HRE :: Volume #7

#619: Is on the verge of the bankrupt the Paris conference


LNMTL needs user funding to survive Read More

As the world's largest import-export trade country, Britain can be said as the biggest victim of this economic crisis. 作为全世界最大的进出口贸易国,不列颠可以说是这次经济危机的最大受害者。 Domestic strike has not subsided, met the international market to wither, causing the export amount rapidly to drop, the unemployment rate rose suddenly, the social contradiction intensified. 国内的罢工事件还没有平息,又遇到了国际市场萎缩,导致出口额迅速下降,失业率急剧攀升,社会矛盾加剧。 In order to subside internal contradiction, shifts the public eyes, the British Parliament decides to hold the election ahead of time. 为了平息国内矛盾,转移公众视线,英国议会决定提前举行大选。 Without a doubt, Gels is Liberal Party of head is in unfavorable situation in the election, conservative party that Benjamin of displacing leads. 毫无疑问,格尔斯顿为首的自由党在大选中失利,取而代之的本杰明领导的保守党。 This seems like the rule of British politics, except for the first prime minister Robert. magnificence Count Pohl continues beyond any 20 years, remaining term basically not over eight years. 这似乎是英国政治的规律,除了第一任首相罗伯特.华波尔伯爵连任任二十年外,剩下的任期基本上都不超过八年。 ( Note: British Prime Minister and parliamentary term are five years) (备注:英国首相和议会任期都是五年) Moves in Prime Minister Benjamin in Downing Street again, except for election victory first day happy outside, remaining was the worries. 再一次入住唐宁街的本杰明首相,除了大选胜利的第一天高兴过外,剩下的都是烦恼了。 The home economy badly battered, making Prime Minister Benjamin the hair also white. 国内令人焦头烂额的经济,让本杰明首相头发又白了很多。 Colonizes minister Robert: „ Domestic economy is dangerous, to pass crisis, we must search for a bigger market to the commodity. 殖民大臣罗伯特:“国内的经济已经非常危险了,为了度过危机,我们必须给商品寻找更大的市场。 I proposed that restarts the Persian war, just experienced a refugee crisis, now exactly is the Persian feeblest time, this point is favorable for our military actions. ” 我提议重启波斯战争,刚刚经历了一次难民危机,现在恰好是波斯最衰弱的时候,这一点对我们的军事行动非常有利。” First Lord of the Treasury Arthur-Belfort: „ The finance of government is very sufficient, can provide the adequate war funds to us. 财政大臣亚瑟-贝尔福:“政府的财政还很充足,可以给我们提供足够的战争经费。 I feel while starting the Persian war, but can also restart Ethel Biya war. 我觉得在发起波斯战争的同时,还可以重启埃塞尔比亚战争。 In the previous war, we won in name, now most areas in Ethiopia still not, in we control. 在上一次战争中,我们只是名义上获得了胜利,现在埃塞俄比亚的大部分地区仍然不在我们控制中。 Recently these years, Austria altruistic infiltrated to the Ethiopian area unceasingly. If we do not begin a bit faster, perhaps a sleep/felt woke up on that day, Ethiopia inserts the flag that Austria benefits. 最近这些年,地利人不断向埃塞俄比亚地区渗透。如果我们不快点儿动手,没准那天一觉醒来,埃塞俄比亚就插上地利的旗帜。 Not is only the Ethiopian area, the entire East Africa is very dangerous. If we do not act a bit faster, law Austria both countries will not be polite. ” 不光是埃塞俄比亚地区,整个东非地区都很危险。如果我们不快点儿行动,法两国可不会客气。” Minister of the navy John Wasil: „ Not is only East Africa, Asia. The French are expanding to the South China Peninsula, soon bordered on with India. 海军大臣约翰-瓦西尔:“不光是东非,还有亚洲地区。法国人正在向中南半岛扩张,就快要和印度接壤了。 We must adopt first seize Konbaung Dynasty, here is the gateway of India, if fell into a native of France hand, the consequence is dreadful. ” 我们必须要采取抢先占领贡榜王朝,这里是印度的门户,要是落入了法国人手中,后果不堪设想。” ( Note: Burma is in obstructs the tooth dynasty period, was called by the West: Konbaung Dynasty) (备注:缅甸正处于壅籍牙王朝时期,被西方称为:贡榜王朝) ...... …… Prime Minister Benjamin is honored as the apologist of colonialism, cabinet one group of war parties are not strange. The English huge colonial empire , is also hits single-handed, the war party and colonizing faction always do not divide family property. 本杰明首相被誉为殖民主义的卫道士,内阁一帮主战派就不奇怪了。英国人庞大的殖民帝国,也是一刀一枪打下来的,主战派和殖民派从来都不分家。 To Britain, passed the economic crisis by the excavation domestic demand, that is not possible. 对不列颠来说,靠挖掘内需度过经济危机,那是不可能的。 The population of native place, decided the upper limit of British home market. This means that must pass the economic crisis, must depend upon the external market. 本土的人口数量,决定了英国本土市场的上限。这意味着要度过经济危机,必须要依靠外部市场。 The colony of dependence length and breadth, the English wants to break out of the economic crisis is not difficult, but this requires the time. 依靠广袤的殖民地,英国人想要摆脱经济危机不难,但这需要时间。 Wanted to pass the economic crisis in a short time, only had to launch the war, passed the burden the crisis. 想要在短期内度过经济危机,唯有发动战争,把危机转嫁出去。 Foreign minister Edward: „ Stops. I acknowledged that everyone said is reasonable, is Britain urgently needs at present solves, but the reality does not permit. 外交大臣爱德华:“打住。我承认大家说得都有道理,也是不列颠目前迫切需要解决的,但现实不允许。 Not to mention simultaneously launches many wars, living whether our national strength can support, light/only the trouble on diplomacy made us exhausted sufficiently. 且不说同时发动多场战争,我们国力能否支撑的住,光外交上的麻烦就足以令我们精疲力尽。 If not want to see that various European countries hold back to us together, must have a priority order. Many combats, besides increasing risk and pressure, does not have any value. ” 如果不想看到欧洲各国一起给我们扯后腿,就必须要有一个先后顺序。多线作战,除了增加风险和压力外,没有任何价值。” Actuates the English to start the power of war, is the benefits. Everyone knows, the London government is impossible simultaneously to launch many wars, was raised. 驱动英国人发动战争的动力,一直都是利益。谁都知道,伦敦政府不可能同时发动多场战争,还是被提出来了。 Behind this is all parties is also gambling, the military, the political officer and capitalist have the participation. 这背后也是各方在博弈,军方、政治官员、资本家均有参与。 Campaign that takes the lead to launch, is not only is only first profits, but also decided the importance of this/should local in London government eye. 率先发动的战役,不光是只是“先受益”,还决定了该地区在伦敦政府眼中的重要性。 Colonizes minister Robert: „ I think that first restarts the Persian war, the situation in Persian area is most complex, simultaneously involved suddenly Austria both countries. 殖民大臣罗伯特:“我认为还是先重启波斯战争,波斯地区的局势最为复杂,同时牵扯到了俄两国。 Russian Empire is constrained by federation now, in a short time meddles the Persian area weak, but Austria benefits differently, their influences have gone down to Persian Gulf. 俄罗斯帝国现在被普波联邦拖住了,短时间内无力插手波斯地区,但地利不一样,他们的势力已经深入到了波斯湾。 Although their temporary goals are Ottoman, this was not equal to that they did not have the ambition to the Persian area. 虽然他们暂时的目标是奥斯曼,这并不等于他们对波斯地区就没有野心了。 Now the Persian government is winning over the major big powers by any means possible, if we do not enhance vigilance, perhaps which day of Austria altruistic expanded the influence the Persian area. 现在波斯政府可是千方百计在拉拢各大列强,如果我们不提高警惕,没准哪天地利人就把势力扩张到了波斯地区。 Opens the map to know, once the Ottoman empire collapses, the entire east coast of Mediterranean Sea will turn into part that Austria benefits, when the time comes the Persian area can benefit with Austria borders on directly. 打开地图就知道,一旦奥斯曼帝国崩溃,整个地中海东海岸都会变成地利的一部分,到时候波斯地区会和地利直接接壤。 If cannot take the Persian area to make the barrier ahead of time, the pressure of India was when the time comes big. ” 如果不能提前拿下波斯地区做屏障,到时候印度的压力就大了。” Minister of the navy John Wasil opposes saying: „ Sir Robert, you said too exaggeratingly. 海军大臣约翰-瓦西尔反对道:“罗伯特爵士,你说得太夸张了。 We have the overwhelming superiority in the Persian area, only if the Ottoman empire will crash tomorrow, otherwise Austria altruistic absolutely does not have the means and we competes. 在波斯地区我们已经拥有了绝对优势,除非奥斯曼帝国明天就崩盘,要不然地利人根本就没有办法和我们竞争。 Judging from the present situation, the Ottoman empire at least can also support for 20 years. If they completed the domestic reform, even can exist. 从目前的情况来看,奥斯曼帝国至少还能够支撑二十年。如果他们完成了内部改革,甚至可以一直存在下去。 Is the threat of South China Peninsula is on the contrary bigger, Konbaung Dynasty had declined completely, soldier/weapon front that cannot block the French. ” 反倒是中南半岛的威胁更大,贡榜王朝已经完全衰落了,根本就挡不住法国人的兵锋。” First Lord of the Treasury Arthur-Belfort: „ Two do not say that seriously, is not we must have the war with law Austria both countries tomorrow. 财政大臣亚瑟-贝尔福:“两位不要说得那么严重,又不是明天我们就要和法两国发生大战。 Now our three countries or the allies, do not have enough benefit, they will not come to stimulate our nerve. 现在我们三国还是盟友,没有足够的利益,他们是不会过来刺激我们神经的。 At present what is most important passed the economic crisis, everyone most considered the issue economically. 眼下最重要的还是度过经济危机,大家最好多从经济上考虑问题。 Since the Suez Canal clears, thing West trade growth is rapid. Now in the ships of European foreign trade, about four entirely succeed will be open from the Suez Canal. 自从苏伊士运河开通过后,东东西方贸易增长迅速。现在欧洲对外贸易的船舶中,有近四成都会从苏伊士运河通航。 This golden waterway has affected the economic lifeline of Britain. We have not given due attaching great importance, making the control of Suez Canal fall into the law Austria hand completely. 这条黄金水道已经影响到了不列颠的经济命脉。我们没有予以足够的重视,让苏伊士运河的控制权完全落入了法手中。 Naturally, this is the responsibility of seniors, but this consequence actually has to undertake by us. 当然,这是前辈们的责任,但这个后果却不得不由我们来承担。 law Austria both countries regarded the lifeblood the Suez Canal, we want not possibly to meddle. Now can only use the circuitous strategy, increases in the Red Sea channel influence. 两国把苏伊士运河当成了命根子,我们想要插手根本就不可能。现在只能采用迂回战略,增加在红海海峡的影响力。 Recently these years, the French expanded to the Sultan area, the Austria advantage expanded to the Ethiopian area, both sides had come to a consensus, extruded our spheres of influence together. 最近这些年,法国人向苏丹地区扩张,地利向埃塞俄比亚地区扩张,双方已经达成了默契,共同挤压我们的势力范围。 If ignores situation continues, East Africa will not have our footholds sooner or later. Even using the navy advantage, most still retains the harbor peripheral land. 如果放任这种情况持续下去,东非地区早晚会没有我们的立足之地。即便是利用海军优势,最多也就保留港口周边的土地。 Similar to the present Cape of Good Hope, seems like the control in our hands, so long as gets angry with Austria altruistic, may fall to the enemy anytime. ” 就如同现在的好望角,看似控制在我们手中,只要和地利人翻脸,随时都有可能沦陷。” Your excellency, this joke is not funny. law Austria both countries can unite truly, this is in this century biggest joke. “阁下,这个玩笑一点儿也不好笑。法两国能够真正联合,这是在本世纪最大的笑话。 Only if gives up the European hegemony, otherwise both countries are not possible to unite truly, now they regard the opposite party for the biggest enemy! ” Colonizes minister Robert to refute 除非其中一家放弃欧陆霸权,要不然两国是不可能真正联合的,现在他们视对方为最大敌人呢!”殖民大臣罗伯特反驳道 Gave up the European hegemony saying easily, why can make others believe? 放弃欧陆霸权说起来容易,可凭什么让人家相信呢? Only if lost the strength that strives for the hegemony, commitment orally, cannot to believe otherwise. 除非丧失了争夺霸权的实力,要不然口头上的承诺,根本就不能让人相信。 Except that illegal Austria two countries one of them declines, otherwise the struggle of this European hegemony, will continue. 除非法两国其中之一没落,要不然这场欧陆霸权之争,就会持续下去。 Now both countries can the peaceful coexistence, that be both sides are seemingly well-matched, 345 th existence, no one wants to provoke the war, making others pick up a bargain. 现在两国能够和平共处,那是双方看起来实力相当,还有第三四五者的存在,谁也不想挑起战争,让别人捡了便宜。 Foreign minister Edward: Sir Robert, law Austria both countries truly has the possibility of union. So long as the benefit arrived, nothing will not happen.” 外交大臣爱德华:“罗伯特爵士,法两国确实存在联合的可能。只要利益到位了,没有什么不会发生的。” Sir Edward, I am not view Austria both countries am impossible to unite, but is under the present international situation, both countries are impossible to unite. “爱德华爵士,我不是说法两国不可能联合,而是现在的国际形势下,两国不可能联合。 Seemingly friendly law Austria relations, in fact already contradiction layer on layer/heavily. So long as we want, provoking the law Austria conflict is not difficult. ” Colonizes minister Robert to answer 看似友好的法关系,实际上早就矛盾重重。只要我们愿意,挑起法冲突并不难。”殖民大臣罗伯特解释道 No, Sir Robert. We just need law Austria on outwardly friendly, the aspect of secretly mutually being hostile. “不,罗伯特爵士。我们正需要法明面上友好,暗地里互相敌视的局面。 Provokes the law Austria conflict, in turn triggers the European war, undermines the balance of continental Europe, does not serve our benefits. Therefore this option, does not exist. 挑起法冲突,进而引发欧陆大战,打破欧洲大陆的平衡,不符合我们的利益。所以这个选项,根本就不存在。 The importance of Suez Canal we saw, law Austria both countries also could see, even they see must early. 苏伊士运河的重要性我们看到了,法两国同样也看得到,甚至他们看到的还要更早一些。 Recently in several years, we have wanted to buy stock in the canal company, was rejected, spoke for itself. 最近这十几年,我们一直想要入股运河公司,都遭到拒绝,就足以说明问题。 If we do not take action, for the leading power of Suez Canal, law Austria both countries really has the possibility to collaborate, squeezes out East Africa us. 如果我们不采取行动,为了苏伊士运河的主导权,法两国真有可能联手,把我们挤出东非。 This has the precedent, has united in the beforehand law Austria both countries, we were nearly squeezed out Mediterranean Sea. ” Foreign minister Edward warned 这不是没有先例,在之前法两国就联合过,我们差点儿被挤出了地中海。”外交大臣爱德华警告道 This is most makes one have a headache, on the one hand wants the law Austria conflict, avoids law Austria both countries closing up ; On the other hand cannot shoulder law Austria to be contradictory, so as to avoid continental Europe erupts into the war, causes to balance is broken. 这是最令人头疼的,一方面要法冲突,避免法两国靠拢;另一方面又不能挑起法矛盾,免得欧洲大陆爆发战争,导致平衡被打破。 Stands in the standpoint of English, law Austria both countries who won the war, is a disaster. Present the confrontation among three forces, in fact is the most suitable European balanced strategy. 站在英国人的立场上,法两国无论是谁赢得了战争,都是一场灾难。现在的三足鼎立,实际上是最适合欧陆平衡战略的。 Benjamin interrupted people's quarrel: „, Everyone is unable to convince the opposite party, then voting decision! Quarrelled is not the means that the time does not wait for the person.” 本杰明打断了众人的争吵:“诸位,大家都无法说服对方,那么就投票决定吧!这么争吵下去也不是办法,时间不等人。” The approach of seemingly smoothing over differences, indicated own standpoint actually. The support restarts the Ethiopian war are obviously more, this is the ultramarine trade decision. 看似和稀泥的做法,实则也表明了自己的立场。支持重启埃塞俄比亚战争的明显更多,这是海外贸易决定的。 Expands in East Africa, can expand Britain's influence in Red Sea area, increases the right to speak in Suez issue. 在东非地区扩张,可以扩大不列颠在红海地区的影响力,增加在苏伊士问题上的发言权。 If by some chance which day gets angry with law Austria, they have the qualifications of throwing off the table, are insufficient to be caught the neck. 万一哪一天和法翻了脸,他们还有掀翻桌子的资格,不至于被人卡住脖子。 This possibly is London government most efficient one time, from asking the issue to making the decision, the cabinet only spent merely for day. 这可能是伦敦政府效率最高的一次,从提出问题到做出决定,内阁仅仅只花费了一天。 Normally, must launch a war at least to need to quarrel for several months, even is quarrels for 35 years not to have the result is very normal. 正常情况下,要发动一场战争至少需要吵上几个月,甚至是吵上三五年没结果都很正常。 This time obviously is the exception, the economic crisis did not wait for the person, the cabinet to achieve consistently, Congress with great speed submitted the bill immediately. 这次显然是例外,经济危机不等人,内阁火速达成了一致,立即国会提交了议案。 Great, naturally is the quickest speed passes. Does not need the government to do the work of congressmen, the capitalists could not have repressed. 没得说,自然是最快的速度通过。不需要政府做议员们的工作,资本家们早就按耐不住了。 A day launches the war early, can a day pass the economic crisis early. 早一天发动战争,就能够早一天度过经济危机。 The previous government leaves office, to a great extent is Gels advocated: Divides the sphere of influence after the Paris conference, launches the colonial war again outward. 上一届政府下台,很大程度上就是格尔斯顿主张:通过巴黎会议划分势力范围后,再对外发动殖民战争。 Did the international pressure not to have, but the Paris conference was not one day two days can end. The economic crisis had broken out, the capitalists may be unable to wait is so long. 这么干国际压力是没了,可巴黎会议不是一天两天能够结束的。经济危机已经爆发了,资本家们可等不了那么久。 To a certain extent, they also by the Franz pit. If not the Vienna government driving detonation crisis, the economic crisis will not have broken out quickly. 某种程度上来说,他们也是被弗朗茨坑了。如果不是维也纳政府主动引爆危机,经济危机还不会这么快爆发。 The political figure must have the moral integrity, particularly after mounts the stage, the political stand cannot change at will. Changes all the time, not only will affect the prestige of government, will also make the people loathe. 政治人物也是必须要有节操的,尤其是上台过后,政治立场不能随意改变。朝令夕改,不仅会影响政府的威望,还会让民众厌恶。 Gels government miscalculation, before the economic crisis breaks out proposed: After Paris conference, conducts the political opinion that colonizing expands again. 格尔斯顿政府判断失误,在经济危机爆发前就提出了:巴黎会议过后,再进行殖民扩张的政治主张。 It is nothing issue, internally also obtained approval from all walks of life. What a pity the luck is not good, just raised shortly , the economic crisis broke out. 本身是没有任何问题的,在国内也获得了各界的认可。可惜运气不好,刚提出来不久,经济危机就爆发了。 To pass the economic crisis as soon as possible, must launch the war outward, that can only trade a government. 为了尽快度过经济危机,必须要对外发动战争,那就只能换一届政府了。 Benjamin cabinet one group of war parties, are not these people came on the main action, but is the realistic requirement their main action. 本杰明内阁一堆主战派,不是这些人本来就主战,而是现实需要他们主战。 On November 28 , 1876, the British Parliament through «Restarted the Ethiopian War» bill. 1876年11月28日,英国议会通过《重启埃塞俄比亚战争》议案。 International opinion in an uproar, condemned the English one after another. The approach of English, to the current Paris conference, is heavy strikes. 国际舆论一片哗然,纷纷谴责英国人。英国人的做法,对正在进行的巴黎会议,也是沉重一击。 The world is not again calm, since the English can give a pretext does not have the signing treaty, conducts to launch the colonial war at the Paris conference outward, other European countries can conduct the colonizing expansion at the Paris conference similarly outward. 世界再次不平静了,既然英国人可以借口没有签订条约,在巴黎会议期间对外进行发动殖民战争,其他欧洲国家同样可以在巴黎会议期间对外进行殖民扩张。 Everyone also wanted through the negotiations, defines the respective sphere of influence, carves up the places of remaining without owners, now returned depending on the time that the strength snatches. 原本大家还想要通过谈判,划定各自的势力范围,瓜分剩下的无主之地,现在回到了凭实力抢的时代。
To display comments and comment, click at the button