Misfortune never come singly.
一波未平,一波又起。Afterthe 19 th century, the big powerslaunchedto the North Africanmarketcompetedintensely, the international situationwas getting more and more disadvantageousto the Moroccan government.
进入19世纪后,列强对北非市场展开了激烈争夺,国际局势对摩洛哥政府越来越不利。40-50ages, a lot ofEuropeancheap goodsflood intoMorocco, impacted the economy of Kingdom of Morocco.
40-50年代,大量的欧洲廉价商品涌入摩洛哥,冲击到了摩洛哥王国的经济。In order toreversethisaspect, the Moroccan governmentraised the tariff, in 1852 the import tariff of Kingdom of Moroccoenhanced20on average, attemptsto use the hightariffto protect the home market.
为了扭转这种局面,摩洛哥政府提高了关税,1852年摩洛哥王国的进口关税平均提高了20,企图利用高额的关税来保护本土市场。Obviously, thisharms the Europeanmajorbig powers the benefits. In December 1856, the Englishforced the Moroccan governmentto sign«UK , MoroccoTreaty».
显然,这损害欧洲各大列强的利益。1856年12月,英国人逼迫摩洛哥政府签订了《英摩条约》。Through the treaty, the Englishattained the extraterritoriality, the entire Moroccotradepowerandlowering of custom dutyten of commodity price.
通过条约,英国人拿到了治外法权、摩洛哥全境贸易权、关税降低到了商品价格的十。Once the box of Pandoraopens, the situationlost the control, the big powerscame in swarms to obtain the similarright.
潘多拉之盒一旦打开,情况就失去了控制,列强蜂拥而至要取得同样的权利。Thinksobtains the Moroccan government that the Englishsupports, rejected the request of various countrieswithout hesitation, caused the strong resentment of various countries.
自认为获得英国人支持的摩洛哥政府,毫不犹豫的拒绝了各国的要求,引起了各国的强烈不满。ColonizesministerYosip Jelacicto propose: „Your majesty, the Moroccan governmentrefused the proposition of various countries, France and Spainmomentarilyto dispatch troops toMorocco, we must take action.”
殖民大臣约西普・耶拉契奇提议道:“陛下,摩洛哥政府拒绝了各国的提议,法西两国随时都可以出兵摩洛哥,我们是不是也要采取行动。”Moroccoby the primary cause of various countries'attentionwastoofertile, not onlyhad the richmineral resource, 220,000square kilometerslandwas the fertile soilsuits the developmentagriculture, was the Africanmainagricultureexporter, andclimatic conditionsalsoverygood.
摩洛哥备受各国关注的主要原因就是太肥沃了,不但拥有丰富的矿产资源,还有22万平方公里的土地是沃土适合发展农业,是非洲主要的农业出口国,并且气候条件还非常的不错。
The ordinary menare innocent, talent can arouse jealousy. Without the poisonous insectbeast of preyguard, the Kingdom of Moroccobecamefatsheep in everyoneeyes.
匹夫无罪,怀璧其罪。没有毒虫猛兽护身,摩洛哥王国就成了大家眼中的肥羊。Franzshakes the head saying: „ Wewere too fewin the interests of Kingdom of Morocco, the needingginseng/partakegathers.弗朗茨摇了摇头说:“我们在摩洛哥王国的利益太少了,没有必要参合进去。In recent years, wehave attainedtoomanybenefits, has caused the disaffection of various European countries, whatat this timeneedis the digestion. ”
最近几年,我们已经拿到了太多的利益,已经引起了欧洲各国的不满,这个时候需要的是消化。”AlthoughMoroccois good, actuallymustfaceUK , France and Spain'soperation, wastes the timewithithere, might as welldevelop the African continent of without owner.
摩洛哥虽然好,却要面临英法西三国的经营,与其在这里空耗时间,不如去开发无主的非洲大陆。NowAustriabenefittedalsotook the old routes in various countries, unceasingsent out the exploring partytoAfrica, preparedforcolonizing, manyfolkcolonizingteamindependentbuilt the colonizingfoothold outside.
现在奥地利也走上了各国的老路,不断的向非洲派出探险队,为殖民做准备,不少民间殖民团队已经自主的在外面建立殖民据点。FromGermanfederation the colonizingteam of empireandPrussiakingdom, accommodated alongsideundernewHoly Roman Empire , Franzalsoall comes are welcome.
还有一些来自德意志联邦帝国和普鲁士王国的殖民团队,也挂靠到了新神圣罗马帝国旗下,弗朗茨也是来者不拒。Whyis a native of Germanyto dividethatclearly? So long aseveryoneapproves his Emperor, thenalldiscussedwell.
都是德意志人何必分那么清楚呢?只要大家认可他这个皇帝,那么一切都好商量。For example: Camerooncolonizingfootholdmosthas been the Prussiaaristocratopens, finally the Berlingovernmentnowtocolonizingactivity„does not dare”interest.
比如说:喀麦隆殖民据点最早就是普鲁士贵族开辟的,结果柏林政府现在对殖民活动“不敢”兴趣。Without the means that does not have the support of countryin the bigcolonizingtime, light/onlybyindividualstrengthinoverseascolonizingisverydangerous, toresist the Britishcolonizer, theylogicaljoinedundernewHoly Roman Empire .
没有办法,在大殖民时代没有国家的支持,光靠个人的力量在海外殖民是非常危险的,为了对抗英国殖民者,他们就顺理成章的加入了新神圣罗马帝国旗下。Alsofor example: The capitalists in hamburgerbuilt the footholdinComoro Island, is busy the internal integration the Germanfederationempire, cannot attend to the overseascolonizing, finallyhung the newHoly Roman Empire national flag.
又比如说:汉堡的资本家们在科摩罗群岛建立了据点,忙着内部整合的德意志联邦帝国,顾不上海外殖民,最后还是挂出了新神圣罗马帝国的国旗。In brief, the overseascolonizingfoothold that the colonizingsectioncountshas reached as high as41, including27are the Viennagovernmentleadsto establish, implemented the ruleto the local area.
总之,殖民部统计出来的海外殖民据点已经高达四十一个,其中有二十七个是维也纳政府主导建立的,对当地实施了统治。
The remainingcolonizingfootholdsare onlynominalexistence, the folkcolonizingteamstrengthare limited, theyin the casualcircleplace, built the so-calledfootholdevery so often, ortricks an indigenoustribeto sign the so-calledprotectiontreatycasually.
剩下的殖民据点只是名义上的存在,民间殖民团队实力有限,他们很多时候只是随便圈上一块地,就建立了所谓的据点,或者是随便忽悠一个土著部落签订所谓的保护条约。According topresentvarious countriesgeneralstandard, withoutconflicts of interest, everyonetacitly approvesmutually.
按照现在各国通行的标准,在没有利益冲突的情况下,大家都是相互默认的。Even ifhad the colonyto compete, stillfirstnegotiatedmostly, generallybought the footholdto a sum of money, reallyhad no meeting of mindsusedforce. Withoutearning the support of country, will then be regarded the pirateto exterminatemostlydirectly.
就算是发生了殖民地争夺,也大都是先谈判,一般都是给一笔钱买下据点,实在是谈不拢了才使用武力。如果没有获得国家的支持,那么多半会直接被当成海盗剿灭。Capitalist who thisageis engaged in the international trade, occasionally a puppeteerpirate is also the commonmatter, poursdoes not calculate that is unjust.
这个年代从事国际贸易的资本家,偶尔串客一把海盗也是常有的事情,倒也不算是冤枉。ComparesUK , Francesuchcolonial power, Austriabenefits can only be the pediatrics, thatfeared that isPortugalandDutchthesesmall countries, overseascolonizingfootholdthat is also threefigurestarts.
相比英法这样的殖民大国,奥地利只能算是小儿科,那怕是葡萄牙、荷兰这些小国,海外的殖民据点那也是三位数起步。Cannotsay that colonizes the foothold, is more suitablewith the businessfoothold, inthesefootholdsmany more than thousandpeople, little persondo not have.
很多不能说是殖民据点,用商贸落脚点更加适合,这些据点上多则千余人,少则人都没有。Does not have anyquitestrange, withoutenoughbenefit, the folkcolonizingteamgives upthesefootholdsis very normalmatter, ifsomepeopleare willingto disburse moneyalso to buy.
没有什么好奇怪的,如果没有足够的利益,民间殖民团队放弃这些据点是很正常的事情,如果有人肯出钱也可以买下来。Ifdepends entirely on the officialto promotecolonizingto move, sending out the bureaucratto manage the colonizingfoothold, the filthy richEnglishwill become the firstbankruptcolonial empire, whomakes the domain that theycontroltoobig, were the colonizingfootholdtoo many?
如果全靠官方推动殖民活动,派出官僚管理殖民据点,财大气粗的英国人会成为第一个破产的殖民帝国,谁让他们控制的地盘太大,殖民据点太多了呢?Franznaturallymustlearn/studyeveryone'ssuccessful experience, courses the overseas the domesticcareeristwhile convenient, continental Europedoes not have the view that the nobilitiesratherhaveto plant, butdoes not remove some people brainconvulsion.弗朗茨自然要学习大家的成功经验了,顺便把国内的野心家引向海外,欧洲大陆没有王侯将相宁有种乎的说法,但是不排除有些人脑子抽风。Even if the homehas room forrise, Franzis impossibleto allowthemto do the independent kingdom, the overseascolonywas different, cango to the wavecasually.
国内即便是有上升空间,弗朗茨也不可能允许他们搞独立王国,海外殖民地就不一样了,可以随便去浪。So long asthere is an ability, ifwhois capable ofovercoming a kingdom, Franzalsorecognized. It is not the throne, innewHoly Roman Empire hasseveral, does not careto increaseone.
只要有能耐,谁要是有能力打下一个王国,弗朗茨也认了。不就是王位么,新神圣罗马帝国中已经有好几个了,不在乎增加一个。Hedid not fear that somepeopleare noisyin the overseas, wantsto act like an absolute rulerunder the Europeanculture system, must first lookis not the fist, butis the bloodline, without the bloodline, there would be no legally constituted authority, Napoleon who coaxesflamboyanthas a headachefor this reason.
他才不怕有人在海外闹独立,在欧洲文化体系下想要称孤道寡,首先要看的不是拳头而是血统,没有血统就没有法统,就连牛逼哄哄的拿破仑都为此而头疼。Evennow, the thronevalidity of Napoleon IIIreceived the censure, insurfacestableFrenchpolitical power, in factrules the foundationfrailly.
即便是现在,拿破仑三世的皇位合法性都受到了外界非议,表面上稳定的法国政权,实际上统治基础非常的脆弱。No matterinhowflamboyant of overseasdevelopment, withoutconferring rank and title of his Emperor, political powernot possiblestable.
不管在海外发展的如何牛逼,没有他这个皇帝的册封,政权就不可能稳固。Franzdoes not believe that incanmakein the situation of king, will haveseveral people willingto runto be the president. Even ifreallyhas, hissubordinatealsodoes wantto become the aristocrat?弗朗茨可不认为,在可以做国王的情况下,会有几个人愿意跑去做总统。就算是真的有,他的手下还想成为贵族呢?
......
……In the evening, Schonbrunn Palaceis brilliantly illuminated, the Habsburgfamilygatheredat the important members in Viennaatone, bigaristocratsalsosimultaneous/uniformsimultaneous/uniform who Austriabenefittedcaught up, is waiting forarrival of smalllife.
傍晚,美泉宫灯火通明,哈布斯堡家族在维也纳的重要成员都聚集在了一起,奥地利的大贵族们也齐齐赶来,等待着小生命的降临。In the anxiouswaiting, usuallysteadyFranzalsopaced back and forth, the perspiration on foreheaddid not bravevoluntarily, butpresentViennain the winter.
焦急的等待中,素来稳重的弗朗茨也徘徊了起来,额头上的汗也不自觉的冒了出来,现在的维也纳可是冬天。„Franzgoes backto sitwell, do not run back and forth in confusionbeforeme, doneIrestless.”
“弗朗茨回去好好坐着,不要在我面前乱晃,搞的我心神不宁。”Daresto reprove the FranzGreat Emperor, the Viennapalacealtogetherfourpeople, thishave not possibly abdicatedFerdinand I and his wife who obviouslylives in seclusion, finallyifapparently.
敢这么训斥弗朗茨大帝的,维也纳宫廷一共有四个人,显然这不可能是已经退位隐居的斐迪南一世夫妇,结果就昭然若是了。„Good, mother!”
“好的,母亲!”Franzrepliedat will, saiduneasyreturned to the seat.弗朗茨随意回答道,说完忐忑不安的回到了座位上。„Empressmustlive!”
“皇后要生了!”
The voice of doctorconveys, the peopleflooded into the delivery roomtogether. Thisis the custom, toguaranteeprincebloodlinevalidity, the supervisionis essential.
医生的声音传来,众人一起涌入了产房中。这是规矩,为了保证王子血统合法性,监督是必不可少的。Thisinspector generalwas directly related with, the bloodlinevalidity of next generation. Withoutwitness, then the validitymustbe questioned.
这种监督直接关系到了,下一代的血统合法性。如果没有见证者,那么合法性就要受到质疑。After allthisagemedical technologyconditionis limited, manyaristocratslost the fertilityfor various reasons, orpresents a successorwith great difficulty is actually the dead baby.
毕竟这个年代医学技术条件有限,不少贵族因为各种原因丧失了生育能力,或者是好不容易出现一个继承人却是死婴。In order topreserve the familyinherits, substitutes one thing for anotherfrom the outside worldtaking advantage ofplantingmatter, the Europeanaristocratshave donea lot.
为了保住家族传承,李代桃僵从外界借种的事情,欧洲贵族可是没少干过。Butthisoperation, rarelyhassuccessfully, nomeansproofbloodline, lost the right of inheritancedirectly.
只不过这种操作,很少有成功的,没有办法证明血统的,都直接丧失了继承权。
The next generation of aristocratmustbe supervised, Emperornext generationnot to mention. If the prince, thatis the successor of Habsburgdynasty, wantsto deceiveto pass throughisnot possible.
贵族的下一代都要受到监督,皇帝的下一代就更不用说了。如果是王子的话,那就是哈布斯堡王朝的继承人,想要糊弄过关是不可能的。Undereveryone'santicipation, „, and......” the soundresounds, the definitemen and women, Franzflushedwithout enough time.
在大家的期待下,“哇、哇、哇……”的声音响起,来不及确定男女,弗朗茨就冲了出去。What a pityjusttook the firststep, onewas entrainedbyArchduke Karl, saidseriously: „Do not add to the chaos”!
可惜刚迈出第一步,就被卡尔大公一把拽了回来,严肃的说:“不要去添乱”!RespondedFranz that immediatelystopped the footsteps, at this timehad really not neededhimto help.
反应过来的弗朗茨,立即停止了脚步,这个时候还真不需要他去帮忙。„Is a healthyprince!”
“是一名健康的王子!”
The voice of doctorresounds, the peopleallreveal the happy expression, thismeans the next generation of Habsburgdynastyappeared.
医生的声音响起,众人皆露出喜色,这意味着哈布斯堡王朝的下一代出现了。Then the peoplego forwardto confirm that in turnbrings, matteriscompletes. At this timehas the wet nurseto go forwardto nurse, continuedto look onto buy the soy sauceas forFranz.
然后众人依次上前确认是带把的,事情才算完成。这个时候已经有奶妈上前喂奶了,至于弗朗茨继续旁观打酱油。Acceptedcongratulation of people, sentafter the supervisiongroup, sent regards the empress of suffering hardships, Franzhas the opportunityto contact the tinies.
接受了众人的恭喜,打发了监督团过后,又问候了受苦的皇后,弗朗茨才有机会接触小不点儿。It is a pity thatshut outhim who does things recklessly, was unanimously decidedbytwomistresses, eliminatedright that hugs the child. Not is only he, fatherArchduke Karlencounteredexclusionsimilarly.
遗憾的是被嫌弃毛手毛脚的他,被两位女主人一致决定,剥夺了抱孩子的权利。不光是他,父亲卡尔大公同样遭到了嫌弃。Does not havemeansthisis an eldest son, everyoneverycareful. The smallimperial princewholetimehave the wet nurse of rich experienceto hug, Sophieempress dowagerhuggedonetime, perhapsextremely, livedto harm the little fellowanxiously.
没有办法这是长子,大家都非常的小心。小皇子大部分时间都是有丰富经验的奶妈抱着,苏菲皇太后抱了一次,都紧张万分,生恐伤害到了小家伙。
To display comments and comment, click at the button