HRE :: Volume #5

#458: Is acting in a play


LNMTL needs user funding to survive Read More

The petty action of English has not hidden the truth from the Austria Libyan minister in Portugal, the news had first fed in Vienna. Compelled this feedback to the Vienna government ignorant, does not know how completely the English took the blasting explosive suddenly. 英国人的小动作没有瞒过地利驻葡公使,消息第一时间传回了维也纳。这回轮到维也纳政府懵逼了,完全不知道英国人怎么突然吃了炸药。 The South African crisis is only potential, now the Austria advantage is busy operating occupies domain newly, has not gone to seek the unluckiness of English. 南非危机只是潜在的,现在地利忙着经营新占地盘儿,可没有去寻英国人的晦气。 Some time ago colonized minister Yosip Jelacic to retire honorably, what now manages to work is the proxy colonizes minister Steven. 不久前殖民大臣约西普・耶拉契奇光荣退休了,现在主持工作的是代理殖民大臣斯蒂芬。 Steven is also a legendary character, in the Austria advantage opens in the colony process, is he of lieutenant colonel by the temporary appointment for Mayor New Bruck, then opened Qingyun Road. 斯蒂芬也算是一个传奇人物,在地利开辟殖民地过程中,还是陆军中校的他被临时任命为了新布鲁克市长,然后就开启了青云路。 Was West African governor and Congo governor successively, afterward was recalled Vienna to be the colonizing section vice minister, after Yosip Jelacic retired, manages to work by him. 先后担任西非总督、刚果总督,后来被调回维也纳担任殖民部次长,约西普・耶拉契奇退休后由他主持工作。 After so many years development, colonizing the section no longer is initially that dispensable department, but is next to the real power department of Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Finance and Ministry of Defence. 经过这么多年的发展,殖民部已经不再是当初那个可有可无的部门,而是仅次于外交部、财政部、国防部的实权部门。 Colonizes minister Steven to explain: „ Your majesty, has verified, recently, we not erupt the big conflict in Africa and English. 殖民大臣斯蒂芬解释道:“陛下,已经核实过了,最近一段时间,我们没有在非洲地区和英国人爆发大的冲突。 last month, West African governor also conducted the communication with the English on West Africa Britain colonizing foothold issue, the negotiations made the breakthrough progress, now is negotiating on the price. ” 就在上个月,西非总督还和英国人就西非地区英国殖民据点问题进行了沟通,谈判取得了突破性进展,现在只是就价格问题在谈判。” Obviously, this British Austria South Africa crisis, is not Austria is the African colonizing government to shoulder. The colony bureaucrat is not a fool, even if must begin to South Africa, is not now. 显然,这次英南非危机,不是属非洲殖民政府挑起的。殖民地官僚也不是傻子,就算是要对南非动手,也不会是现在。 Waits for after the railroad penetration, hits the attention of South African area again, to be better? 等铁路贯通过后,再打南非地区的注意,岂不是更好? The conflict of West Africa can depend on the negotiations solution, the conflict of South African area , not. 况且,西非地区的冲突可以靠谈判解决,南非地区的冲突,又未尝不可以。 Perhaps the militant faction has, but everyone will not choose the English to be the enemy. This opponent, the land good tidies up, inverted to the sea victory and defeat. 好战派或许有,不过大家也不会选择英国人做敌人。这个对手,陆地上好收拾,到了海上胜负就颠倒了过来。 West Africa because of the gold ore issue, everyone refused to compromise for more than ten years, now Austria benefitted levelled the Dutch, Portuguese and French one after another, was not the military force intimidates, was mainly the gold ore picks. 西非地区因为金矿问题,大家僵持了十几年,现在地利陆续摆平了荷兰人、葡萄牙人、法国人,靠得也不是武力威逼,主要是金矿采完了。 Exactly said that is various countries' control area, had discovered that also has the gold ore of exploitation value, mined 7788. 确切的说是各国控制区,已发现并且具备开采价值的金矿,被开采的七七八八了。 Without economic interest, does not have the strategic value, the remaining issues were naturally easy to do. Colony, so long as price appropriate that can sell. 没有了经济利益,又不具备战略价值,剩下的问题自然就好办了。殖民地嘛,只要价钱合适那就可以卖。 If some people pay the high price, Franz did not mind that sells out several colonies. The Austria advantage was distributed in the colony of around the world, in addition over 17 million square kilometers, many areas did not have the too big value. 如果有人出高价,弗朗茨也不介意卖掉几块殖民地。地利分布在全世界各地的殖民地,加起来都超过一千七百万平方公里了,其中就有不少地区没有太大价值。 Looked that took seriously the degree to know, Franz took seriously the African colony, was not because here bountiful, was not because here strategic value was high, was mainly because here near, and development potential was big enough. 看重视程度就知道了,弗朗茨重视非洲殖民地,不是因为这里富饶,也不是因为这里战略价值高,主要是因为这里近、且发展潜力足够大。 Asia and Americas natural condition is perhaps more superior, however the distance decided the Vienna government is weak to these local controlling forces. 亚洲地区和美洲地区或许自然条件更加优越,然而距离决定了维也纳政府对那些地区控制力薄弱。 The transoceanic cable is still laying down, before cannot guarantee the instant messenger, the Vienna government has to release authority to the colony. 越洋电报还在铺设中,在不能够保证即时通讯前,维也纳政府不得不对殖民地放权。 Can get the interests to be enough, now the overseas are important except for the Central American colony strategic value, restricts the sharp weapon of American, other area is only the economic interest. 能够获得利益就足够了,现在海外除了中美洲殖民地战略价值重要,是制约美国人的利器,别的地区都只是经济利益。 Tragedy like Alaska, must pay out of money every year. Franz encircled several unpopulated islands near Canada conveniently, the preparation was used for the disgusting English. 悲剧的如阿拉斯加,每年还要倒贴钱进去。弗朗茨顺手又在加拿大附近圈了几个无人居住的岛屿,准备用来恶心英国人。 The foreign minister Wessenberg analysis said: „ According to the information that we collect, the approach of English is strange. If can win over the Portuguese, they truly can be in the dominant position in the South African area. 外交大臣韦森贝格分析道:“根据我们搜集到的情报,英国人的做法非常怪异。如果能够拉拢到葡萄牙人,在南非地区他们确实可以占据主导地位。 In fact, although they do not have the alliance, however both sides has stood in the South African issue in one. Our expansion speeds are too fast, the Portuguese has been vigilant, every so often they were partial to the English. 实际上,他们虽然没有联盟,但是在南非问题上双方早就站在了一起。我们的扩张速度太快,葡萄牙人一直都非常警惕,很多时候他们都偏向了英国人。 However, wants them to stand with us for the enemy directly, the Portuguese should unable such non- wisdom. 不过,要他们直接站出来和我们为敌,葡萄牙人应该不会这么不智。 Even expelled South Africa our influences, that was still only temporary. Once both sides tore to pieces the facial skin, even if there is an English to support, Portugal cannot preserve the African colony. 就算是把我们的势力驱逐出了南非,那也只是暂时的。一旦双方撕破了脸皮,就算是有英国人支持,葡萄牙也保不住非洲殖民地。 If we want, can end the colonial empire of Portugal momentarily. Under this background, I do not think that Portugal dares to jump. 如果我们愿意,随时都可以终结葡萄牙的殖民帝国。这种背景下,我不认为葡萄牙敢跳出来。 We can think, the English can also think. clear(ly) knew may not, but for it, perhaps in this had the issue greatly. ” 我们能够想到,英国人也能够想到。明知道不可为而为之,这里面恐怕大有问题。” Wessenberg looked that had the issue, Franz also looks, it is a pity that does not know that is actually what issue, urging the English must do. 韦森贝格看出来了有问题,弗朗茨也看出来了,遗憾的是不知道究竟是什么问题,促使英国人要这么干。 Winning over Portugal is not not possible, if the benefit is big enough, Portuguese likely move. 拉拢葡萄牙也不是不可能,如果利益足够大,葡萄牙人很可能会中招的。 However, Franz does not believe that the English is willing to give. Even the English is willing to promise, the Portuguese does dare to believe? 不过,弗朗茨不相信英国人舍得给。况且,就算是英国人肯许诺,葡萄牙人敢信么? Did not boast, nowadays the prestige of English, that also compared with the Russia person quite a little. 不是吹牛,这年头英国人的信誉,那也就比俄国人好一点儿。 But Portugal the big powers ancestor, these repertoires are they have played, wants to deceive is not easy. 葡萄牙可是列强的祖宗,这些套路都是他们玩儿过的,想要糊弄过去可不容易。 Was the gold ore reserves of South Africa exposed, making the English reckless must take, even didn't hesitate to get angry with the Austria advantage? 难道是南非的金矿储量曝光了,让英国人不顾一切的要拿下来,甚至不惜和地利翻脸? Along with, Franz cancelled this thought. Must verify the gold ore reserves is not that easy, discovered merely several gold ores, that feared that discovered the Rander mining area, is not enough to make the English adventurous. 随及,弗朗茨又打消了这个念头。要探明金矿储量可不是那么容易,仅仅是发现了几座金矿,那怕是发现了兰德矿区,也不足以令英国人冒险。 Did not say that the attraction of Rander mining area was small, the key is to say no one meeting letter/believes. 60,000 tons golden reserves, that is a joke, the entire world the gold that mines has added to have so many, is a big question mark. 不是说兰德矿区的诱惑力小了,关键是说出来都没有人会信。6万吨的黄金储量,那就是一个笑话,全世界已开采出来的黄金加起来有没有这么多,都是一个大大的问号。 By then prospecting technology and mining technology, on an estimate value 2,000-3,000 tons reserves, was at most impossible to be many. 以当时的探矿技术和开采技术,顶多也就估值2,000-3,000吨的储量,不可能再多了。 The later generation over 95% gold ores, this age do not have the exploitation value. Including many high-grade ore, because the natural condition does not have the exploitation value. 后世百分之九十五以上金矿,这个年代都是没有开采价值的。包括很多富矿,因为自然条件也没有开采价值。 Otherwise, golden not more than ten years of West Africa on mining 7788. Was not the gold ore is picked to empty, mainly had the gold ore of economic value, was mined up. 不然,西非地区的黄金也不会十几年就开采的七七八八了。不是金矿被采空了,主要是有经济价值的金矿,被开采光了。 Since not for gold, naturally not possible for diamond, the present diamond price has not fried. 既然不是为了黄金,自然也不可能为了钻石,现在的钻石价格还没有炒起来。 Most people are considering the eating meal issue, cannot spend this type of luxury goods. The rich men are not good to trick, has not looked at the diamond is too heavy. 大部分人都在考虑吃饭问题,消费不起这种奢侈品。有钱人又不好忽悠,并没有把钻石看的太重。 Pays close attention to the movement of English, is not only only Africa, so long as is involves our interests the place, must enhance vigilance. “密切关注英国人的动作,不仅仅只是非洲地区,只要是涉及到我们利益的地方,都要提高警惕。 No matter the English wants to do, so long as found the way to destroy on the line. Since they win over Portugal, then makes our people bother. ” 不管英国人想要干什么,只要想办法破坏掉就行了。他们既然拉拢葡萄牙,那么就让我们的人去搅局。” Does not think clearly, Franz was disinclined to think simply, did the destruction to consider as finished directly. If only making a feint of English, the true goal is others also possibly has. 想不明白,弗朗茨干脆就懒得想了,直接搞破坏算了。万一只是英国人的虚晃一枪,真实目标是别人也不是没有可能。 This matter, Franz has also played. Every so often emits the mixture of truth and deceit the phony intelligence, for the line of sight of belt/bring leaning enemy. 这种事情,弗朗茨也是玩儿过的。很多时候放出虚虚实实的假情报,就是为了带偏敌人的视线。 If led by the nose, then on fell into a trap, might as well by inconveniencing on ten thousand change. 要是被人牵着鼻子走,那就中计了,还不如以不便应万变。 Real UK , Portugal collaborate even in any case, most is still makes Austria benefit in the South African area eats to owe temporarily, now loses most 35 years to come back, but also cannot pose a threat to the paramount interest that Austria benefits. 反正就算是真的英葡联手,最多也就是让地利在南非地区暂时吃点儿亏,现在损失最多三五年就回来了,还威胁不到地利的核心利益。 ...... …… Lisbon, British Austria two countries ministers acted, the atmosphere of Portuguese government also anxious. 里斯本,英两国公使都行动了起来,葡萄牙政府的气氛也紧张了起来。 This choice question is not good to do, if British Austria both countries made war directly, then Portugal naturally stands on the side of the English. 这个选择题不好做,如果英两国直接开战了,那么葡萄牙自然站在英国人一边。 On the land has France and Spain to be cut off in any case, sea has the Royal Navy, the tentacle that Austria benefits does not extend Portugal. 反正陆地上有法西两国阻隔,海上有英国皇家海军,地利的触手伸不到葡萄牙。 It is a pity that both countries are only the colony conflict, results in the long distance from the eruption war also difference, at this time stood in line on the danger. 遗憾的是两国只是殖民地冲突,距离爆发战争还差得十万八千里,这个时候站队就危险了。 Regardless of supports anyone, will offend another. The great nation gambles, no one can do to anyone, but retaliates Portugal actually to achieve. 无论支持谁,都会得罪另外一家。大国博弈,谁也是奈何不了谁,可是报复葡萄牙却都可以做到。 The tense atmosphere of government, quick affected the folk. Many people were clear, determined the Portuguese destiny the time. 政府的紧张气氛,很快就波及到了民间。很多人都清楚,决定葡萄牙命运的时刻到了。 Now Portugal was divided into two schools, must support many of English, the request that but Austria benefits is lower, the risk that needs to take is also smaller. 现在葡萄牙分成了两派,总得来说还是支持英国人的更多,不过地利的要求更低,需要承担的风险也更小。 Lets their neutrality merely, does not need directly to participate in the great nation resisting, therefore earned the support of independent, now two schools of well-matched. 仅仅只是让他们中立,不需要直接参与大国对抗,所以获得了中立派的支持,现在两派旗鼓相当。 As a merchant who is engaged in the ultramarine trade, Rosten also extremely cared that the international politics, looks British Austria both countries show special prowess, he recent ocean shipping business turned down. 作为一名从事海外贸易的商人,罗斯顿也是非常关心国际政治的,看着英两国各显神通,他连最近的远洋航运业务都推掉了。 The opportunity of money-making are many are, but absolutely is not now. This anxious time goes to sea, did not fear that runs into the pirate? 赚钱的机会多得是,但绝对不是现在。这个紧张的时候出海,不怕遇到海盗么? Does not need to suspect, once the Portuguese government processes improper, the probability that they run into the pirate considerably will increase. 不用怀疑,一旦葡萄牙政府处理不当,他们遇到海盗的几率就会大大增加。 The big powers moral integrity is such high, looked that you want under the back uncomfortable the evil behind-the-scenes manipulator. British Austria is the worldwide basis empire, wants to avoid their spheres of influence, is impossible. 列强的节操就是这么高,看你不爽就要背后下黑手。英都是世界性帝国,想要避开他们的势力范围,根本就不可能。 For safety, recently the merchant ship going to sea frequency of Portugal greatly reduces, offshore trade also so-called, ocean trade everyone is discrete. 为了安全起见,最近一段时间葡萄牙的商船出海频率都大大降低了,近海贸易还所谓,远洋贸易大家都非常谨慎。 Was looted by the pirate, opportunity of life ; If were looted by the navy unfortunately, that died. 被海盗洗劫,还有活命的机会;要是不幸被海军洗劫,那就死定了。 The pirates must shear the wool, usually will not kill the passing merchant, this is their parents ; Trading the navy robbed was different, must eliminate a potential informant for the prestige. 海盗要剪羊毛,通常是不会杀死过往商人的,这是他们的衣食父母;换了海军抢劫就不一样了,为了声誉也必须要灭口。 Naturally, in the ordinary circumstances various countries' navy puppeteer navy, will not present several bad apples occasionally, that is also understandable. 当然,一般情况下各国海军是不会串客海军的,偶尔出现几个害群之马,那也是可以理解的。 This luck should better not to bet, after all the moral integrity of British Austria two countries is not high. If by some chance just went to sea, the government stood the team, brought about the retaliation of enemy, they were dangerous. 这个运气最好不要赌,毕竟英两国的节操都不高。万一刚刚出海,政府就站了队,招致了敌人的报复,他们这些人就危险了。 This age, has over a thousand ships to be taken by surprise every year, more than 200 ships are missing, the ocean trade is the real high risk. 这个年代,每年都有上千艘船舶遭遇意外,还有两百余艘船舶失踪,远洋贸易是真正的高风险。 Just arrived under the Ministry of Foreign Affairs building, Rosten ran into the old friend. Does not need to ask that he also knows, cares about this British Austria conflict. 刚刚到外交部大楼下,罗斯顿就遇到了老朋友。不用问他也知道,都是关心这次英冲突的。 Julian, situation how?” “朱利安,情况怎么样?” Asking that Rosten anticipates, if has towed, must miss the best open sea season. This age is mainly the sail power, the sea monsoon is also very important factor. 罗斯顿期待的问道,如果一直这么拖下去,就要错过最佳的远洋季节了。这个年代主要是风帆动力,海上季风也是非常重要的因素。 Julian shakes the head, sexually harasses was saying: Does not have the result, this group of masters in dispute arguing endlessly, probably the standpoint of Portugal really very importantly are the same.” 朱利安摇了摇头,调戏着说:“还是没有结果,这帮官老爷们还在争执不休,好像葡萄牙的立场真的很重要一样。” Say/Way that Rosten shares a common hatred: Damn mixed up, drags, this year we must eat the earth!” 罗斯顿同仇敌忾的道:“该死杂碎,这么拖下去,今年我们就要吃土了!” The bourgeoisie of Portugal is discontented with the government, Luis first carried out some reforms although, still cannot make the capitalist satisfied. 葡萄牙的资产阶级对政府早就不满了,路易斯一世尽管进行了一些改革,依然没有能够令资本家满意。 Now hesitation of government, arouses dissatisfaction of capitalists. It looks like in most capitalists, now stands in line is a joke. 现在政府的迟疑,更是激发了资本家们的不满情绪。在大部分资本家看来,现在站队就是一个笑话。 British Austria both countries are truly winning over Portugal, the issue is their heavy visual degrees is very ordinary, has not given the too big advantage. 两国确实都在拉拢葡萄牙,问题是他们的重视度都很一般,并没有给出太大的好处。 Such being the case, why must take risk to stand in line, isn't the neutrality good? The ginseng/partake gathers British Austria conflict, is not good is badly beaten. 既然如此,那么何必要冒险站队,中立不好么?参合英冲突,一个不好就是头破血流。 Thinks, does that is not good. Portugal has declined, they can preserve the big piece colony unseemly, is the diplomatic means of being able to achieve success one way or another. 这么想可以,这么做就不行了。葡萄牙早就衰落的不像样了,他们能够保住大片殖民地,靠得就是左右逢源的外交手段。 Luis first also wants to announce the neutrality, does not participate in the broken matter of British Austria two countries, however the matter is not he can decide. 路易斯一世也想要宣布中立,不参与英两国的破事,然而事情不是他能够说了算。 The English are not willing to drop, Austria benefits also to look in the British bottle gourd only to sell is what medicine, the Portuguese government can accompany to develop. 英国人不愿意放手,地利也想要看英国葫芦里卖得是什么药,葡萄牙政府只能陪着演下去。
To display comments and comment, click at the button