IHEP :: Volume #7

#675: Henry's diary (Middle Part)


LNMTL needs user funding to survive Read More

January 7: 1月7日: The worst matter happened, said like Sean that crow mouth, we were really surrounded! 最糟糕的事情发生了,如同肖恩那乌鸦嘴说得一样,我们真的被困住了! Ship in area of ice navigation third day, the front floating ice are getting more and more , is getting more and more crowded, every so often meets the large-scale floe only to make way cautiously, speed of advance just like withdrawing, if the front is this appearance possible efficiency might as well to detour. 船在冰域航行的第三天,前方的浮冰越来越多,也越来越密集,很多时候遇到大型浮冰块都只能小心翼翼让开,前进的速度宛若龟缩,如果前方一直是这种样子可能效率还不如绕行。 But withdrew to today like that also became the expectation, because a night passes by, when does not know, the sea level that our ships are at had been frozen, looked is the boundless icefield, the ship is stranded in same place. 但到了今天那般龟缩也成了奢望,因为一夜过去,不知什么时候,我们船舶所在的海面已经被冻结,前后看过去都是茫茫一片冰原,船被困在了原地。 I make the crew try many methods to be out of the difficult position, including cutting through ice or demolishing, but is useless, depended on the artificial method unable the ship to make very much obviously from this freeze ice surface. 我让船员试过多种方法脱离困境,包括凿冰或者爆破,但都没有用,很显然靠人为的方法已经无法将船从这冻结的冰面上弄下去了。 Never had me who the long-distance voyage has experienced somewhat to fluster, I asked how Sean then should manage? He said that nowadays must get out of trouble, only then and other weather warming solid ice melting. 从未有过远航经历的我有些慌了,我问肖恩接下来该如何办?他说现今要脱困只有等天气变暖坚冰融化。 I asked: Will this ice certainly melt? 我问:这冰一定会融化吗? Sean's reply is uncertain, moreover told me , if not melt the bitter experience that probably meets, the luck good ice knot to be thicker, if can go against the ship, that ship can start, but if the luck not good ship to be iced presses under the ice layer, that will wait for a ship to be broken by pressing at the appointed time, possibility that they will also lose the survival. 肖恩的回答是不一定,而且还告诉了我如果不融化可能遇到的遭遇,运气好冰越结越厚,如果能将船顶起来,那船就可以发动了,但如果运气不好船被冰压在冰层下,那到时候船就会被压断,他们也将丧失生存的可能性。 I have thought makes one drag the lifeboat to go back to request reinforcements, but Victorious not in same place we, the order that it is under is continues to detour, perhaps at this time has bypassed this to float the area of ice? 我有想过让人拖着救生艇回去求援,可胜利号并不会在原地等我们,它得到的命令是继续绕行,恐怕此时已经绕过了这浮冰域了吧? Hears here me somewhat to regret own acting willfully for the first time, if listened to Sean to continue to detour from the beginning, this time I am also bathing at least the spring sunlight? 听到这里我第一次有些后悔自己的一意孤行,倘若一开始听了肖恩的话继续绕行,此时的我起码也还是在沐浴春天的阳光吧? At this time my in the heart was actually praying that Victorious do not arrive in the destination quickly, Poly can not be questioned that to my loyalty, but if he thinks that I died, after going back, he will not only be my glory and wealth, is my beautiful! 此时我的心中竟然是在祈祷胜利号不要那么快抵达目的地,波利对我的忠心是毋容置疑的,可如果他认为我死了,回去之后他不仅会得到原本属于我的荣耀和财富,还有就是我那美丽的叶缇娜! God, how I do not dare to imagine me to go back to face the remarried wife, with complying Poly who takes care of my wife and daughters .... 天啊,我不敢想象我回去该如何面对已经改嫁的妻子,和答应了照顾我妻女的波利.... January 30: 1月30日: We were stranded in this damned place already 23 days, according to Sean estimated that the solid ice melts must wait till five at least in June, the meaning said that we must stay for three months in this damned place! 我们被困在这个鬼地方已经二十三天了,根据肖恩预计坚冰融化起码得等到五六月份,意思说我们还得在这个鬼地方待上三个月! On the supplies the issue is actually not big, after all light/only the tinned goods I had an enough two years of consumption, even if trapped/sleepy one year will be insufficient to starve to death here, moreover on the ship will have the fresh water installment. 补给上倒是问题不大,毕竟光罐头食物我就带了足足两年的消耗量,即便困在这里一年都不至于会饿死,而且船上还有淡水装置。 I am thinking, if first mate Poly did find the resources to rescue itself in Eastern Continent? 我在想如果大副波利在东大陆找到资源会不会来救援自己? February 6: 2月6日: On the ship started to have the problem, most food presented rotting, on the ship will have inexplicable stale taste anytime, the chef said that facing rotting the best way added the salt, these crew could not eat! 船上开始出现了问题,大部分的食物出现了腐坏,船上随时都会有一股莫名的霉味,厨师说面对腐坏最好的办法就是多放盐,那些船员吃不出来的! Regarding this view I do not know how should say, but indeed cannot propagandize at this time this matter, perhaps otherwise oneself are unable to control these crew, after all few has not rotted the trace food is our these high levels is enjoying, once this situation were found, might present the riot! 对于这个说法我不知道该怎么说,但这个时候的确不能将这事儿宣传出去,否则自己恐怕无法控制住这些船员,毕竟少量没有腐坏痕迹的食物都是我们这些高层在享用,一旦这个情况被发现,很可能会出现暴乱! February 8: 2月8日: The sailor condition on ship was getting more and more bad, pale, swollen, the tooth starts slowly becomes jet black, spoke to send out inexplicable odor momentarily. 船上的水手状况越来越糟了,脸色苍白、浮肿,牙齿开始慢慢变得漆黑,随时说话都散发出一股莫名的恶臭。 Most is mainly the eyeball, does not know what reason, the eyeballs of these crew started gradually to turn into the green, at night loafed in the deck seems like live corpses, the condition made people very anxious .... 最主要是眼珠子,也不知什么原因,这些船员的眼珠子开始渐渐的变成了绿色,夜晚游荡在甲板上像是一具具活尸,状况让人很是不安.... February 11: The condition of crew was getting more and more obvious, merely several days, plump and sturdy sailors became the skin and bones, under the skeleton on naked eye obvious face, felt that to hide does not have flesh probably, like skeleton that is throwing over the person skin! 2月11日:船员们的状况越来越明显了,仅仅几天的时间,原本一个个膘肥体壮的水手变得瘦骨嶙峋,肉眼可见脸上的骨架,给人感觉那皮子下面好像已经没有了血肉似的,就像一个个披着人皮的骷髅! The change of crew makes me very anxious, secretly what although properly speaking we make the chef eat to the sailors rots food that but the quantity has not been short, how can become this thinly? 船员们的变化让我很不安,按理来说虽然我们暗地里让厨师给水手们吃的是腐坏的食物,可量从来没有少过,怎么会一个个瘦成这样? Is the outcastes that in the slum these days can only eat a piece of black bread is also insufficient to turn into this ghost appearance? 就是贫民窟里那些一天只吃得到一片黑面包的贱民也不至于变成这幅鬼样子吧? But what is strange is these crew does not seem to realize own change, does not have a crew to raise the objection from beginning to end unexpectedly, is honest somewhat scary ..... 而诡异的是这些船员似乎并没有意识到自己的变化,从头到尾竟没有一个船员提出异议,老实得有些吓人..... February 13: 2月13日: We convened the high level on ship to hold a conference, the discussion the condition of crew, two and third mates think that the issue was not big, although the crew appearance looked very fearful, but the mood actually seemed very stable, worked also diligently, and had no unusuality extremely. 我们召集船上的高层开了一场会议,讨论起船员的状况,二幅、三副认为问题不大,虽然船员样子看起来挺可怕,但情绪却显得很安定,干活也勤快,并没有什么太过的异常。 But I and Chief Engineer as well as Sean thought that is not quite right, although these crew have not made anything, but looked person time sometimes does not seem like looking at the person, but is looking at food, and this appearance definitely is not pure food rots the shipbuilding, Sean thinks what here possibly receives is the image of magic! 但我和机轮长以及肖恩都觉得不太对劲,这些船员虽然没做什么,但看人的时候有时候不像是在看人,而是在看食物,并且这幅模样肯定不是单纯的食物腐坏造船的,肖恩认为这里可能受到的是魔法的影像! February 15: 2月15日: The third mate was missing! 三副失踪了! Like into thin air generally, the trace had not stayed behind, we looked everywhere the entire cabin not to find, some crew said that saw the third mate a person went down the ship yesterday evening quietly, may I hit 10,000 not to believe regarding the testimony of crew. 就像人间蒸发了一般,一点痕迹没留下,我们找遍了整个船舱也没找到,有船员说看到三副昨天晚上悄悄一个人走下了船,可对于船员的证词我心里打一万个不相信。 I think that the third mate encountered certainly any dreadful matter, moreover is these crew does mostly! 我认为三副一定是遭遇了什么可怕的事情,而且多半都是这些船员干的! I found Sean, I the suspicion of that terrifying in the heart told him, hopes that he can give me some ideas. 我找到了肖恩,我将心中那恐怖的猜想告诉了他,希望他能给我一些主意。 Just like me, Sean also suspected that now these crew have problems, in according to his view, these crew is the outstanding Sears retirement navy, the reputation and professional exercise safeguarded one's heritage is top, oneself and they will cooperate more than once, will not have had the problem theoretically. 和我一样,肖恩也怀疑现在这些船员出了问题,按照他的说法,这些船员原本都是优秀的希尔斯退役海军,口碑和职业操守业内都是顶尖的,自己和他们合作过不止一次,原本理论上是不会出现问题的。 However recently their build changes had the strangeness, likely is this place has the unknown magic, making them have certain fearful changes. 但是最近他们体型的变化有怪异,很可能是这个地方有未知的魔法,让他们发生了某些可怕的变化。 But without the evidence, the handling words must process all crew rashly, but such big ship, without other crew, after icefield melting, is very difficult to guarantee that can continue to navigate, at least the people of motorized ship section must stay behind, these months maintain the engine by them ..... 但没有证据,贸然处置的话就必须处理掉所有的船员,可这么大一艘船,如果没了其它船员,冰原融化后很难保证能继续航行,起码机轮部的人得留下,这几个月得靠他们保养发动机..... After discussion Sean suggested first to attend to carry out according, later two people can rest a room, was protected own security by him personally! 几经商议后肖恩建议先将事按下来,之后两人可以睡一个房间,由他亲自保护自己的安全! Sean is the high-level silver knight, by the military force, he alone can solve all crew only, has his protection to make me relieved. 肖恩是高级的白银骑士,单论武力,他一个人就能解决所有的船员,有他的保护让我安心不少。 Meanwhile I also somewhat am guilty about Sean, if I listened to him initially, may not have now such passive aspect! 同时我心里也对肖恩有些愧疚,倘若当初我听了他的话,可能就不会出现现在这样被动的局面了! February 18: 2月18日: Today heard a terrifying matter, in the morning wants to go to the motorized ship position to look at the engine situation early, actually hears the people of inside motorized ship group to discuss anything suddenly on the quiet. 今天听到了一件恐怖的事,早上起早本来是想去机轮位置看一下发动机情况的,却突然听到里面机轮组的人在悄悄议论什么。 For these days did not trust the crew, taking this opportunity I decided to listen to a wave of corner, having a look at these fellows to do anything secretly. 这几天对船员本就不信任,借此机会我决定听一波墙角,看看这些家伙到底暗自在搞些什么。 But the following matter was extremely fearful, they said that I bited off recently, always a person thought aloud, what Sean but also often mentioned, but the crew was discussing that who Sean was? 但接下来的事情太过可怕了,他们说我最近神经兮兮的,老是一个人自言自语,还经常提到什么肖恩,可船员却在讨论肖恩是谁? Some crew suspected that I hit the ghost, some crew said that I recently too did present the illusion intensely? 有船员怀疑我撞鬼了,也有船员说我最近是不是太紧张出现幻觉了? These words made the feeling whole person confused, I hurried to return to the room to record all these, the crew does not know who unexpectedly Sean was? 这些话让感觉整个人都错乱了,我赶紧回到房间记录这一切,船员居然不知道肖恩是谁? Cracks a joke? As the triumphal returning number motorized ship personnel does not know who unexpectedly their captains are? This was spends the high price to hire ..... 开什么玩笑?作为凯旋号的机轮人员居然不知道他们的船长是谁?这可是自己花了大价钱雇佣过来的..... Well? 咦? When wasn't right ..... hired Sean? Sean what origin? Couldn't I one think? 不对呀.....自己是什么时候雇佣了肖恩?肖恩什么来历?我怎么一下想不起来了? Damn!! 见鬼!! This what situation? 这到底什么情况? Not is right! 不对不对! In my sudden heart raised a suspicion, why can I hire a Sean bystander to be the captain? Isn't Poly a navigation experienced captain? Why can I make him work as two? 我突然心中升起了一个怀疑,我为什么要雇佣肖恩一个外人来当船长?波利不就是一个航海经验丰富的船长吗?我为什么要让他当二副? .... Really doesn't have Sean? 难道说....真不存在肖恩这个人? Who I for these days was that fellow of exchange? 那我这几天一直交流的那家伙是谁? Some people knocked on a door, damn, is Sean, what to do should I? Whom should I trust? 有人敲门了,该死,是肖恩,我该怎么办?我该信任谁?
To display comments and comment, click at the button