The US, decided that the north and southgovernmentdestinies the great battle, finallyendedby the mutual wounds.
美国,决定南北双方政府命运的大会战,最后还是以两败俱伤而结束。From the tactic, the southgovernmentwon, the casualties that theypay withare smaller;, The northgovernmentwonstrategically.
从战术上来说,南方政府获得了胜利,他们付出的伤亡更小;从战略上来看,北方政府获得了胜利。Withoutalien influenceintervention, then the northgovernmentcanrely on the advantage in manpower and industry, slowlygets the winning side.
如果没有外来势力干预,那么接下来北方政府就可以凭借人力、工业上的优势,慢慢的占据上风。Veryregrettable, thisisnot possible. Thiscivil war, is heldunder the intervention of Europeanbig powersfrom the beginning.
很遗憾,这是不可能的。这次内战,从一开始就在欧洲列强的干预下进行。Somemanywet nurses , the industrialadvantage of northgovernmenthave not displayed. The bignavigationtime, the seatrade between Europe and USis developed. Regardless how the northerncapitalistsproducediligently, cannot comparecontinental Europe.
有众多奶妈在,北方政府的工业优势根本就没有发挥出来。大航海时代,欧美之间的海上贸易发达。无论北方的资本家们怎么努力生产,都比不上欧洲大陆。
The time that the warcontinuesis longer, the debt that the southgovernmentowesare more, all governmentsmoreare unable to drop.
况且,战争持续的时间越长,南方政府欠下的债务越多,各国政府就越是无法放手。
The strength of butterfly effectis strong, now the southerngovernmentnot onlyissues the cottonbond, but alsoowed various countries'large amount ofloan, the UK , FranceAustriathreebigcreditorcountrieshad been kidnapped.
蝴蝶效应的力量是强大的,现在南方政府不仅仅只是发行了棉花债券,还欠下了各国巨额的贷款,英法奥三大债主国已经被绑架了。What is worth mentioning isnorthgovernmentwarfunds, there is a large partisborrowsfrom the three countries. Regardless ofnorth-southwhichsidewere finished, threebigcreditorswill loseseriously.
值得一提的是北方政府战争经费,也有很大一部分是从三国拆借的。无论南北哪一方完蛋,三大债主都会损失惨重。Ateon the family/hometo eat up the family/home, the three-countryfinancial circlejoined upto do the matter, thiswarwill not arrive at the present.
吃了上家吃下家,要不是三国金融界联合起来搞事情,这场战争也不会走到现在。PresidentLincolnsaidreluctantly: „Could not hit, negotiatedwith the southerngovernmentas soon as possible!”
林肯总统无奈的说:“打不下去了,尽快和南方政府谈判吧!”Reallycould not hit, the war conducts now, the northgovernmentisexhausted. Ifcontinuesto consume, waitedto tow the southerngovernment, theywere also similar.
真的打不下去了,战争进行到现在,北方政府已经是精疲力尽。如果继续耗下去,等拖死了南方政府,他们也差不多了。
The surroundingshaveflock of wolvesto lie in wait from all sides, suffocation that ifreallyfordefeatingsouth, tosses aboutoneself, becomesothers'mouthmeat.
周围有群狼环伺,真要是为了击败南方,把自己折腾的奄奄一息,就成为了别人的嘴边肉。
The capitalists who supportLincolnhave not wantedto play the US, thisdoes not servetheirbenefits. Everyoneis the adultunusualreality, sincewere doomed unable to succeed, thenmight as wellsecure against losspromptly.
支持林肯的资本家们还不想把美国玩死,这不符合他们的利益。大家都是成年人非常的现实,既然注定了无法成功,那么不如及时止损。OrfocusesEuropewhile the presentbig powersvisiontimesolves the problem, onceand other countriesturned head, matteris not easy.
要不趁着现在列强目光聚焦欧洲的时候解决问题,一旦等各国回过头来,事情就没有那么容易了。Secretary of stateZafarthinks saying: „Can Mr. President, be too quick? Wehavea lot ofworknot to complete, the public opiniondrums up supportis also in progress.”
国务卿萨法尔想了想说:“总统阁下,会不会太快了?我们有很多工作没有做完,舆论造势也还在进行中。”Lincolnput out the just-receivedtelegramto buy off: „ Without enough time, thisisEuropesends in the latest information, youhave a look!
林肯拿出了刚刚收到的电报赎买:“来不及了,这是欧洲发来最新的情报,你看看吧!Thatgroup of wasteimagineusis more useless. Do not say that overthrew the political power, was the new roundrevolutionary tidenot to raise. ”
那帮废物比我们想象中还要没用。不要说颠覆政权了,就连新一轮的革命浪潮都没有掀起。”BeginningZafarslightlylooked, has not saidanything. Fromtheseinformation, Revolutionary Party member'sperformanceachieved and ruled lines, butalsomissedfromLincoln'santicipationvaluewas very far.
萨法尔初略的看了一遍,没有说什么。从这些情报来看,革命党人的表现还是达到了及格线,只不过距离林肯的期待值还差了很远。
The Hungarianindependent body that evencollapses at the first encounter, made the Viennagovernmentbe busy at work for severalmonths. Otherrevolutionary organizationdoes not flauntlets, won the precioustimeto the federal government.
即便是一触即溃的匈牙利独立组织,都让维也纳政府忙活了几个月。别的革命团体也不逞多让,给联邦政府争取到了宝贵的时间。ButinLincolnopinion, thesemonthswas too short , to continue to start the desire of wartohimnot to haveshort.
只不过在林肯看来,这几个月时间太短了,短到他连继续发动战争的欲望都没有。Hittingwas so long, hehas understood the strength of southerngovernment, withoutseveral yearstimewere hardto win the victoryradically.
打了这么久,他已经非常了解南方政府的实力,要是没有数年功夫根本就难以赢得胜利。Obviously, thisisnot possible. Once various European countriesrecover, do not say that south defeated, could not do wellfederal government'sremainingcontrol areas to peep.
显然,这是不可能的。欧洲各国一旦回过神来,不要说击败南方了,搞不好联邦政府剩下的控制区都要受到窥视。Lincolnwas anticipating the revolutionary partystarts the newroundrevolutionary tide, confusescontinental Europe, makingvarious countrieshave no timeto care about the UScivil war, thusunifies the creationopportunityfor the US.
林肯原本期待着革命党掀起新一轮的革命浪潮,搅乱欧洲大陆,让各国无暇顾及美国内战,从而为美国统一创造机会。
The revolt that now the Hungarianindependent bodystartsfailed;Independence movement that the Irishindependent bodyleads, was suppressed the Londongovernment;FrenchRevolutionary partyalsoinstrivesforFree France, buttheyare not good atfighting, withParisgovernmentslapping in the faceweaponry.
现在匈牙利独立组织掀起的起义失败了;爱尔兰独立组织领导的独立运动,也惨遭伦敦政府镇压;法国革命党还在为自由法国奋斗中,不过他们不擅长战斗,正在和巴黎政府打嘴仗。Completes the task only hasSpanishRevolutionary party, at present in the governmentfight, did not finishin a short time.
唯一完成任务的仅有西班牙革命党,目前还在和政府战斗中,短时间内结束不了。Howeverinterferes in the alliance the Spanishstrengthto be weakest, so long asthreegreat nationsdecide the military forceintervention, theirfollowingwill take action.
然而干涉联盟中西班牙实力最弱,只要三大国决定武力干预,他们就会跟着采取行动。ItalianRevolutionOrganizationalsohas the achievement, at leastPolyoccupieshalfSicily, tocapture the islandtries hard.
意大利革命组织也算是有成果的,起码加波里已经占据了半个西西里岛,正在为夺取全岛而努力。What a pitythisis not the USneeds, whattheywantis the Italianstages the revoltinSardiniaandLombardyVeneziaarea, diverts the energy of lawAustriatwo countries.
可惜这不是美国需要的,他们想要的是意大利人在撒丁、伦巴第威尼西亚地区发动起义,牵制法奥两国的精力。Obviously, ItalianRevolutionary partyis not silly, has not gone is not affraid of difficulties. AfterCanada Poli Uprisingsucceeds, everyonetonesupports the Sicilyrevolution.
显然,意大利革命党不傻,没有去啃硬骨头。在加波里起义成功后,大家纷纷调头支持西西里岛革命。Gets down, the yearsUK , FranceAustriathree countriescansolve the internal problemmostmostly. When the time comesraisesthischaoticfederal government, definitelywill not have any goodfruitto eat.
这么下去,最多半年时间英法奥三国都可以解决内部问题。到时候掀起这次混乱的联邦政府,肯定不会有什么好果子吃。Lincolndoes not thinkvariouscountriescannot know the role that theyplay, politicallyusuallydoes not need the evidence, onlyanalyzed the advantagesenough.
林肯可不认为各国会不知道他们扮演的角色,政治上往往不需要证据,只分析利弊就够了。Nowcompromises, the federal government can also be in the advantagein the negotiations. Ifdrags, whenvarious countrieshad the energyto retaliate, the situation is completely different.
现在妥协,联邦政府还可以在谈判中占据有利地位。要是拖下去,等各国有精力报复了,情况就完全不一样。Does not needto consider,knowsvariousEuropeancountrieswill supportanyone. How manyprovincesifmakes the southerngovernmentswallowagain, the federal governmentis more miserable?
根本就不用考虑,就知道欧洲各国会支持谁。要是让南方政府再吞下几个州,联邦政府岂不是更惨?NowmayhavemanyVrystaatto be seizedby the southgovernment, theseneedto receive. Ifcannot achievethese, the secretdonors may be unable to forgivehim.
现在可有多个自由州被南方政府所占领,这些都需要收回来。要是做不到这些,幕后的金主们可饶不了他。Not is only the northgovernmentcannot insist, the southgovernmentcould also not have borne. Now the casualties of north and south, the farultrahistorysame time, the military expensesexpensesareastronomical figures.
不光是北方政府坚持不下去,南方政府同样没有受不了。现在南北双方的伤亡人数,都远超历史同期,军费开销更是一个天文数字。Before the great battlebreaks out, the southgovernmenthas proposed the peace talksto the northgovernment, butLincolnand the otherspinned the finalhopein the great battle, has not given the answer.
早在大会战爆发前,南方政府就向北方政府提出过和谈,只不过林肯等人把最后的希望寄托在了大会战中,迟迟没有给出答复。Until now, everyonehas toacknowledge,has the Europeanbig powersto be the wet nurse, theyspellis the human life.
直到现在,大家才不得不承认,有欧洲列强做奶妈,他们拼的就是人命。
The northerngovernmentpopulation more, but the population of southerngovernmentare also many. In addition the southernarmybattle efficiencyis stronger, power gap of both sidesis not big.
北方政府人口是要多些,可南方政府的人口也不少。加上南方军队战斗力更强,双方的实力差距并不大。Thisis the sequela of butterfly effect, if before the civil warbreaks out, does not have the intervention of various countries, the southgovernmentmaynot have the meansto attractso manyprovincesto participate.
这是蝴蝶效应的后遗症,如果内战爆发前没有各国的干预,南方政府可没有办法吸引那么多州参与。
The politicsissouth the weak area of government, so long asotherwiseholds high the anti-warflag, manyStates of Germanywill choose the neutrality, the Lincoln administration, even to useforce, the peoplewill not support.
政治一直都是南方政府的短板,否则只要高举反战旗帜,很多联邦州都会选择中立,林肯政府就算是想要采用武力,民众也不会支持。In the history, USmostprovinceshave the neutralityat first, manyAmericansthink that the southernindependenceis legitimate, opposesto use the military forcesolution.
历史上,美国大部分州最初都是持中立态度的,很多美国人认为南方独立是合法的,反对采用武力解决。Until after the southerngovernmentfires the firstspear/gun, madethesepeoplechange the standpoint, stoodon the side of the northerngovernment.
直到南方政府打响第一枪后,才让这些人转变了立场,站到了北方政府一边。
The realityis brutal, continuedseveral yearswarto hitto awakemanypeople, the political level of southgovernmentalsohad the enhancementin the war.
现实是残酷的,持续了数年的战争打醒了很多人,南方政府的政治水平也在战争中得到了提高。When various European countriesnap, the north and southstarted the secret talk.
在欧洲各国打盹的时候,南北双方开启了秘密谈判。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #377: North-south negotiations