!
要领导着人们,气魄得足!To be honest, although was very at that time painfulis very worried, is hatingeveryone, whenwalksafterthatobstinatestrange circle, heactuallyenjoyed a boundlessness.
说句实话,尽管当时很痛苦很苦恼,仇恨着所有人,可是当从那执拗的怪圈里走出来之后,他却享受到了一片海阔天空。
The kindness that warbrings, heenjoysuntil nowinfinitely.
那场战争带来的恩惠,他至今受用无穷。Therefore, hethanksinthatwarnowvery mucheveryone.
所以,他现在很感谢那场战争里遇到的所有人。InfourthHoly Grail War, hedoes not have the enemynot to have the opponent, someare only the teacher, has, only thenfriend.
在第四次圣杯战争里,他没有敌人也没有对手,有的只有老师,有的,只有朋友。At this time, the doorwas openedfromoutside, Merlinwalked.
这时,门被人从外面打开,梅林走了进来。„Youaskmeto do, does the plumflickergreatly?”Shirouselected the eyebrow, looks atMerlinridiculing.
“你找我干什么,梅大忽悠?”士郎挑了挑眉,戏谑地看着梅林。„-! Whatis called the plumto trickgreatly? Is yourElder BrotherMerlinthatperson?”Saying of Merlinfullheavy line.
“啧-!什么叫做梅大忽悠啊?你梅林哥哥是那种人吗?”梅林满头黑线的说道。„Ilook foryou, is I am very curious. Are youreally the first time worked as the king?”Merlinasked.
“我来找你,是我很好奇。你真的是第一次当王吗?”梅林问道。Shirousaid with a smile: „Youguess~!”士郎笑道:“你猜~!”Merlin: „......”梅林:“……”These words were always hetoothers said that is lostbyShiroutohimfinallynow.
这句话可是从来都是他对别人说的,结果现在被士郎丢给他了。„Ok, did not playyou. Iindeedam the firsttime, withoutexperience.”Shirousaid.
“好了,不耍你了。我的确是第一次,没经验的。”士郎说道。Merlinpuzzledasking: „Do why youseem like very skilledappearance?”梅林不解的问道:“那为什么你看上去很熟练的样子?”„HowbecauseIseetheseKingto do.”Shirousaid: „Iam not a King, no oneteachesmethesethings, butIcanstudy.”
“因为我见过那些王者是怎么做的。”士郎说道:“我不是王者,也没有人教我这些东西,但是我会学。”In the brainrecalledinfourthHoly Grail Warhas seentheseKing, Shiroushowed the smile.
脑中回忆起自己在第四次圣杯战争见过的那些王者,士郎露出了笑容。Iskandar, Gilgamesh, as well asArtoria. These, hehas personally seen, the feelinghas been totheirkingly ways.伊斯坎达尔,吉尔伽美什,以及阿尔托莉雅自身。这些,他都是亲眼见过的,感受到过他们的王道的。Butbeforecrossing over, «Comprehensive Mirror for Aid in Government», «Records of the Grand Historian»hehas looked, has carried, becausecollege entrance examinationlanguagefromextracts the articleto test. Tostrive forseveralpoints, togain admission to a gooduniversity, hewhenhighonecompelsevery dayto carryonechapter.
而在穿越之前,《资治通鉴》、《史记》他看过,也背过,因为高考语文会从其中抽出文章来考。为了多争取几分,为了考个好大学,他在高一的时候就逼着自己每天背一章。In addition, «Romance of the Three Kingdoms», «Sui and Tang dynastiesHistorical novel», thistype of familiarfamous work, hehas looked. VarioushistoryplantTanooka, hehas looked.
除此之外,《三国演义》、《隋唐演义》,这种耳熟能详的名著,他看过。各种历史种田网文,他看过。Whatis most essential, some various high schoolhistory bookancient and modern in China and abroademperors'introductions, as well asitin the policy that the historical situationexercises. even/includingBeijing, functionandinfluence, do not analyzewithoneself, the directforce-feedswayed, making one go.
最关键的是,就连高中历史书都有古今中外各种皇帝的介绍,以及其在所处历史环境所行使的政策。连背景、作用、影响,都不用自己去分析,直接填鸭式的摆出来,让人去记。Is familiar withTang poem300, will not write the poemalsoto recite.
熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟。Shirouindeedhas not been the king, butsomeso manycasesstore upin the brain, won't hegoto study?士郎的确没有做过王,但是有这么多案例储存在脑中,他难道不会去学吗?Heis the everyone of nature, the fire of awakening is also the fire of everynature. Without the wisdom of given by heaven, can only be the same with the average person, oneselflearn/study, oneselftried to find out.
他是一个凡性之人,觉醒的火也是凡性之火。没有天授的智慧,只能和普通人一样,自己去学习,自己去摸索。Ifyes.
如是而已。„Right, isthis? You-, is very interesting!”Merlinsaid.
“是吗,是这样吗?你-,果然很有趣呢!”梅林笑着说。„Youlook forme, shouldnottoaskmyquestion, is so simple, shamelessBig BrotherMerlin?”Shirouasked.
“你来找我,该不会就为了问我一个问题,这么简单吧,恬不知耻的梅林大哥哥?”士郎问道。Merlinneglected„shameless”fourcharactersautomatically, thensaid with a smile: „Thisisnatural, Imaynot havetothissituationbored. Thisissue, is actually Ectormustlook foryouwhile convenient, butIdid for somebody. Heinliving roomyou.”梅林自动忽略了“恬不知耻”四个字,转而笑道:“这是自然,我可没有无聊到这种地步。这个问题只是顺带的,其实是艾克托要找你,只是我代劳了。他在客厅等你。”„Right, reallycame.”Shiroustands up.
“是吗,果然来了。”士郎站起身。„Don't youfeel the accident/surprise?”Merlinasked.
“你不觉得意外吗?”梅林问道。„Oneselfadopted daughter'sthronewas acted, hedoes not look forme, won't feel strange?”Shirousaid with a smile: „Whatis most essential, heis an aristocrat.”
“自己养女的王位被人代理了,他不来找我,才会奇怪不是吗?”士郎笑道:“最关键的是,他可是贵族。”Shirouwalked.士郎走了出去。„You are very interesting, FujimaruShirou.”Merlinnarrowed the eye, „before your typevanishesinteresting, Iwill observeheartilyyour.”......
“你果然很有趣呢,藤丸士郎。”梅林眯了眯眼睛,“在你这种有趣消失之前,我会尽情观测你的。”……
......
……Shirouwent to the hall in manor.士郎来到了庄园的大厅。Insideonly then a Ectorpersonstandsthere.
里面只有艾克托一个人站在那里。„Youare looking forme, SirEctor.”Shirougreets, laterwalked.
“你在找我吗,艾克托爵士。”士郎打了声招呼,随后走了进去。Ectorlooks atShirou, wear a look ofcomplex.艾克托看着士郎,面带复杂。Hestillsomewhatfinds it hardto believe the present situation, oneyear ago the youngster who picks, hasthatto extendking the daughterGorneyWeisamenamewithscantyvirtue, at this momentactuallydrew outSword in the Stone, broke the Utherkingto plan15years of plan, andseizedhisadopted daughterArtoriathrone.
他至今还是有些难以相信现状,一年前捡到的少年,持有着那个和寥德宽王的女儿格尼薇儿一样的名字,此刻却拔出了石中剑,打破了尤瑟王谋划了十五年的计划,并且夺走了他养女阿尔托莉雅的王位。
The Ectordeep breath the one breath, calmed down, the visionis looking atShirou, asked: „Ishouldcallonyourkingat this moment, isGuinevere?”艾克托深呼吸了一口气,冷静下来,目光望着士郎,问道:“我此刻该叫你王上,还是格尼维尔?”„Guinevere, Iam only the temporarily substituting forAl'sthrone, throughoutwill give backher.”Shirousaid.
“还是格尼维尔吧,我只是暂代阿尔的王位,始终会还给她的。”士郎说道。„Yousaynowwell, difficultinsurance is not coveted the mindby the throne. The futurematter, is difficultto say.”Ectorsighedone.
“你现在说得好,难保不会被王位贪了心神。将来的事情,难说啊。”艾克托叹了一声。„King Arthuris unappealingtome, Ionlywantto go home. This point, askingSirEctorto feel relieved.”Shirousaid: „The scenery of Britainis beautiful , the smallpond in goodhometown. Lording it overis notIhopes, onlyhasthis point to feel relieved.”
“亚瑟王对我毫无吸引力,我只想回家。这一点,请艾克托爵士放心。”士郎说道:“不列颠的风景再美,也好不过家乡的小池塘。称王称霸并非我愿,唯有这一点请放心。”„Futurematteris difficult saying that Ido not discussthiswithyou. Iwantto askyou, ifyouact...... not. Succeeded to the throne of Utherking, will youmake a good use of?”Ectorasked.
“将来的事情难说,我不和你谈这个。我只是想要问你,如果你代理……不。继承了尤瑟王的王位,你会重用凯吗?”艾克托问道。Thisis the place that hecares about.
这才是他关心的地方。In any eventtakes an oath, howto give loyalty, whatis undeniable, heis an aristocrat, mustforoneself, probablyconsiderforownsonprospect. Butthis, isEctoraccepts the Utherpropositionto placeArtoriatohisherereasonis, becauseUtherhas promised the benefit.
不论如何宣誓,如何效忠,不可否认的是,他是一名贵族,得为自己,得为自己儿子前景考虑。而这,也是艾克托接受尤瑟提议将阿尔托莉雅寄养到他这里的缘由所在,因为尤瑟早已经许诺了利益。Whatis most essential, asadopted daughter'sArtoria, onceascends the throne, so long asdoes not forget the benevolence, theirfamilieswill continueexist forever, andflashglory.
最关键的是,作为养女的阿尔托莉雅一旦登基,只要不忘恩情,他们家族就会延续长存,并且闪光荣耀。Butthisin the Heavenly Dynasty, is calledfrom the feudal official of dragon.
而这在天朝,就叫做从龙之臣。HoweverfinallySword in the Stonewas actually pulled outbyShirou, but a Artoriapointrecaptures the throne the thoughtnot to haveunexpectedly, most criticallyShirouindeedshowed the slyness of King. ThereforeEctorhas tosuppose the Shirouattitude, thusadjustshisconcentrationstrategy.
但是结果石中剑却被士郎拔出来了,而阿尔托莉雅居然一点夺回王位的念头都没有,更关键的是士郎的的确确展现出了王者的狡猾。所以艾克托不得不估摸一下士郎的态度,从而调整他的投注策略。Yes, concentrates.
是的,投注。Incurrentlythissituationproposal, is notneeds certainlyKing Arthur.
在目前这个局势来言,并不是一定需要亚瑟王。
The Utherkinghad passed away for manyyears, the remaining prestige, althoughremains, butis actually not enoughto shockto coercevariousking. Northvariouskingswhohas the opportunityto replace the position of Utherking, particularlyat firstwiththreekings who itmarries, has the possibility of lording it over.尤瑟王已经去世多年,余威虽然尚存,但是却不足以震慑压服诸王。北方诸王谁都有机会取代尤瑟王的位置,尤其是最初与之联姻的三王,都有称王称霸的可能。This momentVortigernandSaxonperson, Pictsand other other familiesthreatenedstillsave, variouskingsmusthave a pillarmanagementsituation. Butunderthissituation, there is the MerlinsupportCamelotkingdomor a pillar, is onlyveryturbulent, will not pay attentionto be replacedslightly.
只是此刻伏提庚、萨克逊人、皮克特人等外族威胁犹存,诸王必须要有一个主心骨主持局势。而在这种处境之下,有梅林支持的卡美洛王国还是主心骨,只是十分动荡,稍不留神就会被取代。Butunderthissituation, is the aristocratsbetsinvestment.
而这种情况之下,也是贵族们下注投资的局面。Ector is also an aristocrat, naturally must be unavoidable.艾克托也是贵族,自然也是必不可免。Shirousaid: „IfIforking, butis willingto helpme. Idid not say that promises the heavyposition, becausethisfalselyis not very real, youwill not believe that Icantellyouam, Iwill lay asidehisrightfulpositionsurelytriumphantly.”士郎说道:“若我为王,而凯又愿意助我。我绝不说许诺重位,因为这很虚伪也不真实,你更不会信,我可以告诉你的是,我必定将凯放置他合适的位置。”„Right......”Ectorgot the answer.
“是吗……”艾克托得到了答案。Hiscomplexionis very light, actually making one unable to seehimissatisfactory, isunsatisfied.
他的脸色十分平淡,让人看不出他究竟是满意,还是不满意。Finally, Ectorsaid: „Sword in the Stonehas drawn out, according to the plan of Utherking, SirEwerFaithwill comethisto tell the matter of ascending the thronewithyouseveral days later. Heis the palmritualminister, youbestmakesomepreparations.”
最后,艾克托说道:“石中剑已经拔出,根据尤瑟王的计划,再过几日尤尔费斯爵士就会来此与你诉说登基之事。他是掌礼大臣,你最好做些准备。”„Thanks.”Shirounods.
“谢谢。”士郎点头。„A matter,”Ectorsaid: „Duringyouact the throne, will becomeyourknight. It is not becauseIwantanything, butisBritainhopes for a pillar, has hoped for tenyears! Hopesyoucansucceed!”
“还有一件事,”艾克托说道:“在你代理王位期间,凯会成为你的骑士。不是因为我想要得到什么,而是不列颠期盼一个主心骨,已经期盼了十年!希望你能成功!”„Reminderthank you, SirEctor!”
“谢谢您的提醒,艾克托爵士!”Shirounods, turns aroundto depart, onlyleaves behindEctorto mutterinhall.士郎点头,转身离去,只留下一个艾克托在大厅里喃喃自语。„Actually my isright, iswrong, Uther?”
“我这究竟是对,还是错呢,尤瑟?”
The Ectorwhole faceis vacant.艾克托满脸茫然。
To display comments and comment, click at the button