The Tregarlooksuspected that takes a fast look around a colleague, firststanding up, said: „ PerhapsDragon Queenguessed correctly that hasWyrmriderto sneak attack the Slaver's Baythreecities.崔格眼神怀疑地扫视一众同僚,第一个站起身,说:“龙女王也许猜到有翼龙骑士会去偷袭奴隶湾三城。But is sheimpossibleto knowourspecific objectives, Meereen, Yunkai, Astapor?
但她不可能知道我们的具体目标,弥林,凯渊,阿斯塔波?Has the possibility.
都有可能。Sheshould notcompletelygrasp the Wyrmriderdetailedsurprise attackway.
她更不该完全掌握翼龙骑士的详细突袭路径。Youhave a look atherto assassinate the Commander Baanitechniqueagain...... all these, howpossiblyis the coincidence? ”
你们再看看她刺杀班尼统领的手法......这一切,怎么可能是巧合?”„Inushas the traitor within!”LysPrincesaidforcefully.
“我们之中有内奸!”里斯亲王铿锵有力地说。In the conference room a silence, youhave a look atme, Ihave a look atyou, the looksuspicionis all vigilant.
会议室内一片沉默,你看看我,我看看你,皆眼神怀疑而警惕。Before the harmonyfriendlyconferenceatmosphere, becomingwas depressingandembarrassed.
之前和谐友好的会议气氛,变得压抑而难堪。
The war-godsquintsvaguelyTregar, the sinkingsound said: „ Ibelieve that the manner of fellowrepresentatives, everyonepossiblyis not the Mother of Demon Dragonsspy.
战神隐晦地乜斜崔格一眼,沉声道:“我相信各位代表的为人,大家不可能是魔龙之母的间谍。Knows the person who sneak attackplanare too many, the biggestpossibility, the informationtransmitsfrom the junior officer. ”
知道偷袭计划的人太多,最大可能,情报是从低级军官中传递出去的。”„Right, weare the Mother of Demon Dragonsrevolutionobject, the brainhave the pitto go, whenherundercover.”VolantisTriarchsaid.
“对,我们都是魔龙之母革命的对象,脑子有坑才去当她的卧底。”瓦兰提斯执政官道。„Yes, others , our group of people, how did Mother of Dragonspossiblylet offeven?”
“是呀,其他人也就算了,我们这批人,龙之母怎么可能放过?”EvenTregaralsoresemblesis convinced, the nodsaid: „Reasonable.”
连崔格也似被说服,点头道:“有道理。”
The quickpeoplereach an agreement: Spiespossiblyreal, butrepresentsto have nothing to dowitheveryone.
很快众人达成一致:间谍可能是真的,但与各位代表无关。In the conference roomfills with the livelysincereatmosphereagain.
会议室内再次充满活泼真诚的气氛。Sanadyrocksseveralto start the letter paper, said: „ Priest Jaenalsowantsusto send a statusenoughhighenvoy, goes to the Astaporinquiryto redeem the possibility of prisoner of war.萨内蒂晃动几下手中的信笺,道:“杰妮祭司还要我们这边派一位身份足够高的使者,去阿斯塔波询问赎回战俘的可能。Had better be ableredeemWyrmrider that is captured, Wyvernis easy, the rideris difficultto seek, trainsKnightto takeseveralmonths.
最好能赎回被俘的翼龙骑士,翼龙易得,骑手难寻,培养一名骑士要好几个月。elephant soldier and cavalryhave been aboutto leaveMantarys, eastern expeditionMeereen, the timeis too tight, cannot delay. Does anyone of yougo? ”象兵与骑兵已经准备离开玛塔里斯,东征弥林,时间太紧,耽搁不起。你们谁去?”„Whogoesuselessly, the Dragon Queenastuteperson, puts the prisoner of war, thengoes to the battlefieldandoneselfagainis awkward?”Tregarshakes the headto say.
“谁去都没用,龙女王多精明的人,把战俘放回来,接着再去战场上与自己为难?”崔格摇头道。„Cantry, redeeming the aristocratprisoner of waris the Westeroscustom. Moreover, even ifshebrings forth the war to win, should still possibly have the subordinateto be capturedbyus, hasto have.”Grazdansaid.
“可以试试,赎回贵族战俘是维斯特洛的习俗。而且,即便她逢战必赢,也可能会有部下被我们俘虏,有来才有回嘛。”格拉兹旦道。„Igo! Iandshehave finally also hadpassing that madeonebe hardto fondly remember, evennegotiated the failure, will not have the danger.”Xaro on stretcherjoinsto sayvoluntarily.
“我去!我与她总算还有过一段令人难以怀念的过往,即便谈判失败,也不会有危险。”担架上的札罗主动请缨道。„Youand do Mother of Demon Dragons have... passing?”Isle of Elephantsrepresentativestares the bigeyes, surprisedsay/way.
“你与魔龙之母还有...过往?”象岛代表瞪大双眼,惊奇道。„Thatis a period of verygoodtime.”
“那是一段非常美好的时光。”
The Xarolookis blurred, a facewas infatuatedsaid: „ That year, under the direction of destiny, Ionlyhadtwoto accompany, thenpasses through the thousand li (500 km)redpurgatory.札罗眼神迷离,一脸陶醉地说:“那一年,在命运的指引下,我仅带着两位随从,便穿越千里红色炼狱。Onlytoseek for the Wondersdragon.
只为寻找奇迹的龙。Innamed‚Whitecloud’ the ruins, Iran intoher, savedher, withherhorse men.
在一座名为‘白云城’的废墟,我遇到了她,也拯救了她,和她的马人。Ifortheirtaking awaybrigadecamel, with the camelis conducting the back the waterandfood.
我为他们带去大队骆驼,和骆驼驮着的水、食物。Later, weaccompanyto travel southward.
之后,我们结伴南行。in the daytime, herintellectual curiosityexuberantbird, chirpgathers roundmeto inquireworldregionallocal conditions and social customslikely.
白日里,她像个求知欲旺盛的小鸟,叽叽喳喳围着我打听世界各地的风土人情。AlsoIam fortunately experienced, learned and accomplished, cananswereachcunningissue.
也亏得我见多识广,博学多才,能回答她每一个刁钻的问题。At night, wesit in a circlenear the fire of high-piled firewood, looks at the starto look atmoon, the discussionfantasystory, for example, moon of dragonfrom the legend that explodes.
夜晚,我们围坐在火堆边,看星星看月亮,讨论奇幻的故事,比如,巨龙来自月亮爆炸的传说。ArrivedQarth, Iandshelived togetherseveral months, drankcompletely in worldmost preciousgood wine, tastedworldmost deliciousfood, sewed the Chinese dresswith in worldmost magnificentcolored satinforher.
到了魁尔斯,我和她同居数月,饮尽世间最名贵的美酒,品尝世间最美味的食物,用世间最华丽的彩缎为她缝制华服。If notsheis always thinkingreturns to the King's Landingduplicate/restorescountry, Iam not actually willingto be forced to leave native place to dowith the slyWesterosperson, became the couplewithherearly.
若非她老想着回君临复国,我却不愿背井离乡去与狡猾的维斯特洛人打交道,早和她结为夫妻了。Oh, the past eventslike the smoke, look backagain, past the sweethearthas become the stranger.
唉,往事如烟,再回首,昔日情人已成陌路。
Before the distinction, shedid a goldenjacketformepersonally.
分别前,她亲手为我做了一件黄金马褂。Wearsthatclothesto seeher, whatregardless ofsheturns intonow, wouldseeing the thingto think of the sentiment. ”
穿着那件衣服去见她,无论她现在变成什么样,总会睹物思情。”
The peopleare dumbfounded, outlook on lifewas aboutto collapse.
众人目瞪口呆,人生观都快崩溃了。Thisnoseinlays the baldmale of jewelry, unexpectedlysosighthistory?
这个鼻子镶珠宝的秃头男,竟还有如此风光的历史?Has the natural justice, has the law of the land, oneselfis handsomer than tentimeshim, is richer than tentimeshim, how hasn't oneselfcome acrossthisgood deed?
有没有天理,有没有王法,自己比他英俊十倍,比他富有十倍,怎么自己就没遇到这种好事呢?MarriesDragon Queen?!
娶龙女王?!Shouldbe the merit of howshockingandsplendideternity!
该是多么骇人听闻、彪炳千古的功绩啊!„Haven't youboasted?”Corsair Kingpoundsmouth, a facesuspectsto say.
“你没吹牛吧?”海盗王砸吧着嘴巴,一脸怀疑道。„Hehe, Qarthwhodoesn't knowthismatter?”Xarosneersproudly.
“嘿嘿,魁尔斯谁不晓得这事儿?”札罗傲然冷笑。Tregarenviesvisitshim saying: „If I, rathergives upallalsowanting......, mustcorrectthisworldlevel the mistake, teachesherto step ontoto observe the correct path of order.”崔格羡慕地看着他道:“如果是我,宁愿放弃所有也要......咳咳,也要纠正这个世界级的错误,教她走上遵守秩序的正道。”„Oh, if we had knowncanbenowthisresult, Ipreferred honor to lifeon the same day.”Xaroregretsto say.
“唉,如果早知道会是现在这个结局,我当日就舍生取义了。”札罗懊悔道。Yunkai's War Godlowers the headto size uponeself, tall and powerfully built, is well-built;Alsotouches a face, uneven, upright.凯渊战神低头打量自己,身材魁梧,体格健壮;又摸一把脸,有棱有角,方方正正。Thinksagainoneselffamily propertyposition, to be how stronger than Xaro!
再想想自己的家产地位,怎么都比札罗强啊!„Oh!” The war-godsigheddisappointed.
“唉!”战神怅然叹息。
......
......
After the conferenceended, the war-godfoundXaroquietly, said: „Tregarhas the suspicion! Hepossiblyis the Dragon Queenspy.”
会议结束之后,战神悄悄找到札罗,道:“崔格有嫌疑!他可能是龙女王的间谍。”Xaroin great surprise: „What? Youdid not say......”札罗大惊:“什么?你不是说......”„For the stablewill of the people, fordoes not alert the enemy, I can only say.”Grazdanbeckons with the hand, serioussay/way.
“为了稳定人心,为了不打草惊蛇,我只能那么说。”格拉兹旦一摆手,严肃道。„Why? ButTregarLysPrince, bigslave-master!” The Xarodoubtssaid.
“为什么?崔格可是里斯亲王,大奴隶主!”札罗疑惑道。
The war-godshakes the head, said: „ WhyIdo not know, butmyguessis not the baseless imagination.
战神摇了摇头,道:“我不知道为什么,但我的猜测并非凭空想象。First, Tregarfirststandsto announcein the conferencerepresentativeto have the traitor within.
首先,崔格首先站出来宣布会议代表中有内奸。Verybigpossibility, heina thief crying "stop thief".
很大可能,他在贼喊捉贼。Next, Garth Hightoweris the Lynesseelder brother, is the Tregarbrother-in-law! ”
其次,加尔斯·海塔尔是琳妮丝的兄长,也即是崔格的内兄!”„Gods, youdid not say that Ihave not noticed.”
“诸神啊,你不说我还没注意到。”Xaropats the forehead, is suddenly enlighted saying: „ The TregarwifediesinLyspleasure garden, was burntbyDragon Queen.札罗一拍脑门,恍然大悟道:“崔格的老婆死在里斯情欲园,被龙女王烧死的。Then, hegets marriedLynesse Hightowerofficially.
然后,他正式迎娶琳妮丝·海塔尔。ButGarthisDaenerysWhite Cloak, is the LynesseSecond Brother.
而加尔斯是丹妮莉丝的白骑士,也是琳妮丝的二哥。NowLynesseinNew Ghis, sheis also knowingourplanmost likely.
现在琳妮丝正在新吉斯,她八成也知道了我们的计划。Oh, was really the general idea/careless, thissecret, is not deserving the face-to-face talktheories of so manypeople. ”
唉,真是大意了,这种机密,就不该当着那么多人的面谈论。”Un, the Lynessesuccesshigh-rank, by the sweetheartpromotionis the Prince Tregarbigwife.
嗯,琳妮丝成功上位,由情人晋升为崔格亲王的大老婆。Previoustimepassed byLys, Danylandson the Tregarexceedingly hightoweraccidentally/surprisingly.
上次路过里斯,丹妮意外降落在崔格的通天塔。In order toaskto live, Lynessealmostalltells the position of Valyrian SteelweapononeselfknewtoDragon Queen.
为了求活,琳妮丝几乎把自己知道的瓦钢武器的位置全告诉给了龙女王。At that time, sheplayedtricks, taking advantage of the Danyblade, buried alive the Tregarbigwife.
那时,她耍了个小聪明,借丹妮的刀,坑杀了崔格的大老婆。--Dragon Queenburns downseveralmost higherpleasure garden, burnsmore than tenPrince, withdozensaristocrats who join in many movements.——龙女王火烧数座最高等的情欲园,烧死十几个亲王,和数十位参加多人运动的贵族。Tregarwifepleasure garden.崔格老婆正在其中一座情欲园。Do not suspect, the life of Lysaristocratissonatural, is full of the most primitiveappeal.
别怀疑,里斯贵族的生活就是如此朴质,充满最原始的情趣。„Oh, the interpersonal relationship between Westerosaristocratsis too complex, virtually impossible to guard against.”Xarosaid with a sigh.
“唉,维斯特洛贵族间的人际关系太复杂,防不胜防。”札罗叹息道。Grazdansinkingsound said: „The way of Tregarhigh-rank is also very strange, as if there is Dragon Queenshadow.”格拉兹旦沉声道:“崔格上位的方式也很奇怪,似乎有龙女王的影子。”„Howto say?”Xarois surprised.
“怎么说?”札罗惊疑。
„ The Tregarbloodlineis not noble, absolutelydoes not have the qualificationsto becomeLysrepresentative, Prince of the positionabovehim, almostalldiesin the Dragon Queenhand.
“崔格血统并不高贵,完全没资格成为里斯代表,偏偏身份地位在他之上的亲王,几乎全死在龙女王手中。Moreover, when Dragon Queenarrives atLys, firstlooksexceedingly hightower that is Tregar......
而且,龙女王降临里斯时,第一个找上的便是崔格的通天塔......Iwill arrange the personto stare at the Tregarcouple, when yougo abroad on a diplomatic missionAstapor, canprobeDaenerysquietly. Byyourwisdomwith... the charm, shouldbe ableto accomplish? ”
我会安排人盯着崔格两口子,你去出使阿斯塔波时,也可以悄悄试探一下丹妮莉丝。以你的智慧与...魅力,应该能办到吧?”„Naturally!”Xaroacceptsunquestioning.
“理所当然!”札罗毫不迟疑地应承下来。
......
......Astapor, city southsteel mill.阿斯塔波,城南炼钢厂。Near the smith forge, Tobhocalledloudly, an numerousSmithapprenticeactsfastissixfire holeincreasecharcoals, makes an effortto mix the drumplate, the freshairfollowing the iron-coveredpipeline, howlsis pouring into the furnace.
锻造炉边,托布大声吆喝,一众铁匠学徒动作迅捷地为六个炉口添加木炭,又使劲搅动鼓盘,新鲜的空气顺着铁皮管道,呼啸着灌入炉内。
The stovecenter, the tangerineflamesoars78metershigh, seems a straight thrustvault of heavenlance.
炉子中央,橘红的火苗腾空七八米高,好似一柄直刺天穹的长矛。Like the tsunami, does not stand stillwarmly, spreadtoall around, compelling the peoplecheeksto be red, the whole bodyperspirationis wet.
热烈如海啸,毫不停歇,一股股向四周扩散,逼得众人脸颊通红,全身汗湿。„Was similar.”Tobholicked the witheredlip, anticipated that lookstoDragon Queen.
“差不多了。”托布舔了舔干枯的嘴唇,期待地看向龙女王。Stoveconstructionin a spaciouscourtyard.
火炉修建在一处宽敞的院子里。
The smith forgefor the hexagon, the red brickbuilds, length of sideonemeterfive, the heighttwometers, eachsidehave the entrance of windowbigpackingcharcoal, with the blowingmouth of linkair blower.
锻造炉为正六边形,红砖砌成,边长一米五,高两米,每边都有个窗口大的填充木炭的入口,与联通鼓风机的吹口。At the same timeandalsoconstructs a working chamber, is suppressedby the natural graphite, inputsValyrian Steel Sword.
其中一边还修建一口熔炼室,由天然石墨压制而成,内放一柄瓦钢剑。Generally speaking, issixordinarystovesandin the same places, heats upfor the centralworking chamber.
总体上讲,就是六个普通炉子并在一起,为中央的熔炼室加热。According to the Tobhoincantation, shouldthrowcertainlive peopleto enter the stovecentralhotmouthat this time, thenrecited the incantation, offered sacrificesBlack Goat, smeltedValyrian Steeltaking advantage ofBlack Goatdivine power.
按照托布的咒语,此时该扔若干活人进入炉子中央的火口,然后念咒语,献祭黑山羊,借黑山羊的神力熔炼瓦钢。ButDanystrengthenedto overrule the method of blood sacrificeliving person.
但丹妮坚定否决了血祭活人的方法。Shethinks of every means that isBig Blackseeks„Smith”with great difficulty the position, nowshouldto the examinationachievementtime.
她费尽心思,好不容易为大黑谋得“铁匠”之位,现在该到检验成果的时刻了。„Hiss--”
“嘶嘎——”Big Blackignores the high temperature on furnacebrick, lies above directly, mouthaims at the centralhotmouth.大黑不顾炉砖上的高温,直接趴在上面,嘴巴对准中央的火口。
The Smithhoming, belief strength and magic powerunionisSmith's divine power.铁匠归位,信仰之力与魔力结合为铁匠之神力。„Bang!!!”
“轰!!!”BrightglazeredDragonflamelike the water column, along the firemouth, washes outto the working chamber.
鲜艳的釉红龙炎如水柱,顺着火口,向熔炼室冲刷。Danywalksto go forward.丹妮走上前。
The heat wavesways the suppledensesilver hair of hanging looseshoulder, hermouthnon-stopreadingto smelt the Valyrian Steelincantation, magic power in within the bodyhas not reduced.
热浪吹拂披散肩头的柔密银发,她嘴里不停念动熔炼瓦钢的咒语,体内的魔力没有减少。ButBig Blackdivine poweractuallystartsto intensify the consumption, such as a trickle, convergesforgesindoorValyrian Steel Sword.
但大黑的神力却开始加剧消耗,如一条涓涓细流,汇入锻造室内的瓦钢剑。Un, the smeltingValyrian Steelincantation that the Qohorpersoninventsdoes not consumeoneselfmagic power--TobhoSmithnot to havemagic power, the incantationonlyto borrowandguide the Evil Godstrengthfrom the start.
嗯,科霍尔人发明的熔炼瓦钢咒语不消耗自己的魔力——托布铁匠压根没魔力,咒语只借用、引导邪神的力量。ButValyrian Steel Swordalsoresembled a profoundbasin, absorbeddivine power that eachdropwelled upgreedily.
而瓦钢剑也似成了一座深邃的水池,贪婪吸收每一滴涌来的神力。„...... The Smithassiduousday and nightpain, arrangesallin good order, the iron hammerbellower, the furnace firecombustion, buildsworldto give the small child the child......”
“......铁匠勤勉日夜辛劳,安排一切井井有条,铁锤风箱,炉火燃烧,打造世界给小小孩童......”Danystartsto recite«Song of The Seven--Smith»loudly, divine power in Valyrian Steel Swordstartsto boil.丹妮开始大声吟唱《七神之歌——铁匠篇》,瓦钢剑中的神力开始沸腾。
The singing sound of noMagicstrength, litpothotoil.
毫无魔法力量的歌声,点燃了一锅热油。
„ SingingSong of the SmithcansmeltValyrian Steel? „
“唱铁匠之歌能熔炼瓦钢?“
The Tyrioncorners of the mouthtwitched, shoot a look around seriousTobho saying:提利昂嘴角抽搐,瞥了边上面色凝重的托布道:„Thismattermustreallybecome, QohorBlack Goatshouldleave job. Smithmaywhatsacrificial offeringnot need!”
“这事儿要真成了,科霍尔的黑山羊就该离职了。铁匠可什么祭品都不需要呢!”Tobhohas turned head, saidlightly: „QohorBlack Goathas then existedin the Valyriaperiod, will also continueto exist.”托布回过头,淡淡道:“科霍尔黑山羊在瓦雷利亚时期便已经存在,还将继续存在下去。”„Yeah, mypaternal auntheranythingis good, is... extremelydevout!”
“哎,我姑姑她什么都好,就是...太过虔诚!”Remembersherto rejectmarrying of oneself, thinks that shethreatensoneself, ifdaresto have the unclean thought that will constructBachelorvault, closeshim, Aegonholds the foreheadsigh.
想起她拒绝自己的联姻,想到她威胁自己,如果敢有不洁思想,就会建一座处男居,把他关进去,伊耿不由扶额叹息。„Your HighnessPrince, youshouldyour majestylearnfromQueenwell. BelievesThe Sevendevotionally, leads to the greatKnightbestproper way.”Conningtonsinceresay/way.
“王子殿下,你该向女王陛下好好学习。虔诚信仰七神,才是通往伟大骑士的最佳正途。”克林顿正色道。„Thissayingohright, believes the The Seventotalratioto blasphemeThe Seven to be lovedby the Seven Kingdomspeople, Prince, you, even if the attire, must fit outQueenthis.” The Tyrionlaughtersaid.
“这话倒没错,信仰七神总比亵渎七神要受七国人民爱戴,王子,你就算装,也要装成女王这样。”提利昂嬉笑道。„Againdevout, butThe Sevendoes not have the strength, is useful?”Tobhoshakes the headto say.
“再虔诚,可七神没力量,又有什么用呢?”托布摇头道。„Yousaid,failed?”Aemonknits the browsto ask.
“你是说,失败了?”伊蒙皱眉问。„89do not leave--”
“八九不离——”Suddenly, an apprenticecalled out in alarmbrokehim: „Melted, Valyrian Steel Swordmelting!”
突然,一个学徒惊呼打断了他:“融了,瓦钢剑融化了!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #524: The Smith god flame, smelts Valyrian Steel