Paris, since the Japanese forcessneak attack the news of Philippinesto transmit, Napoleon IVhas not had a good sleepto thinkfor several days.
巴黎,自从日军偷袭菲律宾的消息传来,拿破仑四世一连几天都没睡好觉。No matter howsaid, the Japanese forcesgo southat the invitation ofUK , France. In order tolet the Spanishallows to pass, British and French governmentsalsoguaranteedto the Spanishover and over. Nowhadthismatter, theynaturallycan hardly absolve.
不管怎么说,日军南下都是应英法邀请的。为了让西班牙人放行,英法两国政府还再三向西班牙人做出了保证。现在发生了这种事,他们自然是难辞其咎。In the age of thislaw of the jungle, pledgedandtalks nonsensealmost. Ifin the ordinaryperiod, Napoleon IVis not going back on wordtoSpain, theycannotmakeanythingin any case.
在这个弱肉强食的年代,承诺和放屁差不多。如果是在平常时期,拿破仑四世也不在对西班牙食言,反正他们也不能做什么。Butis now different, is different from staying outBritain, Franceis falling into the mire of Europeanwar unable to struggleat this moment. Spain that even ifwas on the decline, canbring the fatalthreattothemnow.
可现在不一样,和置身事外的不列颠不同,法兰西此刻正陷入欧陆战争的泥潭中挣扎不出。即便是原本日薄西山的西班牙,现在都能够给他们带来致命的威胁。Howto comfort the violent angerSpain, solvesthisforeign dispute, becomesissue that the French governmentmosturgently needsat presentfaces.
如何安抚暴怒的西班牙,解决这次外交纷争,成为了法国政府眼下最迫切需要面对的问题。Is suppressingill, Napoleon IVasked: „Said that what the Spanishdoes want?”
强忍着不适,拿破仑四世问道:“说吧,西班牙人想要什么?”In the countries the benefitiseternal, no matterhadanythingin the past, so long asarrived at the benefit, anything candiscuss.
国家之间利益才是永恒,不管过去发生了什么,只要把利益到位了,什么事情都可以商量。As the neighbor, the contradictorynature of France and Spainis big, the strength of France is extremely just powerful, the Spanishdoes not have the energyto resistwithit.
作为邻居,法西两国的矛盾自然不小,只不过法兰西的实力太过强大,西班牙人没有底气与之对抗。
The Europeanwarchangesrelative strength of both sides, the strength of Frenchallinvestsinto the war, loststrength that continuesto suppressSpain.
欧陆战争改变双方的实力对比,法国人的力量全部投入到战争中,丧失了继续压制西班牙的实力。For various reasons, the Japanese forcesthistimesneak attack the Philippines, intensifiedwestern Franceto be contradictoryexactly. In additionAustriabenefittedinsecretadding fuel to the flames, the Spanishnationalistshas exploded.
因为种种原因,日军这次偷袭菲律宾,恰好激化了法西矛盾。加上奥地利在幕后的推波助澜,西班牙民族主义者们已经爆炸了。Under the domesticpressure, the Spanish governmentnot onlyfirstdeclares warto the Japanese, sent the harshly wordednote diplomatiquetoUK , France.
迫于国内的压力,西班牙政府不仅第一时间向日本人宣战,同时也向英法发去了措辞严厉的外交照会。Foreign ministerKarelKadlecshakes the head: „ Does not know. Sudden of toomatter, the Spanish governmenthas not made the decision.
外交大臣卡雷尔・卡德莱茨摇了摇头:“不知道。事情发生的太突然,西班牙政府还没做出决定。Japanesemonkeydry/doesoverstepped the limit, the Spanishdomesticnationalistsreceived the stimulation, the domesticmain actioncallsurges upward.
日本猴子干的太出格了,西班牙国内的民族主义者受到了刺激,国内主战呼声高涨。According to the information that embassy in Madridtransmits, Austriawith the Spanishnationalistshas made contact with the linealtruistic, the spearhead of public opinionis aiming atus, situationtousverydisadvantageous. ”
据驻马德里使馆传来的情报,奥地利人已经和西班牙民族主义者们搭上线了,舆论的矛头正在指向我们,局势对我们非常的不利。”What the Spanishswant, doesn't KarelKadlecreallyknow?
西班牙人想要什么,卡雷尔・卡德莱茨真不知道么?Answernegative!
答案是否定的!
The issueis the thing that the Spanishwants, France, is not willingnow, cannotgive.
问题是西班牙人想要的东西,法兰西现在给不了,不愿意给,也不能给。Opens the note diplomatiquebookto know, the Spanishhas pledged the condition. UrgesFranceto fulfill the agreement, expels the Japanese, and compensation for economic losses, was needlessto saymuch.
打开外交照会书就知道,西班牙人已经开出了条件。要求法兰西履行约定,驱逐日本人、并且赔偿损失,就不用多说了。
The Spanish governmentalsoproposed the territorial claimtoFrance, not onlywantsFranceto give awayFrench protectorate in Morocco, meanwhile the requestdefines the two countriesboundary.
西班牙政府还向法兰西提出了领土要求,不仅要法兰西让出法属摩洛哥,同时还要求重新划定两国边界。Thistaking advantagerequest, the rejection of KarelKadlecnaturalessential meaningexpression, absolutelydid not have the leeway that the half a pointdiscussed.
这种趁火打劫的要求,卡雷尔・卡德莱茨自然要义正言辞的拒绝了,根本就没有半分商量的余地。Besides the firstpursuitJapanesecanaccept, if the remainingconditionFrench governmentdareto comply, the homemusterupt the revolution is not possible.
除了第一条驱逐日本人可以接受外,剩下的条件法国政府要是敢答应,国内非得爆发革命不可。
The condition that canacceptonly, Francecannot achieve. The Far East fleet of French, is benefitting the navyto confrontwithAustria, absolutelydoes not have the abilityexpel the Japanese.
唯一能够答应的条件,偏偏法兰西又做不到。法国人的远东舰队,正在和奥地利海军对峙,根本就没有能力去驱逐日本人。Even the diplomaticthreat, the French governmentdoes not dareto use. If by some chancecompelled the Japaneseanxiously, othersranandAustriabenefit the navyto collaborate, the lawwas the South China Peninsulato be finished.
甚至连外交威胁,法国政府都不敢用。万一把日本人逼急了,人家跑去和奥地利海军联手,法属中南半岛就完蛋了。Thisis not the joke, butreallymay happen. If the JapanesemustcoordinateAustriato benefit the navyto beat the Far East fleet of Frenchon own initiative, the Viennagovernmentcould not find the reason of rejectioncompletely.
这不是玩笑,而是真的有可能发生。如果日本人要主动配合奥地利海军干掉法国人的远东舰队,维也纳政府完全找不到拒绝的理由。As a qualifiedpolitician, inanythingundoablesituation, KarelKadlecnaturallymustinstallmuddled.
作为一名合格的政客,在什么都不能做的情况下,卡雷尔・卡德莱茨自然要装糊涂了。
After silentlong timetime, Napoleon IVweaksaying of: „Told the English, theirconditionsIcomplied.”
沉默了半晌功夫后,拿破仑四世无力的说道:“告诉英国人,他们的条件我答应了。”ToNapoleon IV who devoting tosurpassing the person of father's generation, makesthisdecision, without doubtbowedto the reality.
对有志于超过父辈的拿破仑四世来说,做出这个决定,无疑是向现实低头了。Butwithout the means that the development of Europeanwarcame as a surprise, onlyby the strength of France, absolutelywould have no meansto win the war.
可是没有办法,欧陆战争的发展出乎了意料,仅凭法兰西自己的力量,根本就没有办法赢得战争。Does not compromiseto the English, is unable to earn the full powersupport of Londongovernment. Without the support of English, Francewould have no hope of achievement.
不向英国人妥协,就无法获得伦敦政府的全力支持。没有英国人的支持,法兰西就没有获胜的希望。Butcompromisesto the English, means that Francegave up the Europeanhegemony, aftercontinuous fightingconstructed the leading power of international orderalsooneandgives up.
而向英国人妥协,又意味着法兰西放弃了欧陆霸权,就连战后构建国际秩序的主导权也一并放弃了。Under this situation, even ifFrancewon the war, is unable to realize the initialstrategic goal, thiswarcould be said ashitswhite/in vain.
在这种背景下,就算是法兰西赢得了战争,也无法实现最初的战略目的,这场战争可以说是白打了。Hits the totalratiolostgoodwhite/in vain. In the heart deep place, Napoleon IVhas set firm resolve, onlywaited for the warto endfarmssafely, when the strengthrestoredthenand......
白打总比输了的好。在内心深处,拿破仑四世已经下定了决心,只等战争结束就安心种田,等实力恢复了再和……
......
……Downing Street, ingovernment building.
唐宁街,政府大楼内。Gladstonecabinetis assemble, discussed that Japansneak attacks the international influence of Philippines, as well ascounter measures.
格莱斯顿内阁正齐聚一堂,讨论日本偷袭菲律宾的国际影响,以及应对措施。Saying of minister of the navyAstresserighteousnessexpression: „The courage of Japanesewas too big, unexpectedlydaresto play jokes uponus. If not selecttothemtakes a lookfiercely, in the futurewhatany catflatterdogmustrideourheadsto come.”
海军大臣阿斯特利义正言辞的说道:“日本人的胆子太大了,居然敢戏耍我们。要是不给他们点儿厉害瞧瞧,往后什么阿猫阿狗都要骑到我们头上来了。”
The vitality/angryis far from, the life of Spanish is not always in the considerationrange of SirAstresse. In his opinion the Japanese forcessneak attack the Philippines, is the performanceopportunity of royal navy.
生气谈不上,西班牙人的死活从来都不在阿斯特利爵士的考虑范围内。在他看来日军偷袭菲律宾,就是皇家海军的一次表演机会。Recentlymore than tenyear after year, the lawAustriatwo countriesnaviesmade vigorous efforts to catch up, shoulderedTyrantZiasWorldNavy the royal navy that is also pressesstrength mountainto be big.
最近十几年年,法奥两国海军奋起直追,作为世界海军界扛霸子的皇家海军也是压力山大。Massivefinancial resourcewere investedinnavybottomless pit, does not havereallyto erupt into the war, manyparliament membershave the opinion.
大量的财力被投入到了海军这个无底洞中,又没有真的爆发战争,很多国会议员都对此有意见。Even the outside worldalsospreads the UK , FranceAustriaThree countriesNaviesto be in collusion, seaconflict that toswindle the funds of government, createsintentionally.
甚至外界还流传着英法奥三国海军互相勾结,为了骗取政府的经费,故意制造出来的海上冲突。Mustbreakthisquestionverysimply, looking for an enemyfought a warto be good. Britishfour seas, the enemyhas been panic at the newsvertically and horizontally/able to move unhindered, dareswithon the remaininglawAustriaboth countries that theydo against.
要打破这种质疑非常的简单,找个敌人打一仗好了。不列颠纵横四海,敌人早就闻风丧胆,敢和他们对着干的就剩下法奥两国了。Great, thesetwocannothit. Everyone'spower gapis not disparate, iferupted into the war, is very easyto make a mutually woundedresultto come out.
没得说,这两个都不能打。大家的实力差距并不悬殊,要是爆发了战争,很容易打出一个两败俱伤的结局出来。
The royal navyis sober, showed that ownimportanceis no doubt important, mustnot needwith the national destinyadventure.
皇家海军是清醒的,证明自己的重要性固然重要,要拿国运冒险就没必要了。In comparison, many that the Japanese who nowbravesbullieswell. It is not Astresseis proud, is really the royal navybig enterprise has lots of assets, so long asmerely the Far East fleetmoves, JapaneseNavy can only dingygoing home.
相比之下,现在冒出来的日本人就好欺负的多了。不是阿斯特利自傲,实在是皇家海军家大业大,仅仅只要远东舰队动一动,日本海军就只能灰溜溜的打道回府。Foreign ministerGeorgereminded: „ Knight, the presentissueis not the issue of Japanese. Theysneak attackPhilippines, superficiallyis only the war of Japan and Spain, in factalsoinvolved the Europeanwar.
外交大臣乔治提醒道:“爵士,现在的问题已经不是日本人的问题了。他们偷袭菲律宾群岛,表面上看只是日西两国的战争,实质上也牵扯到了欧陆战争。
The Europeanwarfalls intorefuses to compromise, the strength of Spanishhas underminedthisfrailbalancesufficiently. NowlawAustriaboth countriesare winning overthem, currently speakingAustriaaltruisticofferis higher.
欧陆战争陷入僵持,西班牙人的力量已经足以打破这个脆弱的平衡。现在法奥两国都在拉拢他们,目前来看奥地利人的出价更高。Technique that Franzhabitually uses, generous others indignance, thistimetakes the benefit that is the Frenchmakes the promise.
还是弗朗茨惯用的手法,慷他人之慨,这次拿的是法国人的利益做许诺。It is saidAustriaaltruisticdelivered a Frenchmapdirectly, so long as the Spanishis willingto join the anti-France coalition, whatever the territory of Frenchtheychoose.
据说奥地利人直接送上了一副法国地图,只要西班牙人肯加入反法同盟,法国人的领土任由他们自己选择。Judging from the present situation, ifwedo not act, the possibility that Spainjoins the anti-France coalitionis big.
从目前的情况来看,如果我们不出手的话,西班牙加入反法同盟的可能性非常大。As for the Japanese, theyareonejump the show. Pattingthemis easy, does not have the real value. Nowregardless has them, will not affect the decision of Spanish.
至于日本人,他们就是一个跳骚。拍死他们容易,却没有实际价值。现在无论有没有他们,都不会影响西班牙人的决定。If by some chanceSpainchoosesandAustriaLibyan Stationin the same place, wealsoneedthisto jump the showto put to troubleto the anti-France coalition, temporarilyfirstkeptthemto be good. ”
万一西班牙选择和奥地利站在一起,我们还需要这个跳骚给反法同盟添麻烦,暂时先留着他们好了。”Generous others indignance, has the technique content. The Austriaadvantagecando, thatisbecauseFrance and Spainborder on, for historical reasons, both countriesnot onlycontradictorylayer on layer/heavily, but alsohas the territorial dispute.
慷他人之慨,也是有技术含量的。奥地利可以这么干,那是因为法西两国接壤,因为历史原因,两国不仅仅矛盾重重,还存在着领土纠纷。Suchcondition, no matter the Spanish governmentcanmove, the Spanishdomesticnationalistshave swallowed the baitin any case.
这样的条件,不管西班牙政府会不会动心,反正西班牙国内的民族主义者们已经上钩了。
The similarcondition, the French governmentcannot giveabsolutely. Even ifaccording to the bottle gourdpicturewooden scoop, benefits the mapto deliverwithAustria, the Spainwill not want.
同样的条件,法国政府是万万给不出来的。就算是依葫芦画瓢,拿一副奥地利地图送过去,人家西班牙也不会要。Withoutotherreason, onlystrength. The benefitis rich, not being able to eatis also useful? By the national strength of Spain, absolutelydoes not have the abilityoperationtogetheradministrative enclave.
没别的原因,唯实力尔。利益再丰厚,吃不下去又有什么用?以西班牙的国力,根本就没有能力经营一块飞地。Prime MinisterGladstonenods: „ Frenchhas submitted, theiractual situations, usestimatedevidentlyis worse.
格莱斯顿首相点了点头:“法国人已经屈服了,看样子他们的实际情况,比我们预想中还要糟糕。Cannotwaitagain, wemustmake a moveas soon as possible. If by some chance the FrenchorisinWestern Allied invasion of Germanyis in unfavorable situationinSouthern Europe, theymaynot have the qualification that Austriabenefitsto stage a comeback.
不能再等下去了,我们必须要尽快出手。万一法国人在南欧或者是中欧会战中失利,他们可没有奥地利的本钱卷土重来。Ministry of Foreign Affairsdefers toourplanactionsimmediately, inviting various European countriesto form the mediationgrouptogether, terminatedthispointlesswar.
外交部立即按照我们的计划行动,邀请欧洲各国一起组建调停团,终止这场没有意义的战争。Before then, wemuststand firm the Spanish. Iftheyare willingto join the mediationgroup, wehelpthemdrive away the Japanese. ”
在此之前,我们必须要稳住西班牙人。如果他们肯加入调停团,我们就帮他们赶走日本人。”
The seeminglysuperficialdialogue, the backis actually filling the fierce combat.
看似轻描淡写的对话,背后却充满着刀光剑影。
The land power of Britainis limited, mustinterfere withthisEuropeanwar, mustrely on the strengths of othercountries. Howevereveryoneis not a fool, various countrieshaveoneselfbenefit.
不列颠的陆军实力有限,要干涉这次欧陆战争,必须要借助其他国家的力量。然而大家都不是傻子,各国都有自己的利益。If the diplomaticdeterrentcansolve the problem, ifon the conference tablehas not handled, mustdepend on the military forcesolution, withoutenoughadvantage, for an illusoryEuropeanbalance, wantseveryoneto use the strength of causing the downfall of the nationto dispatch troopsmerelyto interfere, reallyfelt embarrassed the person.
如果外交威慑能够解决问题也就罢了,万一谈判桌上没搞定,要靠武力解决,没有足够的好处,仅仅只是为了一个虚无缥缈的欧陆平衡,就要大家举倾国之力出兵干涉,实在是太为难人了。Only if the Austriaadvantagedisplays the intenseaggressiveness, makingall governmentsfeel the threat, otherwiselight/only the coordinatedinternational relations, were notonedaytwodayscanbe completed.
除非奥地利表现出强烈的侵略性,让各国政府感到了威胁,要不然光协调国际关系,就不是一天两天能够完成的。Foreign ministerGeorgeshrugs, helplessreply: „ Mustachievethis point, is not only wecancomplete, but alsoneeds the coordination of French.
外交大臣乔治耸了耸肩,无奈的回答道:“要做到这一点,不光是我们能够完成的,还需要法国人的配合。Mustknow our allies, but the personal enemyis found inEurope, wantsto look attheirunluckybeing not infrequent. Iftheydo not take the practical action, makinggovernments in Europerelieved, perhapsis very difficultto earn the support of various countries.
要知道我们这个盟友可是仇人遍布欧洲,想要看着他们倒霉的不在少数。要是他们不拿出实际行动,让欧洲各国政府安心,恐怕很难获得各国的支持。Especially the SpanishandRussiaperson, theyare capable ofaffectingthiswar, regardless ofanyjoins the anti-France coalition, ourmediationplansdid not have the significance. ”
尤其是西班牙人和俄国人,他们都有能力影响这次战争,无论任何一家加入反法同盟,我们的调停计划都没有了意义。”In the age of thislaw of the jungle, solves the problem the key to look at the strength. Not is only the military power, meanwhileincludes the political diplomacy the comprehensive strength.
在这个弱肉强食的年代,解决问题的关键还是要看实力。不仅是军事实力,同时还包括政治外交的综合力量。AlthoughSpaindeclines, but the fierce appearancehad not been punctured, invarious European countrieseyethey were still big powers.
西班牙虽然没落,但是虎皮没有被戳破,在欧洲各国眼中他们仍然是一家列强。On, theyare next toUK , FranceAustriavery soonfourbigbig powersEurope's fifth largest powersoutwardly, similarly is also in the world the powerful nationranked the fifth.
明面上,他们可是仅次于英法奥俄四大列强的欧洲第五列强,同样也是全世界排名第五的强国。
The strength of anti-France coalitionis very strong, in additionanybig powers, were built on the invincible position.
反法同盟的力量已经很强大了,再加上任何一个列强,都立于了不败之地。
The Europeanmajorities of countriesare the people with no mind of his own, does not haveenoughassurance, theywill not easily stand in line.
欧洲大部分国家都是墙头草,没有足够的把握,他们是不会轻易站队的。Withoutenoughlittle brother, the momentumcannot make, the deterrent forcenaturallyreducesgreatly. Under this situation, only thengreat nationwent forth to battle.
没有足够的小弟,声势就造不起起来,威慑力自然大减。在这种背景下,就只有大国自己上阵了。
The British and Russianwarjustended, the hatred between two countriesis in peak condition. Even the self-confidentperson, will not thinkBritain , Russiato be able the absolute sinceritycooperation.
英俄战争才刚刚结束,两国间的仇恨正处于巅峰状态。就算是再自信的人,也不会认为英俄能够精诚合作。Evenbenefitreallycompletelyconsistent, the two governmentshigh levelis still willingto cooperate, followingpersonalsospontaneous action, holding backtimewill not be absolutely ambiguous.
就算是利益真的完全一致,两国政府高层也愿意进行合作,下面的人也会自发行动,扯后腿的时候绝对不会含糊。Cansay, onceFrancedefeats, the situationwill appearlopsided. In some sense, the action of Japanesehelped the British governmentmake the decision.
可以说一旦法兰西战败,局势就会出现一面倒。某种意义上来说,日本人的行动帮助英国政府做出了决定。Is insufficientto lose controlfor the situation, the Englishhas togive uppicking the plan of peachafter the war. Has not decided the victory and defeatwhile the Europeanwar, formsto interfere with the allianceahead of time.
为了局势不至于失控,英国人不得不放弃战后摘桃子的计划。趁着欧陆战争没有分出胜负,就提前组建干涉联盟。
......
……
To display comments and comment, click at the button