„...... We pledged to buildStatue of LibertyTorchfor the Americanpeople, commemorates the North Americadenuclearization, commemoratesthishard-wonpeace.”Standsin the lawn before White House, faces the reporter in the world, Zhang Yapingis clearing throat, the readoutsaid.
“……我们承诺,会为美国人民重新打造一个自由女神火炬,纪念北美无核化,纪念这来之不易的和平。”站在白宫前的草坪上,面对着世界各地的记者,张亚平清了清嗓子,宣读道。Oneday ago, the Country of XindelegationandUnited Statesnegotiated.
就在一天前,新国代表团与美国进行了谈判。Accurate, is not the negotiations, butis the order. Standpointatvictorious nation, regardless ofproposed that what kind ofrequest, power that the defeated nationhas not rejected.
准确的来说,不是谈判,而是命令。处在战胜国的立场,无论提出怎样的要求,战败国都没有拒绝的权力。But the firstrequest that Country of Xinset, was bansNorth Americaallstockpoling of nuclear weapons and nuclearequipmentproduction plant, evenisharmlessNuclear Power Station, discarded the United Statesnuclearproductivitythoroughly. Butasvictim who Nuclear Warstruggles, Country of Xinis well-founded, reallyhas the rightto do that.
而新国提出的第一个要求,便是取缔北美所有核武器储备、核装备生产工厂、甚至是无害的核电站,算是彻底废掉了美国的核生产能力。而作为核战争的受害方,新国有理由,也确实有权利这么做。EvenCountry of Xindoes not request, the Earth Defense Leaguemember nationwill still setthisrequest. After allUnited StatesPresidentis really oversizedin the power that warhas, Mike PencecrossesConstitutionto attack without prior noticeto launch the nuclear weapon, had touchedmostNuclear-possessing Nationfrailnerves.
即使新国不要求,地球防卫同盟的成员国也会提出这个要求。毕竟美国总统在战争方面掌握的权力实在过大,迈克·彭斯越过宪法不宣而战发射核武器,已经触碰了大多数拥核国家脆弱的神经。HasChinaandRussiato helpexert pressure, although the European Unionthat side the oppositionsoundis big, actuallycannot make a name.
有着华国、俄国帮忙施压,欧盟那边虽然反对声音不小,却也成不了气候。Asbanning the compensation of Nuclear Power Station, Country of Xinwill undertakeUnited Statesto connectmostexpenditures of Global Power Network, simultaneouslywill givecertainpreferential benefitto the North Americaelectricity pricein the next ten years. HowevercomparesStar Ring Trading„to enter the benefit that netgainsfromNorth America”, thispaysis an odd change.
作为取缔核电站的补偿,新国将承担美国接入全球电网的大部分开支,同时在未来十年内对北美电价给予一定优惠。不过相比起星环贸易从“北美入网”中得到的利益,这点付出不过是点点零头而已。Asworld's second largest electricityGreat Nation, ifunretentiveopens the electrical dischargestrengthmarket, the conservative estimate, light/onlyinNorth America Regiononeyear of income, can be as good as the Year 2020Global Power Networktotalearningsufficiently.
作为全球第二大用电大国,若是毫无保留的开放电力市场,保守估计,光是在北美区一年的收益,就足以抵得上2020年度全球电网的总营收。Under the stagebroke out the scatteredapplause, althoughis a goodnews, buteveryone'sfaceis tying tight.
台下响起了稀稀落落的掌声,虽然是个好消息,但所有人的脸都紧绷着。EspeciallystandsinZhang YapingnearbyMike Pence, the hand that applaudscontinuallyis the uniform speedis not movingheartfeltly. For serveral dayshewas tauntedby the mediaa lot, butsounds of thesetaunts, there isfrom a home, there isfromoverseas.
尤其是站在张亚平旁边的迈克·彭斯,连鼓掌的手都是不由衷地匀速移动着。这些天来他没少被媒体嘲讽,而这些嘲讽的声音,既有来自国内的,也有来自国外的。Peopleas ifventedonhisbody.
人们似乎将气撒在了他的身上。American, becauseUnited Statesdefeats the foreigner who sustains a loss.
无论是美国人,还是因为美国战败而蒙受损失的外国人。WhenMike Pencestartsto feelforthisshowbored, an assistantslightlyrushed toMike Penceside, in a low voicewhispernearhisearseveral.
就在迈克·彭斯开始为这场作秀感到无聊了的时候,一名助理小跑到了迈克·彭斯的旁边,在他耳边低声耳语了几句。„Mr.President, yesterdayState of Californiathat side......”
“总统先生,昨天加利福尼亚州那边……”Staresslightly, Mike Pencewas nervousimmediately.
微微一愣,迈克·彭斯的表情顿时紧张了起来。„Trump? Didn't the fellowdie?”
“特朗谱?那家伙不是死了吗?”„Hedoes not seem dead, it is saidwithalsoone that hecomes backinGeneralnavy of Pacific OceanFleetservice. At that timetheyare openinglast centurywild horsep51, landed......”thatassistantlanguagefastsaidin a wheat fieldfast.
“他好像没有死,据说和他一起回来的还有一位在太平洋舰队服役的海军上将。当时他们开着上个世纪的野马p51,降落在了一座麦田上……”那名助理语速飞快地说道。„Somemanypeopleknowthisnews.” The Mike Pencevigilancesaid.
“有多少人知道这消息。”迈克·彭斯警觉道。„Temporarilyalso not clear...... defers to the personality of thatfellow, his little whileshouldget upTwitter......”
“暂时还不清楚……不过按照那家伙的性格,他这会儿应该已经上了推特……”
The Mike Pencefaceflashwas green.迈克·彭斯的脸一瞬间绿了。Noticedchange on Mike Penceface, Zhang Yapingsmiledslightly, saidwell-mannered.
注意到了身旁迈克·彭斯脸上的变化,张亚平微微笑了笑,彬彬有礼地说道。„Whatmatterhas? Mr.Mike Pence.”
“有什么事吗?迈克·彭斯先生。”„......,”Has not truly a little told only halfchanges a statementhastily, on the faceactuallymaintains composure, Mike Pencecontinuesto sayunemotionally,„mya littlemattermustprocess, under canfirstleave?”
“没……确实有点,”说到一半连忙改口,脸上却是不动声色,迈克·彭斯面无表情地继续说道,“我有点事要处理,可以先离开下吗?”„Sure.”Zhang Yapinggave the hand signal of invitation.
“当然可以。”张亚平做了个请的手势。Looks the back that Mike Pencedeparts, on the face of Zhang Yapingappeared a meaningfullyhappy expression, wavesgently, withsoundsmallsound said that only thenhecanhearsentence.
看着迈克·彭斯离去的背影,张亚平的脸上浮现了一丝意味深长地笑意,轻轻挥了挥手,用只有他自己才能听见的声音小声道了句。„Bon voyage, Mr.Mike Pence.”
“一路顺风,迈克·彭斯先生。”
......
……„MakesJohn Corningrollto seemeimmediately , lets the fbidetective who heleadsalso to use. Also, givesmeto be careful,do not bring to the attention in Star Ring Tradingaspect.”Walksongoing to the road of private car, the Mike Pencelanguagefastsaidto the sideassistantrapidly, „I, no matterheuseswhatmethod, Irequesthimbeforethatidiotattains the cell phone, freezeshisSocial Account.”
“让约翰·考宁立刻滚过来见我,还有,让他带着还能动用的fbi探员。还有,给我小心,千万不要引起星环贸易方面的注意。”走在前往座驾的路上,迈克·彭斯语速急促地向身旁助理说道,“我不管他用什么方法,我要求他在那个蠢货拿到手机之前,冻结他的社交账号。”„Mythisgoes......”
“我这就去……”Looks that the assistantwalkstowardanothercar(riage), the Mike Pencedeep breathone breath, tohelpinghimpulled away the bodyguard of vehicle doorto nod, ridesnearbyLincolnsedan.
看着助理向另一辆车走去,迈克·彭斯深呼吸一口气,对帮他拉开车门的保镖点了点头,坐上了旁边的林肯轿车。
The quickhisassistantmade the phone calltoJohn Corning, howevertelephonethatcontinuousbusy signal, could not make a connection. But, hemustthenmake the phone calltestedassistantrather, howeveractuallyknew,testssimplyhas not rather gone to the fbiHeadquartersbuildingworktoday.
很快他的助理将电话打给了约翰·考宁,然而电话那头只有持续不断的忙音,怎么也打不通。无奈之下,他只得转而将电话打给了考宁的助理,然而却得知,考宁今天根本没有前往fbi总部大楼办公。From the tone of telephonethatspeech, assistantPresidentfeltindistinctlywas not wonderful.
从电话那头说话的语气中,总统助理隐隐约约感觉到了一丝不妙。Mike Penceishisassistant, at this momentdoes not know,allremedial measures are too late. Stormhas startedto follow the Internetantenna, spreadstoward the United Statespeople from various circles......
无论是迈克·彭斯还是他的助理,此刻都并不知道,所有的补救措施都已经太晚了。一场风暴已经开始顺着互联网的触角,向着美国社会各界扩散……Thoroughlythe one whodetonatesthisstormis a news of Future Grouppush.
彻底引爆这场风暴的是未来人集团推送的一条新闻。BeforeTrumparrives inState of California, thisnewshas prepared.
早在特朗谱抵达加利福尼亚州之前,这则新闻就已经准备好了。
After thisnewsknewnews that Trumphas not died, the mostAmericanfirstresponsesareturn on the cell phoneto turn out the calendar. Until after the confirmationtodayis notApril Fool's Day, the whole facemountedTwitterstrangely, foundthatfamiliarhead picture.
当从这条新闻中得知特朗谱没死的消息后,大多数美国人第一反应都是打开手机翻出日历。直到确认今天不是愚人节后,才满脸怪异地登上了推特,找到了那个熟悉的头像。Sure enough, thatstopsrenewingfor a long timeTwitter, renewed a newTweets.
果不其然,那停止更新许久的推特,更新了一条新推文。【...... Thankedfbi, thankMr.Mike Pence, thankBoeing Companyas well asall‚sponsor’, had a smalllong vacation in spite of being very busyyoutome. Letmetake a look, Inotinthese days, what did youdo?】
【……感谢fbi,感谢迈克·彭斯先生,感谢波音公司以及所有‘赞助商’,在百忙之中你们给我放了个小长假。让我来瞧瞧,我不在的这段时间里,你们都干了些什么?】WhenthatframebyGeneralBrien of drivingwild horsep51afterState of Californiadescends, with a help of Californiafarmer, Trumpfirstrelated the localmedia. Meanwhile, hetelephonestoTwittercompanyHeadquarterspersonallythrough the appeal, relieved, becauseoneselfam missingbytemporaryfreezeSocial Account.
当那架由驾驶的布里恩上将野马p51在加利福尼亚州降落后,在一位加州农民的帮助下,特朗谱第一时间联系了当地的媒体。与此同时,他亲自打电话给推特公司总部通过申诉,解除了因为本人失踪而被临时冻结的社交账号。Heattains the firstmatter of smartphone, thensentTwitter, andenclosed a picture that takeswild horsep51as the background...... alsohas his to be blown the golden hair of chicken coop.
紧接着,他拿到智能手机的第一件事,便是发了一条推特,并附上了一张以野马p51为背景的照片……还有他那头被吹成鸡窝的金毛。Sends outinthisTweetsis less than fiveminutes, thenobtainedover a thousandreplies, as well ascounts100,000pointto praise.
就在这条推文发出不到五分钟,便获得了上千条回复,以及数十万个点赞。Mostreplysuitableconciseunderstand.
大多数回复都相当的简洁明了。Or a short2~3word, eitheronly hasseveralquestion marks......
要么只有短短两三个单词,要么只有几个问号……California, south ofSilicon Valleysituated inSan Francisco. Insomeinternet companyoffice building, Adam Bestis sittingbefore the deskreads the newspaper. State of Californiasituated inWest Coasthas not received the baptism of flames of war, the companystaffis going to worknormally.加利福尼亚,位于旧金山以南的硅谷。某间互联网公司的办公大楼内,亚当·贝斯特正坐在办公桌前看着报纸。位于西海岸的加利福尼亚州并没有受到战火的洗礼,公司的员工都在正常上班。At this moment, the cell phone on tablemade a soundsuddenly.
就在这时,桌上的手机突然响了起来。Hearsthatfamiliaralarm, is almost the conditioned reflexis ordinary, Adam·Bessshotfrom the Bosschair, grasped the cell phone on table, the thumbat one goaccording to the understandinglatch, selectedTwitter.
听到那熟悉的闹铃,几乎是条件反射一般,亚当·贝斯从老板椅上弹了起来,一把抓起了桌子上的手机,拇指一气呵成地按在了解锁键上,点开了推特。Thisalarmisestablishesassomebodyspecially.
这条闹铃是专门为某个人设置的。Asonce【Anti-Trump Alliance】, TrumpeachstripsendsTwitternewly, Adam Bestis always ready in full battle array. Thisentrepreneurfansidedwebsite the founder from United StatesAustin, establishedtoTrumpTwittertirelesslyspecificallyreminded the function.
身为曾经的【反特朗谱联盟】的一员,特朗谱的每条新发推特,亚当·贝斯特总是严阵以待。这位来自美国奥斯汀的企业家fansided网站的创始人,不厌其烦地对特朗谱的推特设置了特别提醒功能。So long as a Trumproundpushes, hiscell phonewill receive the reminderimmediately. Becausehehas not establishedto remindtoanybodybesidesTrump, heis very difficultto missPresidentanyTweets. Evensometimeswill also aim at the differentsubjectsto be readybeforehandalreadyapproximatelya series ofTweets of formation, immediatelyduplicatesto paste to attachpresses down the transmission key.
只要特朗谱一发推,他的手机马上就会收到提醒。因为他除了特朗普外没对任何人设置提醒,他很难错过总统的任何一条推文。有时候甚至还会针对不同主题事先预备好已大致成型的一系列推文,在第一时间复制黏贴按下发送键。Afterseeing the TrumpTweets, Bestfell intorarelysilent.
在看到了特朗谱的推文后,贝斯特罕见地陷入了沉默。Facingthis„dying and being reborn”President, thistimehehas not openedrarelyspurts, butsentonestring of ellipsesto expressownshockingandunbelievable.
面对这位“死而复生”的总统,这次他罕见地没有开喷,只是发了一串省略号表达自己的震惊与难以置信。Becausehereallydoes not know,at this timeshouldsayanything.
因为他实在不知道,这时候该说些什么。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1488: „Dying and being reborn” President