The Prussiawardevelopspresentthisstep, after the war the international situation in Europewill definitely have the tremendous changes. The Viennagovernmenttakes the standard-bearer, naturallymustguide the situationtohelpingowndirectiondevelops.普俄战争发展到现在这一步,战后欧洲的国际形势肯定会发生天翻地覆的变化。维也纳政府作为旗手,自然要引导局势向有利于自己的方向发展。Pulled back the train of thought of drift off, Franzsaidslowly: „ The Berlingovernmentis anxious. The situation of federation, possiblyunderstoodusis worse.
拉回了跑偏的思绪,弗朗茨缓缓说道:“柏林政府已经急了。普波联邦的局势,可能比我们了解到的还要糟糕。According to the currentdevelopment, the possibility that federationoverturnedis very small, wecanprepareto settle.
按照目前的局势发展,普波联邦翻盘的可能性已经很小了,我们可以准备善后了。Not onlythistimemustattack the competitor, recovers the frontinvestment, we must take away a maximumdividend. ”
这次不仅要打击竞争对手,收回前面的投资,我们还要拿走最大的一份红利。”
The Prussiawaris onlyin the surface is not so only simple, the Viennagovernmentinvestsso manyinitial capital, not onlybuttolet the Russiapersonwon the war.普俄战争不仅仅只是表面上那么简单,维也纳政府投入这么多的血本,可不只是为了让俄国人赢得战争。
The credibility of Tsargovernmentis well-known, without the largereturn, Franzpossiblysupportsthem?沙皇政府的信誉人尽皆知,如果没有丰厚的回报,弗朗茨怎么可能支持他们呢?suddenlyAustriafriendship, most can also deceive the average person. A little person of general knowledge, knowsslightlythiscontraptionis far-fetched.
俄奥友谊,最多也就能糊弄一下普通人。稍微有点儿常识的人,都知道这玩意儿不靠谱。Perhapsbefore the Prussiawar, the friendship of suddenlyAustriatwo countriestrulyiswell-established, after the warboth countriesmusttransitfrom the allyto the competitor.
或许在普俄战争之前,俄奥两国的友谊确实是源远流长,战后两国就要从盟友过渡到竞争对手。Naturally, the Tsargovernmentis somewhat seriousin the price in thiswarpaying, owes the large amount ofdebt, indozensyearscould not stand up from failure, in a short timenotwith the qualification that the Austriaadvantagegot angry.
当然,沙皇政府在这次战争中付出的代价有些惨重,欠下了巨额的债务,数十年内都翻不了身,短时间内没有同奥地利翻脸的本钱。Infuturea long time, suddenlyAustriafriendship can still be the two countriesdiplomacysubject, does not needtill a side.
在未来很长一段时间内,俄奥友谊仍然会是两国外交的主题,直到一方不需要为止。LetunderFranz the reason of initial capital, will not be the collateral that the Russiapersonwill takewill be naturally attractive. In factdemanded that the territorymakes the mortgage, buttoletAlexander IIfeels at ease, canfeel relievedboldlytofederationrevenge.
让弗朗茨下血本的原因,自然也不会是俄国人拿出来的抵押品诱人。实际上索要领土做抵押,只是为了让亚历山大二世安心,可以放心大胆的向普波联邦复仇。No matter the land of Ukrainianareais fertile, thatalsoestablishes, in the Russiapersondefeatsin the situation of violation, will fall intoAustriato benefitin the hand.
甭管乌克兰地区的土地再肥沃,那也是建立在俄国人战败违约的情况下,才会落入奥地利手中。If the Tsargovernmentwon the war, Austriabenefittedalsoearned a loan interest, in additionmade the warwealth, the income and riskwere not proportionalcompletely.
要是沙皇政府赢了战争,奥地利也就赚了一笔贷款利息,外加发点儿战争财,收益和风险完全不成正比。Using the defaultattackEnglish, canbe;Using the post-warovercapacity, suppressedFrenchmanufacturing industry, canbe one of the goals;Madeunder the Viennagovernmenttruly the initial capital, after toeat upto defeat, heritage that federationleft.
利用债务违约打击英国人,可以算一条;利用战后产能过剩,打压法国制造业,也能算是目标之一;真正令维也纳政府下血本的,还是为了吃下战败后普波联邦留下的遗产。
It is not the land, federationland, althoughare many, is actually not enoughto makeFranzmove.
不是土地,普波联邦的土地虽然不少,却不足以令弗朗茨动心。Russiaperson, forthiswarpaid the grievous costs of over a millionpeople of casualties, is always impossibleto letotherswhite wine?
况且,俄国人为了这场战争付出了上百万人伤亡的惨痛代价,总不可能让人家白干吧?Austriabenefits, ifsillyrunsto receivefederation the territory, the meatcannot eatmany, insteadmustundertaketo guard the heavy responsibility of Europeaneast entrance, since thendiesto knockwith the Russiaperson.奥地利要是傻乎乎的跑去接收普波联邦的领土,肉吃不下去多少,反而要承担看守欧洲东大门的重任,从此和俄国人死磕到底。Founding the Central Europeanempireis no doubt attractive, the price that butneedsto payis also serious. The strategic location that originallyAustriabenefitsis bad, extendsBaltic Sea the territoryagain, onconstant disorder and unrest.
建立中欧帝国固然诱人,可是需要付出的代价也非常惨重。本来奥地利的战略位置就非常糟糕,再把领土延伸到波罗的海,就永无宁日了。
It looks like inFranz, the maximumheritage that federationstays behindis not the land, butis the landaboveperson, particularlythisgroup of fightexperiencedmilitary officers.
在弗朗茨看来,普波联邦留下的最大遗产不是土地,而是土地上面的人,尤其是这帮战斗经验丰富的军官。
After federationwas finished, there are the qualificationsinherittheseheritagesnothing butissuddenlyAustriatwo.
普波联邦完蛋后,有资格继承这些遗产的无非是俄奥两家。Without a doubt, Prussiajust the bloodspelled, the hatredseedhad laid down, the Junkeraristocratsdo not have the moral integrityagain, is impossibleto turnimmediately.
毫无疑问,普俄刚刚血拼了一场,仇恨种子已经埋下,容克贵族们再没节操,也不可能马上投靠过去。Even iftheyare willingto go for shelter, stillwantsothersto be willingto give shelteris good.
况且,就算是他们肯投奔,也要人家愿意收留才行。Do not say that the Russiamilitarydoes not welcome the Junkeraristocrat, even ifAustriawill benefit the militarynot to welcomethem, no oneis willingto increaseonegroup of peopleto snatch the foodtoownbowl.
不要说俄国军方不欢迎容克贵族,即便是奥地利军方都不会欢迎他们,谁都不愿意增加一帮人到自己碗里抢食。Franzwantsto subduetheseartificialoneselfto use, will not gatherdirectly, inAustriaLijun teamdoes not havesuchmultipositionto be usedto placethem.弗朗茨想要收服这些人为己用,也不会直接招揽,奥地利军队中同样没有这么多位置用来安置他们。Besidesextremelysomemilitary officers, canenter the military academyto hold an office, passes onbeyond the combat experience, mostJunkeraristocratsneedto go hometo farm, andbecomesAustriato benefitone in militaryreserve officer.
除了极个别的将领外,能够进入军校任职,传授战争经验外,大部分容克贵族还是需要回家种地,并且成为奥地利军方预备军官中的一员。Iferupted the Europeanwar, the opportunity that theydisplay, can only pass awayin the fieldotherwise.
如果爆发了欧陆大战,还有他们表现的机会,要不然就只能老死于田野。Thisis the instinct of emperor, the militaryaccomplishment of Junkeraristocratdoes not needto suspect,Franzmustgraspin the hand. Even ifoneselfdo not use, cannotusetoothers.
这是帝王的本能,容克贵族的军事素养不用怀疑,弗朗茨必须要握在手中。就算是自己不用,也不能给别人用。
The Russiapersonwonafter the war, mustreward according to meritin the areaplaces the person on one's own side, mustcriticizetheirthesethose with vested interestsinevitably.俄国人赢得战争过后,要论功行赏在当地安置自己人,势必要对他们这些既得利益者进行清算。Not is only the Junkeraristocrat, perhaps the general publichave the bad luck. In fact, theythink that is not haplessis not good, the Russiapersondoes not searchtheirfamilies/home, withwhat the debt that goes toalsoAustriato benefit?
不光是容克贵族,就连普通民众恐怕都有倒霉。实际上,他们想不倒霉都不行,俄国人不抄他们的家,拿什么去还奥地利的债务?suddenlyAustrialoanalsohas the secret treaty, maynot onlybe only the territoryexchanges, the populationpays off a debt in labor one of the conditionsalsobeingboth sidesachievesin secret.
俄奥借款也是有密约的,可不仅仅只是领土交换,人口抵债也是双方暗中达成的条件之一。Thisalsoaccords to his need, the Tsargovernmentcanclean up the unstabilizing factor on place, the Austriaadvantagecanobtainlabor force of a number ofdevelopmentcolonies.
这也是各取所需,沙皇政府可以清理地方上的不稳定因素,奥地利可以得到一批开发殖民地的劳动力。Naturally, the agreementalsohas the limit. Austriabenefitsdoes not receive the tatteredwhatpeopleto want, the name that after the war the Viennagovernmentspeaks to rescue the Germancompatriots, buysthesenationalprisoners of warfrom the Russiapersonhand, takes away the soldierfamily memberwhile convenientagain.
当然,约定也是有限制的。奥地利不是收破烂的什么人都要,战后维也纳政府会以解救德意志同胞的名义,从俄国人手中买走这些本民族战俘,顺便再带走士兵家属。Franzdid not fear that somepeoplesteal away of business, the nationalismhad risen, except for his Holy RomanEmperor, lifts up highto unify the flag of Germany, cansubduethemwith the noble cause for the entire nation, othercountriesmaynot havethisqualification.弗朗茨不怕有人抢生意,民族主义已经崛起了,除了他这个神罗皇帝,高举统一大德意志的旗帜,可以用民族大义收服他们,其他国家可没这份儿本钱。Dispersesthesepeoplein the colony, the Austriaadvantagecandigestquickly. Iffallsto the UK , Francehand, perhapstheydo not dareto puttoward the colonyinthesepeople.
把这些人分散在殖民地上,奥地利可以很快的消化掉。如果落到英法手中,恐怕他们都不敢把这些人往殖民地上放。
The remnants are also relatively speaking, the battle efficiencies of thesepeopleare not bad, went nearto the colonyabsolutely.
残兵败将也是相对而言的,这些人的战斗力并不差,到了殖民地绝对是靠前的。Ifentered the UK , Francecolony, the cultural traditionis different, in a short timewas basicon the fusionnot. Thatisready the properunstablemember, andthattypemaylight the rocketanytime.
要是进入了英法殖民地,文化传统不一样,短时间内根本就融合不了。那就是妥妥的不稳定分子,并且还是那种随时都有可能点燃狼烟的。Prime MinisterFelix: „ Your majesty, the one whonowis most troublesomeis the English, they may agitateotherEuropeancountriesto interfere withthiswar.
费利克斯首相:“陛下,现在最麻烦的是英国人,他们可能会鼓动欧洲其他国家干涉这场战争。
The life of federation are not related withus, but the Prussiakingdom is actually one of the Germanstate, althoughtheyhad announced the withdrawal from.
普波联邦的死活和我们没关系,但是普鲁士王国却是德意志邦国之一,尽管他们自己已经宣布退出了。As the leader of German nation, weare unable to side with the Russiapersonon this issuecompletely. Onwe must maketo protect the Prussiastanceoutwardly, tosociety a confession.
作为德意志民族的领袖,在这个问题上,我们无法完全倒向俄国人。明面上我们还必须要做出力保普鲁士的姿态,给社会外界一个交代。If the Tsargovernmentcannot withstand the pressure, let off the Prussiakingdom, weplan is very perhaps difficultto work. ”
如果沙皇政府顶不住压力,放过了普鲁士王国,我们计划恐怕很难进行下去。”
The nationalismis a double-edged sword. Since the Austriaadvantageenjoys the benefit that the nationalismprovided, mustfulfill the duty that the nationalismbrings.
民族主义是一把双刃剑。既然奥地利享受了民族主义带来的好处,就要承担民族主义带来的义务。For example: Unifies the Germanarea, maintains the Germanareaterritorial integrity, strikes the separatism......
比如说:统一德意志地区,维护德意志地区领土完整,打击分裂主义……Without a doubt, the Viennagovernmentmust certainlyintervene. Did not say that defends the entirePrussiakingdom, at leastneedsto preserveto be the territory of Germanarea.
毫无疑问,维也纳政府肯定要出手干涉的。不说保住整个普鲁士王国,至少要保住普属德意志地区的领土。Slightlyafterthinking, Franzshakes the head: „ Don't worry. Poland and Lithuanianareawasinternationallyonce the recognitionis the territory of Russiaperson, can definitely takeas the victorTsargovernment.
略加思索过后,弗朗茨摇了摇头:“不用担心。波兰、立陶宛地区都是国际上曾经公认是俄国人的领土,作为胜利者沙皇政府肯定能够拿回去。
The Prussiakingdombyinsurance, must peel a skineven. The large amount ofdebt, the war indemnity and domesticexhaustedeconomy, so manyfactorsput together, is not easyto get rid.普鲁士王国就算被保下来,也要脱一层皮。巨额的债务、战争赔款、国内疲惫的经济,这么多因素加在一起,可不是那么容易摆脱的。
To stage a comeback, wants the international situationto allowto be good. The Russiapersonwill not give upsuppressingtothem, wewill not providethisopportunitytothem. ”
想要东山再起,也要国际局势允许才行。俄国人是不会放弃对他们打压的,我们也不会给他们提供这个机会。”To the Austriaadvantage, the mass of Prussiakingdomwastoobig, was bigAustriato benefitwas worried that swallowsthemto be choked.
对奥地利来说,普鲁士王国的体量还是太大了一些,大得奥地利都担心吞下他们会被噎死。
Not seperatePrussiakingdom, Germanpath of unificationforeveris the castle in the air. The newHoly Romanempire that Franzfounds, will not needpowerfulstate, existence of Prussiakingdomwill weaken the authority of central government.
不拆分普鲁士王国,德意志统一之路永远都是空中楼阁。弗朗茨建立的新神罗帝国,不需要实力强大的邦国,普鲁士王国的存在会削弱中央政府的权威。seperatesaideasily, operatesactually the unusualtrouble. First the matter of thishatred, cannotbenefitto dobyAustria. Otherwise will unifyin the future, the Prussiapeople can still with the central governmentdisunity.拆分说起来容易,操作起来却非常的麻烦。首先这种拉仇恨的事情,不能由奥地利来干。要不然就算是未来统一了,普鲁士民众也会和中央政府离心离德。Underthisbackground, Franzchose the Russiapersonto work asthisblade. Stemming fromstrategicalconsiders all the factors, supports the Russiaperson is not strangein the Prussiawar.
这种背景下,弗朗茨就选择了俄国人来当这把刀。出于战略上的综合考虑,在普俄战争中支持俄国人就不奇怪了。Foreign ministerWessenberg: „ Your majesty, iffederationdefeats, in the futureincontinental Europewill be the UK , FranceAustriavery soonfourcountriescontrols.
外交大臣韦森贝格:“陛下,如果普波联邦战败,未来欧洲大陆上就是英法奥俄四国主宰。From the geographical position, weoccupiedContinental EuropeCenter, naturalis the Europeanhegemonmost advantageouscompetitor.
从地理位置上来看,我们占据了欧洲大陆中心,天然是欧陆霸主的最有利竞争者。Regardless ofwanting, wewill probably havein the futurewant the ginseng/partaketo gather the Europeandispute. Recentlytheseyearsquick of ourstrength growth, had mademanypeoplefeelanxious.
无论愿不愿意,未来我们都少不了要参合欧洲纷争。最近这些年我们实力增长的很快,已经让很多人感到了不安。With the development of time, international frictiongraduallywill also increasein the future, under the trend of benefit, the possibility that France and Russiaclose upis big.
随着时代的发展,未来国际冲突的次数还会逐渐增多,在利益的趋势下,法俄两国靠拢的可能性非常大。Theoretically, we can also win over the Englishto make the ally, tocontendlawRussian Soyuz, butthisis the worst choice. ”
理论上来说,我们还可以拉拢英国人做盟友,以抗衡法俄联盟,不过这是最糟糕的选择。”
It is not possible, buthas the possibility. Originalspace and timeFrance and Russiadependedinone, butUK , Germanyformed an allianceactuallybecame the bubble.
不是可能,而是非常有可能。原时空法俄两国都靠在了一起,而英德结盟却成了泡影。
The Russiaperson is really because the loansides with the French? Before passing through, Franzthinksis, nowhedoes not think.俄国人真的是因为贷款倒向法国人的么?穿越前弗朗茨认为是,现在他已经不这么认为了。Originalspace and timeFrance , Russiaclose up, the strategic requirement, Second German Empire was too essentially strong, makingthemfeel the threat, muststick togetherto warm up. The loanis only the catalyst, is not the determining factor.
原时空法俄靠拢,本质上还是战略需要,德二帝国太强了,让他们感受到了威胁,必须要抱团取暖。贷款只是催化剂,并非决定性因素。Nowalthough the international situationhas changed, the strength that butAustriabenefitscancause the vigilance of France and Russiasimilarly.
现在国际局势虽然有所变化,但奥地利的实力同样能够引起法俄两国的警惕。France , Russiahave not closed up, nothing butis the presentvery soonAustriarelationsgoodwill, the Frenchalsoimmersesin the honor of Napoleonic Era, clearrealizing the Austriaadvantagehas not threatened.
法俄还没有靠拢,无非是现在俄奥关系亲善,法国人还沉浸在拿破仑时代的荣光中,没有清晰的认识到奥地利威胁。Franzsatisfiednod, canseesoberly the post-warinternational situationto the potential threat that Austriabenefitted, showedsufficientlyAustriabenefittedMinistry of Foreign Affairsto be mature, noimmersedin the pastmagnificence, there is a soberself-cognition.弗朗茨满意的点了点头,能够清醒看到战后国际格局对奥地利的潜在威胁,足以证明奥地利外交部已经成熟了,没有沉浸在过去的辉煌中,有一个清醒的自我认知。
„ Thistrulyis a bigthreat, butthiswill be the futurematter. We have the timeto conduct the layout, completelybefore the competitorrespondedweakenstheirstrengths.
“这确实是一个不小的威胁,不过这是未来的事情。我们还有时间进行布局,完全在竞争对手反应过来前削弱他们的实力。At presentwhatis most importantis the Prussiawar, eats upheritage that federationstays behind, strengthensourpotentialstrengths. ”
眼下最重要的还是普俄战争,吃下普波联邦留下的遗产,增强我们的潜在实力。”
......
……
To display comments and comment, click at the button