Viennapalace
维也纳宫Knew after Franzputs out the throneandHouse of Wittelsbach of Lombardykingtraded, Sophieempress dowagerrelaxes, thisresultcanconfesstomostfamilymembers.
得知了弗朗茨拿出伦巴第国王的王位和维特尔斯巴赫王朝交易后,苏菲皇太后松了一口气,这个结果对大部分家族成员都可以交代了。
The Europeanaristocratsrelateintriguingly, a slight move in one part that may affect the whole situation. If the Austrian governmentiron core, hardstopper a royal crown of SerbiatoHouse of Wittelsbach, Sophieempress dowagerdid not have the faceto go hometo see the person.
欧洲贵族关系错综复杂,牵一发而动全身。要是奥地利政府铁了心,硬塞一个塞尔维亚的王冠给维特尔斯巴赫王朝,苏菲皇太后就没脸回家见人了。Mustknow the warbreaks outtime, Franz the royal familymade the commitmenttoBavaria, Sophieempress dowageralsocame outto make the guaranteebydrawing.
要知道战争爆发的时候,弗朗茨可是给巴伐利亚王室做出了承诺的,苏菲皇太后也被拉出来做了担保。Munichcantakeby the negotiations, on the one handcannot really be victorious, on the other handiseveryone'sinteresthas the safeguard, the naturediedto knockwithAustriaonno one.
慕尼黑可以靠谈判拿下来,一方面是真的打不过,另一方面是大家的利益有保障,自然就没人和奥地利死磕了。Ifwere not the royal familychosegiving up, operatedby the Wittelsbachfamily'shundredyears, is insufficient unable to hitMunich Battle.
如果不是王室选择了放弃,以维特尔斯巴赫家族的百年经营,不至于连慕尼黑保卫战都打不起来。
The dukes in PooreFaatzduchy can only be the extras, thisis the Bavariaroyal familyruleplace, even ifAustriadoes not supportthem, finally the titlemostly is still their.
普尔法茨公国的公爵只能算是搭头,这本来就是巴伐利亚王室统治的地方,就算是奥地利不支持他们,最后爵位多半也是他们的。
The foundation of bigaristocratpreserved, politicallyLombardydefinitelycannot compareBavaria, but the Bavariaroyal familyhas not suffered a losseconomically.
大贵族的根基保住了,在政治上伦巴第肯定比不上巴伐利亚,可是在经济上巴伐利亚王室可没有吃亏。Even ifwere taken away the most importantrightby the central government, is impossiblereallyto turn into the rubberchapter the king, was not permitted at least underAustrianthissystem.
就算是被中央政府拿走了最重要的权利,也不可能真的把国王变成橡皮章,至少在奥地利这种体制下是不被允许的。Was built on stiltsis onlytemporary, so long as the kinga littleabilitycanbring backmostrights, is impossibleto tolerate the bureaucratto be dissoluteasemperorFranz.
被架空只是暂时的,只要国王有点儿能力就可以拿回大部分权利,作为皇帝弗朗茨不可能容忍官僚放肆。Otherwisecanbe built on stilts the king under today, tomorrowthesepeopledareto be built on stilts the emperor.
不然今天可以架空底下的国王,明天这些人就敢架空皇帝了。
The suspicionis an instinct of emperor, violates the taboo the matter to suppressfirmly, cannotleave behind the least bitopportunityto the bureaucrat.
猜忌是一个皇帝的本能,犯忌讳的事情必须要坚决打压,不能给官僚留下半点儿机会。Munich Residenz, the Bavariaroyal familyhas startedto move, theyare here unpopular. The people, are the bureaucrats, does not hope that hecontinuesto stay behind.
慕尼黑王宫,巴伐利亚王室已经开始搬家了,他们在这里已经不受欢迎了。无论是民众,还是官僚,都不希望他继续留下。Ineveryoneopinion, the Bavariaroyal familyandAustrianexchangethroneis the bestchoice, like thiseveryonecanhappybeing together.
在大家看来,巴伐利亚王室和奥地利交换王位是最好的选择,这样大家才能愉快的相处。In the warannounced that neutralpeople, does not needto be worried that was bided one's time for punishment. The royal familyhad a gooddestination, they can also give loyalty to Habsburgsatisfiedly.
在战争中宣布中立的人们,再也不用担心被秋后算账了。王室有了一个好去处,他们也可以心安理得向哈布斯堡王朝效忠。Looks at the imperial city gate of closure, Maximilian IIsighsslowly, the rule of House of WittelsbachtoKingdom of Bavariafinished, how longhimcould not wantisLombardykingdomMaximilian I Joseph.
望了望缓缓关闭的宫门,马克西米利安二世叹了一口气,维特尔斯巴赫王朝对巴伐利亚王国的统治就这么结束了,要不了多久他就是伦巴第王国马克西米利安一世了。As ifwas the curse was the same, House of Wittelsbachhas ruled the placewere many, butbasicallytreatedis not long, the Kingdom of Bavariawas only one of them.
仿佛是中了诅咒一样,维特尔斯巴赫王朝统治过的地方不少,可是基本上都待不长,巴伐利亚王国只是其中之一。SomeHouse of Wittelsbachfamily properties, even ifleftstill many peopleto follow, quickgathered a several thousandpeople of team, to the capitalMilancity of Lombardykingdommarchedunder the guards of royal familyguard.
维特尔斯巴赫王朝还是有些家底的,即便是离开了仍然有很多人追随,很快就汇聚了一支数千人的队伍,在王室卫队的护卫下向伦巴第王国的首都米兰城进军。Thisis the Austrian governmentis not willingto use the strongreason, the deep-rootedroyal familyis not easyto cope, nowthisis good, theylefton own initiative.
这也是奥地利政府不愿意用强的原因,根深蒂固的王室不是那么容易对付的,现在这样多好,他们自己就主动离开了。Iftore to pieces the facial skin, thesepeopledoto destroy, it is estimated thatfor several yearsBavariapeacefulnot.
要是撕破了脸皮,这些人搞起破坏来,估计三年五载巴伐利亚都太平不了。
......
……Paris
巴黎Napoleon IIIpoundedangrilydoes not know that manyvases, the reasonwas simplehisweddingto have the problem, Europeanmostroyal courtscould not have a liking for his eruptionhousehold.
拿破仑三世愤怒的砸了不知道多少个花瓶,原因非常的简单他的婚事出现了问题,欧洲大部分王室都看不上他这个爆发户。A short time agohepreparedKaroraprincesswithSwedishabdicationroyal familyto marryto be rejected, nowtoHohenlohe- PrincessAdelheide in Langenborgdiscussed marriage, was rejectedagain.
前不久他准备和瑞典退位王室的卡罗拉郡主联姻遭到了拒绝,现在向霍恩洛厄-朗根堡的阿德尔海德公主提亲,再次遭到了拒绝。Not is only he, in factfamousNapoleonhas worriedforthisissue, the bigaristocratcannot have a liking fortheirtheseeruptionhouseholds, butcontinental Europeislooks at the bloodline the world.
不光是他,实际上就连大名鼎鼎的拿破仑都为这个问题发过愁,大贵族看不上他们这些爆发户,可是偏偏欧洲大陆就是看血统的世界。
The bloodlineis not very noble, rules the validity to be questioned. Ownbloodlineis not very noble, thendependedto marryto make up.
血统不够高贵,统治合法性就要受到质疑。自身血统不够高贵,那么就靠联姻来弥补了。Napoleon IIIhas deep feeling, heis onlyNapoleon'snephew, the domestic populaceare not hightohisapproval, the urgently neededpoliticsmarries the impregnable position.
拿破仑三世是深有感触,他只是拿破仑的侄子,国内民众对他的认可度不高,急需一场政治联姻来稳固地位。Since1851, heforthisissueheadache. Did not have the achievementto the present, the bigaristocratcannot have a liking forhim, hecannot have a liking for the youngaristocrat.
从1851年开始,他都在为这个问题头疼。一直到了现在都没有成果,大贵族看不上他,他又看不上小贵族。Does not blamehimto be angry, the good and evil is also the emperor in France, even if the direct descendantprincesscannot marry, collateral branchprincessalways? The resultdo not say the name brandprincess, the princesses in abdicationroyal familycannot have a liking forhim.
不怪他生气,好歹也是法兰西的皇帝,就算是嫡系公主娶不到,旁系公主总可以吧?结果不要说正牌公主,退位王室的公主都看不上他。Again and againwas rejected, thismatterhecanendureto be strange.
三番五次的被人拒绝,这种事情他能忍才怪。Perhaps after isvented, asking that Napoleon IIIcoldly: „Whatalternativepersonnelalsohas?”
或许是发泄后了,拿破仑三世冷冷的问道:“还有什么备选人员?”
The palacesaidin a low voice: „Your majesty, the followingalternativepersonnelstatusis somewhat low, withnotyourposition!”
宫相低声说道:“陛下,后面的备选人员身份有些低,配不你的身份地位!”Napoleon IIIstaredhisoneeyesruthlessly, isn't thisloves to talk about somebody's most vulnerable points? Can be joined, hecannot marry!
拿破仑三世狠狠的瞪了他一眼,这不是哪壶不开提哪壶么?配得上的,他也娶不到啊!Under this situation, hadSpanishfemalearistocratEugenie Montyresponsibility of Scotlandbloodlineto appearin the Frenchpalace.
在这种背景下,有苏格兰血统的西班牙女贵族欧仁妮・德・蒙提荷出现在了法国宫廷中。Napoleon IIIdoes not wantto continueto toss about, cannot marry the statusto be equivalent, thenmarriesto like.
拿破仑三世不想继续折腾下去了,娶不到身份相当的,那么就娶一位自己喜欢的吧。
On December 1 , 1853, Napoleon IIItoallsenior officialsannouncednews that hewill soon marry. Alsopointed out,hemustmakethismarriagenot be fetteredby the French, notbyforeigndynastyfetter:
1853年12月1日,拿破仑三世向全体高级官员宣布他即将结婚的消息。同时指出,他要让这一婚姻既不受法国人束缚,也不受外国王朝束缚:„Ilikesmeliking, respecting the female, am more thanonestrangelywithitmarries the female who advantageshas both at the same time.”
“我喜欢一位我所爱、所尊重的女子、更甚于一位陌生的与其联姻将利弊兼而有之的女子。”
The free to choose a matepioneerappeared, cansayNapoleon IIIto have a good start, behindimitatesmuchis following his example.
自由恋爱的先驱出现了,可以说拿破仑三世开了一个好头,后面不少效仿着都是以他为榜样。Inthisaristocrateyes the joke of spare time, quicktransmittedVienna, brought to the attention of Viennapalace, the immediate consequencewasFranz'ssingledaywill soon end.
这场贵族眼中茶余饭后的笑谈,很快就传递到了维也纳,引起了维也纳宫廷的重视,直接后果就是弗朗茨的单身日子即将结束了。
......
……Metternichreminded: „Didn't your majesty, the grand ceremonyreallyneedto arrange? Thiswill make one laugh!”
梅特涅提醒道:“陛下,大典真的不用筹备了么?这会让人笑话的!”
The newempirewill soon be founded, Franz'sheadwill soon increase an imperial crownagain, the grand ceremonynaturallymust have.
新的帝国即将建立,弗朗茨的头上即将再增加一顶皇冠,大典自然是少不了的。NowFranzordersnot to needto arrangeunexpectedlyahead of time, simpleheld a ceremonyto be OK, looked likeinmany people are the child's play.
现在弗朗茨居然下令不用提前筹备,简单的举行一下仪式就可以了,在很多人看来都是儿戏。Franzsmiled bitterlywas saying: „ Does not have the means that although the timehad passed by for severalmonths, but the peopletake to heartabout the Germanareafission.
弗朗茨苦笑着说:“没有办法,尽管时间已经过去了几个月,可是民众们还是对德意志地区分裂耿耿于怀。At this timewedidwas too grand, was easyto causeeveryone'sdisaffection, was inferior that simpleconsidered as finisheda little, showsusto the protest of Parisconferenceresult. ”
这个时候我们搞的太盛大,容易引起大家的不满,不如简单一点儿算了,以示我们向巴黎会议结果的抗议。”
The peoplesupposecannotcollapse, nowhein the eyeis a hot bloodedandbenevolentemperor, thereforediscontentedlyisheshoulddoto the Parisconference.
人设不能崩,现在他在外界眼中就是一名热血、仁慈的皇帝,所以对巴黎会议不满才是他该做的。
The opinion of publicationattackconference, writes an articleto installto compeldirectly, supposesto conduct regardingthisperson.
无论是发表抨击会议的言论,还是直接写文章装逼,都是围绕着这个人设而进行的。
The young and impetuousemperor, is in a rageto makethisdecisionto have no problem, happen tocanobtain the approval of people, so as to avoid being hit by the unexpected misfortune.
年轻气盛的皇帝,一怒之下做出这个决定没有任何毛病,正好可以获得民众们的认同,免得遭到无妄之灾。JustpromotedfromHanoverkingasCumberlandfirst of Germanfederationempireemperoris this unluckyegg, from beginning to endhisanythinghas not done, stream of abuse that the writerliteratibyGermanareawas scolded.
刚刚从汉诺威国王升级为德意志联邦帝国皇帝的坎伯兰一世就是这样的倒霉蛋,从头到尾他什么都没有干,就被德意志地区的文人墨客骂的狗血淋头。
The countryis the comedyempire, the emperornaturally was also the comedyemperor. Thisnicknameestimated that followshisone, andhas spread.
国家都是喜剧帝国,皇帝自然也是喜剧皇帝了。这个雅号估计会伴随着他的一身,并且一直流传下去。Naturallyhisthronecomesoriginallyverycomedy, before 1837, HanoverandBritainlord the time, passed awayQueenVictoriato succeed to the throneinthis yearWilliam IV, the situationchanged, the content of Salic lawbecause the mistakeexpands, the thronefellhishead.
当然他的王位来的本来就很喜剧,1837年前汉诺威和英国是共主时代,在这一年威廉四世驾崩维多利亚女王继位,情况发生了变化,因为错误引申的萨利克继承法的内容,王位落到了他的头上。Reason thatsaid the comedy, thatwaseveryoneneglectedat that time, before thengodLuoEmperorCarl VI«CountryImperial edict», canbe the femaleto inherit the legal principle theory of lawbasis of throne, the legally constituted authority of EmpressMariaTeresacomes.
之所以说喜剧,那是当时大家忽略了,在此之前神罗皇帝卡尔六世的《国本诏书》,可以作为女子继承王位的法理依据,玛利亚特蕾莎女皇的法统就是这么来的。Whenwas looked, the thronehas determined. Oftentookthisissueto say the matterto the Cumberlandfirstdiscontentedperson, nowfurtherpromotesfor the comedyemperor.
当被人找出来的时候,王位已经确定了。对坎伯兰一世不满的人常常就拿这个问题说事,现在更进一步升级为了喜剧皇帝。
His emperorrightis limited, does not manage the public opinion of placeeachnation, the peopleare sad, catch his emperorto scold the air vent.
偏偏他这个皇帝权利有限,管不到地方各个邦国的舆论,民众们心情不好,就逮着他这个皇帝骂出气。In factCumberlandfirstverylaw-abiding, howhardlyto do the matter, canfallincludingthisthronetohimon, is the results that all partiesgamble.
实际上坎伯兰一世非常的安分,几乎不怎么搞事情,包括这顶皇位能够落到他头上,都是各方博弈的结果。Austrianaturallyismaintained that Franzholds a concurrent post of the emperor in Germanfederationempire, the reasonis the folksupport levelis highest.
奥地利自然是主张弗朗茨兼任德意志联邦帝国的皇帝,理由是民间支持率最高。Obviouslythisisall partiesis unacceptable, ifFranzwere the emperor, it is estimated thatdozensyearslater the Germanareaunified.
显然这是各方都不能接受的,要是弗朗茨做了皇帝,估计几十年后德意志地区就统一了。
The Lineamentsfamiliesexperiencerichlyinthisaspect, nowAustrian Empireconforms, whatmakingFranzhold a concurrent post of the emperorandgodLuoZaishenghasto distinguish?
哈布斯堡家族在这方面可是经验丰富,现在奥地利帝国就是这么整合起来的,让弗朗茨兼任皇帝和神罗再生有什么区别?
The Englishpromoted the Hanoverroyal family, the newfederalempireis centered onHanover, theyhave the competitiveness, the shortcomingisHanoverkingis insufficientin the prestige of Germanarea.
英国人推出了汉诺威王室,新建立的联邦帝国是以汉诺威为核心,他们是拥有竞争力的,缺点是汉诺威国王在德意志地区的声望不够。IfFranzpromotes a younger brotherto compete with the throne, by the Lineamentsfamily'sprestige, the nationgovernmentdoes not thinkin additionHanoverdoesin a big way, the possibility of election was almost the percentagehundred.
如果弗朗茨推出一个弟弟去竞争皇位,凭借哈布斯堡家族的声望,加上邦国政府不想汉诺威做大,当选的可能性几乎是百分百。Obviouslythisisimpossible, Austriaalsowantsto unify the Germanarea, ifmakessomeyounger brother the Germanfederationempireemperor, doesn't look for troubleforoneself?
显然这是不可能的,奥地利还想要统一德意志地区呢,要是让某个弟弟成为了德意志联邦帝国皇帝,不是给自己找麻烦么?
The Lineamentsfamilieswere eliminated, remainingonly thenthesenationroyal courtsstruggled, has the Hanoverroyal family that the Englishsupportsnaturallyto defeat many competitors, selected the fruits of victory.
哈布斯堡家族出局了,剩下的就只有这些邦国王室争了,拥有英国人支持的汉诺威王室自然击败了众多竞争对手,摘取了胜利果实。
......
……At the insistence of Franz, on December 22 , 1853, coronatedin the Viennapalacefor„newHoly Roman Empireemperor”.
在弗朗茨的坚持下,1853年12月22日,在维也纳宫加冕为“新神圣罗马帝国皇帝”。Thiscoronation ceremonymight be considered as the child's play, withoutinvitinganyguestparticipates, is„the newHoly Roman Empire”person on one's own side, afteracceptingseveralnationstook an oathto give loyalty, evenfinished up.
这场加冕仪式堪称是儿戏,没有邀请任何宾客参加,都是“新神圣罗马帝国”的自己人,在接受了几个邦国宣誓效忠过后,就算是完事了。From beginning to end, everyoneis a faceis solemn and respectful, cannot seeanyhappy expression.
从头到尾,所有人都是一脸肃穆,看不到任何喜色。
After the grand ceremonyended, Franzgives the speech that self-ridiculedin the national assembly:
大典结束过后,弗朗茨就在国民议会发表了自嘲的演讲:
„ Today my headincreasescertainimperial crown, the pressure on shoulderwas heavyseveralpoints.
“今天我的头上又增加了一定皇冠,肩上的压力又重了几分。To be honestIdo not feelhappily, is the newHoly Roman Empire, southHoly Roman Empireis rather more appropriate.
老实说我并不感觉高兴,与其说是新神圣罗马帝国,不如说南神圣罗马帝国更加贴切。No matter howsaid that the Holy Roman Empirewas foundedfinally, even ifwere laughed, becomes the laughingstock of the world, thatstillcomparesnogood.
不管怎么说神圣罗马帝国总算是重新建立了,就算是被人笑话,成为世界的笑柄,那也比没有的好。
The frontroadalsohasto be very long, needsusto walk. Todayweenteronestepcompared withyesterday, will then be able to go a step furthercompared withtodaytomorrow?
前方的路还有很长,需要我们走下去。今天我们比昨天更进了一步,那么明天是不是能比今天更进一步呢?Since the mission of historyfellonus, thenmustcomplete.
历史的使命既然落在了我们身上,那么就必须要去完成。Somepeoplehave askedme, when the Germanareacanbe unified, the answer that Igiveis: Whenbecomes the world'sfirstpowerful nation, considersthisissueagain!
有人问过我,德意志地区什么时候才能够统一,我给出的答案是:什么时候成为世界第一强国,再考虑这个问题吧!Weare away fromthistargetto be very near, becausefrontonly thensuchtwocountriesneedusto exceed;Weare away fromthistarget is very far, because the national strengthdisparity is very big.
我们距离这个目标很近,因为前面就只有那么两个国家需要我们去超越;我们距离这个目标也很远,因为国力差距真的很大。
Did the roadin the front, youfear?
路在前方,你们怕了么?
...... ”
……”Is goodhas the self-controlbecause ofFranz, knows that somewordscannotspeak irresponsibly, otherwise„is not only not sacred, notRome, non-empire”nearlybraved.
好在弗朗茨有自制力,知道有些话是不能乱说的,要不然“既不神圣,又不罗马,更不帝国”都差点儿冒了出来。PresentnewHoly Roman Empire, althoughdoes not havesacredlywithRome, but the good and evilalsoreluctantlywas the empire! As forfirstboth, veryregrettablethisiswill never possibly complete.
现在的新神圣罗马帝国,虽然没有神圣和罗马,可是好歹也勉强是帝国了啊!至于前两者,很遗憾这是永远不可能完成的。Franzis notGod, wherecomes„sacred”?
弗朗茨又不是上帝,哪里来的“神圣”?Romebesidesreputationbig, but also is useful?
“罗马”除了名声大外,还有什么用?
It seems likeFranz'sself-ridiculing, arousedeveryone'sresonance, oris the Austrian governmentattaches great importance toguiding the public opinion, the newHoly Roman Empirehas not caused the groupto jeerfinally.
似乎是弗朗茨的自嘲,引起了大家的共鸣,又或者是奥地利政府重视引导舆论,新神圣罗马帝国总算是没有引起群嘲。
To display comments and comment, click at the button