„Advance! Advance!”
“前进!前进!”Puredrillwantsto bore hole in the 400meterthickgraniterock layerisimpossible, butstandshere„Digger Warrior”, had not beeninitially of landingsparks (Mars)surface. In order toadapt to the sparks (Mars)complexbattlefield circumstance, exterminatesDevilworm Nestsituated inundergrounddeep place, thisDigger Warriorhas crossed the innumerabletransformations of EngineerColony.
单纯的钻头想要钻开四百米厚的花岗岩层是不可能的,但站在这里的“掘地武士”,早已不是当初降落火星地表的那台。为了适应火星复杂的战场环境,清剿位于地下更深处的魔鬼虫巢穴,这台掘地武士已经过了殖民地工程师的无数次改造。Sideoriginaldrillincreased a thumb-thickscoop channeltrace, is connecting a corrosion-resistant materialvessel that is filled with the organic solution.
原有的钻头侧面增加了一个拇指粗细的凹槽纹路,连接着一个盛满有机溶液的耐腐蚀材料容器。Butinstallsininsidesolution, isdevil acid!
而装在里面的溶液,正是魔鬼酸!Anti-corrosivehighcobaltdrill of super revolvingflings the devil acidfluid, permeatesdrillbelowrock layer, the graniteor the steelprotective belt, under the corrosion of thissourclothes, brokenby the drilleasydrill.
高速旋转的耐腐蚀高钴钻头将魔鬼酸液甩出,渗入钻头下方的岩层,无论是花岗岩还是钢铁防护带,都在这层酸衣的腐蚀下,被钻头轻而易举的钻破。
The speed of thatdownwardadvancement, came as a surprise toallAmerican!
那向下推进的速度,出乎了所有美国人的意料!When the final levelprotectsis drilledbroken.
当最后一层防护被钻破。Digger Warriorpoundedlayer on layer/heavilyin the tunnel in Cheyenne Mountainmilitary base, the fallensteelstrobehappen tokept offin the drillfrontnot far away, Digger Warrior that was continuedto prompt forward, bored hole in a hole of distortioneasily.掘地武士重重地砸在了夏延山军事基地内的隧道中,落下的钢铁闸门正好挡在钻头前方的不远处,被继续向前推进的掘地武士,轻而易举地钻开了一个扭曲的窟窿。Puts onexoskeletonrope of soldierfrom the summitto drop to the tunnel, carriesrifle in handcloselyto followin„Digger Warrior”behind.
穿着外骨骼的士兵从山顶上方绳降至隧道内,端着手中的步枪紧紧跟随在“掘地武士”背后。Disregardedbullet(s) that fromshootsdirectly, super revolvingdrilldirectlyfrom the head of tunnel, toward the Cheyenne Mountainmilitary basefront doorresentment. Made the person of toothacidfricativewrinkle, asheavy/thicksteel platerivet of coming down, cuns (2.5 cm)break.
无视了从正面射来的子弹,高速旋转的钻头直接从隧道的一头,朝着夏延山军事基地的大门怼了上去。令人牙酸的摩擦音皱起,厚重的钢板随着崩落的铆钉,寸寸断裂。Inguardingin the soldierdesperateline of sight in military base, that25 tons in weight, twometersthickalloygreatgate, was poked their widelarge cave/holeunexpectedlyforcefully.
在驻守在军事基地内的士兵绝望的视线中,那二十五,两米厚的合金巨门,竟是被硬生生戳出了一个两人宽的大洞。„ProtectsPresident!”
“保护总统!”Asroared, the warwas ready to be set off.
随着一声咆哮,战争一触即发。However the final leveldefense of Fortresshad been broken through, does not have anyStar Ring Tradingsoldier that againcanpreventto crash inFortress.
然而堡垒的最后一层防御已经被攻破,再也没有什么能阻止冲进堡垒的星环贸易士兵。gas missile launch, eachcorner in hazymilitary base, rows of blackexoskeleton the corridor that fillsfromgaspasses through, the buttor the short clubwill resisttakes downwithsoldierandmilitary officer, trampled the front door of multimediaprojection roomdirectly, will coverPresidentandMinistry of National Defense of Ministermouth and nosewait/etc. an numerousUnited Statessenior officialto encircle......瓦.斯弹发射,烟雾弥漫军事基地内的每一处角落,一列列黑色的外骨骼从瓦.斯弥漫的走廊穿过,用枪托或者短棍将抵抗的士兵、军官放倒,直接踹开了多媒体放映室的大门,将捂住口鼻的总统、国防部部长等等一众美国高官团团围住……Thistime, they have no place to goagain.
这次,他们再也无处可逃。
......
……Columbus City, frontline.哥伦布市,前线。
A radio, was placedin the sandbag.
一台收音机,被放在沙袋上。Holdsrifleandheavy machine gun, on the faceis spreading the blackcamouflageoilUnited Statesmain strength, encircled the half-turninside, listensin the radiois showingbroadcast.
抱着步枪、重机枪,脸上涂着黑黢黢迷彩油的美国大兵们,在旁边围了半圈,听着收音机内放映着的广播。Suddenly, everyone'scalm.
突然间,所有人的都安静了下来。TheyheardMike Pence...... theirPresidentsound.
他们听到了迈克·彭斯……他们的总统的声音。
When withpublicationinaugural addressandsummonswar mobilizationcompared with, hissounddiscardedmanyvigor, hasseveralpointsolddejectedandalsomany. With the stunnedmood, the United Statesmain strengthlooked at each other in blank dismay, stoppedchatting of inserting funny dialog, carefulis listening toeachword in broadcast.
与发表就职演讲、号召战争动员时相比,他的声音丢掉了许多活力,带着几分颓然、也苍老了不少。怀着错愕的心情,美国大兵们面面相觑,打住了插科打诨的闲聊,仔细的听着广播中的每一个单词。Afterlistening, the expressions on theirface, are actually the radicalsolidification......
然而当听完之后,他们脸上的表情,却是彻底凝固……Changes a word, radicalcollapse......
或者换个词,彻底崩溃了……„Today, isin the United Stateshistorydarkest a day.”
“今天,是美国历史上最黑暗的一天。”„OurfinalFortress, Cheyenne Mountainmilitary base, was broken through.”
“我们最后的堡垒,夏延山军事基地,被攻破了。”„Over a hundred millionpeoplewere involved inthismistake, andthisavoidablewar, surpasses100,000Americanto loseinthiswar, butnow, counts the 1 millionColumbus Cityresidenttormenting that suffersto encircle. Severalgenerations of effortwas committed to flames, ourlosseshave not been ableto weighwith the US Federal Reservegold.”
“上亿人被卷入这场错误且本可以避免的战争,超过十万名美国人在这场战争中丧失,而现在,数百万哥伦布市市民正遭受着围成的荼毒。数代人的努力被付之一炬,我们的损失已经无法用美联储的黄金来衡量。”„It is not becausewill be afraidabout the future, because, thiswartrulyshouldend.”
“并非因为对未来感到恐惧,而是因为,这场战争确实该结束了。”„With the regrettableandpainfulmood, Iread outthisagreement.”
“怀着遗憾与沉痛的心情,我宣读了这份协议。”„Ifor the confessionpalace, represent the 60United Statesgovernment, representativeAmerican, expressesto the peacefulhope, as well as......”
“我代表白宫,代表第六十届美国政府,代表美国人,表达对和平的渴望,以及……”At this point, the Mike Pencesoundis obviously shivering.
说到这里,迈克·彭斯的声音明显颤抖着。As ifexhausted the finalstrength, heusesheavily the tone, saysslowly.
仿佛用尽了最后的力气,他用沉重地语气,缓缓开口说道。„...... AndtoCountry of XinUnconditional Surrender.”
“……以及向新国无条件投降。”Unconditionally...... surrender?
无条件……投降?Surrender?!
投降?!Not onlysquatsin the Columbus CityfrontlinesandbagbackUnited Statesmain strength, includingall thesethrough the television, cell phoneand so on multimediachannels, seesthisnewsAmerican, probably the petrifiedtechnique was the same, stoppedmovementon hand, looked at dumblysame place.
不只是蹲在哥伦布市前线沙袋背后的美国大兵,包括所有那些通过电视、手机等等多媒体渠道,看到这条消息的美国人,都像是中了石化术一样,停下了手边的动作,呆立在了原地。Did not say that Cheyenne MountainFortressis impregnable?
不是说夏延山的堡垒牢不可破吗?Did not say, even iferupts the Nuclear Warstruggleglobally, thisDoomsdayFortress can still end the Americanfinalhopepreservationto the war? Howthen the warstarts less than onemonth, discardedWhite HousePentagonas well asthisso-calledfinalFortress......
不是说即使是爆发全球范围内的核战争,这座末日堡垒也能将美利坚最后的希望保存至战争结束吗?怎么这才战争开始不到一个月,就先后丢掉了白宫五角大楼以及这所谓最后的堡垒……Is stunnedforthisnews, not onlyAmerican.
为这条消息而错愕的,不只是美国人。AllNATOmember nation.
全体北约成员国。And eventhe whole world......
乃至整个世界……Untilthreedays ago, BritainRepresentativewere still arguinginPalace of Westminster the necessity of developmentspace unit, oneweek ago, Russiais still planningto the borderdeploys the nuclear weaponto preventEuropeto expand the war. Untilhalf a month ago, European Space Agencyis still busymaking the Artillery Systemnatureappraisalto the killingefficiency of space-basedweapon, onemonth ago, Americanalsothinks that TridentmadeStar Ring Tradingbe without a fightsufficiently......
直到三天前,英国的议员们还在威斯敏斯特宫争论着发展太空部队的必要性,直到一个星期前,俄罗斯还在计划向边境部署核武器防止欧洲扩大战事。直到半个月前,欧空局还在忙着对天基武器的杀伤效率做系统性评估,直到一个月前,美国人还以为一枚三叉戟就足以令星环贸易束手就擒……However the factactuallysubvertedeveryone'sexpectation.
然而事实却颠覆了所有人的预料。Thisoriginallyis considered that will waste timefor a long time, anddetonates the wars of the world allwarsfinally, in less than one month, thendrops the curtainby a surrender of Superpowerunexpectedly. Innational flag that onStatue of Libertybluffs and blusters, as ifyesterdayrose, todayhas been framed the picture frame of history.
这场原本被认为将旷日已久,并最终引爆全世界所有战争的战争,竟然在不到一个月的时间内,便以一个超级大国的投降而落下帷幕。在自由女神像上耀武扬威的国旗,仿佛昨天才升上去,今天就已经被定格进了历史的相框。Has not experiencedState of California of flames of war, bySilicon Valley that the Star Ring Tradingselectivityforgets, stands the laborsbeforeconscriptionhugsin the same place, cried. Theyblow upto step onto the battlefieldcouragewith great difficulty, howevermobilizesthemto take up the weaponto guardfreePresident, read out the surrenderagreement.
尚未经历战火的加尼福尼亚州,被星环贸易选择性遗忘的硅谷,站在征兵点前的it民工们抱在一起,失声痛哭。他们好不容易才鼓起走上战场的勇气,然而动员他们拿起武器捍卫自由的总统,却宣读了投降协议。FromState of CaliforniafarState of Texas, the Texasmen of redneckhave not carriedrifleto take to the streetsto parade, clamorwill be resisting, did not acknowledge the surrenderagreement, evendid not acknowledgeUnited StatesPresident, declared that beforedraining awaylastdrop of blood, did not put down the weapon.
距离加利福尼亚州没多远的德克萨斯州,红脖子的德州佬们扛着步枪上街游行,叫嚣着将抵抗到底,不承认投降协议,甚至不承认美国总统,宣称在流尽最后一滴血之前,绝不放下武器。InWashington and State of New York of east coastresidents, acceptedthisrealitywith the complexmood, actuallyrelaxesas if by prior agreement.
远在东海岸的华盛顿与纽约州的市民们,怀着复杂的心情接受了这个现实,却是不约而同地纷纷松了口气。Regardinglivesfor a long time the people in civilizationsociety, by the day that the Country of Moromonkeysrule, reallycanwith the helldescribe. Manhattan Islandbecomes the place that everyoneyearns , the Star Ring Tradingsoldierrigid disciplinestationed there, will not at least tell the wateronthem, notbecausewill look atoneto poundtheirskullswith the butt.
对于长期活在文明社会中的人们来说,被摩洛国的猴子们统治的日子,简直可以用地狱来形容。曼哈顿岛成为了人人向往的地方,至少驻扎在那里的星环贸易士兵纪律严明,不会在他们身上吐口水,不会因为多看了一眼就用枪托砸他们的脑壳。ButinState of New YorknorthernBostonand otherplaces the resident, relaxes.
而在纽约州北部的波士顿等地市民,同样纷纷松了一口气。Theydo not knowsecret treaty that Star Ring TradingandBoston Financial Groupsign, does not know why Star Ring Tradingselectivelyhas neglectedthem, theyonlyknow that nowdoes not needto livefinallywith trepidation, thesein the young fellows who in the State of Massachusettsborderare ready in full battle array, canlivefinallyis going home......
他们不知道星环贸易与波士顿财团签订的秘密协议,也不知道星环贸易为什么一直选择性地忽略了他们,他们只知道现在总算是不用提心吊胆地活着了,那些在马萨诸塞州边境上严阵以待的小伙子们,也总算是可以活着回家……
The warended.
战争结束了。Althoughtheydefeated.
虽然他们败了。In the United Statesmain strength that the frontlinefights bravely felt betrayed, butallare insignificant.
在前线奋战的美国大兵们感到遭到了背叛,但一切都无足轻重。Everyonedoes not thinkclearly, whyMike Pence, thisHawk FactionPresident, cannotinsista while.
所有人都想不明白,为什么迈克·彭斯,这位鹰派总统,不能在坚持一会儿。Perhapsonly hasMike Penceto be clear, bitterness and astringencyanddifficulties in hisheart.
或许只有迈克·彭斯自己才清楚,他心中的苦涩与苦衷。
It is not becausepities the life.
不是因为惜命。Butbecause ofa few words of person, makinghimhave tomakesuchchoice......
而是因为一个人的一句话,让他不得不做出了这样的选择……
To display comments and comment, click at the button