„Punishing one as a warning to others”, is not easyto operate, thatchicken that must first be killeddid not agree. If the butchertechnologyis not very skilled, perhaps the chickenflew.
“杀鸡儆猴”,也不是那么容易操作的,首先要被杀的那只鸡就不同意。如果屠夫技术不够熟练,没准鸡就飞了。Plays the politics, no oneis a fool. Everyonemixesin a circle, whosefewdarkchildren?
玩儿政治的,就没有人是傻子。大家都在一个圈子里混,谁没有几颗暗子啊?Austriabenefits the news that the delegationarrives is not the secret, since the Viennagovernmentwantsto annex the Transvaal province and AustriaorchidZhifree state, normally, mustwin overtheirthesereal power factions.奥地利代表团抵达的消息根本就不是秘密,既然维也纳政府想要吞并德兰士瓦和奥兰治自由邦,正常情况下,就要拉拢他们这些实力派。Do not think that theypoliticallyare the Anti-Austriafactions, really and Austriaadvantagehas the bitter hatred, mustdieto knock.
不要以为他们在政治上是反奥派,就真的和奥地利有深仇大恨,要死磕到底了。Besidesminoritynaive delinquent, slippery customersAnti-Austriais only the politicalneed. JoinsAustriato besomeAfricanpeopleto make a profit , some people of benefitsare naturally affected, is impossibleto satisfyeveryone'sinterests.
除了少数中二少年外,老油条们反奥只是政治需要。加入奥属非洲有人可以获利,自然也有人利益受损,不可能满足所有人的利益。Thesebenefitdamage, naturallymustopposeto merge. The child who cancryhas the milkto eat, China and Westare general, doesn't cry is not noisyprobablygets the interests?
这些利益受损者们,自然就要反对合并。会哭的孩子有奶吃,中西都是通用的,不哭不闹怎么可能获得利益呢?In order togetmoreinterests, the Anti-Austriafactionproduced. Pro-Austriasendsto have the complicatedrelationwith the Anti-Austriafactions, evenbetsfortwo.
为了获得更多的利益,反奥派就这么产生了。亲奥派和反奥派之间有千丝万缕的联系,甚至就是为了两头下注。
No onecanexpect,Austriabenefits the expansionspeed to be so quick. Does not wait forthemto respond,Austriabenefittedhad arrived atmain house gate, the issue that the discussionmerged.
不是谁都能够预料到,奥地利扩张速度能有这么快。不等他们反应过来,奥地利就已经到了家门口,讨论合并的问题了。
To turn aroundimmediately, definitelywaswithout enough time, the Anti-Austriafactionalsohad the backstage, for exampleganged up with the EnglishandPortuguesein secret.
想要立即掉头,肯定是来不及了,反奥派也是有后台的,比如说暗中勾搭了英国人、葡萄牙人。WhattragedyispresentAfrican continentAustriabenefits the potentialto be big, the Portuguesedoes not darehurriedly, the Englishnot to have the sufficientstrengthto suppressAustriacompletelyto benefit.
悲剧的是现在非洲大陆奥地利势大,葡萄牙人完全不敢造次,英国人同样没有足够的实力压制奥地利。
The situationis notindividualcanreverse, manypeoplepreparedchanging job, waited for the Viennagovernmentto bid.
大势不是个人能够逆转的,很多人都做好了跳槽的准备,就等着维也纳政府出价了。
The planhas not changedquickly, Viscount who Corneyleadsthisactiondid not play a cardaccording to the repertoire, won overafter the Pro-Austriafaction, is not acting.
计划没有变化快,主导这次行动的菲克尼子爵根本就不按套路出牌,拉拢了亲奥派过后,就不在行动了。Eveninthemcannot calm downdelivers goods to the doorstep, kept them out, ViscountCorneyhas not admittedtheirmeanings.
甚至他们中沉不住气的都送货上门,都被拒之门外,菲克尼子爵根本就没有接纳他们的意思。At this time, the Transvaal province and situation in AustriaorchidZhifree statealsochanged, the Pro-Austriafactionlaunched the attacktothemsuddenlypolitically.
这个时候,德兰士瓦和奥兰治自由邦的局势也发生了变化,亲奥派突然在政治上对他们发起了进攻。
The smart peopleknow that the stormmustcome, asexistence of thisstandingwrongteam, the dangeris approachingtothem. The Pro-Austriafactionis not the monolithic bloc, ambushesseveralAnti-Austriamembers is also verynormal, newsdivulging.
聪明人都知道暴风雨要来了,作为这次站错队的存在,危险正在向他们逼近。亲奥派也不是铁板一块,其中潜伏几个反奥分子也是很正常的,消息泄露了。Looks the information that in the handis transmitting, Anti-Austriasends of a Williampolitical leadersto get angry. Did not shouthow manyslogans, as forshoutedhitsto shout "kill"?
看着手中传来的情报,反奥派政治领袖之一威廉怒了。不就是喊了几句口号,至于这么喊打喊杀么?Althoughthey„Anti-Austria”, buthas in fact stayedin the propaganda, mayno onedarereallyto provokeAustriato benefitin the work.
他们虽然“反奥”,可实际上一直都停留在宣传上,在工作中可没有人敢真的招惹奥地利。
The weak countrydoes not have the diplomacy, thispassing throughinternationalprincipleis also generalinSouth Africa. „Anti-Austria”paid lip servicewas also similar, whatifreallybenefitted to Austriais finally haplesswasthey.
弱国无外交,这一通行国际法则在南非也是通用的。“反奥”嘴上说说也就差不多了,真要是对上奥地利最后倒霉的还是他们。Thistimewas different, is nottheymustdo againstwith the Austriaadvantage, butis the Austriaadvantagemustset up the prestigetaking advantage oftheirheads.
这次不一样了,不是他们要和奥地利对着干,而是奥地利要借他们的人头立威。Williamis in a dilemmanow, jumping the counter-pastwaswithout enough time, changed the political standalsoto require the time, obviously the enemywill not givehimthis time.
威廉现在是进退维谷,跳反过去是来不及了,转变政治立场也需要时间,显然敌人不会给他这个时间。Austriamustkill peopleto set up the prestigealtruistic, invests the person who Austriabenefits the bosomto needwiththeirheads, whenthrowsdescribes. The critical juncture, Williamhas toponder the escape route.奥地利人要杀人立威,投入奥地利怀抱的人需要拿他们的人头当投名状。危急关头,威廉不得不思考后路了。At this timeheremembered the English, some time ago the Englishhad also contacted withhim, thensituationis just far fromnowbeing so bad, Williamis not willingadventure.
这个时候他想起了英国人,不久前英国人还联系过他,只不过当时的局势远远没有现在这么糟糕,威廉不愿意冒险。Hesitant, Williamdecidedto probeagainonetime: „Lowell, informsSikeman, Fielder, Lanks, Terrenseveralold friendsimmediately, tonightwehold the banquet.”
犹豫了一下,威廉决定再试探一次:“劳尔,立即通知斯科曼、菲尔德、兰克斯、泰伦几位老朋友,今天晚上我们开宴会。”
The Transvaal provinceRepublicis not big, is the newcountry, the upper-levelcircleis smaller, the rightstruggleis far from the imaginationbeing so intense.
德兰士瓦共和国不大,又是新生国家,上层的圈子更小,权利斗争远没有外界想象中那么激烈。Although the political standis different, WilliamandthesePro-Austriasend the leaderalso to speak. Nowhewantsto move out, neededthesepeopleto help.
尽管政治立场不同,威廉和这些亲奥派领袖也是说得上话的。现在他想要全身而退,就需要这些人帮忙了。Ifcanmove out, Williamdid not mind that give awaypart of benefits, as the price of standingwrongteam.
如果能够全身而退,威廉不介意让出一部分利益,作为站错队的代价。ServantLowellreplied: „Yes, Mr.William!”
仆人劳尔回答道:“是,威廉先生!”Duringprobe, Williamis also preparing for the worst, afterLowellleaves, hesends for the secret and Englishstarts visits and discussions.
在试探的同时,威廉也在做最坏的打算,在劳尔离开后,他又派人秘密和英国人进行接触。As a worldwide basisgreat nation, the Viennagovernment is concerned about face, even ifmustkill peopleto set up the prestige, is impossibleto begindirectly.
作为一个世界性大国,维也纳政府是要脸的,就算是要杀人立威,也不可能直接动手。
A pompouschargeismust have, Williamis the Anti-Austriafaction of headalsohas the strength, even ifthere areto turn to the senior government officials who Austriabenefitsto begin, stillneeds the timecollectionevidence.
一个冠冕堂皇的罪名是少不了的,威廉为首的反奥派也不是没有力量,就算是有投靠奥地利的政府高层动手,也需要时间搜集罪证。Thisgave the Anti-Austriafactionto create the opportunity, in front of the life and deathcrisis, the personoftenmostcanerupt the potential.
这就给反奥派创造了机会,在生死危机面前,人往往都是最能爆发潜力的。
Can poor|FeiCorneywatches criticallytheinternal fight that the Transvaal province and AustriaorchidZhifree stateerupts, the Anti-Austriafactiontake risks, hedoes not care.
菲克尼冷眼旁观德兰士瓦和奥兰治自由邦爆发的这场内斗,反奥派会不会铤而走险,他根本就不在乎。Benefits the earliestcolonizerasAustria, ViscountCorneydoes not fear the war, even ifAnti-Austriasentto gang upwith the Englishinone, subverted the Transvaal province and AustriaorchidZhifree state'srule, hewas still fearless.
作为奥地利最早的殖民者,菲克尼子爵可不惧怕战争,就算是反奥派和英国人勾搭在了一起,颠覆了德兰士瓦和奥兰治自由邦的统治,他也无所畏惧。
The African continent of thisyearis not peaceful, Corneyholds the post ofAustriato benefit the representative, has the preparation.
这年头的非洲大陆可不太平,菲克尼担任奥地利代表,也不是没有准备。Recently, there aremassiveAustriato benefit the caravanto enter the Transvaal province and AustriaorchidZhifree state, is notdoes business.
最近一段时间,有大量的奥地利商队进入德兰士瓦和奥兰治自由邦,可不都是来做生意的。If the person with high aspirationspays attention, will discover that caravanmemberscombative, the escortedcommodityis not the ordinarygoods, incertain the boxes of sealimpressivelyis an all tradesartillery.
如果有心人留意一下,就会发现商队成员一个个都杀气腾腾,护送的商品也不是普通货色,某些密封的箱子里赫然是一门门火炮。Theseperson of partsare the army of Central-South Africaareastationed inAustria, the one whois moreis the aristocratprivatearmy. Thisorebossbuilds uplikeViscountCorney, withoutseveral hundredprivatearmy, feels all rightto go outsees the person?
这些人一部分是驻扎在奥属中南非地区的军队,更多的还是贵族私军。像菲克尼子爵这种矿老板起家的,要是没有几百私军,好意思出门见人么?Everyoneis the well-informedgeneration, is beyond controlfrom the fararistocrat, wasnearbyaristocratwas different, can thischance of a lifetime, hownot cometo join in the fun?
大家都是消息灵通之辈,距离远的贵族鞭长莫及,可是附近的贵族就不一样了,这种千载难逢的机会,怎么能不过来凑热闹呢?If the peacesolved, considers an armedconscription. If by some chancesituationout-of-controlmustsolvewith the military force, thatis the military exploit that delivers.
要是和平解决了,就当是一次武装拉练。万一局势失控要用武力解决,那就是送上门来的军功。Manypeopleare hoping the Englishcanhit, brushes the scoretothem. Thisis not they are conceited, but is really competent.
很多人都期盼着英国人能够打过来,给他们刷战绩。这不是他们狂妄自大,而是真的有实力。Africancolony that Austriabenefits, the most areasarethesearistocratprivatearmyhit. In the Africanjungle, the battle efficiencies of thesearmiesarethistimeare absolutely topest.奥地利的非洲殖民地,大部分地区都是这些贵族私军打出来的。在非洲丛林中,这些军队的战斗力绝对是这个时代最顶尖的。Iflight/onlydepends on the government forces, the army that even ifbenefitsAustriasendscompletely, does not have the meansshortcontrolless than halfAfrican continent.
要是光靠政府军,就算是把奥地利的军队全部派过来,也没有办法短控制小半个非洲大陆。
The African continent of vast territory with a sparse population, the Austriaadvantagemaynot have the meansto set up the administrative machineryeverywhere, enfeoffing the aristocratis the most inexpensivedominantway.
地广人稀的非洲大陆,奥地利可没有办法到处设立行政机构,分封贵族就是最廉价的统治方式。So long asin any casesuppressed the bigaristocratto be good, the mediumyoungaristocrat who thistypehadseveral hundredprivatearmy, had no needto dread.
反正只要压制大贵族就行了,这种拥有几百私军的中小贵族,根本就用不着忌惮。Besidesthesearmies, haslots ofGermanimmigrantsin the area, once the warbreaks out, the aristocrats can also recruityoung.
除了这些军队外,在当地还有大量的德意志移民,一旦战争爆发,贵族们还可以就地征招青壮。Takesseveral thousandveteransas the backbone, in additiononegroup of young, canimmediatelyorganize a several tens of thousands ofpeople of army. When the time comeswhohitsanyone, thatis uncertain.
以几千老兵为骨干,加上一帮青壮,就可以迅速组织一支数万人的军队。到时候谁打谁,那就不一定了。Franzgave up the plan that occupiesBritishSouth Africa, was not equal to that the colonyaristocratsalsogave up, many Cape Towndrools with envy.弗朗茨放弃了占领英属南非的计划,并不等于殖民地贵族们也放弃了,很多人都开普敦垂涎三尺。Emperordoes not letmake war, everyonecannot undertaketo provoke the responsibility of war, naturallycannotlaunch the attackon own initiative, butthisdoes not mean that theycannotlure the Englishto attack.皇帝不让开战,大家承担不起挑起战争的责任,自然是不能主动发起进攻,但这并不意味着他们就不能诱使英国人来进攻。
If the Englishinvadeson own initiative, then the responsibility of warnotinthem. In order tomaintain the interests of empirefights, Franzwill only praisethem.
如果是英国人主动入侵,那么战争的责任就不在他们了。为维护帝国的利益而战,弗朗茨只会嘉奖他们。poor|FeiViscountCorneyis one of the War Hawkaristocrats, advocated that allexpels various European countries, making the Austriaadvantagelord over the entireAfrican continent.
菲克尼子爵就是鹰派贵族之一,主张将欧洲各国全部驱逐出去,让奥地利独霸整个非洲大陆。Not to mentioncanrealize, having the goalis always good. Austriabenefitsin the strength of African continent, gavethem the ambition.
且不说能不能实现,有奋斗目标总是好的。奥地利在非洲大陆的实力,给了他们野心。Calculatedpurelyin the military power of African continent, Austriabenefitshas exceeded the sum total of various countries. Naturally, thiswas not equal to that Austriabenefitstovarious countrieshas the absoluteadvantage, benefitsinlocal areaAustriais also at a disadvantage.
单纯计算在非洲大陆的军事力量,奥地利已经超过了各国的总和。当然,这并不等于奥地利对各国就拥有绝对的优势,在局部地区奥地利同样处于下风。For examplein the South Africanarea, togetting upUK , Portugalany, Austriabenefitsfearlessly. If the EnglishandPortugalcollaborate, then the situationchanged.
比如在南非地区,对上英葡任何一家,奥地利都无所畏惧。如果英国人和葡萄牙联手,那么局势就发生了变化。Like grieve for likemanypeoplehaveat heart, once the Austriaadvantagetohaving the Lordcolonylaunches the attack, various countriesmayput asideto join upvery muchcontradictory.
兔死狐悲的心里很多人都有,一旦奥地利向有主的殖民地发起进攻,各国很有可能搁置矛盾联合起来。
The First World War of originalspace and time, is a classicalcase. After Second German Empire rise, has not completed the diplomatic work, the aggressivestyle, making the contradictorynumerousUK , Francevery soonturn into the ally.
原时空的第一次世界大战,就是一个经典案例。德二帝国崛起后,没有做好外交工作,咄咄逼人的行事风格,让矛盾重重的英法俄变成了盟友。AlthoughFranzsuppressed the domesticexpansionist, does not have the meansto prevent the underlingsto dig a pitto lure the Englishto attackintentionally.弗朗茨虽然压制了国内的扩张主义,却没有办法阻止底下人故意挖坑诱使英国人进攻。This was also the reprint of fishinglaw enforcement, iffrank and uprightexposed the strength, the Englishdefinitelydoes not dareto deliver.
这也算是钓鱼执法的翻版了,如果正大光明的把力量暴露出来,英国人肯定是不敢送上门来的。Nowwas different, Austriabenefits the aristocrat, Preetorius who has ulterior motives, orisAnti-Austriasends the person, theyneed the Englishto attack.
现在不一样了,无论是奥地利贵族,还是心怀鬼胎的小比勒陀利乌斯,又或者是反奥派人士,他们都需要英国人来进攻。Thesepeopleintendto cover up, Pro-Austriasends the person is not more impossibleto runto give the Englishto notify. Manypeopleperceived that is not right, actuallydoes not know that thisisoneentersforfalling that the Englishprepares.
这些人都有意遮掩,亲奥派人士更加不可能跑去给英国人报信。况且,很多人都只是觉察到不对劲,却不知道这是一个为英国人准备的陷进。„BritishAustriamakes war”this thought that manypeoplenever have such thoughts. poor|FeiViscountCorneyhave not preparedto provoke the two countriesall-out war, theyhadself-knowledge, veryclearnavy was really not the opponent of royal navy.
“英奥开战”这个念头,很多人想都不敢想。菲克尼子爵都没有准备挑起两国全面战争,他们还是有自知之明的,非常清楚自家海军真不是皇家海军的对手。From the beginningtheyhave not hung the flag that Austriabenefits, the main force of fightis the aristocratprivatearmy, is going against the waistcoatandEnglishPK of BooleanRepublicon the line.
从一开始他们就没有挂奥地利的大旗,战斗的主力都是贵族私军,顶着布尔共和国的马甲和英国人PK就行了。Even if the matterexposed, that is still the aristocratfeudal lord and Englishmakes war, was not equal to that the respectivecountry must make warwith the English, thisunusualHoly Roman.
就算是事情暴露了出去,那也是贵族领主和英国人开战,并不等于所属的国家也要和英国人开战,这非常的神罗。In the pastEmperor and Frenchmade war, the aristocrats in Holy Romanempirecanmake the governmentneutral, now the aristocratfeudal lord and Englishmake war, the empiregovernmentnaturally can also be neutral.
当年皇帝和法国人开战,神罗帝国的贵族们都可以让政府中立,现在贵族领主和英国人开战,帝国政府自然也可以中立了。
The weaponrywon, the BooleanRepublicoccupiesBritishSouth Africa, thenmakes a reason, making the empireannex the BooleanRepublic, inherits some heritages.
仗打赢了,布尔共和国占领英属南非,然后制造一个理由,让帝国吞并布尔共和国,继承这部分遗产。Withouttearing to piecesfacial skin, the Englishare mostalsoprotested,oriswaits for an opportunityto retaliate, the situationis still controlling.
没有撕破脸皮,英国人最多也就是抗议,或者是伺机报复,局势还在控制中。
The weaponrylosthad not related, thatwas the Transvaal province and AustriaorchidZhifree stateloses, whatbenefittedto relatewithAustria?
仗打输了也没关系,那是德兰士瓦和奥兰治自由邦输的,和奥地利又什么关系?At the worst the Viennagovernmentmediates the conflict, the Englishaccepts, ifrejected, at the worstimportant goodschildaristocratprivatearmybring the dry rationsto run overto continue dead to knockwith the English.
大不了维也纳政府出面调停冲突,英国人接受也就罢了,要是拒绝了,大不了一大帮子贵族私军自带干粮跑过来继续和英国人死磕。Naturally, thesemilitary exploitFranzmustsubsequently confirm, should the praisecannotbe few, the lossViennagovernment of aristocrats must make upfinally.
当然,这些军功弗朗茨必须要追认,该给的嘉奖一点儿都不能少,贵族们的损失维也纳政府最后也是要弥补的。
......
……Cape Town, GovernorDelvenowverydepressed, the Londongovernmentjustannouncedcancels the action, the Boersdeliveredto cooperate.
开普敦,德尔福总督现在非常的郁闷,伦敦政府刚刚宣布取消行动,布尔人就送上门来合作了。As an ambitiousgovernor, Delvedoes not wantto make a salt fish, healsowantsto put out a merit of brighteye, enters the rightcenter of London.
作为一名有理想的总督,德尔福不想做一条咸鱼,他还想要拿出一份亮眼的功绩,进入伦敦的权利中心。„HowPortuguese said that theyto the Transvaal provinceinterested?”
“葡萄牙人怎么说,他们对德兰士瓦有兴趣么?”Asking that GovernorDelvecares about. NowAustriabenefitshas not completedto the annexation of BooleanRepublic, everyoneisrespectivelydepending on the method.
德尔福总督关心的问道。现在奥地利还没有完成对布尔共和国的吞并,大家还是各凭手段。In order toguaranteeabsolutely safe, healsoprepares the jointPortuguesefirstto begin, first stepcarves up the BooleanRepublic, creates the established facts.
为了确保万无一失,他还准备联合葡萄牙人抢先动手,先一步瓜分布尔共和国,造成既定事实。Mulk who is responsible for the external affairbeckons with the hand, a wanting to help but unable tonesaid: „ Very regrettable, governor.
负责对外事务的马尔科摆了摆手,一副爱莫能助的语气说:“很遗憾,总督阁下。
The Portuguesesrejectedusclearly, possiblywas relatedwiththeirinternal stabilityrecently, the Portuguese governmentorderedvariouscolonies not to provoke the incidentarbitrarily. ”
葡萄牙人明确的拒绝了我们,可能和最近他们国内局势有关,葡萄牙政府下令各殖民地不得擅自挑起事端。”This time, the Portuguesedomesticsituationhas not startedsteadily. The strength of the liberalandrepublicanfaction the continuous growth, KingLuisare not soon blowing the gathering place.
这个时期,葡萄牙国内的局势已经开始不稳。自由派、共和派的力量都在不断壮大,路易斯国王都快要镇不住场子了。
The interiorgoes wrong, naturallydoes not dareto cause complications. If by some chancesuffers the failure, thatispolitical turmoil.
内部出了乱子,自然不敢节外生枝。万一遭遇失败,那又是一场政治风波。
The BooleanRepublicseems like very goodto cope, butthinks that secretAustriaaltruistic, the Portuguesecolonizinggovernment of Mozambiquearealost the interest.
布尔共和国看上去很好对付,只是想想幕后的奥地利人,莫桑比克地区的葡萄牙殖民政府就丧失了兴趣。Thisanswer, madeGovernorDelve the unusualdisaffection. Originallyheis also thinking a minute/share of Portugueseadvantage, wins overthemto contain the Austriaaltruisticexpansiontogether.
这个答案,令德尔福总督非常的不满。本来他还想着分葡萄牙人一份好处,拉拢他们一起遏制奥地利人扩张的。Nowdoes not need, since the Portuguesedoes not dareon, hisoneselfdid. The Londongovernmentcancelledin view of the action that Austriabenefits, had not said that the BooleanRepubliccannothit.
现在不需要了,既然葡萄牙人不敢上,他就自己干了。伦敦政府只是取消了针对奥地利的行动,却没有说布尔共和国也不能打。Thesetwoadzuki beanDing, have not placedonhisheart. Recentlytwoyears of Boershappened to obtain somebody's favorAustriato benefit, left uncultivated the armament.
这两个小豆丁,根本就没有放在他的心上。最近两年时间布尔人靠上了奥地利,也就荒废了军备。„Relaxes vigilance, war over”is also insufficient, but all -people militarytraininghad not truly been conducted, the BooleanRepublicbiggestarmed forcesareonegroup of police.
“刀枪入库,马放南山”还不至于,不过全民军事训练确实是没怎么进行了,布尔共和国最大的武装力量就是一帮警察。Standing armythatcontraption, is notpopulationmore than ten200,000small countries, can raise, in time of warthatrecruitstemporarilyyoung.
常备军那玩意儿,不是一个人口十几二十万的小国,能够养得起的,战争时期那就临时征招青壮。GovernorDelve a browwrinkle, saiddiscontentedly: „ Ok, since the Portugueseis unappreciative, thatwill makethemregretin the future!
德尔福总督眉头一皱,不满的说:“算了,既然葡萄牙人不识抬举,那就让他们未来后悔去吧!Nowwedidare OK. Austriabenefits the garrison more than 1000peopleinCentral-South Africaarea, even if conducts recruitstemporarily, moststill35,000people.
现在我们自己干就可以了。奥地利在中南非地区的驻军不过一千多人,就算是进行临时征招,最多也就三五千人。Even ifAustriawantsto intervenealtruistic, the reinforcements that must wait fortheirCongoareaarrive, at presentAustriabenefits the sign that has not transferredinregionalgarrisons.
即便是奥地利人想要干预,也要等他们刚果地区的援兵抵达,目前奥地利在各地的驻军都没有调动的迹象。Takes actionto startfromus, Austriaaltruisticat leastalsotakestwomonths, cangatherenougharmyto intervene.
从我们采取行动开始,奥地利人至少也要两个月时间,才能够聚集到足够的军队进行干预。Twomonths, enoughwehave beaten the Boers. Ifhad the accident/surprise, most partswereceived the handimmediately, altruisticcarves up the BooleanRepublicwithAustria. ”
两个月时间,已经足够我们击败布尔人了。如果发生了意外,大部了我们立即收手,和奥地利人一起瓜分布尔共和国。”Is seemingly powerful, in factGovernorDelveat heartissomewhatdisturbed. Before for several years, expedition of thatfailure, but alsostaysinhisminddeep place.
看上去气势十足,实际上德尔福总督的心里还是有些忐忑。数年前那次失败的远征,还停留在他脑海深处。ColonygarrisonMajor GeneralFriedmanguaranteesto sayimmediately: „Total amountyour excellencypleasefeels relieved,wehave100%assurances to defeatthiscrowd of stray cur.”
殖民地驻军弗里德曼少将当即保证道:“总额阁下请放心,我们有百分之百的把握能够击败这群丧家之犬。”
The Boersby the EnglishfromCape Town, were pursuedto the Transvaal province and AustriaorchidZhifree state, underdefeated generalMajor GeneralFriedmanto the seat of honornaturallyissporty.
布尔人本来就是被英国人从开普敦一带,驱逐到德兰士瓦和奥兰治自由邦的,对上手下败将弗里德曼少将自然是底气十足。
......
……
To display comments and comment, click at the button