Has hadlunchin the Juliafamily/home, Julia and maidtakes care of the kid, EricandElizabetharrived atbuildingShangshufangtogether.
在茱莉亚家里吃过午餐,茱莉亚与保姆照顾小家伙,艾瑞克和伊丽莎白一起来到了楼上书房。Will prepare the goodmaterialto spread outin front of the woman, Erictakes outonebox of video recordingto carry offbefore the videocorder.
将准备好的资料摊开到女人面前,艾瑞克则取出一盒录像带走到录像机前。Elizabethopened the material that Ericbroughtto look, was about the Hollywoodcomedytypeas well asrecentyear of various types ofcomedyBox Officeand otherdata analyses, was takingto readat will, Elizabethheardin the televisionto spread the sound, looked up, inpicture, Actor of facial expressionquiteexaggerationdanced with joytalkedwith a young girl, butthisscenein a while, cutanothercompletelydifferentscene, butas beforewas the sameperson.伊丽莎白打开艾瑞克带来的资料看了看,大致是好莱坞喜剧类型以及最近一些年各种类型的喜剧票房等数据分析,正拿起来随意读着,伊丽莎白就听到电视机里传出了声音,抬头看去,画面中,一个面部表情相当夸张的演员正手舞足蹈的与一个少女对话,不过这个镜头没过多久,就又切到了另外一个完全不同的场景,不过依旧是同样一个人。Looks that Actoroftenrevealssomeexaggerating the tooth, listening the funnydialog that in the televisionis spreading, Elizabeth unable to bearsmilequickly.
看着那演员不时露出一口有些夸张的牙齿,听着电视机里传出的滑稽对白,伊丽莎白很快忍不住笑了起来。Ericturns headto sayto the girl: „Is very interesting?”艾瑞克扭头对女郎说道:“很有趣吧?”Elizabethlooks that the man in picturehas made a turninghiptumblingmovement of exaggeration, is overjoyed saying: „Un, whothisis, how didn't Ihave the impressionbefore?”伊丽莎白看着画面中的男子又做了一个夸张的扭胯跌倒动作,乐不可支道:“嗯,这是谁啊,我以前怎么没有印象?”„HecalledJim Carrey, has developedseveralsmallmanufacturemovies, last yearhas played a smallrolein a FoxTV Stationgrade of televisioncomedy, these that yousawwere onlyheare restraininghave performed the latereffect.”
“他叫金.凯瑞,演过几部小制作电影,去年在福克斯电视台的一档电视喜剧中出演了一个小角色,你看到的这些都只是他在收敛了表演之后的效果。”Ericwas saying, pressed downentered the keyquickly, quick, the picturechanged a screen testroom, Jim Carreythistime was performing a dumb show, has not made noisecompletely, but the facial expression and body languageactuallyexaggerated, evenwas it can be said that crazy.艾瑞克说着,按下了快进键,很快,画面又转向一个试镜房间,金.凯瑞这次是在表演一出哑剧,完全没有出声,不过面部表情和肢体语言却更加夸张,甚至可以说是疯狂。„Whatpersonhasto think of?”Ericalsoasked.
“有没有想到什么人?”艾瑞克又问道。Elizabethdrags the chinto sayquickly: „Chaplin?”伊丽莎白拖着下巴很快说道:“卓别林吗?”„Right, isChaplin, Ifelt that a Jim Carreycomedytalentpointdoes not needChaplinto miss.”Ericrecording tapewill come backto broadcastbut actually, sets outto return tobyElizabeth, took upjustmaterial, said: „Recentlytheseyears, the Hollywoodcomedy was mainly primarily the lovecomedy and familycomedy. Most successfullike《When Harry Met Sally》as well as1987Box Officechampion«Three Men and a Baby», «Home Alone» can also classifyto the familycomedy, butitstressed the children'saudience, could be said as the children'scomedy. In addition, othercomedytypesrarely have the splendidwork, Film Studiodo not dareto tryothertypesboldly. Thereforethisis a verygoodopportunity, canlook at the talent that fromthe end of last year«Hot Shots», makes an effortsomecomediesto have the market.”
“对,就是卓别林,我感觉金.凯瑞的喜剧天赋一点也不必卓别林差。”艾瑞克将录像带倒回来重新播放,起身回到了伊丽莎白旁边,拿起刚刚的资料,说道:“最近这些年,好莱坞的喜剧主要是以爱情喜剧和家庭喜剧为主。最成功的就像《当哈利遇上莎莉》以及1987年的票房冠军《三个奶爸一个娃》,《小鬼当家》也可以归类到家庭喜剧当中,不过它更加侧重儿童观众,也可以说是儿童喜剧。除此之外,其他喜剧类型鲜有出色的作品,制片厂也不敢大胆地尝试其他类型。所以这是一个很好的机会,从去年年底的《反斗神鹰》就可以看的才,更加用力一些的喜剧是非常有市场的。”Elizabethaskedcuriously: „Whatismakes an effortsomecomedies?”伊丽莎白好奇地问道:“什么是更加用力一些的喜剧?”„Takesdoeswithvulgarlyfor the comedy of selling pointwickedly, thesecomedy main characteristicsexaggerate, the plotviolates the general knowledgecognition that orsurpasses the people. Like«Hot Shots»such.”
“就是以恶搞和低俗为卖点的喜剧,这些喜剧最主要的特点就是夸张,情节违背或者超出人们的常识认知。就像《反斗神鹰》那样。”Elizabethtook upfrontmaterialto read, Ericdid not disturb, to look formagazineto sit there looked, thesematerialswerehemake the personprepare, beforehehad readin detailseveral, manydatahave hitin the mind, does not needto lookagain.伊丽莎白又拿起面前的资料读了起来,艾瑞克也不打扰,找了一份杂志坐在那里自顾自看了起来,那些资料都是他让人准备的,之前他已经详细阅读过好几遍,很多数据都已经撞在了脑海里,并不需要再看。After a while, after Elizabethlooks. Said: „Thesedatademonstrationrecenttenyears, dowith the vulgarcomedywickedlyoccupy the totalBox Officedatabe only3%, moreoverthistypecomedyalsolimitsto the North Americanative place. The proportion that nowoverseasBox Officeoccupiesis getting bigger and bigger, this type ofcomedyas if no whatfuture.”
过了一会儿,伊丽莎白看完之后。说的:“这些数据显示最近十年,恶搞和低俗喜剧都占据总票房的数据都只有3啊,而且这类型的喜剧也都局限于北美本土。现在海外票房占据的比重越来越大,这种类型的喜剧似乎并没有什么前途。”„ThereforeIsaidthatthisis a notdevelopedbiggold ore. It looks like does not have the future, becauseeverybodydoes not valuethismarket.”
“所以我才说,这是一座未被开发的大金矿啊。看起来没有前途,只是因为大家都不重视这个市场。”Elizabethis intelligent, quickhas realizedanything, said: „Youare notwill makemyTGwork as the cannon fodder. Trieswaterforthesetypecomedies?”伊丽莎白何等聪明,很快就意识到了什么,说道:“你不会是让我的tg当炮灰。为这些类型的喜剧试水吧?”Ericnods: „Alsocansay, but. Hasme, definitelywill not makeyousuffer a loss. Jim CarreyisIpersonallychoosesforyou, thisfellownow is also only a peon. So long asIact, cansignheleastthreeyears of optioncontractwith ease.”艾瑞克点点头:“也可以这么说,不过。有我在,肯定不会让你吃亏的。金.凯瑞就是我亲自为你挑选出来的,这家伙现在还只是一个无名小卒。只要我出面,可以轻松地签下他最少三年时间的选择权合约。”So-calledoptioncontract, isin the situation that Film Studiofavors a project, whenbegins usingonelimitcontract that the new person and opposite partysigns. Stipulatesnew personActor , to attainrole, mustsign the attachedcondition, usuallythisconditionis relatedwith the sequel of project, there areto requestActorwithin certain amount of time, plays the movie of thiscompany, ormustsign the contract of othermovieat the low price.
所谓选择权合约,是电影公司看好一个项目的情况下,在启用新人的时候与对方签订的一种限制合约。规定新人演员如果想要拿到角色,必须签署附属条件,通常这种条件都跟项目的续集有关,也有要求演员在一定时间内,出演本公司的电影,或者必须以低价签下另外电影的合约。OnDrewbirthdayparty, Ericproposed that after lettingTGspecificallyis responsible for the comedymanufacture, Elizabethhas made the detailedconsideration, althoughinsurfaceroutinelywithEricfight of severalmouths, butshealsothoughtEricsaid is very reasonable, does not have the flyselectingprojectmanufacturemoviewithitslooks like, might as wellstudies a theme, the comedyisonehas the movieclassification of potentialwithout doubtvery much, in addition the help of Eric, shebelieves that TGcan certainlymake the goodachievementinthisaspect.
在德鲁生日派对上,艾瑞克提出让tg专门负责喜剧制作之后,伊丽莎白就已经做了详细的考虑,虽然表面上习惯性地与艾瑞克斗几句嘴,不过她也觉得艾瑞克说的很有道理,与其像没头苍蝇似的挑项目制作电影,还不如专攻一个题材,喜剧无疑是一个很有潜力的电影分类,再加上艾瑞克的帮忙,她相信tg一定能够在这方面做出不错的成果。„Eric, that...... Aboutrelease?”Elizabethblinked, does intentionallyaskswith ease.
“艾瑞克,那……关于发行呢?”伊丽莎白眨了眨眼睛,故作轻松地问道。„Thisis I am also wantingwith the matter that you discussed that”Ericsmiledwas sayingthatheknowsElizabethabsolutelywasthattype‚looking after the household’woman, anyadvantagecanthink the family. It looks like inEric, thisis a verygoodquality. The TGcurrentsharedoes not haveanychange, Elizabethto account for40%as before, DrewandJuliaaccount for30%respectively. small girlthatis equal toowndoing several things at the same timecompletely, thereforewas almost equal toaccounting for30%, in addition the followingcondition, Ericcanwithtaking away the TGlarger partprofit. Sinceis‚coolie’withothersfamily/homedaughters, alwaysimpossible to swallow the advantage, saidagain the marketis so big, thisis the impossiblematter.
“这也是我正想要跟你商量的事情,”艾瑞克微笑着说道,他知道伊丽莎白绝对是那种‘顾家’的女人,什么好处都会想着自己家族。在艾瑞克看来,这是个很好的品质。tg目前的股权结构依旧没有任何变化,伊丽莎白占四成,德鲁和茱莉亚各占三成。小妮子那完全等于是自己的分身,所以差不多去等于是自己占了三成,再加上接下来的条件,艾瑞克能与拿去了tg一大半的利润。既然拿别人家女儿做‘苦力’,总不可能把好处全都吞掉,再说市场这么大,这本来就是不可能的事情。„Investsmenot to meddle, as for the release, Fireflywants the North Americalocal area and recording taperelease, the overseasreleasecangiveFox.”
“投资我就不插手了,至于发行,萤火虫要北美本地和录像带发行,海外发行可以给福克斯。”Elizabethsaid: „Actuallyrecording tapedistributesusto do.”伊丽莎白说道:“其实录像带发行我们可以自己做的。”Ericshakes the head saying: „Does not need, Iwill not makeyousuffer a lossin any case, so long asTGmade the movie-makingto be OKwith single-hearted devotion, will haveFireflyandFoxis the backing, TGwill never come across the issue in discovery.”艾瑞克摇头道:“没必要,反正我也不会让你吃亏的,tg只要专心做制片就可以了,有萤火虫和福克斯做后盾,tg永远都不会遇到发现方面的问题。”
The Elizabethunwillingheartrefuted: „Ido not wantto makeanydependency, youhad addedbefore, the pureproduction companydoes not haveanyfuture.”伊丽莎白不甘心地反驳道:“我可不想做什么附庸,你以前还说过,纯粹的制片公司是没有任何前途的。”„Thatisbecausetheydo not haveenoughbackingsupport, therefore, suchhas decided that cannotbargain back and forthagain, wediscussedwith the concretematter.”( to be continued )
“那是因为他们没有足够的后盾支持,所以,就这么决定了,不许再讨价还价,我们还是商量一些跟具体的事情吧。”(未完待续)
To display comments and comment, click at the button