The autumn windcurls up the yellow leaf, brought the joy of harvest. Continued more than oneyear of Europeanwarto end, the presentisto harvest the fruits of victorytime.
秋风卷起黄叶,带来了丰收的喜悦。持续了一年多的欧陆战争结束了,现在是收获胜利果实的时候了。In those daysinunattainableWeiyena Hotel, has been fully occupiednow. The source of tourists of sharp increase, the commandtakesgreat hallmanagerDrosteto have a headacheextremely.
往日里高不可攀的维也纳大酒店,现在已经是人满为患。暴增的客源,令作为大堂经理德罗斯特头疼万分。Goes to work the world's most luxurioushotel, every daymustcontact the great people of various trades and occupations, Drostealsoseesgreat storms.
在全世界最豪华的酒店上班,每天都要接触各行各业的大人物,德罗斯特也是见惯了大风大浪。Weiyena Hotelalsohas the sold outtime, in those days was held any bigactivityandcelebration, will appearsold out.
维也纳大酒店也不是没有客满的时候,往日里举行什么大的活动、庆典,都会出现客满。In any case, the hotelhasitscustom, whofirstordersturns over toanyone, no onedaresto be here restless.
反正,酒店自有其规矩,谁先预订就归谁,也没人敢在这里闹腾。Thisdifference, sinceViennamusthold the news of peace conferenceto spread, the telephone of reservationwas hitto explode.
这次不一样,自从维也纳要召开和会的消息传出,预订的电话都被打爆了。According to incomplete statistics, had determinedin the person who mustmove inincludessevenkingsandover a hundredbigaristocrats, as well asdozenspoliticians.
据不完全统计,已经确定要入住的人中就包括七名国王、上百名大贵族,以及数十名各国政要。Without a doubt, attended the peace conferenceis impossibleto only have a person, thesegreat peoplebring the delegationto come. The choicemoves inWeiyena Hotel, naturallybecause offace.
毫无疑问,参加和会的不可能只有一个人,这些大人物都是带着代表团来的。选择入住维也纳大酒店,自然是因为面子。Do not look that the house price of Weiyena Hotelseems likeunattainable, in factthataims at the ordinarylocal tyrant. The great peoplemove, naturallyis not the sameprice.
别看维也纳大酒店的房价似乎是高不可攀,实际上那只是针对普通土豪的。大人物们入住,自然不是同一个价。Thisalsooffers mutual benefit and achieves common progress, the room charge and high-endservice of sky-high price, served as contrasteveryone'shonoredstatus, so long asin any casedid not say,no oneknowsdiscounted;Moving of bigaristocrat, promoted the scale of hotel.
这也是互利互惠,天价的房费、高端的服务,衬托出了大家尊贵的身份,反正只要自己不说出去,谁也不知道打折了;大贵族的入住,又提升了酒店的档次。LikekingandArchdukeand so on toparistocratmoves, is always free., The bigaristocratscompareto attach great importance to face-savingnowadaysluckily, ifputsin the later generation, perhapsonegroup of exiledmonarchieswill run overto mixto eatto mixto drink.
像国王、大公之类的顶尖贵族入住,从来都是免费的。幸好这年头,大贵族们都比较要面子,要是搁在后世,没准会有一堆流亡君主跑过来混吃混喝。
The great peoplehuddle together, the issuealsoemerged. The aristocrats are also the person, is in conflictmutually, clashesinunavoidable.
大人物扎堆,问题也就出现了。贵族也是人,相互同样存在着矛盾,发生冲突上难免的。This, the aristocrat is also concerned about face, only ifdrank, in the normal conditioncanmaintain the training. Ifreallyhad the conflict, thatis not a hotel managementpersonnelcanmeddle.
这也就罢了,贵族也是要脸的,除非是喝多了,正常情况下还是能够保持修养的。真要是发生了冲突,那也不是一名酒店管理人员能够插手的。Readsrows of lists, Drostesoonworriesto be bare the top. Does not have the means that the room that the statusmatchesto be insufficient!
看着一排排名单,德罗斯特愁得就快要秃了顶。没有办法,身份相匹配的房间不够啊!
The great people are also attach great importance to face-saving, if the status and treatmentdo not match, othersdivideminute to get angry.
大人物们也是要面子的,要是身份和待遇不匹配,人家分分钟就要翻脸。
The headacheturns over to the headache, the work is dry/does. Ifpoint(s) the minor matternot to handle, Drostethismanageralsoworked asto the end.
头疼归头疼,工作还是要干的。要是这么点儿小事都搞不定,德罗斯特这个经理也就当到头了。
......
……Vienna Royal Opera House, the anti-France coalitionvarious countrieswere assemble, started the close-door meeting. If as expected, thisdividing the bootyconference, will catch upbeforevarious countries'delegationarrivesfinished.
维也纳皇家歌剧院,反法同盟各国齐聚一堂,开始了闭门会议。如果不出意外的话,这场分赃会议,会赶在各国代表团抵达前结束。As for the followingViennapeace conference, that a procedure/program that the dividing the bootyconferencecontentlands on feet.
至于接下来的维也纳和会,那只是将分赃会议内容落到实处的一道程序。„Marquis, the Europeanwarjustended, takes the auctionto be improper the warship of French?”
“侯爵阁下,欧陆战争才刚刚结束,就将法国人的军舰都拿出去拍卖不妥吧?”Spanish foreign affairs ministerBehdad Salemiquestioned. Without the means that whomade the Europeanwarend, was the war of Spainnot to finish!
西班牙外交大臣贝赫达德・萨利米质疑道。没有办法,谁让欧陆战争结束了,属于西班牙的战争还没结束呢!Asestablishedbig powers, althoughhad declined, the arrogance of Spanish remains. Was selectedincontinental Europeputs in great inconveniencealsoeven, thatis the strengthis bad. But the Japanesealsorunsto do the matter, thatcannotendure.
作为老牌列强,尽管已经没落了,西班牙人的傲气仍然存在。在欧洲大陆受点儿委屈也就算了,那是自身实力不济。可是日本人也跑来搞事情,那就不能忍了。In the past several months, the Philippinefleethad almost been annihilated, Philippinesalsolost7788, but the Spanish government still had not submitted.
在过去的几个月里,菲律宾舰队已经差不多是全军覆没了,就连菲律宾群岛也丢得七七八八,但是西班牙政府仍然没有屈服。Givesthem the energynaturallywas the anti-France coalition. According tobeforehandagreement, the Austriaadvantagegavepledged: After Europeanvictory, Spainwill obtain some fleets of French.
给他们底气的自然是反法同盟了。按照事先的约定,奥地利给出了承诺:欧陆战争胜利后,西班牙将获得法国人的部分舰队。
The warship of reaching an agreement, turned into the auctionsuddenly, Behdad Salemiis not naturally ableto accept. After the Spanish governmentalsowaitsto attain the warship, teaches the Japanese!
说好的军舰,突然变成了拍卖,贝赫达德・萨利米自然是无法接受了。要知道,西班牙政府还等着拿到军舰后去教训日本人呢!Wessenbergshows a faint smile, immediatelyguarantees saying: „ Your excellencypleasefeels relieved,Austriabenefittedbeforehandcommitment is still effective. Auctions the warship of French, does not have the means.韦森贝格微微一笑,当即保证道:“阁下请放心,奥地利事先的承诺仍然有效。拍卖法国人的军舰,也是没有办法。As we all know, FrenchNavyscalehuge. In the just-concludedEuropeanwar, the price that the Austriaadvantagepaidis extremely serious, in a short timehas not expanded the plan of navy.
大家都知道,法兰西海军规模有多庞大。在刚刚结束的欧陆战争中,奥地利付出的代价太过惨重,短时间内没有扩充海军的计划。Wedo not participate in the assignment, is carved upbyeveryonecompletely, perhaps the financial pressure of various countrieswill be big.
我们不参与分配,全部都由大家进行瓜分,恐怕各国的财政压力会非常大。
The essence of FrenchNavyalsoonthathundredarmored vessels, the remainingauxiliarywarships can only calculate the weak. If not conduct the bundlesale, could not find the customer.
况且,法国海军的精华也就那百来艘铁甲舰,剩下的辅助军舰只能算鸡肋。要是不进行捆绑销售,根本就找不到买主。Ifeveryonewantsto obtainsomewarships, takesfrom the auctiondirectlyand that's the end. The pricedoes not needextremelyto be worried, wecan the safety strip.
如果大家想要获得一部分军舰,直接从拍卖会上拿就是了。价格不用太过担心,我们可以暗箱操作。Naturally, ifsomepeoplepay the sky-high price, everyonealsohas no needto snatch. If the auctionwere defeated, afterwardwesolda number ofcommissioned shipsto be goodtoyouwith low price. ”
当然,如果有人出天价的话,大家也用不着抢。要是拍卖失败了,事后我们低价卖一批现役军舰给你们就行了。”Wessenberghas not kept secret, Austriabenefitsis not truly interestedin the warship of French. Passes onas for the news, does the Englishbelieve that no oneknew.韦森贝格没有保密,奥地利确实对法国人的军舰不感兴趣。至于消息传出去,英国人相不相信那就没人知道了。Thiswas only the smallissue, calculatesto gain the pitto the English, nopitto might also as well. Sellsmanyto calculatemany, reallycannot process, at the worstaccepts the warship of French.
这只是小问题,坑到英国人算赚了,没坑到也无妨。卖出去多少算多少,实在是处理不掉,大不了收下法国人的军舰。Cannot increase the battle efficiency, withscary. So long asdoes not pull outwithroyal navyPK, does not haveanyrisk. The onlyshortcoming, issomewoundmoney.
增加不了战斗力,拿出来吓人还是可以的。只要不拉出去和皇家海军pk,就不存在任何风险。唯一的缺点,就是有些伤钱。„Warshipis only the smallissue, howis casualto process, wediscussedhowhandlesFrance!”
“军舰只是小问题,随便怎么处理都可以,我们还是商议一下怎么处置法兰西吧!”Whatopens the mouthisFrenchrepresentative, as the biggestvictim of thiswar, the presentBelgiumisplacechicken feather.
开口的是法兰西代表,作为这次战争的最大受害者,现在的比利时可谓是一地鸡毛。Not only the economic lossis serious, the nationalswere tossed aboutdo not have. Belgian governmentat this momentis busysummoning the people that go into exile inreturn to homelandto rebuild one's homeland, warshipnon-warshipreallycould not attend.
不仅经济损失惨重,就连国民都被折腾没了。此刻的比利时政府正忙着号召流亡的民众回国重建家园,军舰不军舰的实在是顾不上了。
If unable to attainenoughcompensationfrom a native of Francehand, Belgiumwantsto rebuild one's homeland, feared that was difficult.
要是无法从法国人手中拿到足够的补偿,比利时想要重建家园,怕是难了。Took a fast look aroundpeople, the Wessenbergstand, beforebeginning a stroketo arrive on the wall the map, directlyinFrancedrew a curve.
扫视了一眼众人,韦森贝格站了起来,拿起笔走到了墙上地图前,直接在法国本土上画了一条曲线。
„ Firstdiscussed the territory, the mapis puttinghere, ifwhowere interested, oneselffirstencircled. Noquestionpasses, hasbehind of objectionto discuss.
“先谈领土吧,地图在这里放着,谁要是有兴趣,就自己先圈起来。没有疑问就通过,有异议的后面再进行讨论。Thisis the goal that Austriabenefits, before wemusttake back, was seized the Holy Romannative land that byFrance, is the BourgognekingdomandLorraine, and Alsace province. ”
这是奥地利的目标,我们要收回之前被法国占领的神罗故土,也就是勃艮第王国、洛林公国、以及阿尔萨斯省。”
( Bourgognekingdom: NowFranche-Comtearea)
(勃艮第王国:今弗朗什-孔泰区)From the territoryarea, the aboveareaaddsalso less than50,000square kilometers, French1/10.
从领土面积上来看,上述地区加起来也就不到五万平方公里,还不到法兰西本土的十分之一。Maycalculate the value, cannotonlylook at the territory. Had a look at the economyto know, Alsace and Bourgognekingdomwas the Frenchimportantindustrial district and resource section, Lorrainewas the importantagricultural region.
可计算价值,不能只看领土。看看经济就知道了,阿尔萨斯和勃艮第王国都是法国重要的工业区和资源区,洛林是重要的农业区。
The Austriaadvantageattained the abovearea, the industry of Franceshrank1/3directly, the comprehensive national strengthat leastdropped1/4.奥地利拿到了上述地区,法兰西的工业直接缩水三分之一,综合国力至少下降四分之一。AustriaScar Jimenezstarts to speak but hesitates, standsin the standpoint of Russian Empire, henaturallydoes not hope that the Austriaadvantagecontinuesto expand, butobviouslyis notmeddlesnow.奥斯卡・希门尼斯欲言又止,站在俄罗斯帝国的立场上,他自然不希望奥地利继续壮大下去,但现在明显不是插手的时候。
The Russian forcebuys the soy sauceinthiswar, right to speakis not high. Austriabenefitsdoes not keep everything for oneself, othersdrew , to scatter, the Xisicountryto carve upFrancetogether.
俄军在这次战争中只是打酱油的,本身的话语权就不高。况且,奥地利又不是吃独食,人家拉上了比、瑞、撒、西四国一起瓜分法兰西。At this timejumpedto be the evil person, besidescanqueer, basicondoes not have anyfunction.
这个时候跳出来做恶人,除了能够得罪人外,根本就没有任何作用。Helplesslylooks that others delimited the circleon the map, AustriaScar Jimenezfromrepressingoneselfdesire. Without the means that even ifdivided an administrative enclave, Russian Empiredid not have the abilityto operate.
眼睁睁的看着其他人在地图上划圈,奥斯卡・希门尼斯强自按耐住了自己欲望。没有办法,就算是分到了一块飞地,俄罗斯帝国也没有能力经营。Everyone'sexpansiondirection conducts along the native place, does not have the conflicts of interest, no onedisturbs, the scenenaturallyis a harmony.
大家的扩张方向都是沿着本土进行的,相互之间没有利益冲突,又没有人捣乱,场面自然是一片和谐。„Withoutopposition, thenthistookafter the warto the draft of lawterritorypunishment, behind the specific detailwas definite.”
“如果没有反对的话,那么这就作为战后对法领土处分的草案了,具体细节后面再确定。”Dividing the bootyto negotiateiscomplexliving, was not12individualscancomplete, various countriesbrought the teamto come.
分赃谈判是一项复杂的活,可不是一两个人就能够完成的,各国都是带着团队来的。
The peopleon the scenearevarious countries'leaderships, must being self-possessedstatus, decide the bigdirectionon the line. Concretedetailnegotiationsandbenefitexchange, conducts by the followingperson.
在场的众人都是各国高层,要自重身份,敲定大的方向就行了。具体的细节谈判、利益交换,还是由下面的人进行。Stopped, Wessenberglooked up, the peoplecomplexexpression of got a panoramic view. The idea of peoplehedid not care, so long asno oneopposedenough.
停顿了一下,韦森贝格抬头一看,众人复杂的表情尽收眼底。众人的想法他不关心,只要没人反对就够了。
„ Nowentersnextsubject- war indemnity. In principle the wish of respectvarious countries, according to the actual situation, as well aseveryoneto the contributions that the warmakes, paidsacrifice, determined the share of respectivelyobtaining.
“现在进入下一项议题-战争赔款。原则上还是尊重各国的意愿,根据实际情况、以及大家为战争做出的贡献,付出的牺牲,确定各自分得的份额。Now the definiteindemnitytotal amount, firstcounts the war damage of various countries, Ifirstsaid the opening.
现在确定赔款总额,先统计各国的战争损失,我先说开头了。In the past year, Austriabenefittedin the anti-France wartotal: Died in battle742,300people, to injure2,141,600people, consumed the strategic resources15.46 milliontons, disbursed the warfunds6.698 billionaegises. The direct economic lossesreach as high as18.6 billionaegises, indirect economic loss56.4 billionaegises...... ”
在过去的一年里,奥地利在反法战争中共计:阵亡74.23万人、伤214.16万人,消耗战略物资1546万吨,支出战争经费66.98亿神盾。直接经济损失高达186亿神盾,间接经济损失564亿神盾……”
The irrigationexists certainly, the loss statistics that Austriabenefitshave not been completed, wherecomeswhataccurate data?
注水肯定存在,奥地利的损失统计都没有完成呢,哪来什么准确数据?Except that the personnel casualtyis not goodto fabricate, basicallyis trueoutside, otherdatahave the seriousmoisture content.
除了人员伤亡不好捏造,基本上属实外,其他的数据都存在着严重的水分。Onlywhateveryonecandetermine: As the main force of thisanti-France war, the price that the Austriaadvantagepaysis definitely big.
大家唯一可以确定的是:作为这次反法战争的主力,奥地利付出的代价肯定不小。„Belgiumtotaldied in battle200,000soldiersinthiswar, 5 millionpeopleare destitute and homeless, the civilian casualtysurpasses500,000, the economic lossis unable to count, the preliminary estimatecannotbe lower than10 billionaegises......”
“比利时在这次战争中共计阵亡二十万士兵,五百万民众流离失所,平民伤亡超过五十万,经济损失更是无法统计,初步估计不会低于一百亿神盾……”Wordstohalf, tearsflowing of cannot help butBelgianrepresentative. Without the means that the post-warBelgium was really miserable.
话到了一半,比利时代表的眼泪都不由自主的流了出来。没有办法,战后的比利时实在是太惨了。It can be said that a dynastyreturned to the primitive society, the cityturned into the ruins, the factoryandmine of eveningday, are the grasslonghawkflynow.
可以说是一朝回到了原始社会,城市变成了废墟,夕日的工厂、矿山,现在已经是草长莺飞。ComparesAustriato benefit the 50 billionlosses of irrigationversion, then10 billionlosses of Belgium, thatisreal.
相比奥地利注水版的五百亿损失,那么比利时的一百亿损失,那就是货真价实。
It is not they do not wantto pour water, reallycould not pour. The entirecountrydid not have, the trayaltogether is so big, canhavemanylosses, ineveryonehearthave several.
并非他们不想注水,实在是注不进去了。整个国家都没了,盘子一共就那么大,能有多少损失,大家心中都有数。In view of the fact that the pitifulbitter experience of Belgium, the peoplehave a mindto speak the comfort, does not know how shouldopen the mouth.
鉴于比利时的悲惨遭遇,众人有心出言安慰,都不知道该如何开口。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #965: Dividing the booty conference