„Comes the person, prepares the carriageforme, Imustenter the palacesurfaceSaint!”
“来人,替我准备马车,我要入宫面圣!”
The Wang Chonglookis stern, suddenlyopens the mouthto say.王冲神色严峻,突然开口道。„Hū!”
“呼!”
The time of moment, whenWang Chonggoes out of the front door, the air currentsurges, front surfacebreeze blow, the weatherdoes not know when dark, Wang Chongbeginssupinely, clearlyfelt that goes southin the air current that from the north, is passingoneimpressivelyin the pastnotsomechill in the air.
只是片刻的时间,当王冲走出大门,气流涌动,迎面微风吹拂,天色不知何时暗了下来,王冲仰起头,分明感觉到从北方南下的气流中,赫然透着一丝以往不曾有的寒意。„jià!”
“驾!”
The time press, Wang Chongrecoversquickly, boards the carriage, ascart drivercalled, the wheelrotates, goestowardnorthImperial Palace.
时间紧迫,王冲很快回过神来,登上马车,随着车夫一声吆喝,车轱辘转动起来,朝着北面的皇宫而去。
To resistthisbigcold wave, is only insufficientby a Wang Chongperson of strength, but must obtain the full powersupport of Li HengandRoyal Courtis good.
要想抵御这场大寒潮,仅靠王冲一人的力量是不够的,还必须得到李亨和朝廷的全力支持才行。On this day, entireEmpireis still tranquilsuch asbeginning, but on the day of the Empirehistorywill rememberforever.
这一天,整个帝国依然平静如初,但帝国的历史会永远记住这一天。WhenWang Chongentersin the palace, holdsfullyallaboutbigcold waveall, regarding this, the vibration of Li HengthisEmpireEmperoris unprecedented.
当王冲进入宫中,将所有关于大寒潮的一切合盘托出,对此,李亨这位帝国皇帝的震动是前所未有的。Is only more than half the time of double-hour, the innumerablecourt eunucheswere sent, all the civil and military officialsinCapital, was summonedin the palacecompletely, Yan who the palacegovernment official who King Song, Zhangchou Jianqiong, Grand Preceptor, Grand Tutor, sixMinister, Assistant MinisterandGuozijian, the imperial observatory, in the palacerun the annals, andknows very well the history, gatheredatonecompletely.
仅仅只是半个多时辰的时间,无数的太监被派了出去,所有在京的文武官员,全部被召进了宫中,宋王、章仇兼琼、太师、太傅、六部尚书、侍郎、国子监,钦天监,宫中掌管史册的宫吏,以及熟知历史的颜家,全部都聚集在了一起。Thisisneverhas hadspecialness„towarddiscussing”, for one day and one night, allministerswere busy at the footnot moistening, eats meal the rest unable to attend tocontinually.
这是一场从未有过的特殊“朝议”,一天一夜的时间,所有的大臣都忙得脚不沾地,连吃饭休息都顾不上。To the next dayevening, the peoplethencomplexionleftImperial Palacedignifiedly.
一直到第二天傍晚,众人这才脸色凝重地离开了皇宫。At the same time, inthisspecial„afterdiscussing”convenes, entireEmpiremoved, the innumerableordersandinstructions, are ordinarylike the snowflake, flew intovarioussay/wayvariousstatesrapidly, ingovernment officialhandsat all levels.
同一时间,就在这场特殊的“朝议”召开后,整个帝国都动了起来,无数命令、指示,有如雪花一般,迅速飞入到了各道各州,各级的官吏手中。
The Hengancounty, YangquanandShuozhou, a Wang Chongleadership, dugto rise suddenlybeforefromthesethreeplaces, the coal of ten milliontonsidea, under the convoys of innumerableofficers, sends the Great Tang11360state1554counties;
恒安县、阳泉、朔州,之前王冲一手主导,从这三地挖崛出来的,数以千万吨计的煤炭,在无数官兵的押运下,分送大唐十一道三百六十州一千五百五十四县;Butbesides the Royal Courtgovernment official, folkstrength, includingeachAristocratic FamilyGreat Clancaravan, was transferredcompletely.
而除了朝廷的官吏之外,民间的力量,包括各个世家大族的商队,也全部被调用起来。
The cotton-wadded quilt that the cottonandsheepskin that Caliphatekerosene, Wang Chongpurchasedbefore, andmakefrom this, under the arrangement of Royal Court, fromaboutten thousandcaravans, according to the actual situation, the assignmenttransportedeach region.大食的火油,王冲之前收购的棉花、羊皮,以及由此做成的棉被,也在朝廷的安排下,由近万的商队,按照实际情况,分配运送到了各地。Facingthisunprecedentedbigcold wave, maintaining warmthforeverisfirst.
面对这场史无前例的大寒潮,保暖永远都是第一位。Butexcept fortheselivelycities, in the desolatehills, the Jiangnanhostandwestern south of the Yangtze River said that the swordsouthernsay/way, the Lingnanhostandwestern Lingnan saying that the Wang Chonglifepersonwas the front dooropens widein the giantgranaries of theseplaceconstructionsall, the commanding generalbig handwielded, each regiongarrisonsimultaneouslysent out, a baggrainload, sent under custodytovariousmansioncounties.
而除了这些热闹的城池,荒僻的群山之中,江南东道、江南西道、剑南道、岭南东道、岭南西道,王冲命人在这些地方修建的巨型粮仓无不是大门洞开,主将大手一挥,各地驻军齐齐出动,将一袋袋粮食装车,押送至各府县。Thiswas an unprecedentedvastaction, the strength that Great Tangallcantransferis transferred, makingentireEmpirelook like the spiral springsame, rotatedrapidly.
这是一场史无前例的浩大行动,大唐所有能调用的力量都被调动了起来,使得整个帝国就像是上了发条一样,飞速地转动起来。„Wang Chong, yousaid,wereallycanendurethisbigcold wave , to continue first last wish of sovereign, letscontinue the peace of ten thousand th on this day?”
“王冲,你说,我们真的能够熬过这场大寒潮,延续先皇的遗愿,让这天地延续万世之太平吗?”
The Imperial PalaceImperial Palace, in the highcity wall, the cold windhowls, Li HengandWang Chongstandshoulder to shoulder, bend downto stare atbigthis, but alsodoes not have the national capital that thinks, in the eyeworriedcompletely.皇宫大内,高高的城墙上,寒风呼啸,李亨和王冲并肩而立,俯瞩着这偌大的,还一无所觉的京师,眼中满是担忧。Whenhas readallafter the bigcold wavematerial, Li Heng is almost the day and nightis difficultto sleep.
当阅览过所有关于大寒潮的资料之后,李亨几乎是宿夜难寐。
Everyone wantsto makeEmperor, forthissupremeimperial authority, First Imperial PrinceLi Yingdoes not even hesitateto dispatch troops into battleto revolt, but only after sittingthisposition, knows, not onlyoriginally the throne a right, is a deepresponsibility and burden.
每个人都想做皇帝,为了这至高无上的皇权,大皇子李瑛甚至不惜起兵造反,但只有坐上这个位置之后,才会知道,原来皇位不只是一种权利,更是一种深深的责任和负担。„Meeting, certainmeeting!”
“会的,一定会的!”Wang Chongindifferently said, hisvisionis looking at the front, the lookis firm.王冲淡淡道,他的目光望着前方,眼神坚定无比。Cool breezehas blown, comparedwithbefore, the weatherwas even more cold.
一阵凉风吹过,和之前相比,天气越发寒冷。„Hū!”
“呼!”
The cold windhowls, whenentireGreat Tang Empireis busy, todeal withthiswhole-heartedlyforthcoming„bigglacial epoch”time, entirenorthfromGoguryeo EmpiretofaintingKhaganate, toU-Tsang, Cong Ridge, andnorthern the western worldDomain, terrifyingcold currentturbulentlyunder.
寒风呼啸,当整个大唐帝国忙忙碌碌,全力以赴以应对这场即将到来的“大冰河期”的时候,整个北方从高句丽帝国到厥汗国,到乌斯藏,葱岭,以及整个西方世界的北方领域,恐怖的寒流汹涌而下。Goguryeo Empire.高句丽帝国。Hochon-gang, Changjin-gangandChasong-gang, thisis the Goguryeo Empirethreegreat rivers, was called mother riverbyGoguryeo People.
虚川江、长津江、慈城江,这是高句丽帝国的三大江,被高句丽人称为母亲河。
The strong windshowl, intermittentcold windblots out the sky, is mixing witha lot ofsnowfroth and hail, sweeps acrossfrom the north, looksfrom afar, whitepiece.
狂风呼啸,一阵阵寒风铺天盖地,夹杂着大量的雪沫和冰雹,从北方席卷而下,远远望去,白茫茫一片。
The snowfroth and hailwhipon the city wall in pillcapital city, sends outoneintermittentlyflip-flop the sound.
雪沫和冰雹拍打在丸都城的城墙上面,发出一阵阵噼啪的声音。In the pillcapital city, ismilitary force(s)stood out of respect, guardssternly, butat this moment, massivemilitary force(s)shrankin the city, in the world silence.
丸都城中,原本是兵马肃立,守卫森严,但此时此刻,大量的兵马都缩到了城中,天地之间一片肃静。„kā chā chā!”
“咔嚓嚓!”Suddenly, an intermittentslightresoundingtransmitsfrom the river, unknowingly, withoutmanypeoplenotices, racingwells up the river waterdoes not know when suddenlybecomesslow, but the river watersurfacegave birth to a glazed frostsuddenly, as the cold currentis turbulent, thisglazed frostrapidaccumulation, andspreadsrapidlytowardall around.
突然之间,一阵阵细微的脆响从江中传来,不知不觉,没有多少人注意到,奔涌的江水不知何时突然变缓,而河水表面陡然生出了一层薄冰,随着寒流汹涌,这层薄冰迅速增厚,并且向着四周急速扩散开来。FaintsKhaganate.
厥汗国。
The Shilka River, towardeast, more than 20li (0.5 km) is Chita.
石勒喀河,一路往东,大约二十多里便是赤塔。Thisisfaints the Khaganatenorthernborder, is the extremelyimportantpastoral area, looksfrom afar, on the bigprairie, lots ofherdsmendrive away the cattleto herdhere.
这是厥汗国的北部边境,也是极其重要的牧区,远远望去,偌大的草原上,大量的牧民驱赶着牛羊在这里放牧。
The trimregiondomestic animalgroupis dense and numerous, at leastconcentratedabout1 millioncattle, massivehorsegroups.
整片区域牲畜群密密麻麻,至少集中了近百万头牛羊,还有大量的马群。
The herdsmenare riding the horses, drives away the domestic animalto herdhere, returns to the Shilka Riverpotable water of not far away, returnstoward the evening, for several hundredyearscontinuouslyso.
牧民骑着马匹,驱赶着牲畜在这里放牧完毕,就回到不远处的石勒喀河饮水,朝去暮返,数百年来一直如此。Onprairieauspicious.
草原上一片祥和。„hōng lōng lōng!”
“轰隆隆!”However the nextquarter, the earth movementdayswings, a giantsoundtransmitsfrom the remotenorth.
但是下一刻,地动天摇,一阵巨大的动静从遥远的北部传来。„, Harmar!( What happened, youhad a lookin the past!)”
“呜噜哈哧,古哈玛!(发生什么事了,你过去看看!)”On a quotafullis the wrinkle, the oldherdsman who the bodyputs onsheepfur-lined coatridestending horses, in the handtakes the longbamboo pole that a action of driving awayis using, turns headsuddenly, yelledbehindtoyoungster.
一名额头上满是皱纹,身上穿着羊皮袄子的老牧民骑着牧马,手中拿着一根驱赶用的长竿,陡然回过头来,冲着身后一名年轻人大叫起来。Behind, thatseemingly20-year-oldyoungsterhesitant, clamps the barrelsteep, will goto examine, suddenly
后方,那名看起来20多岁的年轻人犹豫了一下,陡地一夹马腹,正要前去查看,突然之间„Hū!”
“呼!”In the vision of people, cries loudlyliketen thousandghosts, the entirenorthhorizonplace, whitestormsblot out the sky, towardChita.
就在众人的目光中,有如万鬼嚎哭,整个北面地平线处,一片白色的风暴铺天盖地,向着赤塔而来。
The stormfourplunder, shakesheavenshaking, thatimposing mannerlikesgoes full steam ahead, scaryincomparable, even the entirelandshivered, moreovervibratesis getting more and more fierce.
风暴肆掠,震天撼地,那股气势有如万马奔腾,骇人无比,甚至连整个大地都颤抖了起来,而且抖动地越来越剧烈。In the ground, leadercattlealsofelt that anything, raised the head, lookstonorth.
地面上,一头头牛羊也感觉到了什么,纷纷抬起头来,望向北面。„suoLarew, scattersJaamaa!( Devilstorm, runs awayquickly!)”
“嗦拉鲁,撒耶玛!(魔鬼风暴,快逃!)”
The oldherdsmansees the snowstorm that blots out the sky, a faceinstantaneouslybecomespallidincomparable, even the lipshivers.
老牧民看到那铺天盖地的暴风雪,一张脸孔瞬间变得煞白无比,连嘴唇都颤抖起来。Butall around, a famousherdsmanis the lookis also pale, sends out, to progressto go forwardin abundance, makes an effortto drive away the cattleandhorsegroup, flocks of cattlecalledto movetowardsouth, butsohugedomestic animalgroup, wantedto shiftrapidly, fled the storm, easier said than done?
而四周,一名名牧民也是神色惨白,纷纷出动,策马上前,使劲驱赶牛羊和马群,一群群牛羊纷纷嗷叫着往南移动,但是如此庞大的牲畜群,想要迅速转移,逃离风暴,谈何容易?Onlylistens to the landrumble, deafening, just the time of moment, the cold windcalls out, the stormcomes, the boundlesswind and snow and hailcovered the entireChitaimmediately, alldomestic animalgroupsallfall into.
只听大地隆隆,震耳欲聋,只不过片刻的时间,寒风嚎叫,风暴呼啸而至,茫茫的风雪和冰雹顿时笼罩了整个赤塔,所有的牲畜群全部陷入其中。When the earbankonlyhashowling of cold wind, at presentiswhiteonepiece, the experiencedoldherdsmanalsocompletelylost the directionat this time, in the heartin a panic.
当耳畔只剩下寒风的呼嚎,眼前更是白茫茫一片,就连富有经验的老牧民此时也完全失去了方向,心中仓皇不已。„!”
“咩!”„Moo!”
“哞!”
A cry of intermittentcattlecontinuously, resounds, when the stormarrives, on the entireprairie the temperaturedrops abruptly, directlyfromnormaltemperaturesuddenly/violentlyfallto30-40degrees below zero.
一阵阵牛羊的叫声此起彼伏,响成一片,而当风暴降临,整个草原上气温骤降,直接从正常的温度暴降到了零下30-40度。Butin the snowstorm, hasa lot ofhailto be firm, if the rock, tumblesto poundto fallfrom the cloud layer.
而暴风雪中,更有大量的冰雹坚若岩石,翻滚着从云层中砸落下来。Thesehailare every large or small, small, only thenthumbsize, butbighas the fistsizeto be even biggerfully, the bang, gigantichailfalls, poundsoneto escape the warhorse, thiswarhorsesnort/humnosnort/humone, was even pounded the headto be hollow, the flesh and blood flying in all directions, cannot fall to the ground.
这些冰雹大大小小,小的只有拇指大小,而大的足有拳头大小甚至更大,轰,一块硕大的冰雹坠下,砸中一匹逃跑中的战马,这匹战马甚至连哼都没有哼一声,就被砸得头颅凹陷,血肉横飞,倒地不起。Butstrong windspastehave curled, raisesto flydozenssheep, tosses intoairborne
而一股狂风贴地卷过,更是将数十头绵羊掀飞而起,抛入空中How longalsohas not known, when the cold windtransits, towardsouthgoes, the skeleton of cattle the entireChitaRecovery the pasttranquility, onlyleft behindplacefinally, andfrostall over.
也不知道过了多久,当寒风过境,向着更南方而去,整个赤塔终于又恢复了往日的平静,只留下一地的牛羊的尸骸,以及漫山遍野的冰霜。Butat the same time.
而与此同时。InU-TsangPlateau, thousands oftentswere crashedby the snowstorm, submerge.
在乌斯藏高原,数以万计的帐篷被暴风雪压垮,淹没。InCaliphate, the ice sculptures of glittering and translucent carvingandvividimagesare found inmain street and small alley, thatis the skeleton of freezing to death.
在大食,一座座晶莹剔透、生动形象的冰雕遍布大街小巷,那是冻死者的尸骸。InWestern Turkic
在西突厥From east to west, north tosouth, the entirelandworld, was coveredby the snow and icethoroughly.
从东到西,北到南,整个陆地世界,彻底被冰雪笼罩。Another side, remoteSerene Province.
另一边,遥远的幽州。On a highhump, in the sky, the carefulsmallsnowflakeis commonlike the goose feathers, since the skyfalls gently, butunder the snowflake, the formis standing erecttogether, the chubbyfive fingersstretch out, calmlywatches a piece of velvettinysnowflake, floatsin the palm, thenkā chā, the five fingersgriptightly, thatchubby, is seemingly kindhearted, butis actually passing the meanface, slowlyshows a smiling face.
一处高高的山岗上,天空中,细细的小雪花如同鹅毛一般,从天空飘落,而就在雪花下方,一道身影矗立着,胖乎乎的五指伸出,静静地看着一片丝绒般的细小的雪片,飘进手掌里,然后咔嚓一声,五指攥紧,那张胖乎乎,看似良善,但却又透着阴狠的脸庞,慢慢地露出一丝笑容。„Congratulatedyour majesty, congratulatedyour majesty, theseBlack-Clothed Manfinallystartedto act, the cold waveeruptedahead of time.”
“恭喜主公,贺喜主公,那些黑衣人终于开始动作,寒潮提前爆发了。”In the meantime, a soundresounds, Bai ZhentuoLuoChangmeivibrates, suddenlyleaves ranks, bending the waistbody, respectfulsound saidbefore the Anya Luoshanbody.
就在此时,一个声音响起,白真陀罗长眉抖动,突然出列,弯下腰身,在安轧荦山身前恭声道。„Cold wavehas gone south, nowfromPaektusan, toU-Tsangthat side, snow and icefrequentlypresent, the temperaturedrops abruptly, faintsthat sideKhaganate, evenhas frozen to deathseveral millioncattle, the lossis serious! That sideUsumish Khan, todeal with the bigcold wave, had convenedfor successive five daysgreatlytoward the meeting.”
“寒潮已经南下,现在从白头山,一直到乌斯藏那边,冰雪频现,气温骤降,厥汗国那边,甚至已经冻死了数百万的牛羊,损失惨重!乌苏米施可汗那边,为了应对大寒潮,已经连续五天召开大朝会了。”„The opportunity that your majestyanticipated, approachedfinally.”
“主公期待的机会,终于来临了。”ZhaoKanalsofollowsto bend the waist, excitedsay/way.
赵堪也跟着弯腰,一脸兴奋道。Ices the disasterto arrive, the meteorologicalgreat change, allinfluencesallare from north to south alarmed and afraid, at this moment, canachieve the excitingcoloronlyhangson the face, only had the Serene Provincepeople.
冰灾降临,气象巨变,从北到南,所有势力无不惊惧,此时此刻,唯一还能做到把兴奋之色挂在脸上的,也就只有幽州众人了。„Howthat sideYeon Gaesomunto say?”
“渊盖苏文那边怎么说?”Anya Luoshangives a calm smile, opens the mouthto say.安轧荦山淡然一笑,开口道。„Goguryeo EmpireSanjiangfrozen, beforeyour majestyhad toldhim, end the world , the cold wavewill fall, inhissurfacenods, does not believeactually, butnow, hedoes not believe must believe. Hochon-gangfrozen, thisinGoguryeo Empirehistorical, is the unprecedentedmatter!”
“高句丽帝国三江冰封,之前主公就告诉过他,末世将至,寒潮将降,他表面上点头,实际根本不信,但是现在,他就是不信也得信了。虚川江冰封,这在高句丽帝国的历史上,可是前所未有的事情!”„That sideYeon Gaesomun the drivingletter, has askedforms an alliance, matter that andfollowingdispatches troops.”
“渊盖苏文那边已经主动来信,问起结盟,以及后续出兵的事情。”
A ZhaoKanfacesaid with a smilesecretly.
赵堪一脸窃笑道。
To display comments and comment, click at the button