Matter not as Englander expected, the timetowed at the end of 1874, saw the Austriaadvantagenot to have the meaning of Continuation War, possibly was worried that behind no oneprovided food, orsharplyhas been going home the Christmas, the Tsargovernmentchose the compromisedecisively.
事情没有出乎英国人的意料,时间拖到了1874年末,见奥地利没有继续战争的意思,可能是担心后面没人管饭,又或者是急着回家过圣诞节,沙皇政府就果断的选择了妥协。
On December 18 , 1874, Austriabenefitted, Russia and Ottomanthree countriesto sign«Near EastTreaty»inLondon.
1874年12月18日,奥地利、俄国、奥斯曼三国在伦敦签订《近东条约》。Treatycontent:
条约内容:1st, the Ottomanempireadmitted the disaster, was responsible for thiswar;
一、奥斯曼帝国承认战争失败,为这场战争负责;2nd, returns the Kingdom of Jerusalem, transfers the Arabian Peninsulasovereigntyto benefittoAustriaas the compensation;( Note: Excludingtworiverbasinareas, butincluding the Kuwaitiarea)
二、归还耶路撒冷王国,转让阿拉伯半岛主权给奥地利作为赔偿;(备注:不包括两河流域地区,但是含科威特地区)3rd, cedesCaucasusto giveRussian Empire, compensates the Russiapersonwarfunds2 millionrubles;
三、割让高加索地区给俄罗斯帝国,赔偿俄国人战争经费200万卢布;4 th, opensBosphorusis the freechannel, inanyperiodandanysituation, the three countries can not close the channel;
四、开放黑海海峡为自由海峡,任何时期、任何情况下,三国均不得封锁海峡;5 th, Austriabenefits the navyto relievestarting fromtodayto the Ottomanempirecoast ofblocks;
五、奥地利海军从即日起解除对奥斯曼帝国沿海封锁;6 th, since the day of treatysigning, both sidesexchanged the captivein one month, inthreemonthswithdrew from the opposite partyterritory;
六、条约签订之日起,双方在一个月内交换俘虏,三个月内撤出对方领土;
......
……
The treatypassed to the Viennapalace, Franzauthorizesdecisively. The Ottomanempireis a poor devil, ceding territorywas good, demanded that war indemnitythatis the wastetime.
条约传到维也纳宫,弗朗茨果断的批准了。奥斯曼帝国本身就是一个穷鬼,割地就行了,索要战争赔款那是浪费时间。
The Russiapersonpressed ahead is so long, finallyalsoattained2 millionrublesindemnity, individually speakingthiswas a great sum of money, butwas insignificantto the country.俄国人努力争取了这么久,最后也就拿到了200万卢布赔款,对个人来说这是一笔巨款,但是对国家来说就微不足道了。Thiswarmostmadeis not the airshiparmy that oneloved to talk aboutmakes a dazzling entrance, was not the allied armieswith irresistible force, insteadwas the sky-high priceassignment fee of Arabian Peninsula.
这次战争最令人津津乐道的不是飞艇部队闪亮登场,也不是联军势如破竹,反而是阿拉伯半岛的天价转让费。Althoughin the treatyhas not written the concretediscountamount, 3 billionaegisindemnities that butAustriaproposed, was reportedby the newspaper.
条约上虽然没写具体折价金额,但是奥地利提出的30亿神盾赔偿金,还是被报纸报道了出去。Thistitlenews, the most ediblemelonpeoplelike. Compensates the Arabian Peninsulasovereigntyfrom3 billionsky-high prices, thismiddlevaluedisparityfar more thanistentimes.
这个标题新闻,最受吃瓜群众们喜欢。从30亿天价赔偿到阿拉伯半岛主权,这中间的价值差距何止是十倍。
The spare timechattedwas good, the normal peopledo not think that the Arabian Peninsulaonvalueso much money, no onethinksAustriabenefittedcansue for damagesso much money.
茶余饭后谈谈就行了,正常人都不会认为阿拉伯半岛就值那么多钱,更没有人认为奥地利就能够索赔那么多钱。Asked an outrageous price, falls to the groundto render back the money. Originallyis the normalmethod in negotiations, finalresultandinitialrequestdisparitygreatlyalsonormal.
漫天要价,落地还钱。本来就是谈判中的正常手段,最后的结果和最初的要求差距大也正常。Franzrejoicedhas not requestedto inscribeto redeem the indemnityamountin the treaty, otherwisethistopic, candisputenextin the next century.弗朗茨不由庆幸没有要求在条约上写上抵偿赔款数额,要不然这个话题,能够争执到下下个世纪。As the victor of Near Eastwar, Austriabenefits the maximumincomeis not the territorial expansion, is not the economic interest, butwas the religiousinfluencestrengthens.
作为近东战争的胜利者,奥地利最大的收益不是领土扩张,也不是经济利益,而是宗教影响力加强了。Regains the merit of Jerusalem, madeFranzleave a good namein the ecclesiastical historysufficiently, histitlewas lengthening, for example: „holy landregaining”and„disciple”and„Christianityworldsecurer”......
收复耶路撒冷的功绩,足以令弗朗茨在宗教史上留名,连带着他的头衔又变长了,比如说:“圣地收复者”、“圣徒”、“基督世界保卫者”……Vaticanthistimeis natural, wholesale that the honortitledoes not ask for money, is not only Emperorhas, participates the officers who Jerusalemregains the warnot to fall, awarded„holy landregaining”collectivelyhonorary title.
罗马教廷这次非常大方,荣誉头衔不要钱的批发,不光是皇帝有,参加耶路撒冷收复战争的官兵都没有落下,集体授予了“圣地收复者”的荣誉称号。
If not care about the response of Viennagovernment, it is estimated thatVaticanwill also wholesale the Saintknight. Pope Pius IXleadsonegroup of archbishopsto arrive atJerusalem, waited forFranzto coronatein the past, toreviveHoly Seetheyalsospelled.
如果不是顾及维也纳政府的反应,估计罗马教廷还会批发圣骑士。庇护九世已经带着一帮大主教亲临耶路撒冷,等着弗朗茨过去加冕,为了复兴教廷他们也是拼了。Was compelled, recentlytheseyears, Vaticanbymiserable that the Frenchsuppressed, evenVaticanHeadquartersmustbe under the control of others.
都是被逼出来的,最近这些年,罗马教廷被法国人打压的很惨,连梵蒂冈教廷总部都要受制于人。Do not say the privilege, nowPopesmustobserve the religiouscontrol law of French. Napoleon IIIpunishes one as a warning to others, but alsooffending the cardinal of lawfed in the prison, does not giveHoly Seeto save facecompletely.
不要说特权了,现在教皇都必须遵守法国人的宗教管理法。拿破仑三世杀鸡儆猴的时候,还把触犯法律的红衣主教送进了监狱,完全不给教廷留面子。Nowrunsto go toJerusalemto create the church parish, thatalsohas no recourse. At leastFranzpledges a more excellentconditiontothem, cantake responsibilityinHoly Seeownlittle plot of land.
现在跑去耶路撒冷建立教区,那也是迫不得已。起码弗朗茨给他们开出更加优厚的条件,在教廷自家的一亩三分地内可以做主。Middle Eastsituationis complex, noin a frontthunderis not good. The Jerusalemchurch parishreopens, in the futurewill take the raphad.
中东地区情况复杂,没有一个在前面顶雷的可不行。耶路撒冷教区重开,未来背黑锅的就有了。
The Viennapalace, Prime MinisterFelixreports saying: „ ThisJerusalemcampaign, mainlysiegesfor the lord, in the cityhas not erupted the war, the buildingdestroysis not big.
维也纳宫,费利克斯首相汇报道:“这次耶路撒冷战役,主要是围困为主,城区内没有爆发大战,建筑物破坏并不大。
The royal palacehas startedto service, mosttwomonthscanconstructto be completed, will not affectto coronate in April of next year.
王宫已经开始维修,最多两个月就能够修建完成,不会影响明年4月份加冕。Howeverrecently, the localreligious conflictare quite many, althoughwehave repatriated the Ottomanpersonto return to homeland, there is a fish slip throughto do the destruction.
不过最近一段时间,当地宗教冲突比较多,尽管我们已经遣返奥斯曼人回国,还是有漏网之鱼在搞破坏。
The governmentpreparesto implementpublic securitystriking hard, in the localimplementationstatusreal nameregistration, investigates rigorouslyis detainedin the localdestructionmemberillegally.
政府准备实施治安严打活动,在当地实施身份实名登记,严查非法滞留在当地的破坏份子。
...... ”
……”RegainsJerusalem, was not equal to that the matterended, Franzthiskingalsomisses the finalshooting. After the legal principle theory of law, mustcoronatestoJerusalem, is the Kingdom of Jerusalemtruelegitimatemonarchy.
收复耶路撒冷,不等于事情就完了,弗朗茨这个国王还差最后临门一脚。在法理上,要到耶路撒冷加冕过后,才算是耶路撒冷王国真正的合法君主。Franzasked: „How the people of Holy Seedisplay, has the object of support?”弗朗茨问道:“教廷的人表现怎么样,有没有扶持的对象?”
After thinking, Prime MinisterFelix: „ Fair of performance, was tossed aboutbyNapoleon IIIevidentlyfeared, in the range that basicallyinweagreebeforehandmoves.
想了想后,费利克斯首相:“表现的中规中矩,看样子是被拿破仑三世折腾怕了,基本上在我们事先约定的范围内活动。Judging from the present situation, similar that severalcardinalsdisplay, whosesupportinghigh-rank is the same. ThenisJerusalemrecovering, isteststheirability the time. ”
从目前的情况来看,几位红衣主教表现的都差不多,扶持谁上位都一样。接下来是耶路撒冷修复工作,才是考验他们能力的时候。”Jerusalemrecovering, maynot onlybe only the building that the restoreis damaged, but must reconstructby the historic building that the Ottomanempiredestroys.
耶路撒冷修复工作,可不仅仅只是修复受损的建筑物,还要重建被奥斯曼帝国破坏的古建筑。ThisaspectHoly Seemosthas the right to speak, theyhave the perfectmaterialrecord. Restoringholy landis not a matter of country's, Franzdoes not prepareto bethisfool.
这方面教廷最有发言权,他们有完善的资料记录。修复圣地不是一家一国的事情,弗朗茨不准备当这个冤大头。
Of Europeis most suitableto dothisisVatican, therefore the duty of collectingfundandcivic improvementalsofellonHoly See.
欧洲最适合干这个的就是罗马教廷,所以募集资金、城市改建的任务也落到了教廷头上。Afterholy landreconstruction, the Jerusalemchurch parishalsoneeds a substantivereligious leader, is responsible for the localbeliefenlightenmentwork, without the abilityisincorrect.圣地重建过后,耶路撒冷教区也需要一位有份量的宗教领袖,负责当地信仰教化工作,没有能力是不行的。Franznods: „ The reconstruction of Jerusalem, releases authoritycompletelytoHoly See. Good that iftheydo, even the supervisory work can also givethemtogether.弗朗茨点了点头:“耶路撒冷的重建工作,完全放权给教廷。如果他们干的不错,连管理工作也可以一起交给他们。Wewere responsible forcollecting taxeswith the public securitywere good, Austriabenefitteddoes not lack a smallcity. The focus of governmenton the landfallow, Middle Eastland contract periodis serious, if not govern, how longcould not wantto degenerate into a desertthoroughly.
我们负责收税和治安就行了,奥地利不缺一座小城市。政府的工作重心还是在土地休耕上,中东地区土地沙化严重,要是再不治理,要不了多久就彻底沦为了一片沙漠。Ifholy landin the Ottomanempirehandturns into the desertto be indifferent, ifholy landturns into the desertin our hands, wewere the criminals.
如果在奥斯曼帝国手中圣地变成沙漠无所谓,要是在我们手中圣地变成沙漠,那我们就是罪人了。
The governmentmustorganize the manpowerto turn into the mountain forestandprairie the localfarmingas soon as possible, andindesertification the plant of landplanterwindproofsand fixation, the fundhas mainly solicited donationsfrom the followerhand, the follower who or the directagitationgoes on a pilgrimagebeginspersonally. ”
政府要尽快组织人手将当地的耕地变成山林、草原,并且在已经沙化的土地种植防风固沙的植物,资金主要从信徒手中募捐,或者是直接鼓动朝圣的信徒亲自动手。”Franzis not bigto the Jerusaleminterest, thisancientcitydevelopseven, is still a tourist city, but the oil resource of Middle Eastis beyond controlhenot to care.弗朗茨对耶路撒冷兴趣不大,这座古老的城市即便是发展起来,也不过是一座旅游城市,但中东地区的石油资源就由不得他不在乎了。Protectingholy landis onlynominal, in factwill lay the foundationfor the futureminingoil resource. Now the natural environment of Middle East, without the later generationis so bad, so long as the protectionwill not present the waterslightly the peculiar circumstance that the oilis more expensive.
保护圣地只是名义上的,实际上还是为未来开采石油资源奠定基础。现在中东的自然环境,没有后世那么糟糕,只要稍加保护就不会出现水比油贵的特殊情况。Does not needto paymanypricesin any case, after the domestic populationwas migratedleaves, the landcomprehensivefallow, the desertificationissuewas solvedmost probably.
反正又不需要付出多少代价,当地人口被迁移离开后,土地全面休耕,沙化问题就解决了大半。Summoned the follower who againgoes on a pilgrimage, participates inafforestationthismeaningfulevent, every yearincreases180square kilometersoasis, canachieve.
再号召朝圣的信徒,参与植树造林这种有意义活动,每年增加百八十平方公里的绿洲,还是可以做到的。
The peoplenaturallydo not know that Franzis hittinganythingto pay attention, butthisdoes not affecteveryoneto carry out. SinceJerusalembenefittedin the handtoAustria, evenfor the face, the Viennagovernmentcannotmake the local areaturn into the desert.
众人自然不知道弗朗茨在打什么注意,不过这并不影响大家执行。耶路撒冷既然到了奥地利手中,即便是为了面子,维也纳政府也不能让当地变成了沙漠。ColonizesministerStevento propose: „Your majesty, the Arabian Peninsulaalsohas the seriousland contract periodproblem, colonizes the sectionsuggestionto migrate the local residents, similarly conducts the landfallow.”
殖民大臣斯蒂芬提议道:“陛下,阿拉伯半岛也存在着严重土地沙化问题,殖民部建议迁移当地民众,同样进行土地休耕。”Franzsatisfiednod, thislearning capabilityisquick. The Arabian Peninsulalanddesertificationis more serious, the governancedifficultyis also bigger, butthisis not the key point, the keyis the nomadic tribe in peninsulais not goodto rule.弗朗茨满意的点了点头,这学习能力就是快。阿拉伯半岛土地沙漠化更加严重,治理难度也更大,不过这不是重点,关键是半岛上的游牧部落不好统治。Now the Austriaadvantagewantsto control the Arabian Peninsula, mainlysettled on the strategic location of peninsula, does not count from the peninsulaplunders the wealth.
现在奥地利想要控制阿拉伯半岛,主要是看中了半岛的战略位置,并不指望从半岛上掠夺财富。
The nomadic tribe in peninsulais poor, the maineconomic pillarraises the camel, even ifsends peopleto collect taxes, may notsupport the tax collector.
半岛上的游牧部落穷得叮当响,主要经济支柱是养骆驼,就算是派人去收税,也不一定能够养活税务官。Ifleaves alone, so long assomepeoplesupport secretly, thesetribeswill threatenAustriato benefitto the localrule. Underthisbackground, the migrationlocaltribeleaves, without doubtreduces the government costbest way.
要是放任不管,只要有人暗中支持,这些部落又会威胁奥地利对当地的统治。这种背景下,迁移当地部落离开,无疑是降低统治成本的最佳方式。Franzreplied: „ Arabian Peninsulaalreadyoverdevelopment, toprotect the natural environment, trulyneedsto conduct dozensyears of fallow.弗朗茨回答道:“阿拉伯半岛早就过度开发,为了保护自然环境,确实需要进行数十年的休耕。However the Arabian Peninsulamaybe big, in the peninsulaalso many small countries, wantto achievethis point is not easy, did the colonizingsectioncomplete the plan? ”
不过阿拉伯半岛可不小,半岛上还有不少小国,想要做到这一点可不容易,殖民部做好计划了么?”
The Arabian Peninsulaareamaybe big, evenvast territory with a sparse population, at leaststillhas200-300ten thousandpopulation. It is not the Jerusalemareacancompare, mustmigrate the local residentsto leaveis notthatsimple.
阿拉伯半岛面积可不小,即便是地广人稀,至少也有200-300多万人口。不是耶路撒冷地区能够比的,要迁移当地民众离开也不是那么简单。
( Note: Does not calculateEuphrates and Tigris Riverbasindensely populatedarea, thisparthas not containedin the treaty)
(备注:不计算幼发拉底、底格里斯河流域人口密集区,这部分没有包含在条约内)ColonizesministerStevento explain: „ Your majesty, the Arabian Peninsuladroughtwater shortage, the population distributiongathersalong the water source, so long aswecontrolled the water sourceenough.
殖民大臣斯蒂芬解释道:“陛下,阿拉伯半岛干旱缺水,人口分布都是沿水源地聚集的,我们只要控制了水源地就够了。
The colonizingsectionplan, leaves behindpart of younglabor forcesto escort to the African continentto mineandbuild a railroad, remainingallsends back the Ottomanempire. ”
殖民部计划,留下一部分青壮劳动力送往非洲大陆挖矿和修铁路,剩下的全部遣送回奥斯曼帝国。”
The water shortageis the Arabian Peninsulabiggestweak area, once the water sourcelost, the nomadic tribecannot swim.
缺水是阿拉伯半岛最大的短板,一旦水源地丧失了,游牧部落也游不起来了。
To display comments and comment, click at the button