Youcansearch„meto have a sanctuarywonderful brushpavilion( imiaobige.com )”to search the latest chapterinhundred degrees celsius!
您可以在百度里搜索“我有一个庇护所妙笔阁(imiaobige.com)”查找最新章节!Looks attheperson, Georgeshowed the smile.
看着走过来的这个人,乔治露出了微笑。Tonightcansuchquicksmoothlook, theseshearedthroatto provide a bighelp. Otherwiseinfew wordsbythatbook, theymustspendsometime. Buttheselocal bullies are quite familiarwithhere, the idea in Siryaheart, Georgeraisesslightly, theythenguessed correctlywherecanshebe a destination.
今天晚上能这么快的顺利找过来,这些割喉者们提供了不小的帮助。不然凭借那书中的只言片语,他们还是要花费一些时间的。但这些地头蛇却是对这里极为熟悉,希尔娅克心中的想法,乔治微微一提,他们便猜到了哪里会她的是去处。Waitsto arrive around this, ‚sense of smell’extremelykeenRosslyn, thensmelledthatdoubtfulSiryaaura.
等来到这附近,‘嗅觉’极为灵敏的罗斯格德,便闻到了那疑似希尔娅克的气息了。„Friend of mine. Thankyourhelp.”GeorgesaidtoPierrick: „Weleft behind a smallgifthere. Ifyoulaterseeto go outfromhere that hurries, does not needto be flustered. Whatonthemis not a plague, butis the curse..., if the latersomepeopleasked that yourwemakeanything, youdo not needto cover up, maytellthemgreatly.”
“我的朋友。感谢您的帮助。”乔治对皮埃里克说道:“我们在这里留下了一份小小礼物。如果你之后看见慌忙的从这里出去,不必慌张。他们身上的并非瘟疫,而是诅咒...如果之后有人问你我们来做什么,您不必遮掩,大可告诉他们。”Pierrickslightly, inheartsomelingering fear- thesetwoblacksorcerers are really not afraid of getting into troublein a big way!
皮埃里克微微一顿,心中不由有些后怕-这两个黑巫师真是不怕事大!Moreover, oneselftoday , if not come, thismatterwill doabsolutelyin a big way, ifherewere combedseveraltimesbyHoly Seeagain, laterdoing business of othereveryonealsohis mother!
另外,自己今天要是不来,这件事情绝对会搞大,要是这里再被教廷梳理几次,以后大家也别他娘的做生意了!„Myguest, taking the libertyaskedone, youwantto makethisgiftseetowhom.”
“我的客人,冒昧的问一句,您想让这份礼物给谁看见。”„Iinsomerestingbirdold friends, Ijustcamefor these days, alwaysthought that shouldgreettothem.”Georgesaidslightly.
“我在安息鸟有些老朋友,这几天我刚刚过来,总觉得应该给他们打声招呼。”乔治微微说道。„Pleasefeel relieved, your old friends, will seethisgift.”Pierrickdefinitelyheneedsselecting the words: „Iwill arrangeall, includingconclusion.”
“请您放心,您的那些老朋友们,会看到这份礼物的。”皮埃里克绝对他有必要将话给点到:“我会将一切都安排好的,包括收尾。”
After Georgelistens to the hotscar the words, understoodhismeaning.
乔治听完火疤的话后,明白了他的意思。Hedoes not wantto doin a big way the matter.
他不想把事情搞大。In fact, according tohisidea, thismatterthe bigger the better, waits for the newsto spread over the Bishuicity, the person who shouldknowthenknew.
实际上,按照他的想法,这件事越大越好,等消息传遍碧水城,该知道的人便知道了。Moreover the effectmustbe betterabsolutely.
而且效果绝对要更好。Here, he can also look forSirEvry, took the lead incombingthisoldcitybyoneself- thisonedarkblows, eats the full mouthclass/flowoilsimply, should not be too crisp!
借此机会,他还能找艾弗里大人,让自己带头梳理梳理这个旧城区-这一名一暗的刮下来,简直是吃得满口流油,不要太爽!Howeverregardingthesefriends‚good intentionhelp’George can only acceptin the gratitude. After allothersalsoconsiderto really bethoroughforoneself.
不过对于这些朋友们的‘好心帮助’乔治只能在谢意中收下了。毕竟人家为自己考虑得还真是周到。„If too troublesome, does not need...”Georgebuckled the noseexcrement, finallyhas not said the followingwords: „Thanktodayhelp, yourfavorsIaccepted. Laterhas the matterto look formealthough.”
“如果太麻烦,也不必...”乔治扣了扣鼻屎,最终还是没有把后面的话说出来:“感谢今天诸位的帮助,你们的这份人情我收下了。以后有事尽管来找我。”
After hearingthese words, Pierrickcomplexionstrangenod. Helooks at the presentperson, discoveredhistrueattitude... simplyis the terrorist.
听到这番话之后,皮埃里克面色古怪的点了点头。他看着眼前的这个人,发现了他真正的态度...简直就是恐怖分子。Thismattermayreally beinteresting, did the misdemeanor, for fear that the people in entirecitydo not know that iswhodoes, oneselfthiswatches the funinsteadmustworry.
这事儿可真是有趣了,干了坏事的唯恐整个城市的人不知道是谁干的,自己这看热闹的反而要操心了。Moreover the tone of thisfellow is really also bigenough, inthisBishuicity, hisalsofirsthearing, somepeopletooneselfsaid that ‚has the matterto look formealthough.’...
而且这个家伙的口气也真够大的,在这个碧水城,他还第一次听到,有人对自己说‘有事尽管来找我。’...„Believes after us, will havemanyexchanges.” After George said that thenledHadjito walk.
“相信我们以后会有很多交流的。”乔治说完之后,便带着阿吉两人走了。Regardingnighthaving a nightmarefraternityspecialkillerorganization, todaywere the understanding. Theircustomsare very interesting, matter that so long aspromisedyou, even ifonlyaccepted a copper coin, will helpyoudowithout complaining.
对于夜魇兄弟会这个特殊的杀手组织,今天自己算是了解了。他们的规矩很有意思,只要答应了你的事,哪怕是只收下了一个铜板,也会不远千里的帮你干完。Aftertodayhas contactedthisfraternity, Georgethought that after thatindeedshouldexchangemuch. ButthatwithTanja who the black deathdoes not establish the relations, shouldasbigemployer, cooperatewiththesepeoplemuch. The black pearlCountcanfeedabsolutelytheir.
在今天接触过这个兄弟会后,乔治觉得此后的确是应该多多交流。而那个与黑死病搭不上关系的塔尼娅,也应该以一个大雇主的身份,多多与这些人合作了。黑珍珠伯爵绝对能喂饱他们的。
The sanctuaryhas had the knight, shearingthroatare not really many. The blade of daybreaknowonly thenHadji, then these people in Bishuicity, cantake awaymany, takes awaymany.
庇护所一直只有骑士,割喉者实在不多。破晓之刃现在只有阿吉一个,那么碧水城的这些人,能领走多少,就领走多少。In the futureatresistanceblack tidematter, at the fraternitywill have a common goal. Butsomepeople in sanctuary, shouldatthisfraternity, be informed and experienced informed and experienced.
未来在对抗黑潮这件事情上,兄弟会中会有一些志同道合者的。而庇护所中的一些人,也应该在这个兄弟会中,历练历练了。Thistopkillerorganization, will become a sanctuaryspecialschool groundoutside. Iftheseslippery customers, canlight a hopeinthisorganization the fire seed, thatmayreallybebiggood deed!
这个顶尖的杀手组织,会成为庇护所在外的一间特殊校场的。而如果那些老油条们,能在这个组织点燃一颗希望的火种,那可就真的是大好事一件了!‚Manyexchanges?’Looksback that departs, in Pierrick's mind, hadonetypeto hopethought that suddenlythisgroup of fellowsleftearlier...
‘多多交流?’看着那离去的背影,在皮埃里克的心中,突然生出了一种希望这群家伙早点走人的念头...
...
...
The hotscarhas not lied, whenGeorgeand the othersjuststartedstrollsin the block, the importantcharacter, has then arrived atthistavern.
火疤没有说谎,当乔治等人刚刚开始在街区闲逛的时候,重要的人物,便已经来到这间酒馆了。
The lights of tavernhave shone, everywhereis the painfulcoughsound, withpanic-strickendepressingweeping sound. Thesesoundscome fromsittingintavernrottenskinMenin all directions, becausetheyhave been terminally ill. Thatwhite faceyoungaristocrat but who whenevertheysee the fiery pithelp, in the heart will then raise a hope.
酒馆的灯火已经重新亮起,到处都是痛苦的咳嗽声,与惊恐压抑的哭声。这些声音来自于坐在酒馆四处的烂皮们,因为他们都已经病入膏肓。但每当他们看到火坑帮忙的那个白脸年轻贵族,心中便会升起一股希望。Inside of thataristocratyouth, is boiling out a smallpot, the person who a scholardresses up, is inspectingtheserottenskinMen.
在那个贵族青年的旁边,正熬煮着一个小锅,,一名学者打扮的人,正在检查那些烂皮们。Inopen area that otherone sidewas cleaned up, is placing a row of corpse. The thirdsorcereris squatting there inspects.
在另外一旁被清理出来的空地上,摆放着一排尸体。第三位巫师正蹲在那里检查。Whenseesthatground the pitiful condition, the murrelcannot bearwantoneto retch.
每当看到那地上的惨状时,黑鱼都忍不住想要一阵干呕。Hehas seenthissickness, howalsoseesthesesoldiersisto drawto burnlater period.
他见过这种病,也见过那些士兵是怎么把晚期者拉出来烧死的。Buthas never thought that oneselfinenteringseveral minutes after here, is terminally ill. Theseblood that butcough, the blacksorespot that spreadswithunceasingly, is actually unceasingis remindinghim, hislifehas come to the end...
但从未想过,自己会在进入这里之后的短短几分钟内,便病入膏肓。但咳出来的那些血,与身上不断蔓延的黑疮斑,却是不断的在提醒他,他的生命已经走到了尽头...„Youare very intelligent, murrel. Knows that mustfirstlook forme, rather thanFernandoSir. Otherwiseyouhave been burntnow.”Aristocratmanleisuresaying, hissoundis mild-mannered and cultivated, soundingmakespeoplecomfortablevery much.
“你很聪明,黑鱼。知道要先找我,而不是‘费尔南多’大人。不然你现在已经被烧死了。”贵族男子慢条斯理的说道,他的声音温文尔雅,听起来很让人舒服。„WolfLord~ ~”murrelcollapsedto weep and wail a vibrato, hecrawled, heldhisbottom of pants leg, saying of having tears streaming down the face: „Iam the Sirmost efficientcrow, youmustkeepmeans of livelihoodtome...”
“狼勋爵~~”黑鱼崩溃着哭喊出了一声颤音,他爬了过去,抓住了他的裤脚,泪流满面的说道:“我可是大人最得力的乌鸦,您要给我留条活路啊...”At this point, hehas cried.
说到这里,他已经哭得不行了。No onedaresto be close tothislaterpatient, even if an official scholar, ifwere not infectedon the black deathcarefully, hisalsofewminute/share of assurancessaidoneselfcanlive.
没有人敢接近这种晚期的患者,哪怕是一名大学士,要是不小心被传染上了黑死病,他也没有几分把握说自己能活。However, whatever the aristocratyouthactuallydoes not dodge the murrel that does not hidegrabs himself, evenalsoput out a handto pressby the sorespot on hisface: „Do not fear, murrel. Didn't my lead the friendto comewithyou?”
然而贵族青年却是不闪不躲的任由黑鱼抓着自己,甚至还伸手在他脸上的疮斑旁按了按:“别怕,黑鱼。我这不是带着朋友跟你来了?”WolfLordpersoninthese two years, arrived here. Moststarts, heopenedseveralespeciallysmallstoresin the old city, the scholarslikedpatronizing, but the scholarbehindaristocrats, alsolikedthisgraduallylearnedlyperson, had the style of speakingmild-mannered and cultivatedandvery much.
狼勋爵这个人是在这两年,才来到这里的。最开始,他只是在旧城区开设了几家特别的小商铺,学者们都十分喜欢光顾,而学者身后的贵族们,也渐渐喜欢上了这个博学的、温文尔雅、很有谈吐的人。Manypeoplesuspected,hewas certainly from a time-honoredaristocrateveryone, thereforeLordnamethencame.
很多人都怀疑,他一定出身于一个历史悠久的贵族大家,因此勋爵这个称呼便来了。Butwolfcharacter, actuallypasses on the darkworld. Benefitsfrom these not longeye, fellows who cometo look for trouble.
但狼这个字,却是在黑暗世界中传出来的。得益于那些不长眼睛,上门找麻烦的家伙们了。After the black tideapproaches, in manytimeplaguesbreak out, hashisform. Butlends a handto helpthesepatients, but must look at that hismood- orhiswhole personcannot lookdirty. Butinhelp that in the plaguemostmainlyprovides, hisshop can always provide the cargo that the scholarsneedtimely.
在黑潮来临之后,许多次的瘟疫爆发里,都有他的身影。但是否出手帮助那些患者,还要看他的心情-或者说,他整个人看不得脏。而在瘟疫上最主要提供的帮助,还是他的门店总是能及时的提供出学者们所需要的货物。AfterwardFernandosawhisability, makinghimmanage the logistics of palacesorcerer. Butthisaristocratalsohas the achievementsin the knowledge, the demand that manysorcererssay, after others listenis confused, buthe is actually anythingunderstands, and can always the quickfindingcargo.
后来费尔南多看出了他的才能,让他管理宫廷巫师的后勤。而这位贵族在学问上也多有建树,许多巫师提出来的需求,其他人听完后一头雾水,但他却是什么都懂,并且总能很快的找到货物。Thisis the research of palacesorcerers, provided the enormoushelp.
这为宫廷巫师们的研究,提供了极大的帮助。But the sorcerersalsolikelooking forhim, becausethisaristocratscholarunderstandsmanymedicamentnot only the knowledge, moreover is very good atprocessingthese‚dirtything’. Even if the liver of scavengerghostplacesinhishand, finally can also processmustputon the dinner plate.
而巫师们也十分喜欢找他,因为这名贵族学者不光懂得不少药剂的知识,而且十分擅长处理那些‘脏东西’。哪怕是食腐鬼的肝脏放在他手里,最后也能处理得放到餐盘上。Finallyat the suggestion of Fernando, thisaristocratscholarobtainedtrueconferring rank and title. Your majestygavehim a title of Baron, andsealed the silverleafmanortohim. ButcomparesBaroninYinye, the people in old citylikecallingwith the Lordlike this.
最终在费尔南多的提议下,这位贵族学者获得了真正的册封。陛下给了他一个男爵的爵位,并将银叶庄园封给了他。但相比于银叶男爵,旧城区的人还是更喜欢用勋爵这样去称呼。After all the Lord is to the respectful designation of malearistocrattheseare the government position( except forduke).
毕竟勋爵本身便是对那些任有官职的男性贵族的一阵敬称(除了公爵)。
The medicamentas ifboiledto make, the aristocratmanwantedto put the medicament, but the murrelactuallygrabbedhisbottom of pants legstubbornly, did not makehimmove. Hegavethatto geteveryonephysical exam, is idling a scholarlook, the fellowthenstartedto install the medicinein the wooden bowl, arrangingrottenskinMento take.
药剂似乎熬制好了,贵族男子想要去盛放药剂,但黑鱼却死死的抓着他的裤脚,不让他动。他给了那个检查完大家身体,正闲着的学者一个眼神,那家伙便开始将药物装在木碗上,安排起了烂皮们服用。Person.
一人一口。
The murrellooks that ownbrothershave advancedtaking medicine, the complexionworry, but is still motionless, grabs the trouser legs coverings of aristocratto crystubbornly.
黑鱼看着自己的兄弟们已经先行服药,脸色十分着急,但却依然一动不动的,死死抓着贵族的裤腿哭。„Black deatheverycomes backonetime, cando such bigmatter?” The scholar who inspects the corpse seems to have doneto work, the words in hismouthtoall of tonight'sdetermine the nature.
“黑死病每一次回来,都要搞出这么大的事吗?”检查完尸体的学者似乎已经干完工作了,他口中的话语给今晚发生的一切定了性。„Heislookstousespecially...”Thatscholar who boils the drugs manufacturemedicinal preparation, put down the ladleabsent-mindedly: „It seems like the previoustimematter, making the opinion of thisfellowverybig... hehe.”
“他是特地给我们看呐...”熬制药剂的那名学者,心不在焉的放下了勺子:“看来上次的事,让这个家伙的意见很大啊...呵呵。”Moreoverthatscholarsaid: „It seems likethisfellowcoming back, waswantsto look for trouble.”
另外那名学者说道:“看来这家伙这次回来,是想要找麻烦了。”Saidhere, twoscholarslookedto the aristocratyouth.
说道这里,两名学者看向了贵族青年。„Poisonousbeeandshameless, alwaysdo not visitmewiththatvision.”WolfLordsomewhathelplessshrugged, lookedtothattwoscholars: „Looking for trouble is also looksyour. Ihave not annoyedhim. Do not cometo look forme. Stainstoday'strouble, Iam bothersomeenough.”
“毒蜂、死皮,别老拿那种目光看我。”狼勋爵有些无奈的摊了摊手,看向了那两名学者:“找麻烦也是来找你们的。我又没有惹他。你们别来找我。沾上今天的麻烦,我已经够烦了。”„Wolfbadger. Comes backregarding the black death, Iwas not worried. Although the fellow the magic on handis scary, but if the sidedoes not have the thing, issuch... he can also bring an army, arrives atthisto have the Bishuicity that the sacred hallknightsare stationed to be inadequate?”Shamelessis sayingwhilewalkedfrom the corpse, before arriving at the table, took up the hempcloth mopto scratch the hand. Afterwardtook the linento carrythatsmallpot, returned toby the corpse: „Onblack deathwill always have the high-quality goods. Isn't the wolfbadger, youinterested?”
“狼獾。对于黑死病回来,我一点也不担心。那家伙虽然手上的魔法吓人,但如果身边没有东西,也就是那样...他难道还会带一支部队,来到这有圣堂骑士驻扎的碧水城不成?”死皮一边说着一边从尸体那边走了过来,来到桌前拿起麻布擦了擦手。随后拿着麻布拎起了那个小锅,又回到了尸体旁:“黑死病手上总是会有好货的。狼獾,难道你就不感兴趣吗?”Shamelessis saying, whilefell the medicament in poton the corpse, person.
死皮一边说着,一边将锅中的药剂倾倒在了尸体上,一人一口。Hearshere, the wolfLordclosed the eye, someare unable to conceal the terrified in innermost feelings: „Shameless, Iurgedyounot to hit the attention of black death. Youhave inspected the corpse, did not think that theyare somewhat special...”
听到这里,狼勋爵闭上了眼睛,有些无法掩饰内心中的惶恐:“死皮,我劝你别打黑死病的注意了。你检查过尸体了,不觉得它们有些特殊吗...”
The aristocratmanindeedsomewhatfeared. InthisBishuicityhas presentedfivedevilheads, hehas seen. Andkings of the devils, hisimpressionis quite profound.
贵族男子的确是有些怕了。在这碧水城出现过的五颗恶魔头颅,他都见过。其中有一个恶魔之王,他的印象极为深刻。Itbyone's effort, thenroutedten thousandpeople of armies.
它以一己之力,便击溃了一支万人大军。Thatfights the flameto be dreadful, manypeoplesawitsone, thendied...
那一战火焰滔天,许多人只是见了它一眼,便死了...Thatsituation, is quite similartothescene of present...
那种情况,与现在的这个现场极为相似...„Do not frighten yourself, wolfbadger. The black deathlikestamingsomedevils.”Shamelesssayingslowly: „Wolfbadger, inthistrimregion, only thenthistavernhas the aura of thatdevil. Itsdevildisappearingsoundlessappearancehere, lostownauraquietly. Shouldbe includedortakes possessionin others within the bodyis right. Anyresult, means that hehas the absolutecontroltothisdevil. If the strength of thisdevilsurpassedhim, itsauracan unable to bear the leak.”
“别吓自己了,狼獾。黑死病喜欢驯养一些恶魔的。”死皮慢慢的说道:“狼獾,在这整片区域里,只有这处酒馆有那头恶魔的气息。它恶魔消无声息的出现在这里,又悄无声息的失去了自己的气息。应该是被收录又或者附身于他人体内才对。无论是哪种结果,都意味着他对这个恶魔有着绝对的控制权。而如果这个恶魔的力量超过了他,它的气息会忍不住外泄的。”
The aristocratmanpurses the lips, withoutreply.
贵族男子抿了抿嘴,没有回答。Thisindeedis a questionable point, butas the street sweeper, no onecanact according to the inferenceconclusioncompared withhim. Thereforehediscoverscompared withshamelessmore- thisdisasterendedverysuddenly.
这的确是一处疑点,而作为清道夫,没有人比他更能根据现场推断结论了。所以他发现的要比死皮更多-这场灾难结束得十分突然。Thepossibilityonly thentwo- black deathhas the extremecontrolregardingthisdevil. Madeitendowndiningsuddenly.
其可能性只有两个-黑死病对于这个恶魔有着极度的控制权。使得它突然结束了自己的进餐。Another, was thatdevilseescompareditmore terrifyingthing, frightenedlost the controlincludingownstrength...
另一个,便是那个恶魔看到了比它更为恐怖的东西,吓得连自己的力量都失去了控制...
The wolfbadgerthought that actuallyalsosaidshamelessright, but the keyis, a devil, is completely consistentwithhuman...
狼獾觉得死皮说得其实也没错,但关键就在于,有一种恶魔,是与人类完全一致的...Evensometimes, thisdeviliswhodoes not divideincludingoneselfclearly...
甚至有时候,这种恶魔连自己是谁都分不清楚...Itsstrengthwill not leak, becauseithas unifiedwiththatpersonperfectlyinone, thisenablesitto walkin the world.
它的力量不会外泄,因为它已经与那个人完美的结合在了一起,这使得它可以行走于人间。Naturally, thisis only a legend, ortheory, but alsono onehas confirmedit.
当然,这只是一个传说,或者说理论,还没有人将其证实过。
The wolfbadgerdid not plan that saidwithhim, in any event, hedecidesto place oneselfoutside the matter.
狼獾不打算与他多说了,无论如何,他决定置身于事外。„Ihave said that shameless. Ihelpedyourboth sidesprocessinventoried, black the person of goodsis notI.”Is called‚wolfbadger’aristocratman, touched the hair of murrel saying: „Atthismatter, Imustmaintain the neutrality. Ididhowmanyyearsinthisposition, is very comfortable. Every daysuns, was flatteredby the aristocrats, chattedwith the godofficers. Ido not wantto go bad the reputation, whatin the contamination‚warrant for arrest’- looks for the cholera, didn't hecomecouple days ago?”
“我说过了,死皮。我只是帮你们双方处理了一点货,黑了货的人又不是我。”被称为‘狼獾’的贵族男子,抚摸起了黑鱼的头发说道:“在这件事情上,我要保持中立的。我在这个位置上干了多么多年,舒爽得很。每天晒晒太阳,被贵族们巴结巴结,与神官们聊聊天。我可不想坏了名声,沾染上什么‘通缉令’-去找霍乱吧,他不是前几天过来了?”‚Wolfbadger’in factis a position in restingbird- street sweeper. Similar to this'stitle, crow, hyena, corpsebiewait/etc...
‘狼獾’事实上是安息鸟中的一个职位-清道夫。类似于此的称号,还有乌鸦、鬣狗、尸蟞等等...Theyprocessare resting the laterthing, specificallyis responsible forcleaning, conclusion and logistics, butin this process, theywill also obtainmanyincomes.
他们处理着安息之后的事物,专门负责打扫、收尾与后勤的,而在这个过程中,他们也会得到不少的收益。To a certain extent, theyare also acting as the relationchannel in restingbirdandoutsideworld.
从某种程度上来说,他们也充当着安息鸟与外面世界的联系渠道。Howeveratthis kind of time, said‚maintainsneutrality’, stoodin the black deathstandpointsimply.
但是在这种时候,说出‘保持中立’,简直就是站在黑死病的立场上。However after thattwofellowslisten, one of the butcoldly, thenno longertalked too much.
然而那两个家伙听完之后,只是冷冷的一哼,便不再多言了。Just likethatblack death, no oneknows how longthisstreet sweeperhad stayedin the restingbird. Hewill rarely act, butwithhimcooperationinduty the old people, are not always actually willingto goeasilyto provokehim.
与那个黑死病一样,没有人知道这个清道夫已经在安息鸟中呆了有多久。他很少会出手,但与他在任务中合作过的老人们,却从来都不愿意去轻易招惹到他。Pūpassesone, thatfirstdrinks the rottenskin of medicament, suddenlyfell downface up. Afterwardhiscorpsethenstartedto melt.
噗通一声,那位最先喝下药剂的烂皮,突然仰面倒在了地上。随后他的尸体便开始融化了起来。RottenskinMensees such a, staredin a big wayowneye, has not responded,thenat presentoneblack, dropped down.
烂皮们看到这样的一幕,瞪大了自己的眼睛,还未反应过来,紧接着便眼前一黑,一个个倒下了。
These corpses of groundalsostartedto melt, moststartedchanges intoviscousbloody water, thesebloody waterstartedbecomeblue, probablywas decomposed was the same, turned intobunch of bubbles.
地上的那些尸体也开始融化了起来,最开始是化为一趟趟粘稠的血水,紧接着这些血水开始变蓝,像是被分解了一样,变成了一团团泡沫。
The wolfLordlooks at such a, hitto refer to the sound, severalmops and linen in cornerthenstartedto cleanon the floor.
狼勋爵看着这样的一幕,打了个指响,紧接着角落中的几个拖布和麻布便开始在地板上擦拭了起来。Had been cleaned the placeis changed beyond recognition, is very clean. Probablythisthingcandecomposeallbiomass.
被擦拭过的地方焕然一新,干净得很。好像这东西可以分解一切生物质。
After looking at the ground becomes clean, the wolfLordprobablyrelaxes, heturns the head, looked that liestothatinhis, has shakenwith the screensamemurrel, strangeopened the mouth: „How don't youdrink?”
瞧到地面变得干净之后,狼勋爵好像松了一口气,他转过头来,看向那趴在他脚下,已经抖得跟筛子一样的黑鱼,奇怪的张开了口:“你怎么不喝?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #276: Resting bird( two-in-one)