Eustace. Kyd, seven years old, has not seen the parentsfrom the record, oneselfvagabond's life, sawvariousmatters in graycorner.
尤斯塔斯.基德,七岁,从记事起就没有见过父母,自己一个人流浪生活,见惯了灰色角落里的各种事。Becauseonmanipulating the machineryhas the talentvery much, Kydmingles among the old metaltrashcircle of South BlueMaigenunnon-island, more and morelittlesuffers a loss. Theseare used for„irondefinitely” the bomb, hecleans upsomemetaltrash to docasually, the mightalsogoes far beyond. In additionitscharacterstrongerwith raw hate, thesehave the tramp and mountain thief of banditwhatopiniontohim, mustthink over the degree of hazard of thisredboy.
因为在摆弄机械上很有天分,基德混迹在南海麦格尼非岛的废金属垃圾圈,越来越少吃亏。那些用来“铁决”的炸弹,他随便捡到一些金属垃圾就能做出来,威力还远远超过。加上本身性格就凶狠要强,那些对他有什么意见的流浪汉、山贼土匪,也要掂量掂量这红头小子的危险程度。
Before Kydis, sawfrom afarthisgroup of womanskillsare very fierce, bringscuriouslywith.
基德是之前远远地看到这帮女人身手很厉害,才带着好奇一路跟了过来。Howevernowlooks like, ownwhereabouts was discovered. Especiallyinthesewomenonlythatman, itskeeninsightevenmakesKydfeelfearful, actually does hefromwhenstart, noticesmybeing close?
不过现在看来,自己的行踪是一直都被发现了的。尤其是这些女人里唯一的那个男人,其敏锐的洞察力甚至让基德感到可怕,他究竟是从什么时候开始,注意到我的接近的?Kydhas not thought that oneselfwere onlyroutinelysatirizedone, unexpectedlyin the womenbythisgroup of personwill be taughtsuchmiserably......
基德更没想到的,自己只是习惯性地讽刺了一句而已,居然会被这帮人里的女人教训得这么惨……Drythin and smallold manNeilandhiscompanionwalkeddingily, the wild boarfruit of Lin Qitothisold man, naturallyhas no interest- thistimereal!
枯瘦小老头儿老尼尔和他的同伴灰溜溜走了,林奇对这老头的野猪果实,自然是没有兴趣的-这次是真的!Is only left overto withstand/topfullToubaoKyd the whole faceto resent that looksthatcares forhisKujafemalesoldier, the latteralsothinksgrinninglythisboylikes himselfvery much, boastedwithnearbycompanioncomplacently, stirs upKydhysterical/frenzyto want the run-upto nipthissmellywomanone, butcannot nip.
只剩下顶着满头包的基德小朋友满脸愤恨地看着那位关爱他的九蛇女战士,后者笑嘻嘻地还以为这男孩很喜欢自己,跟旁边的同伴得意洋洋地吹嘘了起来,惹得基德更加狂乱想要跳上去咬这臭女人一口,但是咬不得。„Therefore, thatwhatNeil, beforeoncewas a pirate?”Lin Qiis copying the pocket, saidleisurely, „before more than half a year, hesuddenlypresentssomeold metalgarbage heaponislandperipheral, the whole personalsobecomesexceptionallyskinnyandthin and pale......”
“所以,那个什么老尼尔,以前曾经是个海贼?”林奇抄着口袋,悠悠说道,“大半年前,他突然出现在岛上的某个废金属垃圾堆周边,整个人也变得异常枯瘦、憔悴……”Kydstaredthisfellowoneeyesuncomfortable. Hateful, is quite high! The neckmustbe supine......
基德不爽地瞪了这个家伙一眼。可恶,好高!脖子要一直仰着……Becausewantsin the mouthto pull out the localinformationaboutthisislandinKyd, Lin Qiand the othersthenalsobringto enterkingcityhimtogether.
因为想在基德小朋友口中掏出些关于这座岛的本地情报,林奇等人便将他也带着一起进入王城。Onceseparation of city wall, kingChengnei the meteorology was obviously different, the streetis neat, crowdedverydignified, oneachfaceis brimming with the appearance, probablyisbecausethatgrand occasion on island, in the newspapersuggested that for„large-scale military training exercise that”to give the princesslives with the bride's family, thereforemanypassers-bywere discussingthismatter...... livelyscene, thinksabsent-minded before , the slum that seesis an illusion.
明明只是一度城墙之隔,王城内的气象便大不一样,街道整洁干净,人来人往十分体面,每个人脸上洋溢着神采,大概是因为岛上的那件盛事,报纸上暗示说是为了给公主招亲的“大比武”,所以许多路人都在议论着这件事……繁华景象,让人恍惚以为之前看到的贫民窟是个幻觉。
The atmosphere in Kydobviouslyuncomfortablecity, after entering the city , like receivingexcitingkitten, is at the edge that has a fit of bad temperanytime and anywhere.
基德很明显不爽城里的气氛,入城后就像受了刺激的小猫,随时随地都处在炸毛的边缘。
The KujagirlsandRobin, Hancockcaptured the innumerableattentionparticularlyquickly, the men and women in roadsidelost the soul the same as visitthemto pass through. Kydfeltthesevision, as ifrecalled a smallertime, justrecorded events the scene of thatlittle while, the blue vein of foreheadstartsto jump, reallywantsto make a superbigbomb, exploded...... to makethembe twisted the meatdregsthesevisionin the rustsmell that theylooked down uponcompletelyflatly......九蛇姑娘们和罗宾,尤其是汉库克很快吸引了无数的目光,路边的男男女女失了魂一样看着她们经过。基德感觉到那些目光,仿佛回忆起了更小的时候,刚记事那会儿的情景,额头的青筋开始跳起来,真想做个超级大炸弹,把这些目光全部炸扁啊……让他们在他们瞧不起的铁锈气味里被绞成肉渣……Kydis thinking, suddenly the top of the headheld downby a big hand, turnsforcefullyupwardlylooks, sees the face of thatman.
基德这么想着,忽然头顶被一只大手按住,强行扭得向上看,看到那个男人的脸。What do you mean? The red hairboyis a little ignorant.
什么意思?红发男孩有点懵。Actuallylistens toLin Qito asklooking pensive: „Iverycurious...... Kyd, if after yougrew up, is the pirate, whatnickname will othersgiveyouto have?”
却听林奇若有所思地问道:“我很好奇……小基德啊,假如你长大了以后去当海贼,别人会给你起个什么外号?”„HowIknow! Also, myname wasKyd, did not callKyd!”Seven -year-old red hairboysrevealdo not conform to the age the cruelhappy expression, „calling‚South Bluehomicidal maniac’probablygood......”
“我怎么知道!还有,我叫基德,不叫小基德!”七岁的红发小子露出不符合年龄的残忍笑意,“叫‘南海杀人狂’好像挺不错……”
. Sandersoniahave a relishsized up the Kydtwoeyes, cracks a joke saying: „Hishairis very striking, maybe calledred hairKyddirectly‚’!”
波雅.桑达索尼娅饶有兴致地打量了基德两眼,开玩笑道:“他的头发很醒目呢,或许会被直接叫做‘红发的基德’吧!”„Right? Ialsothinklike this!”Lin Qihit a soundto refer, discussedrepeatedly, „‚red hair’!”LookstoRobin.
“对吧?我也是这样想的!”林奇打了个响指,重复念道,“‘红发’啊!”看向罗宾。Robinfirstiseyefulpuzzled, thensuddenly: ThatShanks, is called„red hair”probably......罗宾先是满眼不解,而后恍然:那个香克斯,好像就叫做“红发”……„Howthismatterdoes not matter!”Kydcurls the lip.
“这种事情怎样都无所谓吧!”基德撇撇嘴。Lin Qisaid with a smile: „But ifone day, youdiscoverinothersmouth‚red hair’aimed atanotherperson, how do youthink?”林奇笑道:“但如果有一天,你发现别人口中的‘红发’都指向另一个人了,你会怎样想?”OnKyd'simmaturesmallfaceappears the ominousseverecolor, snort/humsaid: „Naturallyishacks to deaththatto hit the namewithme! Iam unique, no oneallowsto look down onme......”
基德稚嫩的小脸上浮现凶厉之色,哼道:“当然是去砍死那个跟我撞名的!我是独一无二的,谁也不允许小瞧我……”Was sayingsomewhatclenches jaws.
说着就有些咬牙切齿起来。As if the childhoodshadowis heavy, Lin Qigets a panoramic viewhisresponse, the racketthislittle fellowtouches the shoulder that breaks to pieces, sinceresay/way: „Iftreasures the arm, thatisshould better not...... the nicknamesuchcrazily, the propernameis notcontinually, tradestradesone, is not shabby.”
似乎童年阴影不轻啊,林奇将他的反应尽收眼底,拍拍这小家伙一碰就碎的肩膀,语重心长道:“如果珍惜手臂的话,那还是最好不要这么狂……外号而已嘛,连正经姓名都算不上,换就换一个,不寒碜。”Kyd the whole facequestion marklooks atthisperson. How the godgodtalked on endlessly!
基德小朋友满脸问号地看着这个人。怎么神神叨叨的!„You, Giorno,” the Robinrareopens the mouth of multi-threadoperation, smileto ask, „others, ifgives the nickname that youhadyounot to like?”
“那你呢,乔鲁诺,”多线程操作的罗宾难得开口,笑问道,“别人如果给你起了你不喜欢的外号呢?”„Thishasanything!”Lin Qilaughs, „a fistgiveshim the dry crushing, no onecalledlike this.”
“这有什么!”林奇哈哈一笑,“一拳给他干碎,就没人这样叫了。”Hancockshows the whites of the eyesinfront, Kydalsocutone, Robin and Kujagirlshehe the chuckle.汉库克在前头翻了个白眼,基德小朋友也切了一声,罗宾和九蛇姑娘们呵呵轻笑。
The groupare walking, goes to a restaurant of street, seems very lively, thengoes to dine.
一行人走着走着,来到一家街边的餐厅,似乎挺热闹,便进去用餐。Lin Qiand the othersenter the restaurant, the insidelivelyvoicestops.林奇等人一进餐厅,里面热闹的声音为之一停。„Goodbeautiful......”to have a corpulentcrazyman (Han), the eyebeginning to riseheartleaves the seat, collected.
“好美……”有个肥头大耳的痴汉,眼冒红心地离开座位,凑了过来。What a pityhedoes not have the opportunityHancock that is close tonot looking askance, was seized the earby a Kujasoldier, the conveniencethrewfrom the entrance.
可惜他没有机会接近目不斜视的汉库克,就被一个九蛇战士揪住耳朵,顺手就从门口扔了出去。
The girlsclap, seems ready to fight, but alsoglance of provocation a person in fullrestaurant.
姑娘拍拍手,仿佛在摩拳擦掌,还挑衅似的扫视了一圈满餐厅的人。As ifwas saying,air/Qi, comesquickly, asksmeto fightone!
仿佛在说,气不气,快来啊,找我打一架!
The atmosphere in restaurantlives it up, butstillhadmanymew mewto shoot a look atquietlytoHancockand the others the vision.
餐厅内的气氛又热闹起来,只是仍然有许多悄咪咪瞥向汉库克等人的目光。
The Hancocklookis calm, taking a seattime, Conqueror-type (Haoshoku)alsosweeps away the entirerestaurantinstantaneously, immediately the mouthspits the sound that the foamfaintscontinuously......汉库克神色淡定,落座的时候,一个霸王色也瞬间横扫整个餐厅,顿时口吐白沫昏倒的声音就此起彼伏……„As for?”Lin Qidid not have the sincerityto sayvery much, looked deathly paleto that side, the service person of tremblinghit a soundto refer, „firstordered food.”
“至于吗?”林奇很没诚意地说了一句,对那边脸色惨白,瑟瑟发抖的服务员打了个响指,“先点菜吧。”Hancockdoes not care at all;Lin Qiis holding the menuto order foodwith the service person who thatalmostcannot come to a stopwith great interest;Sandersonia, Marigold, RobinandotherKujafemalesoldiers, thenlooked in a restaurantat this moment- mostdinersare unconscious, fainton the tableor the floor, butstillalso the smallparts, continuedto eat the vegetable/dish.汉库克满不在乎;林奇在捧着菜单津津有味地与那个几乎站不稳的服务员点菜;桑达索尼娅、玛丽格鲁德、罗宾和其他九蛇女战士,则是看了一眼此刻的餐厅内-大部分的食客都已经不省人事,昏倒在餐桌上或者地板上,但仍然还有一小部分,继续在吃菜。„Fiercefelloware many!”Sanderis supporting the chinchuckle.
“厉害的家伙还不少嘛!”桑达撑着下巴轻笑。„Is the pirate, is the monetary rewardhunterand so on?”Marigoldwas more curiousthatso-calledlarge-scale military training exercise, does not know that the womancanparticipate.
“是海贼,还是赏金猎人之类的?”玛丽格鲁德更加好奇那个所谓的大比武了,不知道女人能不能参加。Robinactuallynotices, thesestillsitwhen the Conqueror-type (Haoshoku)impact of Hancocksoberly, seeminglyis without exception tranquil, actuallydignifiedincomparable, clamps the vegetable/dish the chopstickscanclampcrookedly, matter that hada moment ago, seemed likesurpassestheircognition......罗宾却注意到,那些在汉库克的霸王色冲击下仍然清醒坐着的,无一例外,看似平静,却凝重无比,夹菜时筷子都能夹歪,刚才发生的事情,似乎是超出他们认知了……Even ifhad seensimilarsceneoutside the citybefore, but the short distancefeels the shockscene that thisConqueror-type (Haoshoku)clears, Kydgrins with ear to earsurprisedly......
哪怕之前在城外就见过类似的情景,但如此近距离感受这种霸王色清场的震撼场面,基德小朋友还是惊讶地合不拢嘴……Recoversdiscovered that fellowwas askingownissue, Kydrecalled, saidslowly: „Neil is always at that time insanesameread a given name of person...... inthisisland the reputationto be very big, butactuallyno oneknowsthatfellow who hisrealstatus, devil that is called the metal‚irondemon’...... everyonepassed on a message, Neil ’ was eaten clean the fleshby ‚ irondemon, turned intothatappearance!”
回过神来才发现那个家伙在问自己问题,基德回忆了一下,缓缓道:“当时老尼尔总是疯了一样念着一个人的名号……这座岛上名声很大,但却没有人知道他的真实身份的那个家伙,那个被称为金属的恶魔的‘铁魔’……大家都传言,老尼尔是被‘铁魔’吃光了血肉,才变成那副样子!”„Ate clean the flesh? Quitescary!”Lin Qisaid,„reallydoes not pay attention to hygiene.”
“吃光了血肉?好吓人喔!”林奇道,“真不讲卫生。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #263: Really does not pay attention to hygiene