Inwhatsituation, does Austriabenefit and contradiction between Sardiniakingdomswill vanish?
什么情况下,奥地利和撒丁王国之间的矛盾会消失?Thismustlook at the special details, Palmerstonnaivethinking, the Austriaadvantagewill not drag in lots of peopleto kill the Sardiniakingdomin any case, forso-calledworld peace, easilylets off the Sardiniakingdom.
这就要看具体情况了,反正帕麦斯顿不会天真的以为,奥地利兴师动众杀到撒丁王国,为了所谓的世界和平,就轻易的放过撒丁王国。Thenonly thenmade a sidedrop down, took two to make a quarrel, the enemydropped down, contradictorynaturallydoes not exist.
那么就只有让一方倒下了,一个巴掌拍不响,敌人倒下了,矛盾自然也就不存在了。Nowwithout a doubt, drops downdefinitelyis the Sardiniakingdom, Palmerstondoes not believe the Sardiniapersoncanoverturn.
毫无疑问,现在倒下的肯定是撒丁王国,帕麦斯顿可不相信撒丁人能够翻盘。Thatfeared that is the remainingSardiniasoldierincarnationsis the Spartan, changeresult of disaster.
那怕是剩下的撒丁士兵都化身为斯巴达勇士,也改变不了战争失败的结局。Palmerstonthinks saying: „Mr.Metternich, the peace and stabilityforworld, the British governmentsuggested that your countryquicklyfinishedAustriascattering the war, restoresto the pre-warcondition.”
帕麦斯顿想了想说:“梅特涅先生,为了世界的和平稳定,英国政府建议贵国尽快结束奥撒战争,恢复到战前状态。”
The Englishandrelations between Austriaadvantagesare very complex, theyopposed that Austriabenefitsin the Italianareaexpands, because oftheirEuropeanstrategic requirement, does not wantto get angrywith the Austriaadvantage, hadthistimePalmerston'strip to Vienna, theyattemptto solveAustriato scatter the dispute between two countriesthrough the diplomatic means.
英国人和奥地利之间的关系很复杂,他们反对奥地利在意大利地区扩张,又因为他们的欧洲战略需要,不想和奥地利翻脸,才有了这次帕麦斯顿的维也纳之行,他们企图通过外交手段解决奥撒两国之间的纷争。Mustknowafter the anti-France war, Europeentered the British and Russiantwostrongages. Austriabenefits the Viennasystem of leadership, althoughisolatedGreat Britainoutsidecontinental Europe, similarlyalsocontained the expansion of Russiaperson.
要知道反法战争过后,欧洲就进入了英俄两强时代。奥地利主导的维也纳体系,虽然将大英帝国孤立在了欧洲大陆之外,同样也遏制住了俄国人的扩张。British, isolatedonisolation, so long as the mainland in Europemaintainsbalanced, theirhegemonist statuseswill not be vacillated, the Viennasystemalsodefendedtheirparamount interest.对英国人来说,孤立就孤立吧,只要欧洲的大陆维持平衡,他们的霸权地位就不会受到动摇,维也纳体系也保卫了他们的核心利益。Now the Viennasystemhas collapsed, the continental Europesituationwill soon have the tremendous changes, contains the Russiapersonto expandbecomes the Englishpresentfirstimportant matter.
现在维也纳体系已经崩溃,欧洲大陆局势即将发生天翻地覆的变化,遏制俄国人扩张就成为了英国人眼下的第一要务。Askeeping offexpandsAustria on pathto benefitwest the Russiaperson, is the ally that the Londongovernmentmostneedsto strive, cannotbe disillusionedto the necessarytimebraveAustriarelations.
作为挡在俄国人西扩道路上的奥地利,就是伦敦政府最需要争取的盟友,非到必要时刻英奥关系不能破灭。Englishcomplexforeign policy, naturally does not hide the truth fromMetternich, Austriabenefits also needsto cooperatewith the English.
英国人这种复杂的外交战略,自然是瞒不过梅特涅的,奥地利同样也需要同英国人合作。Do not look atsuddenlyAustriais the union, Austriabenefitsdoes not needto containRussiato continue the expansioninfluence, in factmostdoes not hopeRussiaexpansionis the AustriaLibyan government.
不要看俄奥是同盟,奥地利就不需要遏制俄国继续扩张势力了,实际上最不希望俄国对外扩张的就是奥地利政府。Naturally, thisinsidedoes not includeFranz.
当然,这里面不包括弗朗茨。
The Russiaperson the path that expandedto the westhas in fact been not much left, Austriaboth countrieswere not the fruit cake, the Tsargovernmentare impossibleto focus onhere.俄国人向西扩张的道路实际上已经所剩无几了,普奥两国都不是软柿子,沙皇政府不可能把目光放在这里。Sweden of Northern Europeanareais the unyielding person, the Russiapersonwill also not get refused, Europecanleton the remainingBalkans that the Russiapersonexpands.
北欧地区的瑞典同样是硬骨头,俄国人不会去碰钉子,欧洲地区可以让俄国人扩张的就剩下巴尔干地区了。
The person of thisagethought that RussiaentersBalkans, seizesafterConstantinopolis, crashing inMediterranean Seawas out of control.
这个年代的人都觉得俄国进入巴尔干地区,占领君士坦丁堡过后,冲进了地中海就一发不可收拾了。
The judgment of Franzis actually just the opposite, keeps the Russiatalents in snow and icestateismost terrifying, entersafterMediterranean Sea, the Englishwill teachRussian bearto turn over a new leaf.弗朗茨的判断却恰恰相反,留在冰雪国度的俄国人才是最恐怖的,进入地中海过后,英国人会教毛熊重新做人。Onlandfierce, andwas equal to that is also fierceinbigsea. It is not Franzdespises the Russiaperson, the armytheycandepend on the human wave attack, navythat is really rookies.
陆地上厉害,并等于在大海上也厉害。不是弗朗茨鄙视俄国人,陆军他们可以靠人海战术,海军那就真的是菜鸟。Ifreallydiscussed the developmentnavy, Austriabenefittedhas the advantagecompared with the Russiaperson, at leastVeniceoncewas the naval power, currentlyalsohasenoughsailor.
真要是论起发展海军来,奥地利都比俄国人有优势,起码威尼斯曾经是海军强国,现在还有足够的水手在。Does not have the sea, the navycertainlyis flamboyant. The sea area of Russiais indeed big, butdoes not suit the developmentnavy.
不是有海,海军就一定牛逼。俄罗斯的海域面积的确大,可都不怎么适合发展海军。Thatfeared that to the present, the Russiaperson is still onegroup of non-swimmers, the navy of thatpocket-sizedversion, withoutdozensyearsbasicondevelopment.
那怕是到了现在,俄国人依然是一群旱鸭子,那支袖珍版的海军,没有几十年时间根本就发展不起来。EveninRussiapersonwhenBalkanexpands, Austriabenefitsonecup of thick soup that can also divide, perhapscannot eat the most deliciouspart.
甚至在俄国人在巴尔干扩张的时候,奥地利还可以分的一杯羹,或许吃不到最美味的部分。But the Franzattitude is actually: The ploverin the forest, is inferior to a birdin the hand.
可是弗朗茨的态度却是:千鸟在林,不如一鸟在手。So long ascanstrengthen the strength that Austriabenefits, as forissue that containing the Russiapersonexpands, wholikesdoingdoes, hedoes not havethisinternationalist spiritin any case.
只要能够增强奥地利的实力,至于遏制俄国人扩张的问题,谁爱干就去干吧,反正他没有这种国际主义精神。If the Russiapersonwere broughtcrookedly, runsto vigorously develop the navy. Hedid not mind that full powersupports the Russiaperson, letsthemon the path that thismakesis farther.
要是俄国人被带歪了,跑去大力发展海军。他不介意全力支持俄国人,让他们在这条作死的道路上走的更远些。
The Franzattitude, to a certain extentalso the diplomacy that affectsAustriato benefit, regardingmanyinternational affairs, does not haveMetternichyearsparticipationwas so positive.弗朗茨的态度,一定程度上也影响到了奥地利的外交,对于很多国际事务,都没有梅特涅时代参与的那么积极了。Metternichshakes the head saying: „ Mr.Palmerston, does the wrong thingalways to pay the price, the Sardiniakingdomdaresto invadeAustriato benefit, naturallymustundertake the correspondingprice.
梅特涅摇了摇头说:“帕麦斯顿先生,做错事总是要付出代价的,撒丁王国敢侵略奥地利,自然就要承担相应的代价。Austriabenefits the dignity of empire unable to be deceived, the evilSardiniakingdomdaresto violate the Viennasystemto start the aggressive war, mustpay the pricefor this reason. ”奥地利帝国的尊严不容亵渎,邪恶的撒丁王国胆敢违反维也纳体系发起侵略战争,就必须要为此付出代价。”Palmerstonrelaxes, the Austriaadvantagehad not stated categorically that mustannex the Sardiniakingdom, then the matteralsohas the moderateleeway, nothing butis the issue of benefit.
帕麦斯顿松了一口气,奥地利没有一口咬定要吞并撒丁王国,那么事情就还有缓和的余地,无非就是利益的问题。Agitates the Sardiniakingdomto launch the war, provides the loanto the Sardiniakingdom, behindthisalsohas his merit. If the Sardiniakingdomwere really finished, theseloansbecame the bad account, the bankers in Britain may be unable to forgivehim.
鼓动撒丁王国发动战争,给撒丁王国提供贷款,这背后也有他的一份功劳。要是撒丁王国真的完蛋了,这些贷款都成了坏账,英国的银行家们可饶不了他。Palmerstonthinks saying: „ Naturally, SardiniaWang Guofahadthisaggressive war, naturallyshouldpay the pricefor this reason.
帕麦斯顿想了想说:“当然,撒丁王国发起了这次侵略战争,自然应该为此付出代价。For the world peace, Great Britainpreparationmediatedthiswar, wehope that your countrycancease the military actiontemporarily. ”
为了世界和平,大英帝国准备调停这次战争,我们希望贵国可以暂时停止军事行动。”Metternichshowed a faint smile saying: „ Very regrettable, Mr.Palmerston, youcomewas too late.
梅特涅微微一笑说:“很遗憾,帕麦斯顿先生,你来的太晚了。Nowthis timeSardiniakingdomhad been occupiedbyAustriaLijun team, KingSardiniaCarlo Albertohas gone into exile in the overseas, how longperhapscould not wantto arrive inLondon.
现在这个时候撒丁王国已经被奥地利军队占领了,撒丁国王查理-阿尔伯特已经流亡海外,或许要不了多久就会抵达伦敦了。Ifyour countrycanrestrain the guerrilla force of Sardiniapersonnot to continueto disturb, wecancease the followingmilitary action. ”
如果贵国可以约束住撒丁人的游击队不继续捣乱,我们可以停止接下来的军事行动。”
Did AustriaLijun teamoccupy the Sardiniakingdom?奥地利军队占领撒丁王国了么?Ifrefers to the key citymerely, nowAustriabenefittedhas truly occupied the Sardiniakingdom;Ifrefers to the nation, AustriabenefittedalsoseizedSardiniakingdomhalf ofterritories.
如果仅仅是指主要城市的话,现在奥地利确实已经占领了撒丁王国;如果是指全国的话,奥地利也不过占领了撒丁王国一半的领土。Thisdoes not hinderMetternichto boastB, military occupation of thisage, refers to the key citymost of the time, the broadrural areawas often neglected.
这并不妨碍梅特涅吹牛B,这个年代的军事占领,大多数时候都是指主要城市,广阔的农村地区往往被忽略了。Arrivedthisstep, Palmerstonhad been disinclinedto continueto strive, the chip in Sardiniakingdomhandlost, thinks that not massive hemorrhageis impossible.
到了这一步,帕麦斯顿已经懒得继续争取了,撒丁王国手中的筹码都丢了,想不大出血都不可能。Palmerstonentered into the spiritquickly, opens the mouthto ask: „Mr.Metternich, mustendthiswar, your governmenthaswhatcondition, wecanconvey.”
帕麦斯顿很快进入了角色,开口问道:“梅特涅先生,要结束这场战争,贵国政府有什么条件,我们可以代为转达。”Metternichhad not replied, buthas prepared the goodtrucetreatyto hand overone.
梅特涅没有回答,而是将一份已经准备好的停战条约递了过去。Swept an abovecontent, Palmerston'scomplexionchanged, requestoffice that ifaccording toAustriabenefits, the Sardiniakingdomfromturning into the historyis not far.
扫了一眼上面的内容,帕麦斯顿的脸色都变了,要是按照奥地利的要求办,撒丁王国距离变成历史已经不远了。„Mr.Metternich, was thisaboveprovision, toorather harsh?”Palmerstonis frowningto say
“梅特涅先生,这上面的条款,未免太苛刻了吧?”帕麦斯顿皱着眉头说Far more thanisharsh, clearlyveryharsh. Thisismust, and territorycomes under the control that Austriabenefits the politics, the military and financeSardiniakingdomcompletely, withannexingSardiniakingdomnotmanydifferences.
何止是苛刻,分明是非常的苛刻。这是要把撒丁王国的政治、军事、财政、以及领土全部置于奥地利的控制之下,和吞并撒丁王国没有多少区别了。For example: The officer of State and aboveappointing official, mustundergo the AustriaLibyan government'sauthorization;
比如说:政府部长及以上官员任命,必须要经过奥地利政府的批准;Alsofor example: The Sardiniakingdom can not retain the army, can only not retainover10,000people of police, 50%hiresAustriaLijun teamwith the financial revenue, protectstheirterritorial securities;
又比如说:撒丁王国不得保留军队,只能保留不超过一万人的警察,用财政收入百分之五十来雇佣奥地利军队,保护他们的领土安全;
The currencydistribution rights of Sardiniakingdom, are acted as an agentby the AustriaLibyan government;撒丁王国的货币发行权,由奥地利政府代管;
The tax revenues of Sardiniakingdom, byAustriaLibyan governmentdefinitetax rate;撒丁王国的各项税收,由奥地利政府确定税率;
The Sardiniakingdom can not make the weaponry, allweaponsmustimportfrom the Austriaadvantage;撒丁王国不得生产武器装备,所有武器都必须从奥地利进口;
The diplomatic relations between Sardiniakingdomsandanynationalareas, are benefittedMinistry of Foreign Affairsto perform the authoritybyAustriacompletely;撒丁王国和任何国家地区之间的外交关系,全部由奥地利外交部代为行使职权;
......
……Onthisdoes not have anycedes territory and pays indemnities requirement, butcompareswiththisaboverequest, it is estimated that the Sardiniapersonrathercedes territory and pays indemnities, is not willingto turn into the colony that Austriabenefits.
这上面没有任何割地赔款要求,只不过和这上面的要求比,估计撒丁人宁愿割地赔款,也不愿意变成奥地利的殖民地。Metternichsaidgenially: „ Thiswas only a negotiationsdraft, Sardiniakingdominvasionincurred very seriouslossto the Austriaadvantage, LombardyandVenicenearlymade intowhite.
梅特涅非常和善的说:“这只是一份谈判草案,撒丁王国这次入侵给奥地利带来了非常惨重的损失,伦巴第和威尼斯近乎被打成了白地。Alsocausedhundreds of thousands ofAustriaaltruisticcasualties, several millionAustriabenefit for the peoplenumerousare homeless, howserious does such losscalculate?
还造成了数十万奥地利人的伤亡,数百万奥地利民众无家可归,这么严重的损失怎么算?If the Sardiniapersonis unable to acceptourconditions, is not good, so long astheycan a sum totalcompensate for all our damageson the line. ”
如果撒丁人无法接受我们的条件,也不是不行,只要他们能够一次全额赔偿我们的所有损失就行了。”
......
……
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #112: British Austria negotiations